Mitsumi Electric Co DWMW028 Wireless LAN module User Manual Host

Mitsumi Electric Co Ltd Wireless LAN module Host

Host User Manual

Download: Mitsumi Electric Co DWMW028 Wireless LAN module User Manual Host
Mirror Download [FCC.gov]Mitsumi Electric Co DWMW028 Wireless LAN module User Manual Host
Document ID1272997
Application ID69fqgd0gwwHoXmKt8udlCA==
Document DescriptionHost User Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize48.41kB (605111 bits)
Date Submitted2010-04-27 00:00:00
Date Available2010-10-27 00:00:00
Creation Date2010-04-20 19:54:25
Producing SoftwareAcrobat Distiller 9.3.2 (Windows)
Document Lastmod2010-04-21 11:32:50
Document TitleMicrosoft Word - CTR-TS開発ボードマニュアル秘密情報有_eng_20100420.doc
Document CreatorPScript5.dll Version 5.2.2
Document Author: N1999

Nintendo CONFIDENTIAL
Nintendo DS
CTR Target Board
User Manual
Nintendo
R&E
9th April 2010
Nintendo CONFIDENTIAL
index
1.
Overview....................................................................................................................... 3
2.
How to connect the camera board ............................................................................... 4
3.
How to turn on/off the board........................................................................................ 5
3.1.
Turn on .................................................................................................................. 5
3.2.
Turn off ..................................................................................................................6
Nintendo CONFIDENTIAL
1. Overview
SD Card slot
CPU board
Game card slot
PMIC board
HOME button
Power Button
Codec Board
Mother Board
Nintendo CONFIDENTIAL
2. How to connect the camera board
Step 1 : Remove the nuts of Camera board.
Step 2 : install the camera board
Step 3 : Screw the nuts
Nintendo CONFIDENTIAL
3. How to turn on/off the board
3.1. Turn on
Step 1 : Plug the AC adapter for Wii to the board
Step 2 : Slide the main power supply switch to the right.
Step 3 : Push the power button
Nintendo CONFIDENTIAL
3.2. Turn off
Step 1 : Push power button for several seconds.
Step 2 : Turn off the main power supply switch and plug off the AC adapter
C/TWL-USZ
Health and Safety Precautions Booklet
Manuel de précautions concernant la santé et la sécurité
Folleto de precauciones de salud y seguridad
04769;(5;:(-,;@05-694(;0659,(+;/,-6336>05.>(9505.:
),-69,@6<69@6<9*/03+73(@=0+,6.(4,:
0-;/0:796+<*;>033),<:,+)@@6<5.*/03+9,5;/0:4(5<(3
:/6<3+),9,(+(5+,?73(05,+;6;/,4)@(5(+<3;-(0305.;6+6
:64(@*(<:,051<9@
9,5:,0.5,4,5;:04769;(5;::<93(:i*<90;i(<1,<=,<033,A309,
3,:(=,9;0::,4,5;::<0=(5;:(=(5;8<,=6<:6<=6;9,,5-(5;
16<0,A(=,*+,:1,OLU\ZPUN[OLZ[`S\Z`V\KVUV[ULLK[VNYPWP[[PNO[S`VYWYLZZP[OHYKHNHPUZ[
[OLZJYLLU+VPUNZVTH`JH\ZLMH[PN\LVYKPZJVTMVY[
WARNING - Battery Leakage
5PU[LUKVWVY[HISL]PKLVNHTLZ`Z[LTZJVU[HPUHYLJOHYNLHISLSP[OP\TPVUIH[[LY`
WHJR3LHRHNLVMPUNYLKPLU[ZJVU[HPULK^P[OPU[OLIH[[LY`WHJRVY[OLJVTI\Z[PVU
WYVK\J[ZVM[OLPUNYLKPLU[ZJHUJH\ZLWLYZVUHSPUQ\Y`HZ^LSSHZKHTHNL[V`V\Y
5PU[LUKV+:0MIH[[LY`SLHRHNLVJJ\YZH]VPKJVU[HJ[^P[OZRPU0MJVU[HJ[VJJ\YZ
PTTLKPH[LS`^HZO[OVYV\NOS`^P[OZVHWHUK^H[LY0MSPX\PKSLHRPUNMYVTHIH[[LY`
WHJRJVTLZPU[VJVU[HJ[^P[O`V\YL`LZPTTLKPH[LS`MS\ZO[OVYV\NOS`^P[O^H[LY
HUKZLLHKVJ[VY
;VH]VPKIH[[LY`SLHRHNL!
