Mitsumi Electric CTR012 RFID Product User Manual Short Term Confidential
Mitsumi Electric Co., Ltd. RFID Product Short Term Confidential
(Short-Term Confidential) User Manual
Usage Instructions Nintendo 3DS NFC Reader/Writer Operations Manual Make sure wireless communication is enabled on the Nintendo 3DS system. Place your Nintendo 3DS system and the reader/writer on a flat, level surface. Follow the on-screen instructions for the game you are playing and touch an amiibo or other NFC-supported device to the NFC area. This will allow data to be written or read. NOTE: The Nintendo 3DS/Nintendo 3DS XL system may need a system or software update in order to use the NFC reader/writer. This accessory is only for use with Nintendo 3DS or Nintendo 3DS XL systems. NOTE: Before using an amiibo™ or other NFC-supported devices with this accessory, read the Nintendo 3DS/Nintendo 3DS XL Operations Manual, the instructions for the amiibo or other NFC-supported device, and the intructions for the game you are playing for information on using these products. Be sure to carefully read Health and Safety Information and Usage Guidelines in the Nintendo 3DS or 3DS XL Operations Manual. Failure to do so may result in injury or damage to your system. If this product will be used by young children, this manual should be read and explained to them by an adult. Also read the built-in Health and Safety information on your system by tapping the HOME Menu is displayed on the Touch Screen. when Press the POWER Button. The power indicator LED will turn on blue. •• The LED will turn red when the battery power is getting low. •• The accessory will turn off automatically after 5 minutes of inactivity. Orient your system to the reader/writer as shown below. The power indicator LED will blink when the NFC reader/writer is correctly facing the Nintendo 3DS infrared transceiver and communicating with the system. Components NFC area Touch an NFC-supported device to read or write data (when using compatible software). Power LED Infrared transceiver Sends and receives informtion using infrared communication. POWER Button Battery Cover NFC Reader/Writer Installing Batteries NOTE: A parent or guardian should install or replace the batteries if a child is using this product. This accessory uses 2 AA alkaline batteries. Remove the battery cover and insert the batteries negative end first, as shown in the illustration. When replacing the batteries, remove the positive end first. Nintendo 3DS system 7.5” (20cm) or less. Troubleshooting If this accessory fails to operate correctly, check the following conditions before seeking assistance. If it still does not operate correctly after trying the troubleshooting steps, visit support.nintendo.com for assistance and additional troubleshooting and repair options or call 1-800-255-3700. The accessory does not turn on: •• Make sure the batteries are installed correctly. •• Make sure the batteries are not depleted. Unable to read or write data: When installing the battery cover, insert the edge with the two tabs first and then press the cover into its recess until it clicks into place. NOTE: Battery life will vary depending on the frequency of communication and the operating environment, such as temperature. •• Make sure the software you are using supports NFC devices. Check the game packaging and look for this icon for support of this feature: •• Make sure that your system has wireless communication enabled and that your system and the reader/writer are oriented correctly and placed the correct distance from each other. •• Make sure you are correctly using the NFC-compatible product with the software. Review the instructions for the software you are using for details on using NFC-compatible products. •• Make sure you are touching the NFC-compatible product to the center of the NFC area. Do not move the NFC-compatible product while writing or reading data. •• Make sure you are using the correct NFC-compatible product with the software you are using. Visit support.nintendo.com/3ds/amiibo for more information. •• Make sure that there is nothing inferfering with infrared communication, such as direct sunlight or other sources of stong light, heat, or electromagnetic