MEILOON EPBSS Speaker User Manual Power Base Part 2

Meiloon Industrial Co., Ltd. Speaker Power Base Part 2

User Manual (Power Base) Part 2.pdf

POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
145
Optical
TV
Digital Audio Out
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Audio Out
Energy Power Base
Energy Power Base
TV
L
R
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Headphone
Energy Power Base
TV
6
4
5
4
5
ANALOGVERBINDUNG (DOPPEL-CINCH ZU DOPPEL-CINCH)
PROGRAMMIEREN DER TV-FERNBEDIENUNG
Gedrückt
halten
2
1Dauerhaft
grün
Dauerhaft
orange
Ca. 30 cm
7Blinkt grün, dann
dauerhaft grün
8To program Volume Up and Volume
Down buttons repeat the steps shown
and replace steps 4 and 6 with the
button you want to program.
1 2 3
4 5 6
7 8
0
Mute
ChVol
9
Langsam 4x drücken
6
3Blinkt orange
1x drücken
4
5
Um die Lauter- und Leiser-Tasten zu programmie-
ren, wiederholen Sie die aufgeführten Schritte und
wählen in Schritt 4 und 6 die zu programmierenden
Taste.
Wenn Sie Probleme haben, eine Kabel-/Satellit-
en-Box oder eine Universal-Fernbedienung zu pro-
grammieren, sollten Sie versuchen, statt dessen die
Fernbedienung des Fernsehers oder der Kabel-Box
zu programmieren.
Bluetooth ®
Bluetooth
Bluetooth
ON
Energy PowerBase
Devices
Connected
Settings
Bluetooth
Bluetooth
ON
Energy PowerBase Energy PowerBase
Devices
Not Connected
Settings
1 2 3 Sie können jederzeit eine Verbindung (Pairing) zu
einem Bluetooth-Gerät herstellen, indem Sie Bluetooth
auf Ihrem Gerät aktivieren.
Nachdem das Pairing mit Ihrem Bluetooth-Gerät
abgeschlossen ist, wechselt die Energy Power Base
automatisch zum Bluetooth-Eingang (STÄNDIG
BLAUES LICHT) und Sie können Musik streamen.
Wenn Sie den Eingang an der Energy Power Base
wechseln, wird die Bluetooth-Verbindung automa-
tisch beendet.
Bevor Sie das Pairing mit einem neuen Blue-
tooth-Gerät durchführen, müssen Sie das alte Pair-
ing auf einer dieser Weisen deaktivieren:
*Nur als Beispiel. Ihr Gerät kann anders aussehen
Halten Sie die Taste SOURCE am Bedienfeld der
Energy Power Base 3 Sekunden lang gedrückt
Schalten Sie am verbundenen Gerät die Blue-
tooth-Funktion aus
Drücken Sie die Bluetooth-Taste an der Fernbedi-
enung der Energy Power Base
TASTEN
Ein/Aus
3D-Surround Bluetooth
Quelle
Status-LED
Stummschaltung
Lauter
Leiser
Quelle
Lauter
Leiser
Stummschaltung
Subwoofer
Lauter
Subwoofer
Leiser
STATUSLEUCHTEN
STANDBY-MODUS
DAUERHAFT ROT Ausgeschaltet (Standby-Modus) BLINKT 1x GRÜN 3D-Surround aktiviert
DAUERHAFT GRÜN Eingeschaltet, Quelle ist der
optische Eingang
BLINKT 1x ROT 3D-Surround deaktiviert
DAUERHAFT
ORANGE
Eingeschaltet, Quelle ist der
Analog-Eingang
BLINKT SCHNELL BLAU Wartet auf Pairing mit
Bluetooth-Gerät
DAUERHAFT BLAU Eingeschaltet, Quelle ist das
verbundene Bluetooth-Gerät
BLINKT LANGSAM LILA Energy Power Base decodiert
Dolby Digital
BLINKT GRÜN /
ORANGE / BLAU
Lauter, Leiser, Subwoofer lauter
oder Subwoofer leiser gedrückt
Sie müssen die Energy Power Base nicht abschalten.
