Lutron Electronics 0100 Wall mounted switch User Manual
Lutron Electronics Company Inc Wall mounted switch
User manual
Remarques importantes : Read before installing. Lea antes de instalar . Lire avant l’installation 1. CAUTION: Use only with permanently installed lighting loads or with general purpose fan loads. 4. When no “grounding means” exist in wallbox, the 2011 National Electrical Code® (NEC®) allows a control to be installed as a replacement if 1) a nonmetallic, noncombustible faceplate is used with nonmetallic attachment screws or 2) the circuit is protected by a ground fault circuit interrupter (GFCI). When installing a control according to these methods, cap or remove green wire before screwing control into wallbox. 5. For new installations, install a test switch before installing the Electronic Switch. 6. LUT-MLC is included to ensure proper function with CFL, LED and Fluorescent lighting. See Step 4 for LUT-MLC installation. 7. Ambient operating temperature: 32 °F to 104 °F (0 °C to 40 °C), 0%-90% humidity, noncondensing. Indoor use only. 8. Use only 1 existing switch in conjunction with an Electronic Switch (3-Way installation). 7. Temperatura ambiente de operación: de 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F), humedad de 0% a -90%, sin condensación. Sólo para uso en interiores. 2. 3. 4. 5. 6. ATTENTION: Utilisez seulement avec des luminaires à installations fixes avec des charges du ventilateur à usage général. Installer conformément à tous les codes électriques locaux et nationaux. Un seul interrupteur électronique peut être utilisé dans un circuit à 3-voies. Lorsqu’aucun “moyen de mise à la terre” n’est existant dans une boîte murale, le 2011 National Electrical CodeR (NECR, Code electrique national) permet l’installation d’un contrôle comme remplacement si 1) une plaque murale non métallique, non combustible est utilisée avec des vis de fixation non métallique ou 2) le circuit est protégé par un interrupteur de mise à la terre (GFCI). Lors de l’installation d’un contrôle avec ces méthodes, capuchonner ou enlever le fil vert avant de visser le contrôle dans la boîte murale. Pour de nouvelles installations, installer un interrupteur d’essai avant d’installer l’interrupteur électronique. LUT-MLC est inclus pour assurer un fonctionnement correct avec CFL, LED et éclairage fluorescent. Voir étape 4 pour l'installation LUT-MLC. Température ambiante de fonctionnement : 0 ºC à 40 °C (32 °F à 104 °F) 0% à 90% d’humidité sans condensation. Usage intérieur seulement. 8. Utilisez seulement 1 interrupteur existant conjointement avec un interrupteur electronique (Installation à 3-voies). Ld Continued below Continua Suite abajo ci-dessous Multi-location control 1 Trv Refer to LutronR Application Note 048-494 for more wiring and installation instructions. Consulte la nota de aplicación de LutronR 048-494 para más el cableado y las instrucciones de instalación. Français Trv Reportez-vous LutronR Application Note 048-494 pour plus le câblage et les instructions d’installation. Ld Continued below • pe Continua Suite abajo ci-dessous Multi-location control 1 SCAN FOR INFO Ruban • Control de ubicaciones múltiples 1 SCAN PARA INFORMACIÓN SCAN POUR D’INFO Contrôle à emplacements multiples 1 www.lutron.com/en-US/ Service-Support/Pages/ Technical/ApplicationNotes.aspx Jpr 1 Trv Ld Blu Grn Blue Trv Trv Blu Ld • When installing more than one Electronic Switch in the same wallbox, it is necessary to remove all inner side sections prior to wiring (see image above). Grn Jumper must be attached to existing switch. | El cable de puente debe estar fijado al interruptor existente. Ce cavalier doivent être fixés au interrupteur existant Trv Trv Black Trv Trv Blue • Cuando se instala más de un interruptor électronico en la misma caja de empotrar, es necesario retirar todas las secciones laterales internas antes de cablear (consulte el imagen anterior). Es Ets Grn Es LUT-MLC * Black Ld Grn LUT-MLC * * Only one LUT-MLC is required per switch. | Sólo se requiere un LUT-MLC por interruptor. | Une seule pièce LUT-MLC est requise par interrupteur. Trv Ld Derating chart Tableau de déclassement de charges Tabla de reducción de la capacidad normal CFL / LED | LFCA / LED | AFC / DEL Halogen/incandescent | Halógeno/incandescente | Halogène/incandescent Electronic Low Voltage | Bajo voltaje electónico | Électronique à basse tension Magnetic Low Voltage1 | Bajo voltaje magnético1 | Magnétique à basse tension1 Fluorescent2 | Fluorescente2 | Fluorescent2 PD-5S-DV (@ 277 V~) Magnetic Low Voltage1 | Bajo voltaje magnético1 | Magnétique à basse tension1 5A 600 W 600 W 600 VA / 450 W 5A General Purpose Fan | Ventilador para uso general | Ventilateur à usage général 3 A Fluorescent2 | Fluorescente2 | Fluorescent2 • Si vous installez plus d’un interupteur électronique dans le