Nixon A1167 Smart Watch User Manual THE MISSION quickguide indd

Nixon, Inc. Smart Watch THE MISSION quickguide indd

Contents

Users Manual

1QUICK START GUIDE
2LANGUAGES3 ENGLISH8 FRENCH13 SPANISH18 ITALIAN23 GERMAN28 PORTUGUESE 33 JAPANESE38  CHINESE (SIMPLIFIED)43  CHINESE (TRADITIONAL)48 KOREAN
31. DOWNLOAD ANDROID WEARBegin by downloading and installing the Android Wear App on your phone from the Google Play Store or Apple App Store.2. CHARGE THE WATCHLay the watch flat on the charging dock so the pins on the caseback align with the pins on the dock. It will connect magnetically. Plug the USB side of the charging dock into a power source. Once the watch has enough power, it will turn on and begin the startup process automatically.
43. PAIRFollow the instructions on the watch screen to pair your Mission with your phone. Once paired follow the tutorial on the Mission to walk you through setup, functions, and features. For support, FAQs, and troubleshooting tips, visit nixon.com/mission IMPORTANT: Be sure the Mic-Lock is in the closed position before exposing the Mission to any liquid or moisture. Failure to do so may result in permanent damage to your Smartwatch.
5MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING)MIC-LOCK OPEN RED FLIP OPEN CAM-LOCKOPEN DOUBLE-LOCKSLIDE MIC-LOCK1 234
6CLOSE CAM-LOCK “CLICK” CLOSE DOUBLE-LOCKMIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING)5 6
7THE MISSION WARRANTYNixon offers a limited warranty of defects in materials and workmanship for a period of two (2) years after original purchase from an authorized Nixon dealer. This means that if the materials in your watch aren’t right or if the watch isn’t put together correctly, we’ll repair or replace it, at our option. But, this doesn’t mean you can abuse your watch and expect us to fix it for free. We don’t cover normal wear and tear or batteries, crystal, watch case, strap, bracelet, loss or theft. You will void your warranty if you open your case back, push the buttons underwater, or forget to properly close the Mic-Lock and expose your watch to moisture. Proof of purchase is required for all warranty claims and service requests, so hold onto your receipt. Nixon will not accept a warranty claim or repair request if a watch has evidence of excessive wear or misuse.  We highly recommend that you register your Nixon purchase at: registration.nixon.com
81. TÉLÉCHARGEMENT      D’ANDROID WEAR Téléchargez tout d’abord l’application Android Wear sur votre téléphone à partir de la boutique Google Play ou l’App Store d’Apple.2. CHARGEMENT DE LA MONTRE Posez la montre sur la station de recharge, de manière à ce que les broches situées au dos du boîtier soient alignées avec celles de la station de recharge. La connexion s’effectue par un procédé magnétique. Branchez la fiche USB de la station de recharge sur une source d’alimentation. La montre s’allume une fois qu’elle est suffisamment chargée et le processus de démarrage se déclenche automatiquement.
93. APPARIEMENT Suivez les instructions affichées sur l’écran de la montre pour apparier votre Mission avec votre téléphone. Une fois l’appariement effectué, suivez le tutoriel de The Mission pour passer en revue l’installation, les fonctions et les fonctionnalités. Pour obtenir une assistance technique, consulter des FAQ et des conseils pour la résolution des problèmes, rendez-vous sur nixon.com/mission IMPORTANT: Veillez à ce que le système de verrouillage du micro Mic-Lock (brevet en cours d’homologation) soit en position fermée avant d’exposer The Mission à un liquide ou à l’humidité. Dans le cas contraire, votre Smartwatch pourrait être définitivement endommagée.