‹ +VUV[L_WVZLIH[[LY`[VL_JLZZP]LWO`ZPJHSZOVJR]PIYH[PVUVYSPX\PKZ
‹ +VUV[KPZHZZLTISLH[[LTW[[VYLWHPYVYKLMVYT[OLIH[[LY`
‹ +VUV[KPZWVZLVMIH[[LY`WHJRPUHMPYL
‹ +VUV[[V\JO[OL[LYTPUHSZVM[OLIH[[LY`VYJH\ZLHZOVY[IL[^LLU[OL
 [LYTPUHSZ^P[OHTL[HSVIQLJ[
‹ +VUV[WLLSVYKHTHNL[OLIH[[LY`SHILS
WARNING - Radio Frequency Interference
;OL5PU[LUKV+:JHULTP[YHKPV^H]LZ[OH[JHUHMMLJ[[OLVWLYH[PVUVMULHYI`
LSLJ[YVUPJZPUJS\KPUNJHYKPHJWHJLTHRLYZ
‹
‹
‹
+VUV[VWLYH[L[OL5PU[LUKV+:^P[OPU PUJOLZVMHWHJLTHRLY^OPSL\ZPUN[OL
^PYLSLZZMLH[\YL
0M`V\OH]LHWHJLTHRLYVYV[OLYPTWSHU[LKTLKPJHSKL]PJLKVUV[\ZL[OL
^PYLSLZZMLH[\YLVM[OL5PU[LUKV+:^P[OV\[MPYZ[JVUZ\S[PUN`V\YKVJ[VYVY[OL
THU\MHJ[\YLYVM`V\YTLKPJHSKL]PJL
6IZLY]LHUKMVSSV^HSSYLN\SH[PVUZHUKY\SLZYLNHYKPUN\ZLVM^PYLSLZZKL]PJLZPU
SVJH[PVUZZ\JOHZOVZWP[HSZHPYWVY[ZHUKVUIVHYKHPYJYHM[6WLYH[PVUPU[OVZL
SVJH[PVUZTH`PU[LYMLYL^P[OVYJH\ZLTHSM\UJ[PVUZVMLX\PWTLU[^P[OYLZ\S[PUN
PUQ\YPLZ[VWLYZVUZVYKHTHNL[VWYVWLY[`
HARDWARE PRECAUTIONS / MAINTENANCE
 +VUV[KPZHZZLTISLVY[Y`[VYLWHPY[OL5PU[LUKV+:JVTWVULU[ZVY
 HJJLZZVYPLZ+VPUNZV]VPKZ`V\Y^HYYHU[`
 (S^H`Z[\YU[OL5PU[LUKV+:WV^LY6--ILMVYLSVHKPUNVYYLTV]PUNH
 .HTL*HYK0UZLY[[OL.HTL*HYKJVTWSL[LS`\U[PSP[JSPJRZPU[VWSHJL^P[OV\[
 MVYJPUNLP[OLY[OL.HTL*HYKVY[OL5PU[LUKV+:
 +VUV[Z[VYL[OL5PU[LUKV+:PUHO\TPKWSHJLVU[OLMSVVYVYPUHU`SVJH[PVU
 ^OLYLP[TH`JVU[HJ[TVPZ[\YLKPY[K\Z[SPU[VYV[OLYMVYLPNUTH[LYPHS
 +VUV[KYVWOP[VYV[OLY^PZLHI\ZL[OL5PU[LUKV+:JVTWVULU[ZVY
 HJJLZZVYPLZ;OPZTH`KHTHNL[OL3*+ZJYLLUZVYV[OLYWYLJPZPVU
 JVTWVULU[ZVM[OL5PU[LUKV+:
 4HRLZ\YLHSSJVUULJ[PVUZ[V[OL5PU[LUKV+:HYLTHKLJHYLM\SS`HUKPUZLY[LK
 PU[V[OLJVYYLJ[SVJH[PVUZVUS`/VSKWS\NZZ[YHPNO[^OLUPUZLY[PUN[OLTPU[VH
 ZVJRL[
 >OLUKPZJVUULJ[PUNHU`WS\NZMYVT[OL5PU[LUKV+:VY^HSSV\[SL[MPYZ[[\YU
 [OL5PU[LUKV+:6--;OLUJHYLM\SS`W\SSI`[OLWS\NP[ZLSMYH[OLY[OHUI`[OL
 JVYK+VUV[Z[LWVUZOHYWS`W\SSVYILUKHU`^PYLZVYJHISLZ
 +VUV[L_WVZL[OL5PU[LUKV+:.HTL*HYKZVYHU`VM[OL5PU[LUKV+:
 JVTWVULU[ZVYHJJLZZVYPLZ[VL_[YLTLOLH[VYJVSK;OLSPX\PKJY`Z[HSKPZWSH`Z
 3*+TH`ILJVTLZSV^LYVYTH`UV[^VYR^OLU[OL[LTWLYH[\YLPZSV^;OL
 3*+^PSSKL[LYPVYH[LH[HOPNO[LTWLYH[\YL;HRLJHYLUV[[VL_WVZL[OL
 5PU[LUKV+:[VKPYLJ[Z\USPNO[MVYL_[LUKLKWLYPVKZVM[PTL
 ;OL3*+ZJYLLUZTH`ILKHTHNLKI`ZOHYWVIQLJ[ZVYWYLZZ\YL;HRLNYLH[
 JHYL[VWYV[LJ[[OLKPZWSH`ZMYVTZJYH[JOLZVYZ[HPUZ
 *VUULJ[ONLY HJJLZZVYPLZKLZPNULKHUKSPJLUZLKMVY\ZL^P[O[OL5PU[LUKV
 +:[VHU`L_[LYUHSJVUULJ[VYZ
+VUV[ZWPSSSPX\PKZVU[OL5PU[LUKV+:.HTL*HYKZVYV[OLYJVTWVULU[ZVY
 HJJLZZVYPLZ0M[OL5PU[LUKV+:JVTLZPU[VJVU[HJ[^P[OSPX\PKZ^PWLJSLHU
 ^P[OHZVM[ZSPNO[S`KHTWJSV[O\ZL^H[LYVUS`9LTV]L[OLIH[[LY`JV]LYHUK
 IH[[LY`If liquid came into contact with the battery, do not reuse it.
