PARROT MYKONOS3 WIRELESS Quadricopter User Manual Manual
PARROT WIRELESS Quadricopter Manual
PARROT >
Contents
Manual
QUICK START GUIDE This guide will help you understand the basics of using the Parrot Bebop Drone. For more information, watch our videos and refer to the support section of our website www.parrot.com. Charging the battery 1. Select the adapter corresponding to your country and connect it to the charger. 2. Connect the battery to the charger and then plug the charger into the main power supply. The charging time for the battery is approximately 1 hour. Installing the battery 1. Connect the battery to the Parrot Bebop Drone. Quick Start Guide クイックスタートガイド 快速入门指南 快速入門指南 빠른 시작 설명서 คม ู่ อ ื การใชง้านแบบรวดเรว็ Panduan mulai cepat הימר שימוש מדריך 2. Insert the battery into the appropriate compartment. 3. Make sure that it is correctly secured by using the attachment mechanism. Downloading the application Connect to the App StoreSM or Google PlayTM and download the FreeFlight 3 app free of charge. Connecting a smartphone Settings> Wi-Fi • If you are using an AndroidTM smartphone, go to Settings > Wireless and networks > Wi-Fi. 4. Wait for your smartphone to connect to the Parrot Bebop Drone Wi-Fi network. The Wi-Fi symbol will usually appear on your smartphone when connection is complete. The Parrot Bebop Drone is a model aircraft designed only for entertainment, and competitions between model aircraft (*). The pilot must operate his/her Parrot Bebop Drone in his/her line-of–sight at all times in order to avoid any obstacles, and must take care only to use it in suitable locations chosen to ensure that people, animals and property remain safe at all times. 5. Launch the FreeFlight 3 app, then press Free flight to fly the Parrot Bebop Drone. (*) Before flying your Parrot Bebop Drone, check your local civil aerial regulation and read the guidelines on www.parrot.com. 3. Select the Bebop_xxxxx network. Installing the hull Clip the hull to the Parrot Bebop Drone to protect it in case of contact with another object. Unclip the hull to reduce wind factor. Flying Refer to the videos available on our website www.parrot.com to learn how to fly the Parrot Bebop Drone. Caution The temperature of the lower metal part of Parrot Bebop Drone may be hot. Hold the Parrot Bebop Drone by its top when you take it in hand. 1. Press the button located on the back of the Parrot Bebop Drone. 2. Search for available Wi-Fi® networks on your smartphone: • 小部品を飲み込んで窒息する危険があり ます。包装ケースは製品ではありませんの で、安全のため必ず捨ててください。 Parrot Bebop Dronerを屋内で使用する には、障害物と接触した場合にParrot Bebop Droneを保護するために、ハルを設 置してください。 ParrotおよびParrot Bebop Droneは株式 会社Parrotの登録商標です。App Storeは Apple Inc. のサービスマークです。Google PlayはGoogle Inc. のサービスマーク です。 注意:飛行中のParrot Bebop Droneの プロペラは、人 や 物 に 損 傷を与える可 能性があります。飛行中のParrot Bebop Droneに触れないでください。 プロペラが 完全に停止するまで待ってからParrot Bebop Droneの操作を行ってください。 登録商標 Parrot 及 Parrot Bebop Drone 都是 Parrot SA 公司的註冊或登記品牌。