même boîtier, c’est nécessaire d’enlever toutes les ailettes latérales internes des contrôles dans le boîtier avant de faire le câblage (voir l'image au-dessus). * Only one LUT-MLC is required per switch. | Sólo se requiere un LUT-MLC por interruptor. | Une seule pièce LUT-MLC est requise par interrupteur. CFL / LED | LFCA / LED | AFC / DEL 0301644 Rev. C 10/2013 Contrôle à emplacements multiples 1 Trv PD-5S-DV (@ 120 V~) AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution. Peut causer le décès de la personne ou de graves lésions corporelles. Couper le courant au disjoncteur avant de procéder à l’installation de l’unité. Control de ubicaciones múltiples 1 Trv ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica. Puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Desconecte la alimentación en el cortacircuitos antes de instalar la unidad. Lutron Electronics Co., Inc., 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A. 2b Single-location Control desde Commande à un solo lugar emplacement control unique 7. 8. Utiliza únicamente 1 interruptor existente en conjunto con un interruptor electrónico (Instalasion de 3-vías). WARNING! Shock Hazard. May result in serious injury or death. Turn off power at circuit breaker before installing the unit. Control desde un solo lugar Es Interupteur électronique Grn Verte Mise à la terre H Sous tension Est Interrupteur existant Jpr Fil de liaison Ld Charge N Neutre Trv Parcours Blu Bleu ete • T ap iqu 3. In any 3-way circuit use only one Electronic Switch. 1. Singlelocation control CODE Et 2. Install in accordance with all national and local electrical codes. 1. PRECAUCIÓN: Utilizar únicamente con luminarias de instalación fija o con cargas de ventilador para uso general. 2. Realice la instalación de acuerdo con todos los códigos eléctricos nacionales y locales. 3. En un circuito de 3 vías, use solamente un interruptor electrónico. 4. Cuando dentro de la caja de pared no hay “medios de conexión a tierra”, el 2011 National Electrical CodeR (NECR Código eléctrico nacional) permite la instalación de un control como reemplazo, siempre y cuando 1) se utilice una placa frontal plástica e incombustible con tornillos de fijación no metálicos o 2) el circuito se encuentre protegido por un interruptor de circuitos de fallas de conexión a tierra (GFCI). Al instalar un control de acuerdo con estos métodos, cubra el cable verde o retírelo antes de atornillar el control en la caja de pared. 5. Para las instalaciones nuevas, instale un interruptor de prueba antes de instalar el interruptor électronico. 6. LUT-MLC se incluye para asegurar un funcionamiento adecuado con el CFL, LED y la iluminación fluorescente. Consulte el paso 4 para la instalación LUT-MLC. 2a Es Interruptor électronico Ets Interruptor existente Tierra Grn Verde H Vivo Ets Interruptor existente Jpr Cable de puente Ld Carga N Neutro Trv Trayecto Blu Azul uete • Ta tiq Notas importantes: Español Important Notes: Commande à emplacement unique Uninstall | Desinstale | Désinstaller 3 A Fan (120 V~ only) 3 A Ventilador (120 V~ únicamente) 3 A Ventilateur (120 V~ seulement) CLAVE Install | Instalar | Installer Off State Power Draw < 1/2 W Consumo de potencia en el estado de APAGADO < 1/2 W Puissance absorbée en état Off < 1/2 W Uninstall | Desinstale | Désinstaller Only | Únicamente Seulement 5 A Carga de iluminación 5 A Charge d’éclairage Install | Instalar | Installer 32 °F - 104 °F (0 °C - 40 °C) PD-5S-DV, 120/277 V~ 50/60 Hz KEY Es Electronic Switch Ets Existing Switch Ground Jpr Jumper H Line/Hot Grn Green Ld Load N Neutral Trv Traveler Blu Blue uban • •R Electronic Switch | Interruptor électronico 5 A Lighting Interupteur électronique PicoR English Help | Aide | Ayuda 1.800.523.9466 U.S.A.| Canadá | Caribbean | E.U.A.| Caribe | É.-U.| Caraïbes +1.888.235.2910 México | Mexique +1.610.282.3800 Others | Otros |Autres www.lutron.com 0301644 Rev. C 10/2013 149 49 °F 65 °C 3A 400 W 400 W 400 VA / 300 W 3A 3A 3A 4A 3A 1100 VA / 800 W 800 VA / 600 W 4A 3A The maximum lamp wattage is determined by the efficiency of the transformer, with 70%–85% as typical. For actual transformer efficiency, contact either the fixture or transformer manufacturer. The total VA rating of the transformer(s) shall not exceed the VA rating of the switch. La potencia total de las lámparas está determinada por la eficiencia del transformador, típicamente de 70%–85%. Para averiguar la eficiencia real, contacte al fabricante del artefacto o del transformador. La capacidad máxima del transformador(es), en VA, no debe exceder la del Atenuador. The Electonic Switch is ULR Listed for use with all magnetic and electronic fluorescent ballasts. El interruptor électronico está listado en ULR para uso con cualquier balastro fluorescentes magnético o electrónico. 