 *HSS5PU[LUKV*\Z[VTLY:LY]PJLH[MVYM\Y[OLYPUZ[Y\J[PVUZVU
 IH[[LY`YLWSHJLTLU[HUKWVZZPISLZLY]PJL[V`V\Y5PU[LUKV+:
AVISO - Ataques
AVERTISSEMENT- Danger d'attaque
‹
‹
‹
‹
‹
‹
‹
‹
‹
‹
‹
‹
i]P[LaSLZWtYPVKLZ[YVWSVUN\LZKLQL\0SLZ[YLJVTTHUKtH\_WHYLU[ZKL
Z»HZZ\YLYX\LSL\YZLUMHU[ZQV\LU[WLUKHU[KLZWtYPVKLZHKtX\H[LZ
4vTLZP]V\ZULJYV`LaWHZLUH]VPYILZVPUMHP[LZ\ULWH\ZLKLn
TPU\[LZnJOHX\LOL\YLKLQL\
:P]V\ZtWYV\]LaMH[PN\LV\KV\SL\YH\UP]LH\KLZTHPUZKLZWVPNUL[ZKLZ
IYHZV\KLZ`L\_JLZZLaKLQV\LYL[YLWVZLa]V\ZWLUKHU[X\LSX\LZOL\YLZ
H]HU[KLQV\LYKLUV\]LH\
:PSHKV\SL\YWLYZPZ[LSVYZX\L]V\ZYLWYLULaSLQL\HYYv[LaKLQV\LYL[JVUZ\S[La
]V[YLTtKLJPU
3VYZX\L]V\Z\[PSPZLaSLZ[`SL[PSULZ[WHZUtJLZZHPYLKLSLZLYYLYV\KHWW\`LY
[YVWMVY[Z\YStJYHU*LSHYPZX\LKLU[YHzULYNvULV\MH[PN\L
AVERTISSEMENT- Écoulement du liquide
de la pile
3LZZ`Z[uTLZWVY[HISLZ5PU[LUKVJVU[PLUULU[\ULWPSLH\SP[OP\TPVU
3tJV\SLTLU[KPUNYtKPLU[ZJVU[LU\ZKHUZSHWPSLV\SLZtStTLU[ZJVTI\Z[PISLZ
KLZPUNYtKPLU[ZWL\]LU[JH\ZLYKLZISLZZ\YLZWLYZVUULSSLZL[LUKVTTHNLY]V[YL
5PU[LUKV+:+HUZSLJHZK\UtJV\SLTLU[KLSHWPSLt]P[La[V\[JVU[HJ[H]LJSH
WLH\+HUZ\UJHZKLJVU[HJ[SH]LaSHPYLJVU[HTPUtLH]LJKLSLH\ZH]VUUL\ZL
+HUZSLJHZKLJVU[HJ[H]LJSLZ`L\_YPUJLaHIVUKHTTLU[nSLH\JSHPYLL[]V`La
\UTtKLJPU
7V\Yt]P[LYStJV\SLTLU[KHJPKLKLZWPSLZ!
‹ 5LWHZL_WVZLYSHWPSLnKLZJOVJZL_JLZZPMZV\nKLZ]PIYH[PVUZV\nKLZSPX\PKLZ
‹ 5LWHZKtTVU[LYUP[LU[LYKLYtWHYLYUPKLKtMVYTLYSHWPSL
‹ 5LQHTHPZQL[LYSLZWPSLZKHUZSLZMSHTTLZ
‹ 5LWHZ[V\JOLYSLZWVPU[ZKLJVUUL_PVUKLSHWPSLUPJH\ZLYKLJV\Y[JPYJ\P[
 LU[YLSLZWVPU[ZKLJVUUL_PVUL[\UVIQL[KLTt[HS
‹ 5LWHZYL[PYLYUPULUKVTTHNLYSt[PX\L[[LKLSHWPSL
AVERTISSEMENT- Interférence avec les
fréquences radio
3L5PU[LUKV+:WL\[tTL[[YLKLZVUKLZYHKPVWV\]HU[HMMLJ[LYSLMVUJ[PVUULTLU[
KHWWHYLPSZtSLJ[YVUPX\LZYHWWYVJOtZPUJS\HU[SLZZ[PT\SH[L\YZJHYKPHX\LZ
‹
‹
‹
5LWHZQV\LYH]LJSL5PU[LUKV+:nTVPUZKLJTK\UZ[PT\SH[L\Y
JHYKPHX\LX\HUK]V\Z\[PSPZLaZHJHYHJ[tYPZ[PX\LKLQL\ZHUZMPS
:P]V\ZWVY[La\UZ[PT\SH[L\YJHYKPHX\LV\[V\[H\[YLTtJHUPZTLTtKPJHS
PTWSHU[tULWHZ\[PSPZLYSHJHYHJ[tYPZ[PX\LKLQL\ZHUZMPSK\5PU[LUKV+:H]HU[
KH]VPYKHIVYKJVUZ\S[t]V[YLTtKLJPUV\SLTHU\MHJ[\YPLYK\TtJHUPZTLPTWSHU[t
6IZLY]La[V\ZSLZYuNSLTLU[ZJVUJLYUHU[S\[PSPZH[PVUKLZTtJHUPZTLZZHUZMPS
KHUZKLZLUKYVP[Z[LSZX\LSLZOWP[H\_SLZHtYVWVY[ZL[nIVYKKLZH]PVUZ
3L\YMVUJ[PVUULTLU[KHUZJLZLUKYVP[ZWL\[PU[LYMtYLYH]LJStX\PWLTLU[V\LU
JH\ZLYSLTH\]HPZMVUJ[PVUULTLU[H`HU[WV\YYtZ\S[H[KLZISLZZ\YLZV\KLZ
KVTTHNLZTH[tYPLSZ
PRÉCAUTIONS À PRENDRE ET ENTRETIEN DE
L'APPAREIL






5LKtTVU[LaWHZSL5PU[LUKV+:ZLZJVTWVZHU[ZL[HJJLZZVPYLZL[
ULZZH`LaWHZKLSLZYtWHYLYJLX\PWV\YYHP[JH\ZLYSHUU\SH[PVUKLSHNHYHU[PL
i[LPNULa[V\QV\YZSL5PU[LUKV+:H]HU[KPUZtYLYV\KLUYL[PYLY\ULJHY[LKL
QL\0UZtYLaJVTWSu[LTLU[SHJHY[LKLQL\Q\ZX\H\KtJSPJZHUZMVYJLYUPSH
JHY[LUPSL5PU[LUKV+:
5LYHUNLaWHZSL5PU[LUKV+:KHUZ\ULUKYVP[O\TPKLWYuZK\ZVSV\KHUZ
H\J\ULUKYVP[VƒPSWV\YYHP[v[YLJVU[HTPUtWHYKLSO\TPKP[tKLZZHSL[tZKLSH
WV\ZZPuYLKLSHJOHYWPLV\KH\[YLZJVYWZt[YHUNLYZ
5tJOHWWLaWHZULMYHWWLaWHZL[U\[PSPZLaWHZHI\ZP]LTLU[SL5PU[LUKV+:
ZLZJVTWVZHU[ZL[ZLZHJJLZZVPYLZ
(ZZ\YLa]V\ZX\L[V\ZSLZYHJJVYKZH\5PU[LUKV+:ZVU[LMMLJ[\tZ
JVYYLJ[LTLU[;LULaSLZMPJOLZKYVP[LZSVYZX\L]V\ZSLZPUZtYLaKHUZSLZWYPZLZ
8\HUK]V\ZKtJVUULJ[La\ULMPJOLK\ULWYPZLK\5PU[LUKV:7V\K\ULWYPZL
T\YHSLt[LPNULaKHIVYKSL5PU[LUKV+:;PYLaLUZ\P[LZVPNUL\ZLTLU[Z\YSH
WYPZLLSSLTvTLL[UVUZ\YSLJVYKVU5LTHYJOLaWHZZ\YSLZJVYKVUZULSLZ
[PYLaWHZIY\ZX\LTLU[ULWSPLaWHZSLZMPSZUPSLZJVYKVUZ
Convulsiones
Visión alterada
Desorientación mental
Contorsiones de ojos o de músculos
Movimientos involuntarios
Desmayos o Pérdida de consciencia
7HYHL]P[HYSHWVZPIPSPKHKKL\UH[HX\LTPLU[YHZQ\LN\LSVZQ\LNVZKL]xKLV!