Schalten Sie einfach Ihren Fernseher (oder die
Satelliten-/Kabel-Box) aus, und die Power Base geht
innerhalb von 10 Minuten automatisch in den Stand-
by-Modus über.
Der Standby-Modus wird durch eine rote Status-LED
an der Vorderseite angezeigt. Wenn Ihr Fernseher
(oder die Satelliten-/Kabel-Box) wieder einges-
chaltet wird, schaltet sich auch die Energy Power
Base automatisch wieder ein.
23 (58cm)
12 (30cm)
CRT
23 (58cm)
12 (30cm)
CRT
PLATZIERUNG
Der Fernseher darf maximal 18
kg wiegen
Der Sockel des Fernseher muss
kleiner als 58 cm x 30 cm sein
Stellen Sie sicher, dass die Rückseite der Energy
Power Base mindestens 2,5 cm von der Rückwand
entfernt ist und dass es über und an der Seite der
Energy Power Base mindestens 2,5 cm Freiraum
gibt, um eine gute Lüftung zu ermöglichen.
TV-LAUTSPRECHER DEAKTIVIEREN
PFLEGE UND REINIGUNG
TV-Lautsprecher
Audioeinstellungs-Menü
des Fernsehers
(Empfohlen)
ODER
Lautstärke
Lautstärke
EIN
TV-Lautsprecher AUS
1
2
1
2
Die Energy Power Base schaltet sich nicht ein
Ist sie an eine Strom führende Steckdose angeschlossen?
Ist der Netzschalter an der Rückseite eingeschaltet?
Kein Sound
Ist sie an eine stromführende Steckdose angeschlossen, und ist der
Netzschalter an der Rückseite eingeschaltet?
Sind alle Verbindungen vom Fernseher bzw. der Kabel- oder Satellit-
en-Box fest eingesteckt?
Wenn das optische Kabel verwendet wird, wurden vor dem An-
schluss die durchsichtigen Plastikabdeckungen von beiden Enden
abgenommen?
Ist die Lautstärke hoch genug eingestellt?
Ist der Standby-Modus deaktiviert (keine DAUERHAFT ROTE Status-LED)?
Ist die korrekte Eingangsquelle gewählt?
Schalten Sie den Netzschalter an der Rückseite aus und dann wieder ein.
Fernbedienung für TV/Kabel-Box/Satelliten-Box lässt sich nicht
programmieren
Folgen Sie allen Programmieranweisungen für die Fernbedienung genau.
Wiederholen Sie sorgfältig die Programmierung der Fernbedienung,
aber verwenden Sie die Original-Fernbedienung des Fernsehers.
Sie müssen dann NICHT Ihre Fernbedienung für die Kabel-/Satellit-
en-Box oder die Universal-Fernbedienung umprogrammieren.
Programmieren Sie die Original-Fernbedienung des Fernsehers auf
die Energy Power Base (falls die Original-Fernbedienung eine andere
ist) und verwenden Sie dann die Universal-Fernbedienung, ohne sie
zu programmieren.
In manchen Fällen müssen Sie eventuell die Programmierung einer
Funktion wiederholen.
Es kann der Fall sein, dass die Energy Power Base nicht in der Lage ist,
die Codes bestimmter Fernbedienungen zu erlernen.
Das Bluetooth-Streaming funktioniert nicht
Ist das Bluetooth-Gerät mit der Energy Power Base verbunden?
Bringen Sie Ihr Bluetooth-Gerät näher an die Energy Power Base
und stellen Sie sicher, dass ein Pairing existiert.
Wenn beim Pairing die Status-LED ROT aufblinkt, sollten Sie das
Pairing-Verfahren erneut beginnen.
Sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Energy:
In den Vereinigten Staaten: 1-866-441-8208
Unter Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind eingetra-
gene Marken von Dolby Laboratories.
Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc., und
jegliche Nutzung dieser Marken durch Klipsch Group, Inc. erfolgt unter Lizenz.
PROBLEMBESEITIGUNG
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Energy Power® Base Telecomando
Cavo di alimentazione Cavo ottico digitale Cavo con jack da 3,5 mm a doppio jack RCA
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
145
Optical
TV
Digital Audio Out
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Audio Out
Energy Power Base
Energy Power Base
TV
L
R
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Headphone
Energy Power Base
TV
6
4
5
4
5
CONNESSIONE OTTICA DIGITALE
(PREFERIBILE – SE IL TELEVISORE NON HA UN’USCITA OTTICA, VEDERE ALLA PAGINA SUCCESSIVA)
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
145
Optical
TV
Digital Audio Out
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Audio Out
Energy Power BaseEnergy Power Base
TV
L
R
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Headphone
Energy Power Base
TV
6
4
5
4
5
CONNESSIONE ANALOGICA CON JACK DA 3,5 MM A DOPPIO JACK RCA
(SE IL TELEVISORE NON HA UN’USCITA PER CUFFIA, VEDERE ALLA PAGINA SUCCESSIVA)
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
145
Optical
TV
Digital Audio Out
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Audio Out
Energy Power Base
Energy Power Base
TV
L
R
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Headphone
Energy Power Base
TV
6
4
5
4
5
CONNESSIONE ANALOGICA DA DOPPIO JACK RCA A DOPPIO JACK RCA
PROGRAMMAZIONE CON IL TELECOMANDO TV
Tenere
premuto
2
1Verde a
luce fissa
Arancione a
luce fissa
30 centimetri
7Da verde
lampeggiante
a verde a
luce fissa
8To program Volume Up and Volume
Down buttons repeat the steps shown
and replace steps 4 and 6 with the
button you want to program.
1 2 3
4 5 6
7 8
0
Mute
ChVol
9
Premere lentamente 4 volte
6
3Arancione
lampeggiante
Premere 1 volta
4
5
Per programmare i pulsanti di Aumento volume e
Riduzione volume, ripetere i passaggi illustrati e
sostituire i passaggi 4 e 6 con il pulsante che si
desidera programmare.
Se si sta cercando di programmare il telecomando di
un decoder via cavo/satellitare o altro telecomando
universale ma l’operazione non riesce, cercare di
programmare invece il telecomando del decoder via
cavo o del televisore.
Bluetooth ®
Bluetooth
Bluetooth
ON
Energy PowerBase
Devices
Connected
Settings
Bluetooth
Bluetooth
ON
Energy PowerBase Energy PowerBase
Devices
Not Connected
Settings
1 2 3 È possibile associare un dispositivo Bluetooth in
qualunque momento attivando Bluetooth sul dispos-
itivo stesso.
Dopo che si è associato il dispositivo Bluetooth, l’En-
ergy Power Base seleziona automaticamente l’ingres-
so Bluetooth (SPIA BLU ACCESA A LUCE FISSA) e si
può trasmettere in streaming la musica. Se si selezi-
ona un altro ingresso sull’Energy Power Base, la con-
nessione Bluetooth viene terminata automaticamente.
È necessario scollegare un dispositivo Bluetooth pri-
ma di associarne un altro, in uno dei seguenti modi:
Tenendo premuto per 3 secondi il pulsante SORGEN-
TE sul pannello di controllo dell’Energy Power Base
Disattivando Bluetooth sul dispositivo associato
Premendo il pulsante Bluetooth sul telecomando
dell’Energy Power Base
*Solo a titolo esemplificativo. Lo specifico dispositivo può essere diverso.