App Store 爲 Apple Inc. 服務商標。Google Play 商標歸 Google Inc. 所有。 尊重個人隱私須注意事項 未經本人允許拍攝或散佈他人影像 可視爲侵犯肖像權或個人隱私權, 您可能要為此承擔法律責任。拍攝 他人前,尤其您希望保存或/並將 您的視頻放在網上或其它媒体時, 請務必徵求當事人的許可。請不要 散佈有損他人名譽、形象或尊嚴的 圖片。嚴禁用Parrot Bebop Drone 進行監視或間諜行爲,這可能會受 到法律的追究。請確保裝在Parrot Bebop Drone上的攝像頭的使用不違 反當地個人隱私權保護法條文。 電池 請看完電池附帶的説明書全文。不 遵照説明書可能會造成電池的永久 Safety precautions and maintenance The Parrot Bebop Drone is not suitable for use by children under 14 years of age. Fly responsibly. Do not fly your Parrot Bebop Drone over any populous area, such as beaches, others people’s backyards, heavily populated parks, or sports ovals where a game is in progress, over gathering of animals. Do not fly near an airfield. Do not fly for money. If you want to fly your Parrot Bebop Drone in any populous area or near an air field, do contact your local aerial authority to get the appropriate authorization. 4. 请耐心等待智能手机与 Parrot Bebop Drone 的 Wi-Fi 网络完成连 接。在一般情况下,若智能手机屏幕 上出现 Wi-Fi 标识,则表示连接成 功。 5. 启动 FreeFlight 3 应用程序,然 后点击自由飞行驾驶 Parrot Bebop Drone。 安装保护装置 将保护装置固定在 Parrot Bebop Drone 上,以便在 Parrot Bebop Drone 触碰到 其他物体时对其进行保护。 取下保护装置,可减少风力对于设备的 影响。 1. 连接电池与 Parrot Bebop Drone。 驾驶 2. 将电池安装在指定位置。 登录 www.parrot.com 网站观看可用 视频,学习如何驾驶 Parrot Bebop Drone。 1. 按压 Parrot Bebop Drone 后面的按 钮。 2. 在智能手机上,开始搜索可用的 WiFi® 网络: Parrot Bebop Droneを直射日光の当たる 場所に放置しないでください。 註冊商標 Accessories and spare parts are available from your Parrot retailer or from our website www.parrot.com. 注意 Parrot Bebop Drone 内部金属部分的温 度可能会升高。当您手持 Parrot Bebop Drone 时,请拿着它的顶部。 连接智能手机 Parrot Bebop Droneを飛ばす際に、高度 を上げ過ぎないでください。 細小部件的吞咽風險。包裝非屬於產品 一部分,必須透過安全措施妥善處理。 1. 选择与您所在国家相对应的适配器, 并将其插在变压器上。 下载应用程序 登录 App StoreSM 或 Google PlayTM,下载免费的 FreeFlight 3 应用程序。 ま た 、液 体 の そ ば で は 使 用 し な い でください。Parrot Bebop Drone を 水 面 や 湿っ た 場 所 に 置 か な い で くだ さ い 。故 障 の 原 因 と な りま す 。 請勿將 Parrot Bebop Drone 放在陽光 下。 电池充电 3. 使用紧固系统确保电池固定稳妥。 Parrot Bebop Droneは、高圧線・木・ 建物・その他あらゆる危険物から十分な 距離を保ってください。 請勿使 Parrot Bebop Drone 承受過於劇 烈的高度變化。 本指南可帮助您快速了解 Parrot Bebop Drone 。若想获得更多详细信息,敬请 观看对应视频,并浏览 www.parrot.com 网站的支持部分。 安装电池 Parrot Bebop Droneに砂やほこりが入る と、正常に機能しなくなり故障する恐れ があります。悪天候(雨・強風・雪)や、視界 が不十分な環境(夜) でのParrot Bebop Droneの使用は避けてください。 不得將本產品與潮濕的物體堆放在一 起。請勿將 Parrot Bebop Drone 放在 水面上或置於潮濕表面。這會造成無法 挽回的損失。 快速入门指南 2. 连接电池与充电器,然后将充电器接 在电源上。电池充电时间约为 1 个 小时左右。 メーカーが指定している付属品以外のも のを使用しないでください。 Accessories and spare parts To fly the Parrot Bebop Drone indoors install the hull in order to protect the Parrot If you are using an iPhone, go to たい場合は、適切な許可を取得するため に地元の民間航空局に問い合わせてくだ さい。 GENERAL INFORMATION • 若您使用的是 iPhone 或 iPad, 则请选择设置 > Wi-Fi • 若您使用的是 AndroidTM 智能手 机,则请选择参数 > 无线与网络 > Wi-Fi。 3. 选择 Bebop_xxxxx 网络。 性損壞,也可能會破壞環境和造成 人身傷害。請不要使用任何未經認 可的鋰聚充電器。請使用鋰聚平衡 電池充電器或者鋰聚電池平衡器。 切勿透過放電端來充電。採用涓流 充電。放電時,每個電芯的最低電 壓不得低於2.5V。電池的溫度不得 超過60 °C (140 °F)。切勿拆開 或改換盒内佈線或者刺穿電池。充 電時切勿在旁邊放置易燃物品或者 離開。務必在防火區域進行充電。 務必確保充電器出壓與電池受壓一 致。請放置在兒童不可觸及處。電 池使用不當可以引起火災、爆炸或 者其它危險。 電池接線板不得出現短路。產品只 可與有如下標註的第II級器材連 接。 