Masterbuilt ESQ-3040R7 Remote controller for 30 inch Electric Smoker and 40 inch Electric Smoker User Manual 9807170058 ES30 ES40G1 5D IMTL 170721 GSB indd

Masterbuilt Manufacturing, Inc. Remote controller for 30 inch Electric Smoker and 40 inch Electric Smoker 9807170058 ES30 ES40G1 5D IMTL 170721 GSB indd

YHXESQ-3040C7_YHXESQ-3040R7_User Manual_Pages 17-19

Download: Masterbuilt ESQ-3040R7 Remote controller for 30 inch Electric Smoker and 40 inch Electric Smoker User Manual 9807170058 ES30 ES40G1 5D IMTL 170721 GSB indd
Mirror Download [FCC.gov]Masterbuilt ESQ-3040R7 Remote controller for 30 inch Electric Smoker and 40 inch Electric Smoker User Manual 9807170058 ES30 ES40G1 5D IMTL 170721 GSB indd
Document ID3517450
Application ID++T6hsOXwPag4jtZN0umow==
Document DescriptionYHXESQ-3040C7_YHXESQ-3040R7_User Manual_Pages 17-19
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize343.8kB (4297532 bits)
Date Submitted2017-08-18 00:00:00
Date Available2017-08-18 00:00:00
Creation Date2017-08-03 09:50:45
Producing SoftwareAcrobat Distiller 17.0 (Windows)
Document Lastmod2017-08-03 09:51:15
Document Title9807170058_ES30_ES40G1.5D_IMTL_170721-GSB.indd
Document CreatorPScript5.dll Version 5.2.2
Document Author: gbrock

