Matias FK304305 Matias Bluetooth Folding Keyboard User Manual FK304 Manual 2e indd

Matias Corporation Matias Bluetooth Folding Keyboard FK304 Manual 2e indd

Users Manual

   Ouvrir et fermer le clavier Pour ouvrir, glissez le bouton ouvert en bas. Pour fermer, pliez et appuyez les deux bouts ensemble.  RAPPELEZ-VOUS d’éteindre le clavier avant de le fermer.  Insérez les piles  Des piles sont incluses dans la boîte.  Le compartiment à piles se trouve dessous le clavier.  Bouton de puissance  Appuyez sur le bouton de puissance  pour allumer le clavier – la lumière bleue  clignote.    Appuyez à nouveau pour éteindre le clavier –  la lumière jaune  clignote.    Si la lumière rouge  clignote, vos piles sont faibles. Confi guration Bluetooth ®  S.V.P. voir page 4.1Matias Bluetooth Folding Keyboard pour Mac – Clavier US (FK304)installation rapide123241   Opening & closing the keyboard To open, slide the open switch down. To close, fold and press the two ends together.  REMEMBER to turn the keyboard OFF before you close it. Insert batteries  Batteries are included in the box.  The battery compartment is located on the underside of the keyboard. On/Off Button Press the On/Off button  to turn the keyboard on – the blue light   fl ashes.    Press again to turn the keyboard off –  the yellow light   fl ashes.   If the red light   fl ashes, your batteries are low. Bluetooth ® setup  Please turn to page 4.Matias Bluetooth Folding Keyboard for Mac – US Layout (FK304)quick setup12324
  For more information, please visit: Technical support:  www.matias.ca/foldingkeyboard/support    Injury prevention and health:  www.matias.ca/health Warranty information:    please turn to page 14.  Matias Corporation  129 Rowntree Dairy Road, Unit #20  Vaughan, Ontario, L4L 6E1 Canada Telephone: 1-905-265-8844  e-mail:  info@matias.ca www.matias.caCopyright © 2008 Matias Corporation.  All rights reserved.  Matias Folding Keyboard, Matias Bluetooth Folding Keyboard, Matias, and the Matias logo are trademarks of the Matias Corporation.  Mac and Mac OS are trademarks of Apple, Inc.  The Bluetooth  ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Matias is under license.  Other names may also be trademarks and their owners are respectfully acknowledged.  Patent Pending.  Made in China.  2  Pour plus d’information, s.v.p. visitez: Assistance technique:  www.matias.ca/foldingkeyboard/support  Prévention des blessures et santé:  www.matias.ca/health Garantie:  s.v.p. voir page 14.  Matias Corporation  129 Rowntree Dairy Road, Unit #20  Vaughan, Ontario, L4L 6E1 Canada Téléphone: 1-905-265-8844  e-mail:  info@matias.ca www.matias.ca2Copyright © 2008 Matias Corporation.  Tous droits réservés.  Matias Folding Keyboard, Matias Bluetooth Folding Keyboard, Matias, et le logo Matias sont des marques déposées de Matias Corporation.  Mac et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc.  La marque et le logo Bluetooth  ® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par Matias est sous licence.  D’autres noms peuvent être des marques déposées et leurs propriétaires sont respectueusement reconnus.  Brevets en instance.  Fabriqué en Chine.
 Using the fn key Fn key commands are printed on the keys in italic. The fn key works just like Shift or Ctrl. Hold down fn and then press the key that has the command you want.  Using the Eject key on Mac OS X  To Eject, simply hold down the F12 key until the Eject symbol appears on the screen.  Using Caps Lock  To turn Caps Lock on/off, simply hold down the fn key   and press the / ? caps lock key 2:312  Utiliser la touche fn  Commandes de touche fn sont imprimées sur les touches en italique. La touche fn fonctionne tout comme Shift ou Ctrl. Maintenir en place fn et ensuite appuyez sur la touche qui correspond à la commande que vous voulez.  Utiliser la touche Éjection sur Mac OS X  Pour Éject, appuyez simplement sur la touche F12 jusqu’à ce que vous voyez apparaître le symbole Éjection à l’écran.  Utilizer Caps Lock  Pour allumer ou éteindre Caps Lock, maintenir en place la touche fn  et appuyez sur la touche / ? caps lock 2:312
 Bluetooth ® Setup Instructions  Open System Preferences. Click on Keyboard & Mouse.412 Instructions d’installation Bluetooth ® Ouvrez Préférences Système. Cliquez sur Clavier et souris.412
 Click on Bluetooth.53 Cliquez sur Bluetooth.35
4 Click on Set Up New Device...64 Cliquez sur Confi gurer nouvel appareil...6
65 Press the On/Off button 5 to turn the keyboard on.   The blue light  will fl ash briefl y. If the yellow light  fl ashes, then press the button again. If the red light  fl ashes or no light fl ashes, then you need to insert new batteries. With a pen or similar pointed object, press the pairing button  6 until the blue light   fl ashes.765  Appuyez sur le bouton de puissance 5 pour allumer le clavier.  La lumière bleue  clignotera brièvement.  Si la lumière jaune   clignote, appuyez encore une fois sur  le bouton.  Si la lumière rouge  clignote ou si aucune lumière clignote, vous devez insérer de nouvelles piles. Avec un stylo ou un autre objet pointu, appuyez sur le bouton de jumelage  6 jusqu’a ce que la lumière bleue   clignote.7
 Cliquez Continuer. Cliquez sur Clavier. Cliquez Continuer.878989 Click Continue. Click on Keyboard. Click Continue.878989