  :PtU[LZLSVTmZSLQVZWVZPISLKLSHWHU[HSSH
  1\LN\LSVZQ\LNVZKL]xKLVLUSHWHU[HSSHTmZWLX\L|HX\L[LUNHKPZWVUPISL
 5VQ\LN\LZPZPLU[LJHUZHUJPVVULJLZP[HKVYTPY
 1\LN\LLU\UHOHIP[HJP}UIPLUPS\TPUHKH
 +LZJHUZLKLHTPU\[VZWVYJHKHOVYHX\LQ\LN\L
AVISO - Lesiones por Movimiento Reptitivo
y Vista Cansada
AVERTISSEMENT- Blessures dues aux
mouvements répétitifs et tension oculaire
(WYuZX\LSX\LZOL\YLZSLZQL\_]PKtVWL\]LU[PYYP[LYSLZT\ZJSLZSLZWVPNUL[ZSH
WLH\V\SLZ`L\_=L\PSSLaZ\P]YLSLZPUZ[Y\J[PVUZZ\P]HU[LZHMPUK»t]P[LYKLZ
WYVISuTLZ[LSZX\LSH[LUKPUP[LSLZ`UKYVTLK\[\UULSJHYWPLUS»PYYP[H[PVUKLSH
WLH\V\SH[LUZPVUVJ\SHPYL!
(SN\UHZWLYZVUHZHWYV_PTHKHTLU[LKLJHKHW\LKLU[LULYH[HX\LZV
KLZTH`VZHJH\ZHKLKLZ[LSSVZVWH[YVULZKLS\a`LZ[VW\LKLZ\JLKLY
J\HUKV]LU[LSL]PZP}UVQ\LNHU]PKLVQ\LNVZH\UX\LUVOH`HU[LUPKV\UH[HX\L
WYL]PHTLU[L
*\HSX\PLYWLYZVUHX\LOH`H[LUPKV\UH[HX\LWtYKPKHKLJVUVJPTPLU[V\V[YV
ZxU[VTHHZVJPHKVH\UHJVUKPJP}ULWPStW[PJHVJVU\UHOPZ[VYPHKLMHTPSPHJVU
KPJOVZZxU[VTHZKLILJVUZ\S[HYJVU\UTtKPJVHU[LZKLQ\NHY\U]PKLVQ\LNV
3VZWHKYLZKLILU]LYJ}TVZ\ZOPQVZQ\LNHU]PKLVQ\LNVZ:PZ\OPQVV\Z[LK
[PLULUHSN\UVKLSVZZPN\PLU[LZZxU[VTHZKL[LUNHLSQ\LNV`JVUZ\S[LJVU\U
TtKPJV!
1\NHY]PKLVQ\LNVZW\LKLJH\ZHYKVSVYLUZ\ZT‚ZJ\SVZHY[PJ\SHJPVULZWPLS\
VQVZ:PNHLZ[HZPUZ[Y\JJPVULZWHYHL]P[HYWYVISLTHZJVTV[LUKPUP[PZZxUKYVTL
JHYWHS[\UULSPYYP[HJP}UKLWPLSV]PZ[HJHUZHKH!
‹ ,]P[LLSQ\LNVL_JLZP]V3VZWHKYLZKLILUJVU[YVSHYX\LLSTVKVKLQ\LNVKL
 SVZUP|VZZLHHWYVWPHKV
‹ +LZJHUZLKLHTPU\[VZWVYJHKHOVYHKLQ\LNVH\UJ\HUKVWPLUZLX\L
 UVLZULJLZHYPV
‹ :PHSQ\NHYZPLU[LJHUZHUJPVLUSHZTHUVZT\|LJHZVQVZVIYHaVZVZP[PLUL
 ZxU[VTHZJVTVOVYTPN\LVHKVYTLJPTPLU[VPYYP[HJP}UV[LUZP}UKLQLKLQ\NHY
 `KLZJHUZLWVY]HYPHZOVYHZHU[LZKLLTWLaHYKLU\L]V
‹ :PJVU[PU‚H[LUPLUKVHSN\UVKLLZ[VZZxU[VTHZVZPZPLU[LV[YVTHSLZ[HY
 TPLU[YHZVKLZW\LZKLLZ[HYQ\NHUKVKLQLKLQ\NHY`JVUZ\S[LJVU\UTtKPJV
‹ *\HUKV\[PSPJLLS:[`S\ZUVULJLZP[HHNHYYHYPVKLTHULYH[LUZHVWYLZPVUHY
 M\LY[LJVU[YHSHWHU[HSSH/HJLYLZ[VWVKYmJH\ZHYMH[PNHVPUJVTVKPKHK
AVISO - Fuga de la Batería
3VZZPZ[LTHZKL]PKLVQ\LNVZWVY[m[PSLZKL5PU[LUKVJVU[PLULUIH[LYxHZ
YLJHYNHISLZKL[PWV3P[PV0VU3HM\NHKLSVZPUNYLKPLU[LZJVU[LUPKVZKLU[YVKLSH
IH[LYxHVLSWYVK\J[VKLSHJVTI\Z[P}UKL[HSLZPUNYLKPLU[LZW\LKLJH\ZHYKH|V
WLYZVUHSHSPN\HSX\LKH|VHZ\5PU[LUKV+::PVJ\YYL\UHM\NHKLSxX\PKVL]P[L
JVU[HJ[VJVUSHWPLS:PVJ\YYLJVU[HJ[VPUTLKPH[HTLU[LSH]L[V[HSTLU[LJVU
QHI}U`HN\H:PLSSPX\PKVKLSHIH[LYxHOHJLJVU[HJ[VJVUSVZVQVZZPUKLTVYH
SPTWPLJVTWSL[HTLU[LJVUHN\H`JVUZ\S[LH\UTtKPJV
7HYHL]P[HYSHM\NHKLSHIH[LYxH!