保養 在不妨礙法定保修期的情況 下,PARROT以合同承諾,Parrot Bebop Drone無材料和製造缺陷, 從消費者原始購買之日起,憑向零 售商或PARROT公司出示的購買憑證 (時間、購買地點、產品序號), 保修12個月(易損件保修6個月)。 在合同規定的保修期內,損壞的產 品應裝在原包裝內退至零售商的售 後服務部門。產品經過鑒定後,派 諾特(PARROT)對因產品使用或本 說明使用造成的任何損失後果不負 責任,對因產品使用或本說明使用 直接或間接造成的任何偶然數據損 失或丟失不負責任。 保養不包括以下幾個方面: 由於碰撞或者墜落造成的產品損壞 或破損。 由最終用戶或未經授權的第三方進 行的維修所造成的瑕疵,PARROT提 供的備件除外; 因使用非PARROT原裝附帶的備件而 造成的瑕疵。 或者由於使用未經 PARROT 核准的 零件,特別是使用未經 PARROT 核 准的電池造成的故障,可透過全像 鑑定。 除了材料或者生產之外的其他原因 導致的故障。 充電電池性能的逐步減弱不屬於產 品生產或者材料瑕疵範圍。 一般说明 Bebop Drone in case of contact with any object. When rotating, the propellers of the Parrot Bebop Drone could cause injury to people, animals and property. WARNING : Do not touch the Parrot Bebop Drone when propellers are rotating and wait until the propellers have completely stopped before handling the Parrot Bebop Drone. Do not use spare parts and accessories other than those specified by Parrot. The Parrot Bebop Drone may be irreversibly damaged if you allow sand or dust to penetrate it. Keep the Parrot Bebop Drone away from high voltage power lines, trees, buildings and any other potentially dangerous or hazardous areas. Do not use the Parrot Bebop Drone in wet conditions. Do not land the Parrot Bebop Drone on water or on a wet surface. This could result in irreversible damages. Avoid subjecting the Parrot Bebop Drone to aggressive altitude changes. Do not leave the Parrot Bebop Drone in direct sunlight for long periods. Small parts may be swallowed. All materials for fastening or packing purposes are not part of the product and should be discarded for children’s safety. Warning on invasion of privacy Recording and circulating an image of an individual may constitute an infringement of their image and privacy for which you could be liable. Ask for authorisation before filming individuals, particularly if you (*) 请一定要在放飞 Parrot Bebop Drone 之前,仔细翻阅当地民航法 规,并认真阅读 www.parrot.com 网站上的推荐内容。 备用附件及备件 您可向 Parrot 零售商或从 www. parrot.com 上购买所需备用附件 及备件。 使用及维护注意事项 Parrot Bebop Drone 不适合 14 岁 以下儿童使用。 请以负责任的态度使用此产品。请 不要在海滩、后院、人员众多的公 园、正在举行活动的运动场所或动 物聚集处等人口密集区域的上空放 飞 Parrot Bebop Drone。请不要 在飞机场附近放飞 Parrot。请不 要出于经济原因放飞 Parrot Bebop Drone。若您想在人口密集区域或 飞机场附近放飞 Parrot Bebop Drone,则一定要事先联系本地民航 当局,并获得正式批准。 若想在室内使用 Parrot Bebop Drone,则请安装保护装置,以便在 Parrot Bebop Drone 触碰到其他物 体时对其进行保护。 Parrot Bebop Drone 是一款仅以休 闲及娱乐为目的而设计的飞行模型 (*)。为了避开所有障碍,驾驶者必 须时刻紧盯 Parrot Bebop Drone 并严格控制其运动路线。为了持续 保证人员、动物及财产的安全,驾 驶者必须应在符合所在国民航法规 的条件下及适宜的活动场所内使用 Parrot Bebop Drone。 注意:飞行中的 Parrot Bebop Drone 螺旋桨可能会对人员或物 体造成损害。严格禁止触碰飞行中 的 Parrot Bebop Drone。必须应在 Parrot Bebop Drone 螺旋桨完全停 止后,方可对其实施操作。 在某些國家,當超過12個月保修期 或故障不在保修範圍內時,購買者 可在接受相應的預估費用後,自費 將所有有缺陷的產品返回至PARROT 的SAV平臺進行修理或更換故障零件 (www.parrot.com網站上有相關程 式說明)。 빠른 시작 설명서 除損耗型零件(比如:電池)外, 所有單獨出售的可拆解零件的保修 期為12個月,保修條件與零件上所 述的一致。 배터리 충전 只能使用制造商指定的附件。 若沙子或灰尘进入 Parrot Bebop 이 설명서는 Parrot Bebop Drone을 바 로 사용할 수 있도록 도와드립니다. 더 자세한 사용법은 당사의 웹사이트 www. parrot.com에서 영상 자료를 시청하고 ‘ 지원’ 섹션을 참조하십시오. 1. 귀하의 국가에 적합한 어댑터를 선택 해서 변압기에 삽입합니다. 2. 배터리를 충전기에 꽂고 충전기에 전 원을 연결합니다. 배터리 충전 시간 은 약 1시간입니다. 배터리 설치 1. 