 After the keyboard appears in the list, click Continue. Type the number shown on your screen using the keyboard, and then press the Enter key on the keyboard.9101110 Une fois que le clavier apparaît sur la liste, cliquez Continuer. En utilisant le clavier, tapez le numéro qui se trouve á l’écran, ensuite appuyez sur la touche Enter sur le clavier.9101110
 If the following window appears, click Continue.    If this window does NOT appear, then proceed to step 17.101212 Si la fenêtre qui suit apparaît, cliquez Continuer.    Si la fenêtre n’apparaît pas, procédez à l’étape 17.121210
1114  Read window instructions, and press key on keyboard as requested.  Another instruction may follow, requesting another key press.  Press key as requested. 13141114  Lisez les instructions dans la fenêtre, et appuyez sur la touche au clavier comme demandé.  Une autre instruction peut suivre, demandant d’appuyer sur une autre touche. Appuyez sur la touche comme demandé.1314
 Click Quit.171712 Click on ANSI. Click on Done.15161516 Cliquez Quitter.171712 Cliquez sur ANSI. Cliquez sur Terminé.15161516
 Click on the red button to close the window.181813Setup is complete.See page 3 for more information.19 Cliquez sur le bouton rouge afi n de fermer la fenêtre.181813L’installation est complète.S.V.P. voir page 3 pour plus d’information.19
MATIAS FOLDING KEYBOARD LIMITED WARRANTYMatias Corporation (“Matias”) warrants to the original end user (“Customer”) that these products will be free from defects in workmanship and materials, under normal use, for 1 year from the date of original purchase from Matias or its authorized reseller.  Matias’ sole obligation under this express warranty shall be (at Matias’ option and expense) to repair or replace the product or part with a comparable product or part.  All products or parts that are replaced become the property of Matias.LIMITATION OF LIABILITYTo the full extent allowed by law, Matias excludes for itself and its suppliers any liability (whether based in contract or in tort, including negligence) for incidental, consequential, indirect, special or punitive damages of any kind, or for loss of revenue or profi ts, loss of business, loss of information or data, or other fi nancial loss arising out of or in connection with the sale, installation, maintenance, use, performance, failure, or interruption of this product, even if Matias or its authorized reseller has been advised of the possibility of such damages, and limits its liability to replacement, repair, or refund of the purchase price paid, at Matias’ option. This disclaimer of liability for damages will not be affected if any remedy provided herein shall fail of its essential purpose.WARRANTY PROCEDURE  Please contact the Matias Help Desk by e-mail at help@matias.ca or by phone at (905) 265-8844, and give a detailed explanation of the problem.  We will fi rst try to solve your problem by e-mail/phone.  If e-mail/phone support is not successful or if the item is defective, Matias will assign you an EMA number (Exchange Merchandise Authorization), and send instructions for returning the product for replacement.   For more information about our Return Policy, please visit our website at: www.matias.ca/returns12341414MATIAS FOLDING KEYBOARD - GARANTIE LIMITÉEMatias Corporation (“Matias”) garantit au propriétaire original (“Client”) que ce produit sera absent de vices de fabrication et de matière, dans des conditions normales d’utilisation, pour une période de UN (1) AN à compter de la date d’achat original de Matias ou d’un de ses revendeurs autorisés. La seule obligation de Matias sous cette garantie sera, (au choix et aux frais de Matias) de réparer ou de remplacer le produit ou la pièce avec un produit ou une pièce comparable.  Tous produits ou pièces remplacés deviennent la propriété de Matias.LIMITATION DE RESPONSABILITÉDans la mesure autorisée par la loi, Matias exclut pour soi et pour ses fournisseurs aucune responsabilité (soit basé en contrat ou en tort, y inclus la négligence) pour des dommages accessoires, consecutifs, indirects, spéciaux ou punitifs d’aucune sorte, ou pour perte de revenue ou de profi ts, perte d’affaires, perte d’information ou de données, ou autre perte fi nanciaire survenant ou liée à la vente, l’installation, l’entretien, l’usage, la performance, l’échec, ou l’interruption de ce produit, même si Matias ou son revendeur autorisé ont étés informés de manière explicite de l’éventualité de tels dommages, et limite sa responsabilité au remplacement, réparation ou remboursement du prix d’achat, au choix de Matias. Cet avis de non-responsabilité pour les dommages ne sera pas modifi é même si aucune solution ci-incluse échoue son but essentiel.PROCÉDURE DE GARANTIE  S.V.P. contactez Matias Help Desk par courriel (help@matias.ca) ou par téléphone (905) 265-8844, et donnez une description détaillée du problème.  Nous essaierons en premier de résoudre votre problème par courriel/téléphone.  Si l’aide par courriel/téléphone n’est pas satisfaisante, ou si le produit est défectueux, Matias vous assignera un numéro EMA (Échange de Marchandise Autorisée), and vous enverra des instructions pour le retour du produit afi n d’effectuer un remplacement.   Pour de plus ample renseignements vis-à-vis notre politique de retour, s.v.p. visitez notre site web:   www.matias.ca/fr/returns1234
 Federal Communications Commission (FCC) Requirements, Part 15  THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.  NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.

Navigation menu