‹ 5VL_WVUNHSHIH[LYxHHL_JLZP]VZNVSWLZMxZPJVZ]PIYHJP}UVSxX\PKVZ
‹ 5VKLZHYTLPU[LU[LYLWHYHYUPKLMVYTHYSHIH[LYxH
‹ 5VKLZLJOLSHIH[LYxHLULSM\LNV
‹ 5V[VX\LSVZ[LYTPUHSLZKLSHIH[LYxHUPJH\ZL\UJVY[VJPYJ\P[VLU[YLSVZ
 [LYTPUHSLZJVU\UVIQL[VKLTL[HS
‹ 5VYLT\L]HUPKH|LSHL[PX\L[HKLSHIH[LYxH
AVISO - Interferencia de Frecuencia de Radio
,S5PU[LUKV+:W\LKLLTP[PYOVUKHZKLYHKPVX\LW\LKLUHMLJ[HYSHVWLYHJP}UKL
KPZWVZP[P]VZLSLJ[Y}UPJVZJLYJHUVZPUJS\`LUKVTHYJHWHZVZJHYKPHJVZ
‹
‹
‹
5V\ZLLS5PU[LUKV+:KLU[YVKL W\SNHKHZKL\UTHYJHWHZVZHS\ZHYSHZ
VWJPVULZPUHSmTIYPJHZ
:P\K[PLUL\UTHYJHWHZVZVV[YVHWHYH[VTLKPJVPUQLY[HKVUV\ZLSHZ
VWJPVULZPUHSmTIYPJHZKLS5PU[LUKV+:ZPUWYPTLYVOHILYJVUZ\S[HKVJVUZ\
KVJ[VYVLSMHIYPJHU[LKLSHWHYH[VTtKPJV
6IZLY]L`ZPNH[VKHZSHZUVYTHZ`YLN\SHJPVULZJVUYLZWLJ[VHS\ZVKL
HWHYH[VZPUHSmTIYPJVZLUZP[PVZJVTVOVZWP[HSLZHLYVW\LY[VZ`HIVYKVKL
H]PVULZ6WLYHYZ\ZPZ[LTHLULZ[VZZP[PVZWVKYxHPU[LYMLYPYVJH\ZHY
M\UJPVUHTPLU[VKLMLJ[\VZVKLPUZ[Y\TLU[VZYLZ\S[HUKVLUOLYPKHZHWLYZVUHZ
VKH|VHWYVWPLKHKLZ
PRECAUCIONES Y MANTENIMIENTO PARA EL EQUIPO







5VKLZHYTLVPU[LU[LYLWHYHYLS5PU[LUKV+:JVTWVULU[LZUPHJJLZVYPVZ
/HJLYLZ[VHU\SHZ\NHYHU[xH
:PLTWYLHWHN\L6--LS5PU[LUKV+:HU[LZKLPUZLY[HYVZHJHYSH;HYQL[HKL
1\LNV0UZLY[LSH;HYQL[HKL1\LNVJVTWSL[HTLU[LOHZ[HX\LZ\LULZPUMVYaHY
HSH;HYQL[HUPHS5PU[LUKV+:
5VN\HYKLLS5PU[LUKV+:LU\US\NHYO‚TLKVZVIYLLSZ\LSVVLUUPUN‚U
ZP[PVKVUKLW\LKHYLJVNLYO\TLKHKZ\JPLKHKWVS]VWLS\ZH\V[YHZTH[LYPHZ
L_[YH|HZ
5VKLQLJHLYNVSWLLVKLV[YHTHULYHHI\ZLHS5PU[LUKV+:JVTWVULU[LZV
HJJLZVYPVZ,Z[VW\LKLKH|HYSHZWHU[HSSHZKL3*+7YLZLU[HJP}UKL*YPZ[HS
3xX\PKV\V[YVZJVTWVULU[LZKLWYLJPZP}UKLS5PU[LUKV+:
(ZLN‚YLZLKLX\L[VKHZSHZJVUL_PVULZKLS5PU[LUKV+:ZLOHNHUJVU
J\PKHKV`ZLPUZLY[LUZ}SVLUSVZS\NHYLZJVYYLJ[VZ(NHYYLSHZJSH]PQHZLU
MVYTHYLJ[HHSPU[YVK\JPYSHZLUSVZLUJO\MLZ
(SKLZJVULJ[HYJ\HSX\PLYJSH]PQHKLS5PU[LUKV+:V[VTHJVYYPLU[LWYPTLYV
HWHN\LLS5PU[LUKV+:3\LNVJVUJ\PKHKVOHSLKPYLJ[HTLU[LWVYSHZJSH]PQHZ
LUS\NHYKLSJVYK}U5VWPZLOHSLJVUM\LYaHVKVISLUPUN‚UJVYK}UV
HSHTIYL
5VL_WVUNHLS5PU[LUKV+:SVZQ\LNVZVJ\HSX\PLYHKLZ\ZJVTWVULU[LZV
HJJLZVYPVZH[LTWLYH[\YHZL_[YLTHZKLMYxVVJHSVY3HZWHU[HSSHZKL*YPZ[HS
3xX\PKV3*+ZLWVKYxHU]VS]LYSLU[HZV[HS]LaKLQHYKLM\UJPVUHYJ\HUKVSH
[LTWLYH[\YHLZ[tIHQH3HWHU[HSSHZ3*+ZLKL[LYPVYHYmUHHS[HZ[LTWLYH[\YHZ
;LUNHJ\PKHKVKLUVL_WVULYLS5PU[LUKV+:KPYLJ[HTLU[LHSHS\aKLSZVSWVY
WLYPVKVZKL[PLTWVWYVSVUNHKVZ
HARDWARE PRECAUTIONS / MAINTENANCE (CONT.)