PULSANTI
Acceso / Spento
Surround 3D Bluetooth
Sorgente
Spia di stato
Disattivazione audio
Aumento volume
Riduzione volume
Sorgente
Aumento volume
Riduzione volume
Disattivazione
audio
Aumento volume
subwoofer
Riduzione volume
subwoofer
SPIE DI STATO
MODALITÀ DI STANDBY
ROSSA A LUCE
FISSA
Spento (modalità di standby) UN LAMPEGGIO IN VERDE Surround 3D attivato
VERDE A LUCE
FISSA
Acceso; la sorgente è l’ingresso
ottico
UN LAMPEGGIO IN ROSSO Surround 3D disattivato
ARANCIONE A
LUCE FISSA
Acceso; la sorgente è l’ingresso
analogico
BLU LAMPEGGIANTE
VELOCEMENTE
In attesa di associazione con un
dispositivo Bluetooth
BLU A LUCE FISSA Acceso; la sorgente è un disposi-
tivo Bluetooth associato
VIOLA LAMPEGGIANTE
LENTAMENTE
L’Energy Power Base sta decodi-
ficando un segnale digitale Dolby
BLU / ARANCIONE
/ VERDE
LAMPEGGIANTE
È stato premuto il pulsante di
aumento o riduzione del volume
oppure di aumento o riduzione di
volume del subwoofer
Non è necessario spegnere l’Energy Power Base; è
sufficiente spegnere il televisore (o il decoder via
cavo / satellitare) e l’Energy Power Base passa au-
tomaticamente alla modalità di standby entro circa
10 minuti.
La modalità di standby è indicata da una spia di sta-
to rossa sul pannello anteriore. Quando si riaccende
il televisore (o il decoder via cavo / satellitare), l’En-
ergy Power Base si riaccende automaticamente.
23 (58cm)
12 (30cm)
CRT
23 (58cm)
12 (30cm)
CRT
COLLOCAZIONE
Il televisore deve pesare meno di 18 kg
Le dimensioni della base del
televisore devono essere inferiori
a 58 cm x 30 cm
Accertarsi che la parte posteriore dell’Energy
Power Base si trovi a una distanza di almeno 2,5
centimetri dalla parete posteriore e che vi sia una
distanza libera di almeno 2,5 centimetri intorno
alle parti superiore e laterali dell’Energy Power
Base per la ventilazione.
SPEGNIMENTO DEGLI ALTOPARLANTI DEL TELEVISORE
CURA E PULIZIA
Altoparlanti TV
Menu impostazioni audio TV
(Consigliato)
OPPURE
Volume
Volume
Acceso
Altoparlanti TV Spento
1
2
1
2
LEnergy Power Base non si accende
È collegato a una presa elettrica sotto tensione?
L’interruttore di alimentazione, sul pannello posteriore, è nella po-
sizione ‘Acceso’?
•Nessun suono
È collegato a una presa elettrica sotto tensione e l’interruttore di
alimentazione, sul pannello posteriore, è nella posizione ‘Acceso’?
Tutti i cavi uscenti dal televisore/decoder via cavo / satellitare sono
inseriti bene?
Se si usa il cavo ottico, prima della connessione sono stati rimossi i
tappi di plastica trasparente da entrambe le estremi?
Il volume è stato aumentato?
La modalità di standby è disattivata (nessuna spia di stato ROSSA A
LUCE FISSA)?
L’ingresso di sorgente è corretto?
Portare l’interruttore di alimentazione, sul pannello posteriore, nella
posizione ‘Spento’ e quindi di nuovo su ‘Acceso’.
Il telecomando del televisore/decoder via cavo / satellitare non
programma
Seguire con attenzione tutte le istruzioni per la programmazione del
telecomando.
Seguire di nuovo con attenzione tutte le istruzioni per la program-
mazione del telecomando, ma usare il telecomando originale fornito
con il televisore. NON è necessario quindi riprogrammare con il tele-
comando universale o del decoder via cavo/satellitare.
Programmare il telecomando originale del televisore sull’Energy
Power Base (se quello originale è uno diverso), quindi usare il teleco-
mando universale senza programmarlo.
In alcuni casi può essere necessario ripetere la programmazione di
una funzione.
