NComputing RX3 Network Virtual Desktop User Manual

NComputing Co., Ltd Network Virtual Desktop

user manual

Download: NComputing RX3 Network Virtual Desktop User Manual
Mirror Download [FCC.gov]NComputing RX3 Network Virtual Desktop User Manual
Document ID3364931
Application IDZDAmtyu9V7JQ9lgLdqmTvA==
Document Descriptionuser manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize114.72kB (1433981 bits)
Date Submitted2017-04-20 00:00:00
Date Available2017-10-17 00:00:00
Creation Date2017-02-13 15:03:04
Producing SoftwareAdobe PDF Library 10.0.1
Document Lastmod2017-03-28 18:06:58
Document Titleuser manual
Document CreatorAdobe InDesign CS6 (Windows)

Notice of Certificate Information
RX300
Regulatory notice for RX3 series.
The RX3 series equipment complies with radio frequency and safety standards of any country or region in
which it has been approved for wireless and Bluetooth use. You must install and use your RX3 series in strict
accordance with the instructions as described hereafter.
FCC
FCC ID : SMJRX3
Frequency Range
Bluetooth
WiFi
2402 ~ 2480MHz
2412 ~ 2462MHz
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received
including interference that cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential
area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at
his own expense.
IMPORTANT NOTE:
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This device and its antenna(s) must not be co-located or operation in conjunction with any other antenna or
transmitter.
Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user's authority to
operate this equipment.
The antenna must be installed such that 20 cm is maintained between the antenna and users, and The
transmitter module may not be co-located with any other transmitter or antenna.
NComputing Co., Ltd.
8th Fl., (JEI-Platz B/D) 186, Gasan digital 1-ro, Geumcheon-gu, Seoul, Republic of Korea 08502
Homepage : www.ncomputing.com
Note
Model RX300
Quick installation guide
Read the vSpace Pro 10 End-user License Agreement during
installation for Microsoft operating system licensing requirements.
For multiuser applications Microsoft W
 indows Server and client
access licenses are required ( see: https://www.ncomputing.com/en/
WindowsMultiUserLicensing).
ES
®
with vSpace Pro 10
PT
DE
FR
IT
Read Me First
You must complete the registration process before vSpace Pro 10 will begin
to accept session connection requests.
ES
PT
DE
FR
IT
Léeme primero: Debe completar el proceso de registro antes de que
vSpace Pro 10 comience a aceptar solicitudes de conexión de sesión.
Leia primeiro: Você deve concluir o processo de registro antes do
vSpace Pro 10 começar a aceitar pedidos de conexão de sessão.
Bitte als Erstes lesen!: Die Anmeldung muss abgeschlossen
sein, ehe vSpace Pro 10 die Anfrage zu einer Sitzungsverbindung
akzeptiert.
Lisez-moi en premier: Vous devez terminer le processus
d'enregistrement avant que vSpace Pro 10 commence à accepter les
requêtes de connexion de session.
Leggere prima dell’uso: È necessario completare la fase di
registrazione prima che vSpace Pro 10 possa iniziare ad accettare
richieste di connessione per le sessioni.
CHS 请先阅读: vSpace Pro
10服务器在安装后30天内必须注册完成以避免连接中断。
CHT 請先閱讀: vSpacePro 10
開始接受工作階段連線請求之前,須先完成註冊。
KR
JA
RU
TR
사용하기 전 읽어주세요: vSpace Pro 10이 접속 연결 요청을 시작하기 전에
반드시 등록 절차를 마치시기 바랍니다.
はじめにお読みください: vSpace Pro 10がセッション接続リクエストを開
始する前に、登録プロセスを完了させなければなりません。
Прочитайте меня перед началом работы: Вы должны
завершить процесс регистрации до того как vSpace Pro 10
начнет принимать запросы на подключение сеанса.
Önce Beni Oku: vSpace Pro 10 oturum bağlantı taleplerini kabul
etmeden önce kayıt işlemlerini tamamlamalısınız.
© Copyright 2017 NComputing Co., Ltd. All rights reserved.
Other trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Part No. 162-0056 Rev.A
Check contents
Nota
Durante la instalación lea el contrato de licencia para el usuario
f inal de vSpace Pro 10 donde encontrará los requisitos de licencia
del sistema operativo de Microsoft. Para aplicaciones de múltiples
usuarios se requieren licencias de Microsoft Windows Server y
de acceso de cliente (visite: https://www.ncomputing.com/en/
WindowsMultiUserLicensing).