PRÉCAUTIONS À PRENDRE ET ENTRETIEN DE L'APPAREIL (SUITE)
PRECAUCIONES Y MANTENIMIENTO PARA EL EQUIPO (CONT.)
11. Do not rapidly turn the power switch ON and OFF, as this may shorten the life
of the battery and cause Game Cards to lose your stored game information.
12. To avoid dirt or dust from getting into the Nintendo DS, always leave a Game
Card and Game Pak Slot Cover (DS Lite) or Game Boy® Advance Game
Pak loaded (with the power off), when not in use.
13. When using an AC adapter, make sure you are using the correct model
appropriate for your Nintendo DS. Always unplug the AC adapter from the wall
outlet when not in use.
14. Do not use the AC adapter if the cable or plug are damaged.
15. The AC adapter is intended to be correctly oriented in a vertical or floor
mounted position.
7. N'exposez pas le Nintendo DS, les cartes de jeu, ni aucun des composants ou
accessoires du Nintendo DS à des températures extrêmes. L'affichage à
cristaux liquides (LCD) pourrait en être ralenti ou ne plus fonctionner à basse
température. Les cristaux liquides se détérioreront à haute température.
Assurez-vous de ne pas exposer le Nintendo DS directement aux rayons du
soleil pendant de longues périodes de temps.
8. Les cristaux liquides peuvent être endommagés par les objets pointus ou de
fortes pressions. Protégez toujours les écrans contre les égratignures et les
taches.
9. Raccordez SEULEMENT des accessoires conçus et brevetés pour leur
utilisation avec le Nintendo DS aux prises externes.
10. Ne répandez aucun liquide sur le Nintendo DS, ses composants et
accessoires. Si le Nintendo DS entre en contact avec un liquide, essuyez-le
avec un linge doux légèrement humide (n'utilisez que de l'eau). Retirez le
couvercle du logement de la batterie et vérifiez cette dernière. Dans le cas de
contact entre un liquide et la batterie, retirez cette dernière et ne la
réutilisez pas. Appelez le Service à la clientèle de Nintendo au 1 (800) 255 3700
pour obtenir des directives concernant le remplacement de la batterie et la
réparation possible du Nintendo DS.
11. Ne jouez pas à répétition sur le contrôle d'alimentation (ON/OFF), ce qui
pourrait raccourcir la durée de la batterie et causer la perte des données
sauvegardées sur la carte de jeu.
12. Afin d'éviter que de la saleté ou de la poussière ne s'introduise dans le
Nintendo DS, laissez toujours une Carte de Jeu et le Couvercle (DS Lite
seulement) pour Fente de Cartouches de Jeu ou une Cartouche de Jeu de
Game Boy® Advance insérés (en laissant l'appareil éteint ), lorsque vous ne
l'utilisez pas.
13. Quand vous utilisez un adaptateur CA, assurez-vous d'utiliser le modèle
correct approprié au Nintendo DS. Débranchez toujours l'adaptateur CA de la
prise murale lorsque vous ne jouez pas.
14. N'utilisez pas l'adaptateur CA si le câble ou le cordon est endommagé.
15. L'adaptateur CA est conçu pour son insertion dans une prise verticale ou
de plancher.
8. Las pantallas LCD pueden ser dañadas por presión u objetos afilados. Tenga
mucho cuidado con las pantallas LCD y protéjalas de rasguños o manchas.
9. En cualquier conector externo (external connector) conecte SOLAMENTE
accesorios diseñados y licenciados para uso con el Nintendo DS.
10. No derrame líquidos en el Nintendo DS, en las Tarjetas de Juegos, o en otros
componentes o accesorios. Si el Nintendo DS, hace contacto con un liquido,
límpielo con un paño suave y levemente húmedo (use agua solamente).
Remueva la cobertura de la batería para revisarla. Si el líquido hizo contacto
con la batería, remuévala y no la vuelva usar. Llame al número de Servicio
al Cliente de Nintendo al 1-800-255-3700 para más instrucciones sobre el
reemplazo de la batería y posible servicio a su Nintendo DS.
11. No prenda (ON) y apague (OFF) rápidamente su sistema porque esto puede
reducir la vida de la batería y causar la perdida de información grabada en las
Tarjetas de Juegos.
12. Para evitar que entre polvo o suciedad a su Nintendo DS, deje siempre
puesta la tarjeta de juego y la cubierta de la ranura para juegos (DS Lite
solamente) o un cartucho de Game Boy Advance (con el sistema apagado),
cuando no esté siendo utilizando.
13. Al utilizar el AC Adapter (adaptador AC), asegúrese de utilizar el modelo
apropiado para su Nintendo DS. Siempre desconecte el AC Adapter de la
pared, cuando no se encuentre en uso.