28
• Guarde las pilas lejos del alcance de los niños pequeños. Si alguien se traga una pila, consulte de inmediato
con un médico.
• Verifique que haya colocado correctamente las pilas. Las pilas mal instaladas pueden provocar fugas y/o
riesgo de explosión.
• No tire las pilas al fuego.
• No mezcle pilas nuevas y viejas..
• No mezclar pilas alcalinas, pilas estándar (carbón-zinc) o recargables (ni-cad, ni-mh, etc.).
PRECAUTIÓN
SOLUCIÓN POSIBLE
• Cambie las pilas e instale de acuerdo a la imagen en la batería de la vivienda
• Vincular a distancia y el controlador por:
a. Gire controlador remoto y “Encendido”,
b. Presione “Temperatura establecida” de la controladora durante 3 segundos.
c.En la prensa remoto “Termómetro para la carne”, “Lámpara”, “Termómetro para la carne”, “Lámpara” (todos
los botones se debe pulsar en 5 segundos el uno del otro) un pitido corto se producirá después de cada
pulsación de botón.
Si el control remoto no funciona correctamente o no correctamente la interfaz con el controlador, puede ser
la batería esté baja, las baterías están correctamente instalados o el control remoto no está correctamente
vinculado al controlador.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
IMPORTANTE
• No deje el control remoto expuesto a la luz solar durante largos períodos de tiempo.
• El control remoto tienen un alcance de hasta 100 ft (30 m).
• Compruebe el alcance de frecuencia antes y durante el uso de la unidad.
Para comprobar el alcance de frecuencia:
• Encienda la unidad.
• Con el control remoto encienda y apague la luz a medida que se aleja de la unidad.
• Cuando la luz ya no se encienda o apague, el control remoto estará fuera del alance de frecuencia.
Para cambiar las pilas:
• Para retirar las pilas, deslice la presilla hacia la derecha.
• Presione hacia abajo la pestaña de la tapa y extráigala.
• Instale 2 pilas alcalinas "AAA". En la parte inferior de la pila, fíjese en los símbolos positivo (+) y negativo (-)
para garantizar su instalación correcta.
• Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
• Quite las pilas antes de guardar el control remoto.
*Baterías no
incluidas
CÓMO UTILIZAR EL PANEL DE CONTROL Y EL CONTROL REMOTO
X2
Models without rear handle
Modèles sans poignée arrière
Modelos sin mango trasero
KEYHOLE
TROUS DE SERRURE
ORIFICIOS GUÍA
STABILIZING SCREW
VIS DE STABILISATIONTUERLA
ESTABILIZACIÓN DE TORNILLO
17
If your smoker and controller feature 2
wires, connect both wires.
Si votre fumeur et votre contrôleur
comportent 2 fils, connectez les deux fils.
Si su fumador y su controlador tienen 2
hilos, conecte ambose cables.
ASSEMBLY/ASSEMBLAGE/ENSAMBLAJE
18
X6
Models with rear handle
Modèles avec poignée arrière
Modelos con mango trasero
ASSEMBLY/ASSEMBLAGE/ENSAMBLAJE
13
El producto real puede ser distinto de la imagen mostrada.
®®
Fijar
tiempo
Flecha hacia
abajo
Temperatura
establecida
Flecha hacia
arriba
Para INICIALIZAR el panel de control:
Si el panel de control muestra un mensaje de error, apague el ahumador, desconéctelo del
tomacorriente y espere diez segundos, vuelva a conectarlo al tomacorriente y enciéndalo. Esto
inicializará el panel de control.
Cómo usar la lámpara (Si se proporciona):
• Oprima el botón Lámpara para encender la lámpara.
• Oprima el botón Lámpara para apagar la lámpara.
Cómo usar el termómetro para la carne (Si se proporciona):
• Introduzca el termómetro en el centro de la pieza de carne, para obtener una lectura más precisa.
• Presione y mantenga presionado el botón Termómetro para la carne, la pantalla de diodos mostrará
la temperatura interna de la carne .
• Al liberar el botón Termómetro para la carne, la pantalla de diodos volverá a la opción de
configuración de temperatura o tiempo.
El ahumador dejará de calentar cuando transcurra el tiempo fijado.
Para programar el temporizador:
• Oprima una vez el botón Fijar tiempo; la pantalla lumínica parpadeará.
• Use flechas hacia arriba o hacia abajo para elegir la cantidad de horas.
• Vuelva a presionar el botón Fijar tiempo para fijar la cantidad de horas seleccionada. El indicador
lumínico de los minutos comenzará a parpadear.
• Use flechas hacia arriba o hacia abajo para elegir la cantidad de minutos.
• Oprima Fijar tiempo para fijar la cantidad de minutos y comenzar el ciclo de cocción.
Para programar la temperatura:
• Oprima el botón de encendido (ON).
• Oprima una vez el botón Temperatura establecida; la pantalla LED parpadeará.
• Use flechas hacia arriba o hacia abajo para elegir la temperatura.
• Vuelva a presionar el botón Temperatura establecida para fijar la temperatura seleccionada.
Nota: El ahumador no se calentará hasta que no se programe el temporizador.
27
(Si se proporciona)
Note: La luz solar directa interfiere en la capacidad de leer la pantalla de diodos LED; si es necesario,
bloquee la luz del sol.
Encendido/
apagado
Termómetro
para la carne
Lámpara
CÓMO UTILIZAR EL PANEL DE CONTROL Y EL CONTROL REMOTO
26
1.
2.
3.
4.
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
Contacter votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l’aide.
Nous ne saurions toutefois garantir l’absence d’interférences dans une installation particulière. Si
cet équipement produit des interférences graves lors de réceptions radio ou télévisées qui peuvent
être détectées en allumant et en éteignant le dispositif, vous êtes invité à les supprimer de plusieurs manières :
Déclaration de la FCC
NOTE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de
la catégorie B des appareils numériques selon la définition de la section 15 du règlement de la
FCC. Ces limitations ont été conçues pour offrir une protection raisonnable contre tout brouillage
nuisible au sein d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes
radio et, s’il n’est pas installé ni utilisé en conformité avec les instructions dont il fait l’objet, peut
causer des interférences gênantes avec les communications radio.
Avertissement de la FCC
Attention ! Toutes modifications ou tous changements effectués sans l’accord exprès de la partie
responsable de la compatibilité pourraient annuler le droit de l’utilisateur à utiliser son équipement.
Cet équipement est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet équipement ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable;
(2) Il doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant entraîner un
mauvais fonctionnement.
ASSEMBLY/ASSEMBLAGE/ENSAMBLAJE
19

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Author                          : gbrock
Create Date                     : 2017:08:03 09:50:45+08:00
Modify Date                     : 2017:08:03 09:51:15+08:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00
Metadata Date                   : 2017:08:03 09:51:15+08:00
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2.2
Format                          : application/pdf
Title                           : 9807170058_ES30_ES40G1.5D_IMTL_170721-GSB.indd
Creator                         : gbrock
Document ID                     : uuid:1d1534a3-548b-4f00-9ab1-78e30e8d6681
Instance ID                     : uuid:aa285fc1-7d44-4098-a594-22ccf2985f8a
Producer                        : Acrobat Distiller 17.0 (Windows)
Page Count                      : 3
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: YHXESQ-3040R7

Navigation menu