4A 500 W 500 W 500 VA / 375 W 4A 5A 1400 VA / 1000 W 5A La puissance maximale des appareils d’éclairage est déterminée par l’efficacité du transformateur, soit typiquement 70%–85%. Pour connaître l’éfficacité réelle du transformateur, contacter le fabricant du luminaire ou du transformateur. La puissance totale en VA du/ des transformateur(s) ne doit pas excéder la capacité en VA indiquée sur l’interrupteur. L’Interrupteur électronique est répertorié ULR pour utilisation avec tous les ballasts pour fluorescents de type magnétique et électronique. PicoR Help | Aide | Ayuda 1.800.523.9466 U.S.A.| Canadá | Caribbean | E.U.A.| Caribe | É.-U.| Caraïbes +1.888.235.2910 México | Mexique +1.610.282.3800 Others | Otros |Autres www.lutron.com Electronic Switch | Inerruptor électronico | Interupteur electonique LUT-MLC Installation l Instalación de LUT-MLC Installation de LUT-MLC Operation Operación FCC/ IC Information Opération This device complies with part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation. Modifications not expressly approved by Lutron Electronics Co., Inc. could void the user’s authority to operate this equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: —Reorient or relocate the receiving antenna. —Increase the separation between the equipment and receiver. —Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. —Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Load Carga Charge Junction Box Caja de conexiones Boîte de jonction LUT-MLC On | Encender | Ouvert Off | Apague IL FASSTM Install | Instalar | Installer Placa ClaroR * mostrado TM • SSTM FASS FA ClaroR wallplate * shown Plaque murale ClaroR* démontré Wireless set-up • FA STM • 1. In the fixture or junction 1. En el dispositivo de carga 1. Dans leappareil d’éclairage box for the load, connect o en la caja de conexiones, ou l'boîtie de jonction de the wire coming from conecte el cable la charge, connecter le the load terminal of the proveniente del terminal fil provenant de la borne Switch to either of the de carga del interruptor charge du interrupteur à leads of the LUT-MLC. a cualquiera de los l’un ou l’autre des fils du conductores de LUT-MLC. LUT-MLC. 2. Connect the Neutral Wire (White) to the 2. Conecte el cable neutro 2. Connecter le fil de neutre remaining lead of the (Blanco) al conductor (blanc) à l’autre fil du LUT-MLC. restante de LUT-MLC. LUT-MLC. SSTM • FASS FA TM • FASSTM • Neutral | Neutro | Neutre Front Accessible Service Switch Interruptor de servicio de acceso frontal Pull out for safe bulb replacement. Saque para un reemplazo Tirez pour remplacement seguro de los focos. sécuritaire de ampoules. Enter | Entrar | Entrer Wallplate Placa de pared Plaque murale To remove Para remover Pour retirer Maintenir F enfoncé pendant 6 secondes jusqu’à ce qu’une lampe témoin (IL) clignote. Conecte la energía Associate | Asociar | Associer PicoR Wireless Control * | Control inalámbrico PicoR * | Contrôle PicoR sans fil * Press and hold F until the light flashes 3 times. Repeat 8A-8B for each control. Mantenga pulsado F durante 6 segundos hasta que la luz indicadora (IL) parpadee. * Sold separately | Se vende por separado | Vendu séparément Turn Power ON Información FCC/ IC Configuration sans fil Press and hold F for 6 seconds until the indicator light (IL) flashes. IL Adapter Plate Placa del adaptor Plaque d'adaptation Interrupteur de Service à accès frontal Configuración inalámbrico Electronic Switch | Interruptor électronico Interupteur électronique | Fermé Information de la FCC/ IC Mantenga pulsado F hasta que la luz parpadee 3 veses. Repita 8A-8B para cada control. Maintenir F enfoncé jusqu’à ce que les lumières clignote 3 fois. Répétez 8A-8B pour chaque contrôle. 30 ft (9 m) Rétablir le courant * Sold separately | Se vende por separado | Vendu séparemént Troubleshooting | Resolución de problemas | Dépistage de défauts • Si le installation à 3-voies ne fonctionne pas correctement, s’assurer que • If 3-way installation does not work, ensure that the jumper wire is properly • Si la instalación de 3 vias no funciona, asegúrese de que el cable de puente está correctamente instalado en el interruptor existente. le fil de liaison est installé correctement sur le interrupteur existant. installed on the existing switch • If the indicator light (IL) on the Electronic Switch is flashing or solid red color, • Si la luz indicadora (IL) de el interruptor parpadea o es rojo sólido, asegúrese • Si la lampe témoin (IL) de l'interrupteur clignote ou est rouge solide, de que la LUT-MLC ha sido instalado correctamente en el accesorio. s’assurer que la LUT-MLC a été adéquatement installé au luminaire. please ensure that the LUT-MLC has been properly installed at the fixture. • Un total de 100 dispositivos compatibles (sensores de presencia y controles • Un maximum de 100 appareils compatibles (détecteurs de présence et • A total of 100 compatible devices (Occupancy Sensors and PicoR Wireless inalámbricos PicoR) se puede asociar con el interruptor cuando no se asocia commandes sans fil PicoR) peut être associé le interrupteur lorsqu'il n'est Controls) can be associated to the Electronic Switch when not associated to a un gateway. Si está asociada a un gateway, consulte los materiales del pas associé à une gateway. Lorsqu'ils sont associés à une gateway, se a gateway. When associated to a gateway, please refer to the gateway gateway para limitaciones del sistema. référer àu la documentation du la gateway pour limitations du système. literature for system limitations. Lutron Electronics Co., Inc., 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A. Este dispositivo cumple con las Reglas de la FCC, Parte 15 y con las normas RSS de Industry Canada para dispositivos exentos de licencia. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que pueden causar una operación indeseada. Cualquier cambio o modificación sin la aprobación explícita de Lutron Electronics Co., Inc. pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de la radio o la televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia mediante uno o más de los siguientes procedimientos: —Volver a orientar o reubicar la antena receptora. —Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. —Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito differente al del receptor —Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV. Lutron, Claro, and Pico are registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. NEC is a registered trademark of the National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. Lutron, Claro, y Pico son marcas registradas de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marca registrada de National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. Lutron, Claro, et Pico sont des marques déposée de Lutron Electronics Co., Inc. NEC est une marque déposée de National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. © 2013 Lutron Electronics Co., Inc Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements du FCC et des standards CNR exempt de licence d’Industrie Canada. L’opération est sous réserve des deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer d’interférence nuisible, et (2) Cet appareil doit tolérer toute interférence, même celle pouvant affecter son fonctionnement. Tout changement ou modification sans l’autorisation expresse de Lutron Electronics Co., Inc. pourrait annuler le droit d’utiliser cet équipement. REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux dispositifs numériques Classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour procurer une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles en application résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier l’énergie de fréquences radiophoniques. S’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, peut causer des interférences radiophoniques nuisibles. Cependant, il n’y a aucune garantie à l’effet qu’aucune interférence ne se produira dans une installation précise. Si votre équipement produit de l’interférence à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut être détecté en coupant et refermant l’alimentation au système d’éclairage. Dans le cas d’interférence, l’utilisateur sera contraint d’essayer de corriger la situation par un ou plusieurs des moyens suivants : — Réorienter ou re-localiser l’antenne de réception. — Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur. — Brancher l’équipement sur un circuit différent que celui sur lequel le récepteur est branché. — Demander l’aide du distributeur ou d’un technicien expérimenté en radio et télévision. Warranty: For warranty information, please visit www.lutron.com/warranty Garantía: Para obtener información sobre la garantía visite www.lutron.com/warranty Garantie: Pour information sur la garantie visiter www.lutron.com/warranty
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Create Date : 2013:09:17 09:46:12-04:00 Keywords : Lutron, Mass, Market, Electronic, Switch, Instruction, Sheet, 0301644c, 0301-644c, Pico, Caseta, PD-5SDV Modify Date : 2013:11:13 16:56:30-05:00 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04 Producer : Acrobat Distiller 10.1.8 (Windows) Creator Tool : PScript5.dll Version 5.2.2 Metadata Date : 2013:11:13 16:56:30-05:00 Format : application/pdf Title : Mass Market Electronic Switch Instruction Sheet Part #0301644c Creator : Description : Mass Market Electronic Switch Instruction Sheet Subject : Lutron, Mass Market, Electronic Switch, Instruction Sheet, 0301644c, 0301-644c, Pico, Caseta, PD-5SDV Document ID : uuid:4cc65996-64dd-44fe-8926-e1eee283b25f Instance ID : uuid:3fde3602-aa8b-4629-b20d-6d2817451a97 Page Count : 2EXIF Metadata provided by EXIF.tools