14. No utilice el AC Adapter si el cordón o enchufe están dañados.
15. El AC Adapter debe de ser colocado en una posición vertical o montado en el piso.
GAME CARD PRECAUTIONS / MAINTENANCE
1. Avoid touching the connectors with your fingers. Do not blow on them or allow
them to get wet or dirty. Doing so may damage the Game Card and/or the
Nintendo DS.
2. The Game Card is a high precision electronic device. Do not store it in places
that are very hot or cold. Do not hit, drop or otherwise abuse it. Do not attempt
to take it apart.
3. Do not clean with benzene, paint thinner, alcohol or any other solvent.
4. Always check the Game Card edge connector for foreign material before
inserting the Game Card into the Nintendo DS.
REGULATIONS FOR EQUIPMENT USE IN U.S.A.
AND CANADA
FCC and Industry Canada Information
In order to comply with FCC radio-frequency radiation exposure guidelines for an
uncontrolled exposure, this device and its antenna must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-210 of Industry
Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void
the user's authority to operate this device.
This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class A
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
‹ 9LVYPLU[VYYLSVJH[L[OLYLJLP]PUNHU[LUUH
‹ 0UJYLHZL[OLZLWHYH[PVUIL[^LLU[OLLX\PWTLU[HUKYLJLP]LY
‹ *VUULJ[[OLLX\PWTLU[PU[VHUV\[SL[VUHJPYJ\P[KPMMLYLU[MYVT[OH[[V^OPJO
the receiver is connected.
‹ *VUZ\S[[OLKLHSLYVYHUL_WLYPLUJLKYHKPV;=[LJOUPJPHUVYJHSS5PU[LUKV
Consumer Service at 1-800-255-3700 for assistance.
PRÉCAUTIONS À SUIVRE ET ENTRETIEN DE LA
CARTE DE JEU
1. Évitez de toucher aux points de connexion. Ne soufflez pas dessus et ne
permettez pas à ces points de devenir humides ou sales, ce qui pourrait
endommager la carte de jeu et/ou le Nintendo DS.
2. La carte de jeu est un mécanisme électronique de grande précision. Ne le
rangez pas dans des endroits très chauds, ni très froids. Ne pas le frapper,
l'échapper, ni en abuser que quelque façon que ce soit. Ne pas le démonter.
3. Ne nettoyez pas la carte avec de la benzine, du solvant, de l'alcool, ni d'autres
solvants quels qu'ils soient.
 =tYPMPLa[V\QV\YZSLWVPU[KLJVUUL_PVUKLSHJHY[LKLQL\WV\YLUYL[PYLY[V\[
corps étranger, avant de l'insérer dans le Nintendo DS.
RÈGLEMENTS CONCERNANT L'UTILISATION DE
L'ÉQUIPEMENT AUX É.-U. ET AU CANADA
Renseignements sur la FCC et Industrie Canada
Afin de respecter les directives sur l'exposition aux fréquences radio de la FCC et
concernant les expositions non contrôlées, le présent mécanisme et son antenne
ne peuvent pas être situés au même endroit, ni fonctionner en coopération avec
tout autre antenne ou transmetteur.
This
Classmay
A digital
apparatus
complies
Canadian
ICES-003.
The user
find the
following
bookletwith
prepared
by the
Federal Communications
*VTTPZZPVUOLSWM\S!/V^[V0KLU[PM`HUK9LZVS]L9HKPV;=0U[LYMLYLUJL7YVISLTZ
The
mayisfind
the following
booklet
prepared byPrinting
the Federal
Communications
Thisuser
booklet
available
from the
U.S. Government
Office,
Washington,
Commission
How
to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems.
D.C., 20402, helpful:
Stock No.
004-000-00345-4.
This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, D.
C.,
No.the
004-000-00345-4.
The20402,
term ICStock
before
certification/registration number only signifies that the
Industry Canada technical specifications were met.
The term IC before the certification/registration number only signifies that the
Industry
technical
specifications
met.All Rights Reserved.
TM and ®Canada
are trademarks
of Nintendo.
© 2006 were
Nintendo.
Le présent mécanisme respecte l'article 15 des règlements de la FCC et RSS-210
d'Industrie Canada. Son utilisation est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Ce
mécanisme ne doit pas causer d'interférence nuisible, et (2) ce mécanisme doit
accepter toute interférence extérieure, y compris celle pouvant entraîner un
mauvais fonctionnement.
Nintendo of Canada Ltd., Authorized User in Canada.
Le présent équipement a été testé et satisfait aux limites des mécanismes
numériques de catégorie A
B, suivant l'article 15 des règlements de la FCC. Ces
limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre des
interférences nuisibles dans des installations résidentielles. Le présent équipement
génère, utilise et peut irradier l'énergie des fréquences radio et, s'il n'est pas
installé, ni utilisé, conformément aux instructions, il peut causer une interférence
nuisible aux communications radio. Cependant, il n'est pas garanti qu'une telle
interférence ne puisse se produire dans une installation particulière. Si le présent
équipement cause une interférence nuisible à la réception d'un signal radio ou
télévisé, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, il
est recommandé à l'utilisateur de corriger la situation en prenant une ou plusieurs
des mesures suivantes :
TM and ® are trademarks of Nintendo. © 2006 Nintendo. All Rights Reserved.
Nintendo of Canada Ltd., Authorized User in Canada.
Tout changement ou modification non approuvé expressément par le
manufacturier pourrait annuler le droit de l'usager à utiliser le présent mécanisme.
‹ ,UYtVYPLU[HU[V\LUYLSVJHSPZHU[SHU[LUULKLYtJLW[PVU
‹ ,UH\NTLU[HU[SLZWHJLLU[YLStX\PWLTLU[L[SLYtJLW[L\Y
‹ ,UIYHUJOHU[StX\PWLTLU[KHUZ\ULWYPZLK\UJPYJ\P[H\[YLX\LJLS\PVƒLZ[
branché le récepteur
‹ ,UJVUZ\S[HU[\UKt[HPSSHU[V\\U[LJOUPJPLUYHKPV[tSt]PZPVUKL_WtYPLUJLV\
en appelant le Service à la clientèle de Nintendo au 1 (800) 255-3700 pour
demander de l'aide.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du
L'utilisateur pourrait trouver utile de consulter une brochure préparée par la
Canada.