energy. •• Make sure the IR transceivers are not dirty. Clean with a soft cloth if necessary. NOTE: After infrared communication is inactive for a certain period of time (5 minutes after turning the power on or approximately 90 minutes after finishing communication), the power will automatically turn off. Nintendo 3DS is a trademark of Nintendo. © 2015 Nintendo Orientez votre console vers le lecteur/enregistreur comme indiqué ci-dessous. Lecteur/enregistreur CCP Nintendo 3DS Le témoin d’alimentation clignote lorsque le lecteur/enregistreur CCP est placé correctement face au port infrarouge de la console Nintendo 3DS et qu’il communique avec celle-ci. Mode d’emploi Cet accessoire peut seulement être utilisé avec les consoles Nintendo 3DS et Nintendo 3DS XL. NOTE : Avant d’utiliser un amiibo ou un autre appareil CCP supporté avec cet accessoire, veuillez lire le mode d’emploi de la console Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL. Veuillez également lire les instructions pour l’amiibo ou l’appareil CCP supporté, ainsi que les instructions du jeu auquel vous êtes en train de jouer avant d’utiliser ces produits. Veuillez lire attentivement les informations sur la santé et la sécurité et consignes d’utilisation du mode d’emploi de la console Nintendo 3DS et Nintendo 3DS XL. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures ou endommager votre console. Si ce produit est destiné à de jeunes enfants, ce manuel devrait leur être lu et expliqué par un adulte. Veuillez également lire les informations sur la santé et la sécurité sur votre console en touchant quand le menu HOME est affiché sur l’écran tactile. Lecteur/enregistreur CCP Console Nintendo 3DS Composants Zone CCP Placez l’appareil CCP supporté à cet endroit pour lire ou enregistrer des données (lorsque vous utilisez un logiciel compatible). Témoin d’alimentation Port infrarouge Envoie et reçoit de l’information en utilisant la communication infrarouge. Bouton POWER Couvercle des piles 20 cm (7,5 po) ou moins. Solutions de dépannage Si cet accessoire ne fonctionne pas correctement, veuillez consulter les informations et solutions suivantes. Pour obtenir de l’assistance et des solutions de dépannage et de réparation additionnelles, vous pouvez également visiter support.nintendo.com, ou composer le 1 800 255-3700. L’accessoire ne s’allume pas : •• Assurez-vous que les piles sont installées correctement. •• Vérifiez que les piles ne sont pas à plat. Impossible d’écrire ou de lire des données : Installation des piles NOTE : Si la console est utilisée par un enfant, un parent ou tuteur légal devrait installer ou remplacer les piles à sa place. Cet accessoire utilise deux piles au lithium AA. Enlevez le couvercle des piles et insérez le pôle des piles en premier, comme montré dans l’illustration ci-dessous. Lorsque vous remplacez les piles, enlevez le pôle en premier. •• Assurez-vous que le logiciel que vous utilisez supporte les accessoires CCP. Recherchez cette icône sur l’emballage du jeu : •• Assurez-vous que la communication sans fil est activée et que votre console et le lecteur/ enregistreur sont orientés correctement et placés à la bonne distance l’un de l’autre. •• Assurez-vous d’utiliser un accessoire CCP compatible avec le logiciel. Reportez-vous aux instructions du logiciel que vous utilisez pour en savoir plus au sujet des produits compatibles avec l’accessoire CCP. •• Assurez-vous de tenir l’accessoire compatible CCP au centre de la zone CCP. Ne déplacez pas l’accessoire compatible CCP pendant l’écriture ou la lecture des données. •• Assurez-vous d’utiliser un accessoire CCP compatible avec le logiciel que vous êtes en train d’utiliser. Pour plus d’informations, visitez http://www.nintendo.com/fr_CA/amiibo/. •• Assurez-vous que rien n’interfère avec la communication infrarouge, telle que la lumière directe du soleil ou toute autre source de lumière très puissante, la chaleur ou l’énergie électromagnétique. •• Assurez-vous que les récepteurs infrarouges ne sont pas sales. Nettoyez-les avec un chiffon doux si nécessaire. NOTE : Si la communication infrarouge est inactive pendant une certaine période de temps (5 minutes après la mise sous tension, ou environ 90 minutes après la fin