10MIC-LOCK OPÉRATION (PATENT PENDING)MIC-LOCK OUVERT (EN ROUGE) BASCULER LE VERROUILLAGE DE CAM-LOCKOUVRIR DOUBLE-LOCK VERROUILLAGE FAIRE GLISSER MIC-LOCK 1 234
11FERMER CAM-LOCK (UN CLIC SE FAIT ENTENDRE)  FERMER DOUBLE-LOCKMIC-LOCK OPÉRATION (PATENT PENDING)5 6
12GARANTIE THE MISSIONNixon offre une garantie limitée couvrant les défauts de matériaux ou de main-d’œuvre d’une durée de (2) ans à partir de la date d’achat de l’article auprès d’un revendeur Nixon agréé. Cela signifie que si les pièces de votre montre sont défectueuses ou mal assemblées, nous la réparerons ou la remplacerons, à notre discrétion. Cependant, cela ne signifie pas que vous pouvez malmener votre montre et attendre de nous une réparation gratuite. Notre garantie ne couvre pas l’usure normale ou les piles, le verre, le boîtier de la montre, l’attache, le bracelet, la perte ou le vol. Vous annulez la garantie si vous ouvrez l’arrière du boîtier, si vous appuyez sur les boutons sous l’eau, si vous oubliez de fermer correctement le système de verrouillage du micro Mic-Lock et si vous exposez la montre à l’humidité. Une preuve d’achat  est requise pour toute réclamation au titre de la garantie et pour les demandes de réparation. Conservez donc votre reçu. Nixon n’acceptera aucune réclamation au titre de la garantie ni demande de réparation si la montre présente des signes d’usure excessive ou de mauvais usage. Nous vous recommandons fortement d’enregistrer votre achat Nixon sur le site : registration.nixon.com
131. DESCARGUE ANDROID WEAR  Descargue e instale las aplicaciones Android Wear en su teléfono desde Google Play Store o Apple App Store.2. CARGUE EL RELOJ Coloque el reloj sobre el puerto de carga de forma que las clavijas de la parte trasera del reloj encajen con las clavijas del puerto. Cuando estén cerca, se conectarán magnéticamente. Conecte el USB del puerto de carga a una fuente de alimentación. Cuando el reloj tenga suficiente energía, se encenderá y el proceso de arranque se iniciará automáticamente.
143. SINCRONIZACIÓN Siga las instrucciones que vea en la pantalla del reloj para sincronizar The Mission con su teléfono. Cuando esté sincronizado, siga el tutorial de The Mission, que le guiará durante la configuración y le explicará las funciones y características disponibles. Visite nixon.com/mission para recibir asistencia, consultar nuestras preguntas frecuentes y obtener consejos para la resolución de problemas. IMPORTANTE: Asegúrese de que el Mic-Lock (patente pendiente) esté correctamente cerrado antes de exponer The Mission a cualquier líquido o humedad. Si no lo hace, puede dañar permanentemente su smartwatch.
15MIC-LOCK FUNCIONAMIENTO (PATENT PENDING)MIC-LOCK ABIERTO (PARTE ROJA)  DAR LA VUELTA PARA ABRIR EL CAM-LOCKABRIR DOUBLE-LOCK DESLIZAR MIC-LOCK 1 234
16CERRAR CAM-LOCK (SE OIRÁ UN “CLIC”)  CERRAR DOUBLE-LOCKMIC-LOCK FUNCIONAMIENTO (PATENT PENDING)5 6
17GARANTÍA DE THE MISSIONNixon ofrece una garantía limitada para defectos de materiales y de fabricación por un período de dos (2) años tras la compra original a un distribuidor de Nixon autorizado. Esto significa que si los materiales de su reloj no son los adecuados o si el reloj no se ha ensamblado correctamente, lo repararemos o lo sustituiremos, según decidamos. Sin embargo, esto no significa que usted pueda hacer un uso indebido de su reloj y que, en tal caso, nosotros lo arreglemos gratuitamente. La garantía no cubre el uso y desgaste normal, ni tampoco las baterías, el cristal, la caja del reloj, la correa, la pulsera, ni la pérdida o robo del reloj. La garantía quedará anulada si abre la caja del reloj, si opera los botones bajo el agua, si olvida cerrar adecuadamente el Mic-Lock o si expone su reloj a la humedad. Es necesario el comprobante de compra para todas las reclamaciones de garantía y solicitudes de servicio, por lo que le recomendamos conservar su recibo. Nixon no aceptará una reclamación de garantía o una solicitud de reparación si el reloj presenta un desgaste excesivo o uso inadecuado.Le recomendamos encarecidamente que registre su producto Nixon en: registration.nixon.com
181. SCARICARE DOWNLOAD WEAR   Scaricare e installare l’app Android Wear sul proprio telefono da Google Play Store o dall’Apple App Store.2. RICARICARE L’OROLOGIO Appoggiare l’orologio sulla base di ricarica in modo che i pin sul retro della cassa siano allineati con i pin della base di aggancio. Si collegherà magneticamente. Collegare il lato USB della base di ricarica a una sorgente di alimentazione. Una volta raggiunto un livello di carica sufficiente, l’orologio si accenderà e avvierà il processo di configurazione automaticamente.