배터리를 Parrot Bebop Drone에 연 결합니다. 2. 배터리를 해당 슬롯에 끼워 넣습니 다. 3. 체결장치를 사용해 올바르게 고정시 킵니다. 客戶服務資訊:不是所有國家都有 Parrot的許可支持中心。如果您在 您居住國之外的國家購買了產品, 當您需要對產品進行修理或更換 時,需要您自費將其送至您的購買 過或其他國家。 어플리케이션 다운로드 App StoreSM 또는 Google PlayTM에 접속해 FreeFlight 3 무료 어플리케 이션을 다운로드합니다. 所有產品經過分析確定無故障後( 特別是對飛行最後 30 秒的飛行資 料記錄進行分析-可根據要求提供給 客戶)將送回給消費者,消費者負 責運費與 PARROT 測試費用。 2. 스마트폰에서 사용 가능한 Wi-Fi® 네트워크를 검색합니다: 스마트폰 연결 1. Parrot Bebop Drone 뒷면에 있는 버 튼을 누릅니다. • iPhone 또는 iPad에서는 설정 > Wi-Fi를 선택합니다 • AndroidTM 기반의 스마트폰에서 want to keep your recordings and/or circulate images on the Internet or any other medium. Do not circulate a degrading image or one which could undermine the reputation or dignity of an individual. The use of the Parrot Bebop Drone for surveillance or espionage is strictly forbidden and could result in your prosecution under the law. Check that your use of the cameras on board the Parrot Bebop Drone complies with the legal provisions on the protection of privacy. Warranty Without prejudice to any applicable statutory warranty, Parrot warrants that the Parrot Bebop Drone will be free from defects in material and workmanship for a period of 12-months from the initial date of purchase (excluding consumables which are warranted during 6 months from the initial date of purchase) upon presentation of proof of purchase to the retailer (including the date and place of purchase, product serial number). For more information about the warranty conditions and exclusions, refer to the user guide available on our website www.parrot. com, on the Parrot Bebop Drone support page. Disposal of this product at the end of its life At the end of this product’s life, please do not dispose of this product in your general household waste. Instead, in order to prevent possible harm to the environment or human health Drone 内部,则该产品将可能会彻 底损坏,以致无法正常运转。不得 在恶劣天气下(下雨、大风、下 雪)或能见度不足时(夜间)使用 Parrot Bebop Drone。 应使 Parrot Bebop Drone 远离高 压电线、树木、建筑物或其他潜在 危险区域。 请不要在液体物质附近使用该设 备。不得将 Parrot Bebop Drone 放置在水中或潮湿的表面上。这将 会对设备造成彻底损坏。 请不要使 Parrot Bebop Drone 经 受过于剧烈的高度变化。 请不要将 Parrot Bebop Drone 放 在阳光下。 细小部件的吞咽风险。包装不是产 品的一部分,必须应通过安全举措 妥善处理。 注册品牌 Parrot 及 Parrot Bebop Drone 都 是 Parrot SA 公司的注册或登记 品牌。App Store 是 Apple Inc. 公司的服务品牌。Google Play 是 Google Inc. 公司的所属品牌。 尊重隐私之警告 未经他人允许记录和传播与之相关 的影像可能会侵害其肖像权和隐私 权,并可能因此被追究相关法律责 任。在拍摄他人影像之前请征求 其许可,尤其是当您想要保存此 视频并/或将此视频传播到因特网 는 설정 > 무선 네트워크 > Wi-Fi 를 선택합니다. 3. Bebop_xxxxx 네트워크를 선택합니 다. 4. 스마트폰이 Parrot Bebop Drone의 Wi-Fi 네트워크에 연결되는 동안 기 다립니다. 네트워크에 연결되면 일반 적으로 스마트폰의 화면에 Wi-Fi 로 고가 표시됩니다. 5. FreeFlight 3 어플리케이션을 실행 하고 프리런을 눌러서 Parrot Bebop Drone을 조종합니다. 기체 설치 Parrot Bebop Drone이 다른 물체와 충 돌하더라도 파손되지 않도록 기체를 끼 웁니다. 바람의 영향을 줄이려면 기체를 제거합 니다. 조종 Parrot Bebop Drone의 조종법을 익히려 면 당사의 웹사이트 www.parrot.com에 서 영상 자료를 참조하십시오. 