Install vSpace® Pro 10 software
1. Go to https://www.ncomputing.com/en/vSpacePro10
2. Choose “DOWNLOAD” and select a folder (by default it will
go to your ‘Downloads’ folder)
Note
Lisez l’accord de license d’utilisateur de vSpace Pro 10 pendant
l’installation pour les conditions d’autorisation du système
d’exploitation de Microsoft. Pour une utilisation avec de multiples
utilisateurs des p
 ermis d’accès sont exigés pour Microsoft
Windows Serveur et client ( voir: https://www.ncomputing.com/en/
WindowsMultiUserLicensing).
Nota
leggere l’accordo di licenza per l’utente finale di vSpace Pro 10
durante l’installazione per conoscere i requisiti di licenza del sistema
operativo Microsoft. Per le applicazioni multiutente sono richieste
le licenze di Microsoft Windows Server e di accesso client ( vedere:
https://www.ncomputing.com/en/WindowsMultiUserLicensing).
DE
ES
FR
Comprobar contenido
PT
Verificar conteúdo
FR
Contrôler le contenu
DE
IT
Inhalt prüfen
CHT 目錄
KR
JA
RU
TR
IT
Verifica contenuto
CHS 检查目录
내용물 확인
4. Connect vSpace Console to vSpace Manager
(only required if Custom Installation option was selected)
内容を確認する
CHT 安裝 vSpace® Pro 10 軟體
1. 移至 https://www.ncomputing.com/en/vSpacePro10 2. 選擇「下載」並
選取資料夾(預設存放至您的「Downloads」資料夾) 3. 開啟下載的檔案。
按兩下「vSpacePro10.msi」並安裝 vSpace Pro 10 4. 將 vSpace Console
連線至 vSpace Manager(僅於選取自訂安裝選項時需要) 5. 註冊 vSpace
Manager
请在安装当中阅读vSpace Pro 10终端用户许可协议中有关Microsoft操
作系统的许可证要求。多用户应用程序需要使用MMicrosoft Windows
Server和客户访问许可证 (参见网页https://www.ncomputing.com/en/
WindowsMultiUserLicensing)。
CHT 注意
KR
JA
RU
TR
참조
마이크로소프트 작동 시스템 라이센스 요건을 위한 설치 시에 vSpace Pro 10 최종
사용자 라이센스 동의서를 읽으십시오. 다수 사용자 애플리케이션 마이크로소프트
윈도우 서버 및 고객 액세스 라이센스의 경우 요청됩니다. (참고: https://www.
ncomputing.com/en/WindowsMultiUserLicensing).
KR
5. Register vSpace Manager
JA
注
Microsoftオペレーティングシステムライセンス要件をインストー
ルする際に、vSpace Pro 10エンドユーザーライセンス契約をお読
みください。複数ユーザーによる使用には、Microsoft Windows
Serverおよびクライアントアクセスライセンスが必要です (https://
www.ncomputing.com/en/WindowsMultiUserLicensing参照)。
RU
Внимание
Для определения лицензионных требований для
операционной системы Microsoft, во время установки
необходимо п
 рочесть лицензионное соглашение vSpace Pro
10. Для многопользовательских приложений необходимы
Microsoft Windows Server и лицензии доступа(см.: https://www.
ncomputing.com/en/WindowsMultiUserLicensing).
TR
Not
Kurulum esansında Microsoft İşletim Sistemleri lisans gereksinimleri
hakkındaki vSpace Pro 10 son kullanıcı lisans sözleşmesini okuyunuz.
(https://www.ncomputing.com/en/WindowsMultiUserLicensing)
Instalar el software vSpace® Pro 10
1. Vaya a https://www.ncomputing.com/en/vSpacePro10 2. Elija
"DESCARGAR (DOWNLOAD)" y seleccione una carpeta (de forma
predeterminada irá a la carpeta 'Descargas (Downloads)') 3. Abra el
archivo descargado. Haga doble clic en 'vSpacePro10.msi' e instale vSpace
Pro 10 4. Conecte vSpace Console a vSpace Manager (sólo es necesario
si se ha seleccionado la opción Instalación personalizada) 5. Registrar
vSpace Manager
Instalar o software vSpace® Pro 10
1. Ir para https://www.ncomputing.com/en/vSpacePro10 2. Escolha
“DOWNLOAD” e selecione um arquivo (por padrão irá para o seu arquivo
‘Downloads’) 3. Execute o arquivo baixado por download. Clique duas
vezes em 'vSpacePro10.msi' e instale o vSpace Pro 10 4. Conecte o vSpace
Console ao vSpace Manager (apenas obrigatório se foi selecionada a
opção Instalação Personalizada) 5. Registrar o vSpace Manager
Installieren der vSpace® Pro 10 Software
1. Gehen Sie zu https://www.ncomputing.com/en/vSpacePro10 2.
Wählen Sie „DOWNLOAD“ und einen Ordner (standardmäßig wird Ihr
‚Downloads‘-Ordner gewählt) 3. Die heruntergeladene Datei öffnen.