In alcuni casi, l’Energy Power Base potrebbe non essere in grado di
memorizzare determinati codici del telecomando.
La trasmissione in streaming Bluetooth non funziona
Il dispositivo Bluetooth è associato all’Energy Power Base?
Avvicinare il dispositivo Bluetooth all’Energy Power Base e accertar-
si che sia associato.
Se la spia di stato lampeggia in ROSSO mentre si cerca di associare il
dispositivo, ricominciare da capo la procedura di associazione.
Per eventuali domande contattare il servizio clienti Energy:
Negli Stati Uniti: 1-866-441-8208
Fabbricato su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi
registrati di Dolby Laboratories.
I logo e la parola Bluetooth® sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e qualunque loro uso da
parte di Klipsch Group, Inc. è su licenza.
GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI
O QUE ESTÁ INCLUÍDO
Energy Power® Base Controle remoto
Cabo de alimentação de CA Cabo ótico digital Cabo para conexão de 3,5 mm para RCA duplo
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
145
Optical
TV
Digital Audio Out
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Audio Out
Energy Power Base
Energy Power Base
TV
L
R
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Headphone
Energy Power Base
TV
6
4
5
4
5
CONEXÃO ÓTICA DIGITAL
(PREFERENCIAL - SE A TV NÃO TIVER SAÍDA ÓTICA, CONSULTE A PRÓXIMA PÁGINA)
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
145
Optical
TV
Digital Audio Out
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Audio Out
Energy Power BaseEnergy Power Base
TV
L
R
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Headphone
Energy Power Base
TV
6
4
5
4
5
CONEXÃO ANALÓGICA DE 3,5 MM PARA RCA DUPLO
(SE A TV NÃO TIVER SAÍDA PARA FONES DE OUVIDO, CONSULTE A PRÓXIMA PÁGINA)
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
145
Optical
TV
Digital Audio Out
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Audio Out
Energy Power Base
Energy Power Base
TV
L
R
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Headphone
Energy Power Base
TV
6
4
5
4
5
CONEXÃO ANALÓGICA DE RCA DUPLO PARA RCA DUPLO
PROGRAMAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DA TV
Pressionar
e manter
pressionado
2
1Verde
constante
Laranja
constante
30 cm
7Verde
intermitente
para verde
constante
8To program Volume Up and Volume
Down buttons repeat the steps shown
and replace steps 4 and 6 with the
button you want to program.
1 2 3
4 5 6
7 8
0
Mute
ChVol
9
Pressionar lentamente 4 vezes
6
3Pisca na cor
laranja
Pressionar
uma vez
4
5
Para programar os botões de aumentar/diminuir o
volume, repita os passos indicados e substitua as
etapas 4 e 6 com o botão que deseja programar.
Se não estiver tendo sucesso em programar o controle
remoto de um receptor de TV a cabo/satélite ou outro
controle remoto universal, tente programar o controle
remoto da TV ou do receptor de sinal a cabo.
Bluetooth ®
Bluetooth
Bluetooth
ON
Energy PowerBase
Devices
Connected
Settings
Bluetooth
Bluetooth
ON
Energy PowerBase Energy PowerBase
Devices
Not Connected
Settings
1 2 3 É possível emparelhar um dispositivo Bluetooth
a qualquer momento ativando o Bluetooth no
dispositivo.
Depois que o dispositivo Bluetooth estiver em-
parelhado, a Energy Power Base mudará auto-
maticamente para a entrada Bluetooth (LUZ AZUL
CONSTANTE), o que permitirá a reprodução de
músicas. Se a entrada for alterada na Energy
Power Base, a conexão Bluetooth será automatica-
mente encerrada.
É necessário desconectar um dispositivo Bluetooth
antes de emparelhar outro. Para isso:
Pressione e mantenha pressionado por 3 segundos
o botão SOURCE no painel de controle da Energy
Power Base
Desative o Bluetooth no dispositivo emparelhado
Pressione o botão Bluetooth no controle remoto
da Energy Power Base
*Apenas para exemplo. O dispositivo pode ser diferente.