주의사항 Parrot Bebop Drone의 내부는 금속 소 재이므로 온도가 상승할 수 있습니다. Parrot Bebop Drone을 손으로 잡을 때 는 윗 부분을 잡으십시오. from uncontrolled waste disposal, please dispose of this product separately in accordance with your local laws and regulation. For more information on the separate collection systems for waste electrical and electronic equipment that are available for consumers, near your home, free of charge, please contact your local municipality authority. You can also contact the retailer from which you purchased your Parrot Bebop Drone – he might have put in place recycling services or he may be part of a specific recycling scheme. Battery http://www.parrot.com/ce/?bebop-drone Read the entire instruction sheet included with this battery. Failure to follow all instructions could cause permanent damage to the battery and its surroundings, and cause bodily harm. Never use anything except a LiPo approved charger. Always use a LiPo cell balancing charger or a LiPo cell balancer. Never charge through the discharge lead. Never trickle charge, or allow to discharge below 2.5V per cell. Never allow the battery temperature to exceed 140°F (60°C). Never disassemble or modify pack wiring in any way or puncture cells. Never place on combustible materials or leave unattended during charge. Always charge in a fireproof location. Always set charger’s output volts to match battery volts. Always keep out of reach of children. Improper battery use may result in a fire, explosion or other hazard. The battery terminals should not be allowed to short-circuit. The product should be connected only to class II appliances which display the symbol. Registered trademarks FCC and IC Compliance Statement Declaration of Conformity Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, declare under their sole responsibility that the product described in this user guide complies with technical standards EN 301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, EN71-3, EN62115 following the provision of the Radio Equipment, Telecommunication Equipment directive (1999/5/EC R&TTE), and of the General Safety directive (2001/95/EC). Parrot, Parrot Bebop Drone are trademarks or registered trademarks of Parrot SA. App Store is a trademark of Apple Inc. Google Play is a trademark of Google Inc. Wi-Fi® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®. All other trademarks mentioned in this guide are protected and are the property of their respective owners. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital Device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules / with Industry Canada Licence-exempt RSS standard(s). These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular ins- 或任何其它媒体时。不得传播有辱 人格或可能损害他人名誉或尊严的 影像。严禁以监视、侦查为目的而 使用Parrot Bebop Drone,否则将 有可能受到法律制裁。请确认您对 Parrot Bebop Drone上所装载之摄 像头的使用符合保护隐私权的法律 规定。 下,PARROT以合同承诺,AR.Parrot Bebop Drone无材料和制造缺陷, 从消费者原始购买之日起,凭向零 售商或PARROT公司出示的购买凭证 (时间、购买地点、产品序号), 保修12个月(易损件保修6个月)。 电池 请完整阅读随附该电池的说明书。 如不遵守所有说明,可能对电池及 其环境造成永久性损坏,并可能引 发受伤。严禁使用除拥有许可的 锂电池充电器以外的任何其他充 电器。始终使用锂电池平衡充电 器或锂电池平衡器。切勿通过放 电端来充电。切勿为电池涓流充 电,放电时每个电芯的最低电压不 得低于2.5V。电池温度不得超过 60°C(140°F)。切勿拆卸或更改机 身电路,或刺穿电池。充电过程中 切勿将其置于易燃物体上或使其处 于无监管状态。