Matias FK304305 Matias Bluetooth Folding Keyboard User Manual FK304 Manual 2e indd
Matias Corporation Matias Bluetooth Folding Keyboard FK304 Manual 2e indd
Matias >
Users Manual
23 Matias Bluetooth Folding Keyboard pour Mac – Clavier US (FK304) installation rapide Ouvrir et fermer le clavier Pour ouvrir, glissez le bouton ouvert en bas. Pour fermer, pliez et appuyez les deux bouts ensemble. RAPPELEZ-VOUS d’éteindre le clavier avant de le fermer. Insérez les piles pour clignote. Des piles sont incluses dans la boîte. Le compartiment à piles se trouve dessous le clavier. Bouton de puissance Appuyez sur le bouton de puissance allumer le clavier – la lumière bleue clignote, vos piles sont Appuyez à nouveau pour éteindre le clavier – la lumière jaune clignote. Si la lumière rouge faibles. Configuration Bluetooth ® S.V.P. voir page 4. 23 Please turn to page 4. flashes, your batteries are low. Bluetooth ® setup If the red light Press again to turn the keyboard off – the yellow light flashes. Press the On/Off button to turn the keyboard on – the blue light flashes. On/Off Button Batteries are included in the box. The battery compartment is located on the underside of the keyboard. Insert batteries REMEMBER to turn the keyboard OFF before you close it. To close, fold and press the two ends together. To open, slide the open switch down. Opening & closing the keyboard quick setup Matias Bluetooth Folding Keyboard for Mac – US Layout (FK304) 2 Copyright © 2008 Matias Corporation. All rights reserved. Matias Folding Keyboard, Matias Bluetooth Folding Keyboard, Matias, and the Matias logo are trademarks of the Matias Corporation. Mac and Mac OS are trademarks of Apple, Inc. The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Matias is under license. Other names may also be trademarks and their owners are respectfully acknowledged. Patent Pending. Made in China. Telephone: 1-905-265-8844 e-mail: info@matias.ca www.matias.ca 129 Rowntree Dairy Road, Unit #20 Vaughan, Ontario, L4L 6E1 Canada Matias Corporation Warranty information: please turn to page 14. Injury prevention and health: www.matias.ca/health Technical support: www.matias.ca/foldingkeyboard/support For more information, please visit: Pour plus d’information, s.v.p. visitez: Assistance technique: www.matias.ca/foldingkeyboard/support Prévention des blessures et santé: www.matias.ca/health Garantie: s.v.p. voir page 14. Matias Corporation 129 Rowntree Dairy Road, Unit #20 Vaughan, Ontario, L4L 6E1 Canada Téléphone: 1-905-265-8844 e-mail: info@matias.ca www.matias.ca Copyright © 2008 Matias Corporation. Tous droits réservés. Matias Folding Keyboard, Matias Bluetooth Folding Keyboard, Matias, et le logo Matias sont des marques déposées de Matias Corporation. Mac et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc. La marque et le logo Bluetooth ® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par Matias est sous licence. D’autres noms peuvent être des marques déposées et leurs propriétaires sont respectueusement reconnus. Brevets en instance. Fabriqué en Chine. Utiliser la touche fn Commandes de touche fn sont imprimées sur les touches en italique. La touche fn fonctionne tout comme Shift ou Ctrl. Maintenir en place fn et ensuite appuyez sur la touche qui correspond à la commande que vous voulez. Utiliser la touche Éjection sur Mac OS X Pour Éject, appuyez simplement sur la touche F12 jusqu’à ce que vous voyez apparaître le symbole Éjection à l’écran. Utilizer Caps Lock Pour allumer ou éteindre Caps Lock, maintenir en place la touche fn et appuyez sur la touche / ? caps lock 2 : To turn Caps Lock on/off, simply hold down the fn key and press the / ? caps lock key 2 : Using Caps Lock To Eject, simply hold down the F12 key until the Eject symbol appears on the screen. Using the Eject key on Mac OS X Hold down fn and then press the key that has the command you want. The fn key works just like Shift or Ctrl. Fn key commands are printed on the keys in italic. Using the fn key Open System Preferences. Click on Keyboard & Mouse. Ouvrez Préférences Système. Bluetooth ® Setup Instructions Cliquez sur Clavier et souris. Instructions d’installation Bluetooth ® 3 Cliquez sur Bluetooth. Click on Bluetooth. Click on Set Up New Device... Cliquez sur Configurer nouvel appareil... clignote, appuyez encore une fois sur 5 Appuyez sur le bouton de puissance 5 pour allumer le clavier. La lumière bleue clignotera brièvement. Si la lumière jaune le bouton. Si la lumière rouge clignote ou si aucune lumière clignote, vous devez insérer de nouvelles piles. 6 Avec un stylo ou un autre objet pointu, appuyez sur le bouton de jumelage 6 jusqu’a ce que la lumière bleue clignote. With a pen or similar pointed object, press the pairing button until the blue light flashes. flashes, then press the button again. If the red light flashes or no light flashes, then you need to insert new batteries. If the yellow light Press the On/Off button 5 to turn the keyboard on. The blue light will flash briefly. Click Continue. Click on Keyboard. Cliquez Continuer. Cliquez sur Clavier. Click Continue. Cliquez Continuer. 10 11 Une fois que le clavier apparaît sur la liste, cliquez Continuer. 10 En utilisant le clavier, tapez le numéro qui se trouve á l’écran, ensuite appuyez sur la touche Enter sur le clavier. 11 10 Type the number shown on your screen using the keyboard, and then press the Enter key on the keyboard. 10 After the keyboard appears in the list, click Continue. 