de communication), l’appareil s’éteindra automatiquement. Lorsque vous installez le couvercle des piles, insérez les deux onglets d’abord, puis appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche. NOTE : La durée de vie de la pile varie en fonction de la fréquence des communications et de l’environnement opérationnel, telle que la température. Instructions d’utilisation Assurez-vous que la communication sans fil est activée sur la console Nintendo 3DS. Placez votre console Nintendo 3DS ainsi le lecteur/enregistreur sur une surface plane. Suivez les instructions à l’écran du jeu auquel vous jouez et tenez un amiibo ou autre appareil CCP supporté sur la zone CCP. Cela permettra aux données d’être écrites ou lues. NOTE : La console Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL peut avoir besoin d’une mise à jour de la console ou du logiciel afin d’utiliser le lecteur/enregistreur CCP. Appuyez sur le bouton POWER. Le témoin d’alimentation deviendra bleu. •• Le témoin deviendra rouge si les piles deviennent faibles. •• L’accessoire s’éteindra automatiquement après 5 minutes d’inactivité. Renseignements sur l’entretien et la garantie Warranty and Service Information You may need only simple instructions to correct a problem with your product. Try our website at support.nintendo.com or call our Consumer Assistance Hotline at 1-800-255-3700, rather than going t o your retailer. Hours of operation are 6 a.m. to 7 p.m., Pacific Time, Monday - Sunday (times subject to change). If the problem cannot be solved with the troubleshooting information available online or over the telephone, you will be offered express factory service through Nintendo. Please do not send any products to Nintendo without contacting us first. Certains problèmes pourraient être facilement résolus à l’aide de quelques instructions simples. Avant de retourner chez votre détaillant, visitez notre site Internet à support.nintendo.com, ou appelez le service à la clientèle au 1 800 255-3700. Nos heures d’ouverture sont de 6 h à 19 h, heure du Pacifique, du lundi au dimanche (heures sujettes à changement). Si le problème ne peut pas être résolu en consultant le soutien technique en ligne ou au téléphone, Nintendo vous offrira un service de réparation express. Veuillez nous contacter avant d’expédier tout produit chez Nintendo. HARDWARE WARRANTY Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) warrants to the original purchaser that the hardware product shall be free from defects in material and workmanship for twelve (12) months from the date of purchase. If a defect coveredby this warranty occurs during this warranty period, Nintendo will repair or replace the defective hardware product or component, free of charge.* The original purchaser is entitled to this warranty only if the date of purchase is registered at point of sale or the consumer can demonstrate, to Nintendo’s satisfaction, that the product was purchased within the last 12 months. GARANTIE SUR LES APPAREILS Nintendo of America Inc. (« Nintendo ») garantit à l’acheteur original que l’appareil ne connaîtra aucun défaut de matériel ou de main-d’oeuvre pour une période de douze (12) mois suivant la date d’achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit durant cette période, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.* L’acheteur original sera couvert par cette garantie seulement si la date d’achat est enregistrée à un point de vente ou si le client peut démontrer, à la satisfaction de Nintendo, que le produit a été acheté au cours des 12 derniers mois. GAME & ACCESSORY WARRANTY Nintendo warrants to the original purchaser that the product (games and accessories) shall be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) months from the date of purchase. If a defect covered by this warranty occurs during this three (3) month warranty period, Nintendo will repair or replace the defective product, free of charge.* GARANTIE SUR LES JEUX ET ACCESSOIRES Nintendo garantit à l’acheteur original que le produit (jeu ou accessoire) ne connaîtra aucun défaut de matériel ou de main-d’oeuvre pour une période de trois (3) mois suivant sa date d’achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit durant cette période de trois (3) mois, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.