193. ABBINARE I DISPOSITIVI Seguire le istruzioni sullo schermo dell’orologio per abbinare l’orologio The Mission al telefono. Una volta abbinati, attenersi alle indicazioni del tutorial sul dispositivo The Mission che mostra la configurazione, le funzioni e le caratteristiche dell’orologio. Per assistenza, domande frequenti e suggerimenti per la risoluzione dei problemi, visitare la pagina nixon.com/mission. IMPORTANTE: Verificare che il blocco del Mic-Lock in attesa di brevetto sia in posizione di chiusura prima di esporre il dispositivo The Mission a qualsiasi sostanza liquida o umidità. La mancata osservanza di questa indicazione può causare danni permanenti allo Smartwatch.
20MIC-LOCK FUNZIONAMENTO (PATENT PENDING)MIC-LOCK APERTO, ROSSO TIRARE PER APRIRE IL CAM-LOCK APRIRE IL DOUBLE-LOCK FAR SCORRERE IL MIC-LOCK 1 234
21RICHIUDERE IL CAM-LOCK  CHIUDERE IL DOUBLE-LOCKMIC-LOCK FUNZIONAMENTO (PATENT PENDING)5 6
22GARANZIA THE MISSIONNixon offre una garanzia limitata per i difetti di materiale o di fabbricazione di due (2) anni a partire dalla data di acquisto presso un rivenditore autorizzato Nixon. In caso di problemi relativi ai materiali o se l’orologio non è stato assemblato correttamente provvederemo quindi a ripararlo o sostituirlo, a nostra discrezione. Tuttavia, ciò non significa che un maneggiamento inadeguato dell’orologio sia accettabile e che l’orologio venga riparato gratuitamente. La garanzia non copre la normale usura di batterie, vetro, cassa, cinghietta, cinturino o la perdita o il furto dell’orologio. La garanzia è nulla in caso di apertura del retro della cassa, di pressione dei pulsanti sott’acqua o in caso non si richiuda adeguatamente il Mic-Lock o si esponga l’orologio ad umidità. Per qualsiasi richiesta di assistenza o prestazione in garanzia, è necessario fornire una prova d’acquisto. È quindi consigliabile conservarla. Nixon non accetterà richieste di riparazione o di assistenza in garanzia per gli orologi con segni visibili di usura o uso improprio.  È altamente consigliato registrare l’acquisto del proprio prodotto Nixon all’indirizzo: registration.nixon.com
231. ANDROID WEAR HERUNTERLADEN    Laden Sie zuerst die Android Wear App vom Google Play Store oder Apple App Store auf Ihr Handy und installieren Sie sie.2. UHR AUFLADEN  Legen Sie die Uhr so auf die Ladestation, dass die Stifte im Gehäuseboden und in der Ladestation aneinander ausgerichtet sind. Die Uhr verbinden sich durch einen Magnetmechanismus. Schließen Sie die Ladestation über den USB-Eingang an eine Stromquelle an. Sobald die Uhr mit genügend Strom versorgt wird, schaltet sie sich an und der Startvorgang beginnt automatisch.
243. KOPPELN Folgen Sie den Anweisungen auf dem Uhrendisplay, um Ihre The Mission mit Ihrem Handy zu koppeln. Sobald die Geräte gekoppelt sind, folgen Sie dem Tutorial auf The Mission, das Sie durch die Installation, Funktionen und Features führt. Unter nixon.com/mission finden Sie Hilfestellungen, häufig gestellte Fragen (FAQ) und Tipps zur Fehlerbehebung. WICHTIG:Vergewissern Sie sich, dass sich das zum Patent angemeldete Mic-Lock in der Sperrposition befindet, bevor The Mission Flüssigkeit oder Feuchtigkeit ausgesetzt wird. Anderenfalls kann Ihre Smartwatch dauerhaft beschädigt werden.
25MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING)MIC-LOCK GEÖFFNET ROT CAM-LOCK AUFKLAPPENDOUBLE-LOCK ÖFFNEN MIC-LOCK SCHIEBEN 1 234
26CAM-LOCK SCHLIESSEN „KLICK“  DOUBLE-LOCK SCHLIESSENMIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING)5 6
27THE MISSION GARANTIENixon gewährt eine beschränkte Garantie von zwei (2) Jahren auf Material- und Herstellungsfehler, die am Tage des Kaufs bei einem autorisierten Nixon-Händler in Kraft tritt. Das bedeutet, dass wir die Uhr im Falle von material- oder fertigungsbezogenen Mängeln nach unserem Ermessen reparieren oder ersetzen. Es bedeutet jedoch nicht, dass Sie die Uhr unsachgemäß gebrauchen und anschließend eine kostenlose Reparatur von uns erwarten dürfen. Wir kommen weder für den normalen Verschleiß der Batterie, des Glases, des Gehäuses oder des Armbands noch für den Verlust oder Diebstahl der Uhr auf. Die Garantie erlischt, wenn Sie das Gehäuse öffnen, die Knöpfe unter Wasser drücken, oder wenn Sie vergessen, das Mic-Lock richtig zu schließen und die Uhr Feuchtigkeit aussetzen. Ein Kaufnachweis ist für etwaige Garantieansprüche und Serviceanfragen erforderlich. Sie sollten Ihre Quittung daher gut aufbewahren. Nixon akzeptiert einen Garantieanspruch oder eine Reparaturanfrage nicht, wenn eine Uhr Anzeichen für übermäßigen Verschleiß oder unsachgemäßen Gebrauch aufweist. Wir empfehlen Ihnen dringend, Ihren Kauf von Nixon zu registrieren unter: registration.nixon.com
281. TRANSFERIR O ANDROID WEAR    Comece por transferir e instalar a aplicação Android Wear no seu telefone a partir da Google Play Store ou Apple App Store.2. CARREGAR O RELÓGIO   Coloque o relógio na base de carregamento de forma que os pinos da caixa fiquem alinhados com os pinos da base. A ligação é efetuada magneticamente. Ligue o lado USB da base de carregamento a uma fonte de alimentação. Quando o relógio tiver energia suficiente, liga-se e o processo de arranque começa automaticamente.
293. EMPARELHARSiga as instruções apresentadas no mostrador do relógio para emparelhar o The Mission com o seu telefone. Uma vez emparelhados, siga o tutorial que lhe explica a configuração, as funções e as características do The Mission. Para obter suporte técnico, respostas a perguntas frequentes e sugestões de resolução de problemas, visite nixon.com/mission IMPORTANTE:Certifique-se de que o Mic-Lock (a aguardar patente) está na posição fechada antes de expor o The Mission a líquidos ou humidade. Caso contrário, o seu Smartwatch poderá sofrer danos permanentes.
30MIC-LOCK OPERAÇÃO (PATENT PENDING)MIC-LOCK ABERTO A VERMELHO ABRIR O CAM-LOCK ABRIR DOUBLE-LOCK DESLIZAR O MIC-LOCK 1 234
31FECHAR O CAM-LOCK COM UM “CLIQUE”  FECHAR O DOUBLE-LOCKMIC-LOCK OPERAÇÃO (PATENT PENDING)5 6