始终在防火区域进 行充电。始终确保充电器的输出电 压与电池电压相一致。始终使其位 于儿童不可触及之处。对电池的不 当使用可能导致火灾、爆炸或其他 危险。 电池端子不得短路。该产品只能连 接带有旁边此符号的第II级设备。 在合同规定的保修期内,损坏的产 品应装在原包装内退至零售商的售 后服务部门。产品经过鉴定后,派 诺特(PARROT)对因产品使用或本 说明使用造成的任何损失后果不负 责任,对因产品使用或本说明使用 直接或间接造成的任何偶然数据损 失或丢失不负责任。 所有其他破损不在质保范围之内。 质保不包括以下几个方面: 由于碰撞或者坠落造成的产品损坏 或者破损。 由最终用户或未经授权的第三方进 行的维修所造成的瑕疵,PARROT提 供的备件除外; tallation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the distance between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules / with Industry Canada Licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: This equipment may not cause harmful interference. This equipment must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Modifications not authorized by the manufacturer may void the user’s authority to operate this device. Caution: Exposure to Radio Frequency Radiation The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or pointed such that it does not emit RF field in excess of Health Canada limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health Canada’s website at http://www.hc-sc.gc.ca The user is required to apply for Localised Radiocomm Station Licence in Singapore. Applicants can apply online for the Localised Radio-communication Station Licence through www.business. gov.sg/licences. If any question, please contact below person: Ms Amy Cheng . Telephone: 6211 1936. E-mail: amy_cheng@ida.gov.sg Users must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. The Bebop drone will be used at a distance of at least 130 mm 在某些国家,若产品已超过 12 个 月保修期或产品缺陷不在保修范围 之内,则我们会要求您将缺陷产品 邮寄至 PARROT 的 SAV 平台(具 体程序请参阅 www.parrot.com 网 上信息)进行缺陷部件的修理或更 换,运费及对应的维修费用均由购 买者自行承担。 除损耗型部件(例如:电池)外, 所有单独销售的备用部件的保修期 均为 12 个月,处理方法同以上所 述条款。 除了材料或者生产之外的其他原因 导致的故障。 Parrot Bebop Drone을 실내에서 사용하려면 Parrot Bebop Drone 이 다른 물체와 충돌하더라도 파손 되지 않도록 기체를 설치하십시오. 작은 부품을 삼킬 위험이 있습니 다. 포장지는 제품 사용에 필요하 지 않으므로 안전하게 폐기해야 합 니다. 주의사항: 비행 중인 Parrot Bebop Drone의 프로펠러는 사람이나 물 체에 상해를 입힐 수 있습니다. 비 행 중인 Parrot Bebop Drone을 만 지지 마십시오. 프로펠러가 완전 히 멈출 때까지 기다린 후 Parrot Bebop Drone을 조작하십시오. 등록상표 Parrot Bebop Drone은 14세 미만 의 아동이 사용하기에 적합하지 않 습니다. 책임감 있게 행동하십시오. 해변, 뒷뜰, 인파가 몰린 공원, 경기가 이 루어지고 있는 스포츠 경기장, 동 물이 모여 있는 지역처럼 인구가 밀집된 지역의 상공에서 Parrot Bebop Drone을 비행하지 마십 시오. 비행장 가까이에서 Parrot 을 비행하지 마십시오. 투기 등 금 전 거래를 목적으로 Parrot Bebop Drone을 비행하지 마십시오. 인구 1. ご使用になる国に対応するアダプター を選択し、変圧器につなぎます。 2. バッテリーを充電器に接続し、 コンセン トに差し込みます。バッテリーの充電時間 は約1時間です。 バッテリーの設置 1. Parrot Bebop Droneにバッテリーを接 続します。 2. バッテリーを所定の場所に設置してく ださい。 3. バッテリー装着システムを使用してバ ッテリーが正しく固定されていることを確 認してください。 アプリケーションのダウンロード App StoreSMまたは Google Play TM に 接続し、操縦用アプリケーション FreeFlight 3を無料でダウンロードし てください。 スマートフォンの接続 1. Parrot Bebop Drone後部のボタン を押します。 2. お使いのスマートフォン上で接続 本指南可助您快速瞭解 Parrot Bebop Drone。如需獲得更多資訊,請觀看相關 影片,並造訪 www.parrot.com 網站的 支援部分。 電池充電 1. 選擇您所在國家適用的配接器,並插 到變壓器上。 2. 將電池連接至充電器,並接通充電器 的電源。電池所需充電時間為 1 小 時 。 1. 將電池連接至 Parrot Bebop Drone。 2. 將電池安裝在指定位置。 3. 請確認電池透過固定系統正確安裝。 應用程式下載 連接至 App StoreSM 或 Google PlayTM,下載免費 FreeFlight 3 應 用程式。 