* SERVICE AFTER EXPIRATION OF WARRANTY Please try our website at support.nintendo.com or call the Consumer Assistance Hotline at 1-800-255-3700 for troubleshooting information and repair or replacement options and pricing.* ENTRETIEN APRÈS ÉCHÉANCE DE LA GARANTIE Veuillez visiter notre site Internet à support.nintendo.com ou appeler le service à la clientèle au 1 800 255-3700 pour des informations sur le dépannage et la réparation, ou pour les options de remplacement ainsi que leurs prix.* * In some instances, it may be necessary for you to ship the complete product, FREIGHT PREPAID AND INSURED FOR LOSS OR DAMAGE, to Nintendo. Please do not send any products to Nintendo without contacting us first. * Dans certains cas, il peut s’avérer nécessaire d’expédier le produit chez Nintendo. LES FRAIS DE TRANSPORT DOIVENT ÊTRE PAYÉS ET LE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSURÉ CONTRE LES DOMMAGES ET LES PERTES. Veuillez nous contacter avant d’expédier tout produit chez Nintendo. WARRANTY LIMITATIONS THIS WARRANTY SHALL NOT APPLY IF THIS PRODUCT: (a) IS USED WITH PRODUCTS NOT SOLD OR LICENSED BY NINTENDO (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, NON-LICENSED GAME ENHANCEMENT AND COPIER DEVICES, ADAPTERS, SOFTWARE, AND POWER SUPPLIES); (b) IS USED FOR COMMERCIAL PURPOSES (INCLUDING RENTAL); (c) IS MODIFIED OR TAMPERED WITH; (d) IS DAMAGED BY NEGLIGENCE, ACCIDENT, UNREASONABLE USE, OR BY OTHER CAUSES UNRELATED TO DEFECTIVE MATERIALS OR WORKMANSHIP; OR (e) HAS HAD THE SERIAL NUMBER ALTERED, DEFACED OR REMOVED. ANY APPLICABLE IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIODS DESCRIBED ABOVE (12 MONTHS OR 3 MONTHS, AS APPLICABLE). IN NO EVENT SHALL NINTENDO BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES RESULTING FROM THE BREACH OF ANY IMPLIED OR EXPRESS WARRANTIES. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR EXCLUSION OF CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. Nintendo’s address is: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A. This warranty is only valid in the United States and Canada. Revision R1 FCC and Industry Canada Information In order to comply with FCC radio-frequency radiation exposure guidelines for an uncontrolled exposure, this device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS Standards of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate this device. This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: •• •• •• •• Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician or call Nintendo Consumer Service at 1-800-255-3700 for assistance. The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, D.C., 20402, Stock No. 004-000-00345-4. For the FCC ID and IC number and other regulatory information, please see inside the battery cover. LIMITES DE LA GARANTIE LA PRÉSENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) EST UTILISÉ AVEC D’AUTRES PRODUITS QUI NE SONT NI VENDUS, NI SOUS LICENCE DE NINTENDO (Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES APPAREILS D’AMÉLIORATION ET DE COPIE DE JEUX, LES ADAPTATEURS, LES LOGICIELS ET LES BLOCS D’ALIMENTATION NON AUTORISÉS); (b) EST UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) A ÉTÉ MODIFIÉ OU ALTÉRÉ; (d) A ÉTÉ ENDOMMAGÉ PAR CAUSE DE NÉGLIGENCE, D’ACCIDENT, D’UTILISATION ABUSIVE OU TOUTE AUTRE CAUSE QUI NE SERAIT PAS RELIÉE À DU MATÉRIEL DÉFECTUEUX OU À LA MAIN-D’OEUVRE; OU (e) SON NUMÉRO DE SÉRIE A ÉTÉ MODIFIÉ, EFFACÉ OU RENDU ILLISIBLE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES AUX PÉRIODES DE GARANTIE DÉCRITES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS, SELON LE CAS). NINTENDO NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS RÉSULTANT D’UNE INFRACTION À TOUTE STIPULATION EXPLICITE OU IMPLICITE DES GARANTIES. CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, NI L’EXCLUSION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS UN TEL CAS, LES LIMITES ET EXCLUSIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pourriez également posséder d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. L’adresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A. La présente garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada. Revision R1 Renseignements sur la FCC et Industrie Canada Afin de respecter les directives sur l’exposition aux fréquences radio de la FCC et concernant les expositions non contrôlées, le présent mécanisme et son antenne ne peuvent pas être situés au même endroit, ni fonctionner en coopération avec tout autre antenne ou transmetteur. Le présent mécanisme respecte l’article 15 des règlements de la FCC et des normes CNR d’Industrie Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Ce mécanisme ne doit pas causer d’interférence nuisible, et (2) ce mécanisme doit accepter toute interférence extérieure, y compris celle pouvant entraîner un mauvais fonctionnement. Tout changement ou modification non approuvé expressément par le manufacturier pourrait annuler le droit de l’usager à utiliser le présent mécanisme. Le présent équipement a été testé et satisfait aux limites des mécanismes numériques de catégorie B, suivant l’article 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans des installations résidentielles. Le présent équipement génère, utilise et peut irradier l’énergie des fréquences radio et, s’il n’est pas installé, ni utilisé, conformément aux instructions, il peut causer une interférence nuisible aux communications radio. Cependant, il n’est pas garanti qu’une telle interférence ne puisse se produire dans une installation particulière. Si le présent équipement cause une interférence nuisible à la réception d’un signal radio ou télévisé, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, il est recommandé à l’utilisateur de corriger la situation en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : •• •• •• •• En réorientant ou en relocalisant l’antenne de réception En augmentant l’espace entre l’équipement et le récepteur En branchant l’équipement dans une prise d’un circuit autre que celui où est branché le récepteur En consultant un détaillant ou un technicien radio/télévision d’expérience, ou en appelant le Service à la clientèle de Nintendo au 1 (800) 255-3700 pour demander de l’aide. L’utilisateur pourrait trouver utile de consulter une brochure préparée par la Federal Communications Commission américaine : How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. Elle est offerte par le U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402, no de stock 004-000-00345-4. Vous pourrez trouver l’identifiant FCC, le numéro IC ainsi que des informations complémentaires sur la réglementation à l’intérieur du couvercle de la batterie. NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE, OR SERVICE? Nintendo Customer Service SUPPORT.NINTENDO.COM or call 1-800-255-3700 BESOIN D’AIDE POUR L’INSTALLATION, L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION? Service à la clientèle de Nintendo SUPPORT.NINTENDO.COM ou composez le 1 800 255-3700 ¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO O SERVICIO? Servicio al Cliente de Nintendo SUPPORT.NINTENDO.COM o llama al 1-800-255-3700 Product recycling information Informations sur le recyclage des produits Información acerca del reciclaje del producto PRINTED IN USA NINTENDO OF AMERICA INC. P.O. BOX 957, REDMOND, WA 98073-0957 U.S.A. recycle.nintendo.com 000000A
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.3-c011 66.145661, 2012/02/06-14:56:27 Create Date : 2015:02:05 10:54:12-08:00 Metadata Date : 2015:02:05 10:54:15-08:00 Modify Date : 2015:02:05 10:54:15-08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS6 (Macintosh) Instance ID : uuid:7574658f-9367-0e44-ab40-06a80ec119de Original Document ID : xmp.did:F77F1174072068118D64A84AD4E19C12 Document ID : xmp.id:C6722574072068118C14CC19BEC6CCA5 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:C5722574072068118C14CC19BEC6CCA5 Derived From Document ID : xmp.did:A1B53490142068118C14890D6407F025 Derived From Original Document ID: xmp.did:F77F1174072068118D64A84AD4E19C12 Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CS6 (Macintosh) History Changed : / History When : 2015:02:05 10:54:12-08:00 Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 10.0.1 Trapped : False Page Count : 3 Creator : Adobe InDesign CS6 (Macintosh)EXIF Metadata provided by EXIF.tools