Doppelklick auf ‚vSpacePro10.msi‘ und vSpace Pro 10 installieren. 4.
vSpace Console mit dem vSpace Manager verbinden (nur erforderlich,
wenn die Option „benutzerdefinierte Installation“ gewählt wurde). 5.
Anmelden des vSpace Managers
Installer le logiciel vSpace® Pro Server
1. Accédez à https://www.ncomputing.com/en/vSpacePro10 2. Choisissez
"TÉLÉCHARGER (DOWNLOAD)" et sélectionnez un dossier (par défaut, il ira
dans votre dossier 'Téléchargements (Downloads)') 3. Ouvrez le fichier
téléchargé. Double-cliquez sur 'vSpacePro10.msi' et installez vSpace Pro
10 4. Connectez vSpace Console à vSpace Manager (requis uniquement
si l'option Installation personnalisée a été sélectionnée) 5. Enregistrez
vSpace Manager
Installare il software vSpace® Pro 10
1. Andare a https://www.ncomputing.com/en/vSpacePro10 2. Scegliere
“DOWNLOAD” e selezionare una cartella (in predefinito verrà usata la
cartella dei “Download”) 3. Aprire il file scaricato. Fare doppio clic su
‘vSpacePro10.msi’ e installare vSpace Pro 10 4. Collegare vSpace Console
a vSpace Manager (richiesto soltanto se è stata selezionata l’opzione per
l’installazione personalizzata) 5
 . Registrare vSpace Manager
CHS 安装 vSpace® Pro 10 软件
1. 转至 https://www.ncomputing.com/en/vSpacePro10 2. 选择
“下载(DOWNLOAD)”并选择一个文件夹 (如果是默认,就会转至您的
‘下载(DOWNLOAD)’ 文件夹) 3. 打开已经下载的文件。 双击
‘vSpacePro10.msi’ 并安装 vSpace Pro 10 4. 把 vSpace Console 连接到
vSpace 管理器 (如果已经选择了自定义安装) 5. 注册 vSpace管理器
Проверьте содержание
Içerigi kontrol et
CHS 注意
請在安裝當中閱讀vSpace Pro 10終端用戶許可協議中有關Microsoft
操作系統的許可證要求。多用戶應用程式需要使用Microsoft Windows
Server和客戶訪問許可證 (參見網頁https://www.ncomputing.com/en/
WindowsMultiUserLicensing)。
PT
3. Open the downloaded file. Double-click "vSpacePro10.msi"
and install vSpace Pro 10
Nota
leia o Contrato de licença do utilizador final do vSpace Pro 10
durante a instalação para obter os requisitos de licenciamento
do sistema o
 perativo da Microsoft. Para aplicações de vários
utilizadores M
 icrosoft Windows Server e de acesso cliente são
necessárias licenças (consulte: https://www.ncomputing.com/en/
WindowsMultiUserLicensing).
Hinweis
Lesen Sie bei der Installation die vSpace Pro 10 EndbenutzerLizenzvereinbarung für Lizenzanforderungen für Microsoft
Betriebssysteme. Für Mehrbenutzeranwendungen sind Microsoft
Windows Server- und Client-Zugriffslizenzen erforderlich ( siehe:
https://www.ncomputing.com/en/WindowsMultiUserLicensing).