10 12 If this window does NOT appear, then proceed to step 17. If the following window appears, click Continue. Si la fenêtre qui suit apparaît, cliquez Continuer. 12 12 12 Si la fenêtre n’apparaît pas, procédez à l’étape 17. 10 Une autre instruction peut suivre, demandant d’appuyer sur une autre touche. Appuyez sur la touche comme demandé. 14 Lisez les instructions dans la fenêtre, et appuyez sur la touche 13 au clavier comme demandé. 14 11 Another instruction may follow, requesting another key press. Press key as requested. 14 11 Read window instructions, and press key on keyboard as requested. 14 13 Click on ANSI. Click on Done. Click Quit. 16 17 15 12 16 17 Cliquez sur ANSI. 16 17 15 15 15 Cliquez sur Terminé. Cliquez Quitter. 16 17 12 18 19 Cliquez sur le bouton rouge afin de fermer la fenêtre. 18 L’installation est complète. S.V.P. voir page 3 pour plus d’information. 13 19 18 13 See page 3 for more information. Setup is complete. 18 Click on the red button to close the window. We will first try to solve your problem by e-mail/phone. If e-mail/phone support is not successful or if the item is defective, Matias will assign you an EMA number (Exchange Merchandise Authorization), and send instructions for returning the product for replacement. For more information about our Return Policy, please visit our website at: www.matias.ca/returns 14 Please contact the Matias Help Desk by e-mail at help@matias.ca or by phone at (905) 265-8844, and give a detailed explanation of the problem. WARRANTY PROCEDURE To the full extent allowed by law, Matias excludes for itself and its suppliers any liability (whether based in contract or in tort, including negligence) for incidental, consequential, indirect, special or punitive damages of any kind, or for loss of revenue or profits, loss of business, loss of information or data, or other financial loss arising out of or in connection with the sale, installation, maintenance, use, performance, failure, or interruption of this product, even if Matias or its authorized reseller has been advised of the possibility of such damages, and limits its liability to replacement, repair, or refund of the purchase price paid, at Matias’ option. This disclaimer of liability for damages will not be affected if any remedy provided herein shall fail of its essential purpose. S.V.P. contactez Matias Help Desk par courriel (help@matias.ca) ou par téléphone (905) 265-8844, et donnez une description détaillée du problème. LIMITATION OF LIABILITY Nous essaierons en premier de résoudre votre problème par courriel/ téléphone. Matias Corporation (“Matias”) warrants to the original end user (“Customer”) that these products will be free from defects in workmanship and materials, under normal use, for 1 year from the date of original purchase from Matias or its authorized reseller. Matias’ sole obligation under this express warranty shall be (at Matias’ option and expense) to repair or replace the product or part with a comparable product or part. All products or parts that are replaced become the property of Matias. Si l’aide par courriel/téléphone n’est pas satisfaisante, ou si le produit est défectueux, Matias vous assignera un numéro EMA (Échange de Marchandise Autorisée), and vous enverra des instructions pour le retour du produit afin d’effectuer un remplacement. MATIAS FOLDING KEYBOARD LIMITED WARRANTY MATIAS FOLDING KEYBOARD - GARANTIE LIMITÉE Matias Corporation (“Matias”) garantit au propriétaire original (“Client”) que ce produit sera absent de vices de fabrication et de matière, dans des conditions normales d’utilisation, pour une période de UN (1) AN à compter de la date d’achat original de Matias ou d’un de ses revendeurs autorisés. La seule obligation de Matias sous cette garantie sera, (au choix et aux frais de Matias) de réparer ou de remplacer le produit ou la pièce avec un produit ou une pièce comparable. Tous produits ou pièces remplacés deviennent la propriété de Matias. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ Dans la mesure autorisée par la loi, Matias exclut pour soi et pour ses fournisseurs aucune responsabilité (soit basé en contrat ou en tort, y inclus la négligence) pour des dommages accessoires, consecutifs, indirects, spéciaux ou punitifs d’aucune sorte, ou pour perte de revenue ou de profits, perte d’affaires, perte d’information ou de données, ou autre perte financiaire survenant ou liée à la vente, l’installation, l’entretien, l’usage, la performance, l’échec, ou l’interruption de ce produit, même si Matias ou son revendeur autorisé ont étés informés de manière explicite de l’éventualité de tels dommages, et limite sa responsabilité au remplacement, réparation ou remboursement du prix d’achat, au choix de Matias. Cet avis de nonresponsabilité pour les dommages ne sera pas modifié même si aucune solution ci-incluse échoue son but essentiel. Pour de plus ample renseignements vis-à-vis notre politique de retour, s.v.p. visitez notre site web: www.matias.ca/fr/returns PROCÉDURE DE GARANTIE 14 Federal Communications Commission (FCC) Requirements, Part 15 THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No Modify Date : 2008:10:01 17:20:16+08:00 GTS PDFX Version : PDF/X-1:2001 Create Date : 2008:09:18 10:38:30-04:00 GTS PDFX Conformance : PDF/X-1a:2001 Page Count : 15 Trapped : False Producer : Acrobat Distiller 8.0.0 (Macintosh) Mod Date : 2008:10:01 17:20:16+08:00 Creation Date : 2008:09:18 10:38:30-04:00 Author : Carlos Creator Tool : Adobe InDesign CS3 (5.0) Metadata Date : 2008:10:01 17:20:16+08:00 Creator : Carlos Title : FK304_Manual_2e.inddEXIF Metadata provided by EXIF.tools