BOTÕES
Ligar / Desligar
Surround 3D Bluetooth
Fonte
Luz indicadora de status
Mute
Aumentar o volume
Diminuir o volume
Fonte
Aumentar o volume
Diminuir o volume
Desativar áudio
Aumentar o volume
do subwoofer
Diminuir o volume
do subwoofer
LUZES INDICADORAS DE STATUS
MODO DE ESPERA
VERMELHO
CONSTANTE
Desligado (modo de espera) PISCA EM VERDE UMA VEZ Surround 3D ligado
VERDE
CONSTANTE
Ligado, a fonte é a entrada ótica PISCA EM VERMELHO
UMA VEZ
Surround 3D desligado
LARANJA
CONSTANTE
Ligado, a fonte é a entrada
analógica
PISCA RAPIDAMENTE
EM AZUL
Aguardando emparelhamento
com o dispositivo Bluetooth
AZUL
CONSTANTE
Ligado, a fonte é o dispositivo
Bluetooth emparelhado
PISCA LENTAMENTE
EM ROXO
A Energy Power Base está de-
codificando o sinal Dolby Digital
PISCA EM VERDE /
LARANJA / AZUL
Botão de aumentar o volume, diminuir o
volume, aumentar o volume do subwoof-
er ou diminuir o volume do subwoofer
pressionado
Não é necessário desligar a Energy Power Base,
basta desligar a TV (ou o receptor de satélite/cabo)
e a Energy Power Base entrará automaticamente no
modo de espera em cerca de 10 minutos.
O modo de espera é identificado por uma luz indica-
dora de status vermelha no painel frontal. Quando a
TV (ou o receptor de satélite/cabo) voltar a ser liga-
da, a Energy Power Base ligará automaticamente.
23 (58cm)
12 (30cm)
CRT
23 (58cm)
12 (30cm)
CRT
POSICIONAMENTO
A TV deve pesar menos
de 18 kg (40 lbs)
A base da TV deve ser menor que 58
cm x 30 cm (23” x 12”)
Certifique-se de que a parte traseira da Energy
Power Base esteja, no mínimo, a 2,5 cm de distân-
cia da parede e que haja pelo menos 2,5 cm de
espaço ao redor da parte superior e das laterais
da Energy Power Base para ventilação.
DESLIGUE OS ALTO-FALANTES DA TV
CUIDADOS E LIMPEZA
Alto-falantes da TV
Menu de configurações de áudio da TV
(Recomendado)
OU
Volume
Volume
Ligados
Alto-falantes da TV Desligados
1
2
1
2
•A Energy Power Base não liga
A unidade está ligada em uma tomada “energizada”?
A chave liga/desliga no painel traseiro está ligada?
o há som
A unidade está ligada em uma tomada “energizada” e a chave liga/
desliga no painel traseiro está ligada?
Todos os cabos da TV/receptor de TV a cabo ou satélite estão bem
conectados?
Se o cabo ótico estiver sendo utilizado, as coberturas de plástico trans-
parentes foram removidas das duas extremidades antes da conexão?
O volume está alto?
O modo de espera está desligado (sem luz indicadora de status
VERMELHA CONSTANTE)?
A fonte de entrada está correta?
Desligue a chave liga/desliga do painel traseiro e, em seguida, ligue-a
novamente.
o é possível programar o controle remoto da TV/receptor de TV
a cabo/receptor de TV por satélite
Siga com atenção todas as instruções de programação do controle
remoto.
Faça com atenção a programação do controle remoto novamente,
mas use o controle remoto original fornecido com a TV. Assim NÃO
é necessário reprogramar o controle remoto universal/do receptor
de TV a cabo/satélite.
Programe as funções da Energy Power Base no controle remoto
original da TV (se o original for diferente), em seguida, use o con-
trole remoto universal sem programá-lo.