Federal Communications Commission américaine : How to Identify and Resolve
9HKPV;=0U[LYMLYLUJL7YVISLTZ,SSLLZ[VMMLY[LWHYSL<:.V]LYUTLU[7YPU[PUN
L'utilisateur pourrait trouver utile de consulter une brochure préparée par la Federal
Office, Washington, D.C. 20402, no de stock 004-000-00345-4.
Communications Commission américaine : How to Identify and Resolve Radio-TV
Interference Problems. Elle est offerte par le U.S. Government Printing Office,
Les lettres «IC» placées devant un numéro de certification ou d'enregistrement
Washington, D.C. 20402, no de stock 004-000-00345-4.
signifient seulement que le produit respecte les spécifications techniques
d'Industrie Canada.
Les lettres «IC» placées devant un numéro de certification ou d'enregistrement
signifient
seulement que le produit respecte les spécifications techniques d'Industrie
TM et ® sont des marques de commerce de Nintendo. © 2006 Nintendo. Tous droits réservés.
Canada.
Nintendo of Canada Ltd., usager autorisé au Canada.
TM et ® sont des marques de commerce de Nintendo. © 2006 Nintendo. Tous
droits réservés. Nintendo of Canada Ltd., usager autorisé au Canada.
Nintendo of America Inc.
P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
PRINTED IN CHINA
PRECAUCIONES Y MANTENIMIENTO PARA LAS
TARJETAS DE JUEGOS
1. Evite tocar los conectores metálicos con los dedos. No sople en los
conectores, ni permita que éstos se mojen o se ensucien. Tocar, soplar o
permitir que los conectores se ensucien puede dañar la Tarjeta de Juego y/o el
Nintendo DS.
2. La Tarjeta de Juego es un dispositivo de alta precisión electrónica. No la
guarde en lugares donde la temperatura sea muy alta o muy baja. No la
golpee, deje caer, o de otra manera maltrate. No intente desarmarla.
3. No limpie la Tarjeta de Juego con bencina, ingredientes para quitar pintura,
alcohol o cualquier otro solvente.
4. Siempre revise que el filo de conectores en la Tarjeta de Juego esté libre de
materiales extraños antes de introducirla en el Nintendo DS.
REGULACIONES SOBRE EL USO DEL EQUIPO EN
CANADA Y EE.UU.
Información de la Industry Canada y la FCC
Para cumplir con las normas de la FCC en cuanto a exposición de radiación de
radio frecuencia para una exposición incontrolada, este dispositivo y su antena no
deben ser localizados con, o operados en conjunto con cualquier otra antena o
transmisor.
Este artefacto cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC al igual que
RSS-210 de la Industry Canada. El funcionamiento se sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) Este dispositivo no debe de causar interferencia perjudicial y (2)
este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia
que podría causar operación no deseada.
Cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante podrían
anular la autorización del usuario para operar este aparato.
Este equipo ha sido probado y comprobado que cumple con los límites de un
dispositivo digital de Clase A
B (Class A
B), de acuerdo con la parte 15 de las reglas
de la FCC. Estos limites están diseñados para proveer protección razonable
contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera,
usa, y puede emitir energía de radio frecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo
a las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a comunicaciones de
radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia con cualquier
instalación. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o
televisión, lo cual se puede determinar al apagar y prender el equipo, se anima al
usuario a que intente corregir la interferencia por uno o más de los siguientes
métodos:
‹ =\LS]HHVYPLU[HYVSVJHSPaHYHSHHU[LUHYLJLW[VY
‹ (\TLU[HSHZLWHYHJP}ULU[YLLSLX\PWV`YLJLW[VY
‹ *VULJ[LLSLX\PWVH\U[VTHKLJVYYPLU[LLU\UJPYJ\P[VKPMLYLU[LKLKVUKLLZ[m
conectado el receptor.
‹ *VUZ\S[LJVULSJVTLYJPHU[LV\U[tJUPJVL_WLY[VLUYHKPV[LSL]PZP}UVSSHTLHS
Servicio al Cliente de Nintendo 1-800-255-3700 para asistencia.
Es posible que el usuario encuentre útil el siguiente folleto preparado por la
Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commision):
Cómo Identificar y Resolver Problemas de Interferencia de Radio-Televisión
/V^[V0KLU[PM`HUK9LZVS]L9HKPV;=0U[LYMLYLUJL7YVISLTZ,Z[LMVSSL[VLZ[m
disponible a través de la Oficina de Impresión del Gobierno de los Estados
Unidos (U.S. Government Printing Office), en Washington, D.C., 20402, Número
de Existencia (Stock No.) 004-000-00345-4.
El Término "IC" antes del número de certificación/registro sólo significa que se han
cumplido las especificaciones técnicas de Industry Canada
TM y ® son marcas registradas de Nintendo. © 2006 Nintendo. Todos los Derechos Reservados.
Nintendo of Canada Ltd., Usuario Autorizado en Canadá.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Author                          : N1999
Create Date                     : 2010:04:20 19:54:25+09:00
Modify Date                     : 2010:04:21 11:32:50+09:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2.2
Metadata Date                   : 2010:04:21 11:32:50+09:00
Format                          : application/pdf
Title                           : Microsoft Word - CTR-TS開発ボードマニュアル秘密情報有_eng_20100420.doc
Creator                         : N1999
Producer                        : Acrobat Distiller 9.3.2 (Windows)
Document ID                     : uuid:59d90954-a2ba-4fc3-b6b7-aa9d24f0c09f
Instance ID                     : uuid:fb241128-056b-40e7-8749-6a2982ee98f1
Page Count                      : 8
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: EW4DWMW028

Navigation menu