32GARANTIA DE THE MISSIONA Nixon oferece uma garantia limitada sobre defeitos de material e fabrico durante um período de dois (2) anos após a compra original a um representante Nixon autorizado. Isto significa que, se os materiais do seu relógio apresentarem problemas ou o relógio tiver sido montado incorretamente, procederemos à reparação ou substituição, consoante o que entendermos necessário. No entanto, isto não significa que pode utilizar o seu relógio de forma abusiva e esperar que o reparemos gratuitamente. A garantia não cobre o desgaste normal, pilhas, cristais, caixa do relógio, fita, bracelete, perda ou roubo. A garantia será anulada se abrir a caixa do relógio, premir os botões debaixo de água ou esquecer-se de fechar corretamente o Mic-Lock, expondo o relógio à humidade. É necessário apresentar o comprovativo de compra para efeitos de reclamação e assistência no âmbito da garantia, por isso guarde o seu recibo. A Nixon não aceitará reclamações ou pedidos de reparação se o relógio mostrar sinais de utilização excessiva ou utilização indevida. Recomendamos vivamente que registe o produto Nixon que adquiriu em:  registration.nixon.com
331. ANDROID WEARのダウンロード    最初に、Google PlayストアかApple Appストアから電話にAndroid Wearアプリおよびをダウンロードしてインストールします。2. 腕時計の充電   ケース裏側のピンが充電ドックのピンに合うようにして、充電ドックに腕時計を置きます。磁力によって固定されます。充電ドックのUSBコネクタを電源に差し込みます。腕時計がある程度充電されると、電源が入り、自動的に起動プロセスが始まります。
343. ペアリング 腕時計の画面の指示に従って、The Missionと電話をペアリングします。ペアリングが完了したら、The Missionのチュートリアルに従って、セットアップ、機能、特性を順に確認します。サポート、FAQ、トラブルシューティングのヒントについては、nixon.com/missionをご覧ください。 重要:The Missionを液体や湿気にさらす前に、特許出願中の技術、Mic-Lockが閉位置になっていることを確認してください。そうしないと、スマートウォッチに恒久的な損傷がおよぶ場合があります。
35MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING)MIC-LOCK 開状態 赤CAM-LOCK を開けるダブルロックを開く MIC-LOCK をスライド 1 234
36「カチッ」というまでCAM-LOCKを押して閉じる  ダブルロックを閉じるMIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING)5 6
37THE MISSION 保証ニクソンは、ニクソンの正規取扱店での購入後2年間に限り、材質および製造上の不具合に対する限定保証を行います。つまり、お客様の時計の材質が適切でないか、正しく組み立てられていない場合には、当社の判断により当該製品を修理または交換いたします。ただし、時計の誤用による故障等は修理の対象となりません。またこの保証には通常の使用による摩耗や裂傷、またはバッテリー、ガラス、時計のケース部、ベルト、ブレスレット(腕輪部)、紛失、盗難などは含まれておりません。ケース背蓋の開閉、水中でのボタン操作、Mic-Lockの締め忘れ、時計を湿気にさらした場合の故障に関しては、保証の対象外となります。保証請求およびサービス要請にはすべて購入の記録が必要になるため、領収書を保管してください。ニクソンでは、腕時計に過度の磨耗や誤用が認められる場合、保証請求または修理要請はお引き受けできません。  お買い求めになったニクソン製品を、次のサイトで登録されることを強くお勧めします。 registration.nixon.com
381. 下载 ANDROID WEAR 首先,从 Google Play Store 或 Apple App Store 中下载并安装 Android Wear 应用程序。2. 为手表充电 将手表放在充电座上,使后盖上的指针与充电座上的指针对齐。它将进行磁性连接。将充电座的 USB 端插入电源中。手表具备足够的电量后,它将自动打开并开始启动过程。
393. 配对 按照手表屏幕上的指示,将 The Mission 与手机配对。配对完成后,按照 The Mission 教程,逐步完成设置并了解其功能和特性。关于支持、常见问题解答和故障排除提示,请访问 nixon.com/mission 重要提示:确保 The Mission 在接触任何液体或湿气之前,专利待批麦克风锁处于关闭位置。否则,可能会导致智能手表永久损坏。
40MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING)MIC-LOCK 打开 红色翻开 CAM-LOCK打开 DOUBLE-LOCK 滑上 MIC-LOCK 1 234