반드시 제조업체가 지정한 부속품 만 사용하십시오. Parrot Bebop Drone에 모래나 먼 지가 들어가면 정상 작동하지 않을 수 있고 영구적으로 고장이 날 수 도 있습니다. 기상 조건이 나쁘거 나(비, 강풍, 눈) 선명한 시야가 확 보되지 않은 상황(예: 야간)에서는 Parrot Bebop Drone을 사용하지 마십시오. Parrot Bebop Drone이 고압선, 나 무, 건물 또는 기타 위험 소지가 있 는 지역에 가까이 가지 않도록 하 십시오. 액체물질 주변에서는 사용하지 마 십시오. Parrot Bebop Drone을 물 또는 축축한 표면 위에 놓지 마십 시오. 돌이킬 수 없이 손상될 수 있 습니다. Parrot Bebop Drone의 고도를 급 • 如果您使用 iPhone 或 iPad,請 選取設定 > Wi-Fi • 如果您使用 AndroidTM 智慧型手 機,請選取參數 > 無線和網路 > Wi-Fi。 3. 選取網路 Bebop_xxxxx。 Parrot Bebop Drone을 직사광선 이 있는 곳에 보관하지 마십시오. Parrot과 Parrot Bebop Drone 은 Parrot SA의 등록상표입니다. AppStore는 Apple Inc.사의 서 비스 마크입니다. Google Play는 Google Inc.사의 상표입니다. 사생활 존중에 대한 주의사항 허락 없이 특정인의 이미지를 촬영하고 배포하는 행위는 이미지 훼손 및 사생활 침해에 해당하므로 이에 대해 책임을 져 야 할 수 있습니다. 특히 사람을 촬영하 고 녹화된 영상을 보관하거나 인터넷 또 는 기타 모든 매체에 배포하려는 경우 촬영하기 전에 반드시 허락을 받으십시 오. 특정인의 명성 혹은 존엄성을 침해 하거나 훼손할 수 있는 이미지를 배포하 지 마십시오. Parrot Bebop Drone를 감 시 또는 정탐 목적으로 사용하는 행위는 엄격히 금지되어 있으며, 법에 의해 처 벌될 수 있습니다. Parrot Bebop Drone 에 탑재된 카메라의 사용이 사생활 보호 에 관한 법률 조항을 준수하는지 확인하 십시오. • iPhoneまたは iPadをお使いの場合は、 設定> Wi-Fiを選択します TM 3. Bebop_XXXXのネットワークを選択し ます。 4. お使いのスマートフォンがParrot Bebop DroneのWi-Fiネットワークに接続す るまで待ちます。接続が完了すると、通常 スマートフォンの画面上にWi-Fiのロゴが 表示されます。 5. FreeFlight 3のアプリケーションを 起動し、Parrot Bebop Droneを操縦す るには、 自由飛行を押してください。 ハルの設置 障害物との接触時に Parrot Bebop Drone を保護するハルを取り付けます。 機 体 へ の 風 の 影 響 を 軽 減 さ せ る に は ハ ル を 外 し ま す 。 操縦 Parrot Bebop Droneの操縦を学ぶには、 当社のウェブサイト www.parrot.comで チュートリアル・ビデオをご覧になれま す。 警告 Parrot Bebop Droneの下部の金属が熱く なる場合があります。手に取る際は、Parrot Bebop Droneの上部をつかんでくだ さい。 4. 請等待您的智慧型手機連線至 Parrot Bebop Drone 的 Wi-Fi 網路。一 般情況下,智慧型手機螢幕顯現 WiFi 標識,即表示連線成功。 5. 啟動應用程式 FreeFlight 3,然後 按下自由飛行駕駛 Parrot Bebop Drone。 安裝保護裝置 將保護裝置固定在 Parrot Bebop Drone,以便在 Parrot Bebop Drone 觸 碰其他物體時,對其進行保護。 取下保護裝置,可減少風力對設備的影 響。 安裝電池 2. 在您的智慧型手機上,搜尋可用的 Wi-Fi® 網路: 격하게 변경하지 마십시오. 사용상의 주의사항 및 유지관리 バッテリーの充電 或者由于使用未经 PARROT 核准的 拆卸件-特别是-使用未经 PARROT 核准为认证电池的电池造成的故 障,可通过全息手段鉴定。 가 밀집된 지역이나 비행장 가까이 에서 Parrot Bebop Drone을 비행 하려면 현지의 민간항공당국에 문 의하여 적절한 허가를 받으십시오. 부속품 및 예비 부품은 Parrot 판 매업체나 당사의 웹사이트 www. parrot.com에서 구매할 수 있습 니다. • Android 携帯をお使いの場合はパラ メーター > ワイヤレスとネットワーク > Wi-Fiを選択します。 因使用非PARROT原装附带的备件而 造成的瑕疵。 일반 정보 부속품 및 예비 부품 本ガイドで Parrot Bebop Droneを すぐ に お 使 い い た だ け ま す。さら に 詳 し い 情 報 は 、当 社 の ビ デ オ お よ びウェブサイト www.parrot.comの サ ポ ート ペ ー ジ を ご 参 照 くだ さ い 。 連接至智慧型手機 1. 按下 Parrot Bebop Drone 後面按 鈕。 充电电池性能的逐步减弱不属于产 品生产或者材料缺陷范围之内。 (*) Parrot Bebop Drone을 비행하 기 전에 민간항공규칙을 확인하고 www.parrot.com에서 권고사항을 읽고 숙지하십시오. 可能なWi-Fi® ネットワークを検索します: 快速入門指南 所有的产品经过分析确定无故障后 (特别是对飞行最后 30 秒的飞行 数据记录进行分析-可根据要求提供 给客户)将返还给消费者,消费者 承担运输费用以及 PARROT 测试费 用。 质量保证 在不妨碍法定保修期的情况 Parrot Bebop Drone은 오락 및 레 저용으로만 사용하도록 개발된 축 소 모형 항공기입니다(*). 조종하는 사람은 장애물과의 충돌을 방지하 기 위해 항상 Parrot Bebop Drone 에서 시선을 떼지 말고 비행경로 를 감시해야 합니다. Parrot Bebop Drone은 해당 국가의 민간항공규 칙을 준수하고 사람과 동물 그리고 재산의 안전이 완전하게 보장되는 적합한 장소에서 사용해야 합니다. クイックスタートガイド 한 후 결함 있는 제품을 PARROT의 SAV 플랫 폼으로 보내 (www.parrot.com홈페이지에서 절차 확인) 수리나 교체할 수 있습니다. 계약상의 보증 기간 동안에는, 결함이 있는 제 품은 원래의 포장상태로 소매상 혹은 Parrot사 의 애프터 서비스 센터에 반환하셔야 합니다. 