ES
vSpace® Pro 10 소프트웨어 설치 
1. 'https://www.ncomputing.com/en/vSpacePro10' 사이트로 이동 
2. '다운로드(DOWNLOAD)'를 선택한 후 프로그램이 다운로드될 폴더선택(기본은
'Downloads' 폴더) 3. 다운로드한 파일 실행. 'vSpacePro10.msi' 파일을 더블
클릭한 후 vSpace Pro 10 설치 4. vSpace Console을 vSpace Manager에
연결(Custom Installation 옵션을 선택할 경우) 5. vSpace Manager 등록
vSpace® Pro 10 ソフトウェアのインストール 
1. https://www.ncomputing.com/en/vSpacePro10 にアクセスします。 
2. “ダウンロード(DOWNLOAD)”を選択し、フォルダを選びます(デフォルト
では、 ‘ダウンロード(Downloads)’フォルダにダウンロードされます)。 
3. ダウンロードファイルを開きます。 ‘vSpacePro10.msi’をダブルクリックし、v
Space Pro 10をインストールします。 4. vSpace ConsoleをvSpace Manager
に接続します(カスタムインストールオプションを選択する場合にのみ必要)。 
5. vSpace Managerを登録します。
Установите программное обеспечение vSpace® Pro 10
1. Перейдите к https://www.ncomputing.com/en/vSpacePro10 2.
Выберите "Загрузить" и выберите папку (по умолчанию загрузка
будет осуществлена в папку "Загрузки") 3. Откройте загруженный
файл. Дважды щелкните 'vSpacePro10.msi' и установите vSpace Pro 10
4. Подключите vSPACE Console к vSPACE Manager (только, если был
выбран вариант выборочной установки) 5. Зарегистрируйте vSpace
Менеджер
vSpace® Pro 10 yazılımını kurun
1. https://www.ncomputing.com/en/vSpacePro10 adresine gidin
2. “İNDİR (DOWNLOAD)” seçeneğini ve ardından bir klasör seçin (varsayılan
olarak ‘İndirilenler (Downloads’) klasörüne gider) 3. İndirilen dosyayı
açın. ‘vSpacePro10.msi’ öğesine çift tıklayarak, vSpace Pro 10 yazılımını
kurun. 4. vSpace Console yazılımını vSpace Yöneticisine bağlayın (Sadece
Özel yükleme seçeneği seçildiğinde gereklidir) 5. vSpace Yöneticisi’ni
kaydedin
3
Set up users
ES
PT
1. Add users
DE
FR
IT
Configurar usuarios
1. Añadir usuarios 2. Añade los usuarios al grupo de Usuarios de
Escritorio Remoto Nota: Salta este paso si las cuentas de usuario
local o de dominio ya estan configuradas
Configure usuários
1. Adicione usuários 2. Adicionar utilizadores ao grupo de
utilizadores do desktop remoto Nota: Avançar se as contas dos
utilizadores locais ou de dominio já estiverem configuradas
Configure device
1. Aggiunta di utenti 2. Aggiungi utenti al gruppo Remote Desktop
Users Nota: Ignora se gli utenti locali o del dominio sono già
configurati
1. 添加用户 2. 新建用户并将其添加到远程桌面用户组 注意:
如果之前已经做过用户配置,请忽略此步骤
1. Configure "Connection"
A. Let user select a server or a server group (default –
user selects host/group from list)
or
B. Connect automatically (optional – connects to preset
host/group)
CHT 設定使用者
KR
JA
RU
TR
1. 新增使用者 2. 新建用戶並將其添加到遠程桌面用戶組 注意:
如果之前已經做過用戶配置,請忽略此步驟
사용자 설정
1. 사용자 추가 2. 사용자계정에 원격 데스트톱 사용자 그룹 추가 주: 만일
로컬 및 도메인 사용자 계정이 이미 구성되었으면 건너뛰세요.
ユーザーを設定する
1. ユーザーの追加 2. Remote Desktop Users
groupにユーザーを追加する。 メモ: 既にローカルまたは
ドメインユーザーアカウントが 構成されている場合はスキップする。
Установите пользователей
1. Добавление пользователей 2. Добавьте пользователей
в группу "Пользователи удаленного рабочего стола"
Примечание: Пропустите этот шаг, если аккаунты
пользователей уже сконфигурированны ранее.
DE
FR
IT
2. Configure “Display”
Select Resolution
* USB dongle (DVI or VGA) for secondary display sold separately
Connect peripherals
Conecte periféricos
FR
Brancher les périphériques
DE
IT
Peripheriegeräte anschließen
Collegare le periferiche
CHS 连接外围设备
CHT 連接週邊設備
KR
JA
RU
TR
주변장치 연결
Gerät konfigurieren: 1. Konfiguration von “Connection”
A. Der Benutzer kann einen Server oder eine Servergruppe
wählen (Standard – der Benutzer wählt aus der Liste eine(n)
Host/Gruppe) B. Automatisch verbinden (Option – verbindet
mit voreingestelltem/r Host/Gruppe) 2. “Display” einrichten Auflösung wählen * USB-Dongle (DVI oder VGA) zur sekundären Anzeige, wird
gesondert angeboten 3
 . Netzwerk einrichten A. DHCP (Vorgabe) B.