41关闭 CAM-LOCK ,发出“咔哒”声 关闭  DOUBLE-LOCK MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING)5 6
42THE MISSION 保修服务对于从 Nixon 授权经销商处购买的产品,如果材料和工艺上存在缺陷,Nixon 将为其提供为期两 (2) 年(从最初购买日期起算)的有限保修服务。意即,若手表材料有问题,或者手表组配有误,我们将提供维修或更换(由我们自行决定)。但这并不意味着您可以不妥善使用手表,并认为我们可为您免费维修。我们的保修服务不涵括一般磨损和破损,或电池、水晶、表壳、表带、表链及其丢失或失窃。若您在水下打开手表后盖、按动按钮,或者忘记正确关闭 Mic-Lock,致使手表暴露于潮湿环境中,手表的保修将失效。所有保修申请和服务请求均须提供购买凭证,因此请妥善保存您的收据。如果有证据表明手表过度磨损或使用不当,Nixon 将不受理保修申请或维修请求。 我们强烈建议您将所购买的 Nixon 产品在以下网站进行登记: registration.nixon.com
431. 下載  ANDROID WEAR 首先從 Google Play Store 或 Apple App Store 下載 Android Wear,並安裝至您的電話。2. 為手錶充電 將手錶放在充電座上,使後蓋的針腳對齊充電座上的針腳。將以磁性互吸連接。將充電座的 USB 端插入電源。當手錶電力充足時,便會自動開機並開始啟動程序。
443. 配對 依照手錶螢幕上的指示,將您的 The Mission 與電話配對。配對完成後,請依循 The Mission 上的教學課程,帶領你瞭解設定、功能與特色。如需支援、問答集與疑難排解,請造訪 nixon.com/mission 重要事項︰在 The Mission 接觸到任何液體或濕氣之前,請確定專利申請中的麥克風鎖定位於鎖定位置。如果不這麼做,可能會導致您的智慧型手錶永久損壞。
45MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING)MIC-LOCK 開啟(顯示紅色)翻轉開啟  CAM-LOCK開啟 DOUBLE-LOCK 滑動 MIC-LOCK 1 234
46關閉 CAM-LOCK (會聽到喀一聲) 關閉  DOUBLE-LOCK MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING)5 6
47THE MISSION 保固只要購自經授權之 Nixon 代理商,即可享有 Nixon 就材料與組裝之瑕疵所提供的兩 (2) 年有限保固。這項保固保證若您的手錶組裝不正確的材料或是未正確組裝,本公司將自行決定修理手錶或更換手錶給您。不過,若您的手錶因使用不當而損壞,則無法要求本公司免費修理手錶。本公司保固項目不包括一般磨傷損壞或電池、水晶錶面、錶殼、錶帶、錶鍊、遺失或遭竊。若您打開錶殼背蓋、在水中按下按鈕,或是忘記正確關閉 Mic-Lock 而使手錶受潮,則保固條款將失效。所有保固索賠與服務要求皆需提示購買證明文件,因此請保存您的收據。若手錶有明顯過度磨損與濫用情況,Nixon 將不接受保固索賠或修理要求。 我們強烈建議您在以下網站註冊您所購買的 Nixon 產品︰ registration.nixon.com
481. ANDROID WEAR다운로드Google Play 스토어 또는 Apple 앱 스토어에서 Android wear 앱을 휴대전화로 다운로드하여 설치합니다.2. 시계 충전 케이스백의 핀이 단자의 핀과 맞물리도록 충전 단자에 시계를 올려놓으면 자성에 의해 연결됩니다. 충전 단자의 USB 측면을 전원 공급원에 연결합니다. 시계에 충분한 전력이 있으면 전원이 켜지고 시작 프로세스가 자동으로 시작됩니다.
493. 페어링 시계 화면의 지침에 따라 The Mission과 휴대전화를 페어링합니다. 페어링이 되면 The Mission에 나타난 튜토리얼에 따라 설정, 기능 및 성능에 대한 전반적인 정보를 확인합니다. 지원, 자주 묻는 질문 및 문제 해결 도움말은 nixon.com/mission을 방문하십시오. 중요:The Mission이 액체 또는 습기에 노출되기 전에 특허 출원 중인 Mic-Lock이 잠금 위치에 오도록 하십시오. 그렇지 않으면 스마트 워치에 영구적인 손상이 발생할 수 있습니다.
50MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING)MIC-LOCK 을 엽니다(적색).CAM-LOCK 을 젖혀서 엽니다.DOUBLE-LOCK 을 풉니다.MIC-LOCK 을 밉니다.1 234
51CAM-LOCK 이 “딸각” 소리가 날 때까지 닫습니다. DOUBLE-LOCK 을 잠급니다.MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING)5 6
52THE MISSION  보증Nixon은 물질적 및 기술적 결함이 발생한 경우 공인 Nixon 대리점에서 최초 구매 이후 2년 동안 제한 보증을 제공합니다. 즉, 시계의 재질에 문제가 있거나 제대로 조립이 되지 않은 경우 NIXON의 규정대로 수리 또는 교환이 가능하지만 소비자의 부주의로 고장난 경우에는 무상 수리가 불가능합니다. 일상적인 마모, 또는 배터리, 크리스털, 시계 케이스, 시계줄 분실 및 도난 등은 품질 보증에 포함되지 않습니다. 소비자가 시계 케이스백을 개봉한 경우, 수중에서 버튼을 누른 경우, Mic-Lock을 제대로 닫지 않은 경우, 시계를 습한 곳에 노출시킨 경우에는 보증이 무효화됩니다. 품질 보증 청구 및 서비스 요청 시 항상 구매에 대한 증빙 서류가 필요하므로 영수증을 보관하시기 바랍니다. 시계에 과도한 마모 또는 오용한 흔적이 있을 경우, Nixon은 품질 보증 청구나 수리 요청을 거절합니다.다음 주소에서 Nixon 구매 등록을 할 것을 적극 권장합니다.  registration.nixon.com
53
54www.nixon.com 83061OG0210

Navigation menu