Em alguns casos, pode ser necessário repetir a programação de
uma ou outra função.
Pode ser que a Energy Power Base não consiga aprender certos
códigos do controle remoto.
A transmiso por Bluetooth não funciona
O dispositivo Bluetooth está emparelhado com a Energy Power
Base?
Aproxime o dispositivo Bluetooth da Energy Power Base e cer-
tique-se de que esteja emparelhado.
Se a luz indicadora de status piscar na cor VERMELHA durante a ten-
tativa de emparelhamento, reinicie o processo de emparelhamento.
Em caso de dúvidas, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao
Cliente da Energy:
Nos Estados Unidos: 1-866-441-8208
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo do D duplo são marcas registradas da
Dolby Laboratories.
A marca e os logotipos com a palavra Bluetooth® são marcas comerciais registradas de propriedade da
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Klipsch Group, Inc. é feito mediante licença.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
产品组件
Energy Power® Base 遥控器
交流电源线 数字光纤电缆 3.5mm 转双 RCA 电缆
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
145
Optical
TV
Digital Audio Out
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Audio Out
Energy Power Base
Energy Power Base
TV
L
R
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Headphone
Energy Power Base
TV
6
4
5
4
5
数字光纤连接(首选,如果电视机不带光纤输出端口,请参见下一页)
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
145
Optical
TV
Digital Audio Out
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Audio Out
Energy Power BaseEnergy Power Base
TV
L
R
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Headphone
Energy Power Base
TV
6
4
5
4
5
3.5mm 转双 RCA 模拟连接(如果电视机不带耳机输出端口,请参见下一页)
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
145
Optical
TV
Digital Audio Out
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Audio Out
Energy Power Base
Energy Power Base
TV
L
R
POWER
ON
OFF
OPTICAL L
R
AC INPUT
100/240V
50Hz-60Hz
2
3
1
Headphone
Energy Power Base
TV
6
4
5
4
5
双 RCA 转双 RCA 模拟连接
电视机遥控器编程
按住
2
1绿灯常亮
橙灯常亮
单脚
7绿灯闪烁到
绿灯常亮
8To program Volume Up and Volume
Down buttons repeat the steps shown
and replace steps 4 and 6 with the
button you want to program.
1 2 3
4 5 6
7 8
0
Mute
ChVol
9
慢按四次
6
3橙灯闪烁
按一次
4
5
要对音量增大和音量减小按钮编程,请重复以上步
骤,并将第 4 步和第 6 步中按下的按钮替换为要编程
的按钮。
如果对有线/卫星电视机顶盒遥控器或其它通用遥控器
的编程失败,请尝试对电视遥控器或有线电视机顶盒
遥控器进行编程。
Bluetooth ®
Bluetooth
Bluetooth
ON
Energy PowerBase
Devices
Connected
Settings
Bluetooth
Bluetooth
ON
Energy PowerBase Energy PowerBase
Devices
Not Connected
Settings
1 2 3 可随时激活蓝牙设备上的蓝牙功能与 Energy
Power Base 配对。
蓝牙设备配对后,Energy Power Base 将自动切换
至蓝牙输入(蓝灯常亮),此时可向 Energy Power
Base 发送音乐。在 Energy Power Base 上切换输
入模式时,蓝牙连接会自动中断。
要与另一蓝牙设备配对,必须先断开当前配对的蓝
牙设备。可通过以下任一方法断开蓝牙设备:
按住 Energy Power 底座控制面板上的“-
SOURCE (来源)”按钮 3 秒钟
关闭已配对设备的蓝牙功能
按下 Energy Power 底座遥控器上的蓝牙按钮
*仅为示例。实际设备可能有所不同
按钮
开/关
3D 环绕 蓝牙
来源
状态灯
静音
音量增大
音量减小
来源
音量增大
音量减小
Down
静音
超低音音
量增大
超低音音
量减小

Navigation menu