Statische IP Konfiguration (optional)
Configurer le périphérique: 1. Configurer la “Connexion
(Connection)” A. Laissez l'utilisateur sélectionner un serveur ou
un groupe de serveurs (par défaut - l'utilisateur sélectionne l’hôte
/ groupe de la liste) B. Se connecter automatiquement (en option
- se connecte à l'hôte / groupe prédéfini) 2. Configurer “Affichage
(Display)” - Sélectionner la résolution * Clé USB (DVI ou VGA) pour écran
secondaire vendu séparément  3. Configurer réseau A. DHCP (par
défaut) B. Configuration IP Fixe (Optionnel)
Configurare dispositivo: 1. Configurare “Connessione” A.
L’utente deve selezionare un server o gruppo di server (predefinito
- l’utente seleziona il host/gruppo dalla lista) B. Connessione
automatica (opzionale - si collega al host/gruppo predefinito) 2.
Configurare “Schermo” - Selezionare Risoluzione * La dongle USB (DVI
o VGA) per lo schermo secondario viene venduta separatamente 3. Impostare la
rete A. DHCP (predefinito) B. Configurazione IP Statico (opzionale)
CHT 配置設備: 1. 設定「連線」 A. 讓使用者選取伺服器或伺服器群組(預設
Conectar periféricos
PT
- VESA mount kit sold separately
3. Configure a rede A. DHCP (por padrão) B. Configuração IP
estático (opcional)
用户从列表中选择主机/机组) B. 自动连接(可选-连接到预设主机/机组)
2. 配置“显示” -选择分辨率 * USB 接收器 (DVI或 VGA)二级显示单独出售 3.
设置网络 A. DHCP(默认) B. 设置静态IP(可选)
Kullanıcıları düzenleme
1. Kullanıcılar ekleme 2. Kullanıcıları Remote Dektop Users
grubuna ekleyin Not: Local domain user hesapları konfigure
edildiyse pas geçiniz
KR
Mount RX300 (optional)
Configurar o dispositivo: 1. Configurar “Conexão” A. Deixe
o usuário selecionar um servidor ou um grupo de servidores
(padrão - o usuário seleciona host/grupo a partir da lista) B.
Conecta automaticamente - (opcional - se conecta ao host/grupo
predefinido) 2
 . Configurar “Monitor” - Selecionar resolução *
CHS 配置设备: 1. 配置“连接” A. 让用户选择服务器或服务器组(默认-
NOTE: Skip if local or domain user accounts are already configured
ES
Configurar dispositivo: 1. Configurar "Conexión (Connection)"
A. Permita que el usuario seleccione un servidor o un grupo
de servidores (predeterminado: el usuario selecciona host/
grupo de la lista) B. Conectar automáticamente (opcional: se
conecta al host/grupo preestablecido) 2
 . Configurar "Mostrar
(Display)" - Seleccione Resolución * USB dongle (DVI o VGA) para pantalla
secundaria se vende por separado 3. Configurar r ed A. DHCP (opción
predeterminada) B
 . Configuracion de IP estática(opcional) 
Dongle USB (DVI ou VGA) para monitor secundário vendido separadamente
Configuration d'utilisateurs
1. Ajout d'utilisateurs 2. Ajouter des utilisateurs au groupe
Utilisateurs du Bureau à distance Remarque : Ignorer si les
comptes utilisateurs locaux ou domaine sont déjà configurés
Impostazione utenti
PT
Benutzer einrichten
1. Benutzer hinzufügen 2. User zu Remote Dektop User Group
hinzufügen Hinweis: Überspringen Sie diesen Schritt wenn
lokale oder Domain User schon angelegt sind
CHS 设置用户
2. Add users to Remote Desktop Users group
ES
JA
3. Set up network
A. DHCP (default)
or
B. Static IP configuration (optional)
RU
周辺機器の接続
Подключите периферийные устройства
Çevre  birimleri bağlan
TR
– 使用者從清單中選取主機/群組) B. 自動連線(可選 – 連線至預設主機/
群組) 2. 設定「顯示器」 選取解析度 * 次顯示器的 USB 硬體鎖(DVI
或VGA)另外選購 3. 設定網絡 A. DHCP(預設) B. 設置靜態IP(可選)
장치 설정: 1. "연결" 설정 A. 서버 또는 서버 그룹 선택(기본값 - 사용자가
목록에서 호스트/그룹 선택) B. 자동 연결(선택사양 - 미리 설정되어 있는
호스트/그룹 선택) 2. "디스플레이" 구성 - 해상도 선택 * 별도구매품인
Secondary 디스플레이를 위한 USB 동글(DVI 또는 VGA) 3. 네트워크 설정 A.
DHCP (기본값) B
 . 고정 IP 구성 ( 선택사항)
デバイス構成: 1. “接続(Connection)”の構成 A. ユーザーにサーバーまた
はサーバーグループを選択させます(デフォルト-ユーザーがリストからホスト/
グループを選択します)。 B. 自動的に接続します(オプションプリセットホスト/グループに接続します)。 2. “表示(Display)”の構成
- 解像度を選択します。 * サブディスプレイ用のUSBドングル(DVIまたはVG
A)は別売りです。 3. ネットワークを設定する A. DHCP (デフォルト) B.
固定IPアドレスの設定(任意)。
Настройте устройство: 1. Настройте "Соединение" A.
Дайте пользователю выбрать сервер или группу серверов (по
умолчанию - пользователь выбирает хост / группу из списка)
B. Автоматическое соединение (опция - подключается к
предварительно установленному хост / группе) 2. Настройте
"Экран" - Выберите разрешение * USB адаптер (DVI или VGA)
для второго дисплея продается отдельно 3
 . Настройте сеть A.
Протокол DHCP (стандартный) B. Назначение статического IP
адреса (по желанию)
Cihazı yapılandırma: 1. “Bağlantı” Yapılandırma A. Kullanıcıların
bir sunucu grubunu veya bir sunucuyu seçmelerine izin verin
(varsayılan – kullanıcı listeden ana makineyi/grubu seçer) B.
Otomatik olarak bağlan (isteğe bağlı – ön ayarlı ana makinelere/
gruba bağlanır) 2
 . “Ekran” Yapılandırması - Çözünürlüğü Seçin
* İkincil ekran için USB dongle (DVI veya VGA) ayrı satılır 3. Ağ kur A. DHCP
(varsayılan) B. Statik IP konfigürasyon(Opsiyonel)
ES
PT
DE
FR
IT
Montaje RX300 (opcional)
– Kit de montaje VESA vendido por separado
Suporte RX300 (opcional)
– Conjunto de suporte VESA vendido separadamente
Montage von RX300 (Option)
– der VESA Montagesatz wird gesondert angeboten
Montage RX300 (optionnel)
– Kit de montage VESA vendu séparément
Montaggio RX300 (opzionale)
– kit montaggio VESA venduto separatamente
CHS 安装 RX300 (可选)
– VESA 安装套件单独销售
CHT 安裝 RX300(可選)
– VESA 壁掛套件另外選購
KR
JA
RU
TR
RX300 장착 (선택사항)
– VESA 마운트 키트는 별도 구매품입니다
RX300(オプション)の設置
– VESAマウントキットは別売りです。
Крепеж RX300 (опция)
- Монтажный комплект VESA продается отдельно
RX300 Montaj Kiti (isteğe bağlı)
- VESA montaj kiti ayrı satılır

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Create Date                     : 2017:02:13 15:03:04+09:00
Creator                         : Adobe InDesign CS6 (Windows)
Modify Date                     : 2017:03:28 18:06:58+09:00
Has XFA                         : No
Tagged PDF                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26
Metadata Date                   : 2017:03:28 18:06:58+09:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS6 (Windows)
Instance ID                     : uuid:7036f18c-d8fa-4a39-86af-5604d97c6598
Original Document ID            : xmp.did:A762189E0CEDE611968AFEF2988C8FC2
Document ID                     : xmp.id:21B879F9B1F1E611B990DCDC810E135C
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:20B879F9B1F1E611B990DCDC810E135C
Derived From Document ID        : xmp.did:EF4DCB2BECEDE611B6BFD1F0C69106C9
Derived From Original Document ID: xmp.did:A762189E0CEDE611968AFEF2988C8FC2
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CS6 (Windows)
History Changed                 : /
History When                    : 2017:02:13 15:03:04+09:00
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 10.0.1
Trapped                         : False
Page Count                      : 3
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: SMJRX3

Navigation menu