제품을 검사해 보고, Parrot사에서는, 전적인 재량으로, 결함이 있는 부분 혹은 제품을 수리 하거나 교환해 드릴 것입니다만, 장래에 어떠 한 보상도 해드리지 않습니다. Parrot사의 보 증은 아래 사항을 포함하지 않습니다: • 우연한 충돌 혹은 떨어뜨림으로 인한 피해; • 비정상적인 사용으로 인한 결함 혹은 만일 본 안내서 혹은 www.parrot.com에 나타난 추천 및 설명을 따르지 않고 교체부품을 설 치한 경우 혹은 에어드론을 최종 사용자가 변 형한 경우; • Parrot사가 제공한 교체부품 교체의 경우를 제외하고, 최종 사용자 혹은 무허가 제3자가 행한 수리로 인한 결함; • 원래 제품 박스 안에 제공되었던 교체부품이 아닌 것의 사용으로 인한 결함(Parrot사가 제 공하는 건전지는 그 홀로그램으로 확인 등록상표 • 제품이나 그 완성도면에서의 결함이 아닌 사 유로 인한 결함, 시간의 경과로 인한 Parrot 사 충전 건전지(086x)의 점차적 파워 감소, 이것은 제품이나 그 완성도 면에서의 결함이 되지 않습니다. 만일 성능 테스트를 통하여 그 제품이 결함 이 없는 것으로 판명되면(특히 최근 30초 동 안의 비행 자료의 분석 – 이것은 요청시 제공 해 드립니다) 우리는 우송한 사람에게 그 제품 을 우송자의 부담으로 되돌려 드리고, Parrot 사의 기술 테스트 수수료를 부과할 권한을 보 유합니다. 일부 국가에서는 12개월 보증기간이 만료하였 거나 보증으로 적용되지 않는 결함일 경우, 결 함제품은 구매자의 비용으로 해당 견적을 동의 12개월의 보증기간이 끝나거나 결함이 보증에 포함되지 않은 것인 경우, 결함이 있는 제품을 飛行控制 瀏覽 www.parrot.com 網站觀看可用 影片,學習如何駕駛 Parrot Bebop Drone。 注意 Parrot Bebop Drone 內部金屬部分的溫 度可能會升高。當您手持 Parrot Bebop Drone 時,請拿著它的頂部。 一般說明 Parrot Bebop Drone 是一款僅以休閒及 娛樂為目的,所設計的飛行模型 (*)。 為了避開所有障礙,駕駛者必須時刻緊 盯 Parrot Bebop Drone,並嚴格控制其 運動路線。為了持續確保人員、動物及 財產安全,駕駛者必須在符合所在國民 航法規之條件下,在適宜活動場所內使 用 Parrot Bebop Drone。 (*) 放飛 Parrot Bebop Drone 之前, 발신인 부담으로 수리나 교환을 위하여 제품을 Parrot사의 애프터 서비스 (www.parrot.com 에서 설명을 보시기 바랍니다) 센터로 제품을 보낼 수 있습니다. 수리는 소비자가 수리비 견 적을 승인해야만 행하여 집니다. 소모품의 경 우를 제외하고, 교체부품은 12개월의 보증이 있으며 위에 설명된 것과 동일한 이용약관에 따릅니다. 이 보증은 다음부분을 포함하지 않 습니다: 에어드론을 작동하기 위한 장치를 포 함하여 비-Parrot사 제품에 대한 피해. 발신인 부담으로 수리나 교환을 위하여 제품을 Parrot사의 애프터 서비스 (www.parrot.com 에서 설명을 보시기 바랍니다) 센터로 제품을 보낼 수 있습니다. 수리는 소비자가 수리비 견 적을 승인해야만 행하여 집니다. 소모품의 경 우를 제외하고, 교체부품은 12개월의 보증이 있으며 위에 설명된 것과 동일한 이용약관에 따릅니다. 이 보증은 다음부분을 포함하지 않 습니다: 에어드론을 작동하기 위한 장치를 포 함하여 비-Parrot사 제품에 대한 피해. 一般情報 Parrot Bebop Droneは、趣味、娯楽のみを 目的として設計された模型飛行機です (*) 。操縦者は、Parrot Bebop Droneから常に 目を離さず、あらゆる障害物を回避する ために飛行ルートをコントロールできる ようにしてください。Parrot Bebop Drone は、各国の民間航空ルールを遵守して使 用し、人、動物、物の安全を常に保証でき るよう、その動きに適した場所においての み使用するよう注意してください。 (*)Parrot Bebop Droneを操縦する 前 に 、地 元 の 民 間 航 空 ル ー ル を 確 認 し、当 社 のウェブ サイトw w w . p a r r o t . c o m のアド バ イスをご 一 読ください。 付属品とスペアパーツ 付属品とスペア部品は、パロット販売代理 店または当社のウェブサイトwww.parrot. comをご覧ください。 ご使用に関する注意事項とお手入れ方法 Parrot Bebop Droneは、14歳未満のお子 様には適していません。 責任ある行動をお願いいたします。Parrot Bebop Droneをビーチ、裏庭、人が大勢 集まる公園、試合開催中のスポーツ施設、 ペット集会など、人の集まる場所の上空で は飛ばさないようにしてください。Parrot Bebop Droneを飛行場の近くで飛ばさ Bebop ないようにしてください。Parrot Droneを報酬目的で飛ばさないようにし てください。Parrot Bebop Droneを人の 集まる場所または飛行場の近くで飛ばし たい場合は、適切な許可を取得するため に地元の民間航空局に問い合わせてくだ さい。 請務必仔細翻閱當地民航法規,並切實 閱讀 www.parrot.com 網站推薦內容。 備用附件及零件 您可向 Parrot 零售商,或從 www.parrot.com 購買所需備用附件及零件。 使用和保養注意事項 Parrot Bebop Drone 不適合 14 歲以下 兒童遊玩。 請以負責任的態度使用此產品。在海 灘、後院、熱鬧的公園、正在舉行活 動的運動場所或動物聚集處等人口密 集區域上空,請勿放飛 Parrot Bebop Drone。請勿在飛機場附近放飛 Parrot。請勿出於經濟原因放飛 Parrot Bebop Drone。若您想在人口密集區域或 飛機場附近放飛 Parrot Bebop Drone, 請務必事先聯繫當地民航局,獲得正式 批准。 若想在室內使用 Parrot Bebop Drone, 則請安裝保護裝置,以便在 Parrot Bebop Drone 觸碰其他物體時,對其進行 保護。 注意:Parrot Bebop Drone 飛行中的 螺旋槳,可能對其他人員或物體造成傷 害。嚴禁觸摸飛行中的 Parrot Bebop Drone。必須在 Parrot Bebop Drone 螺 旋槳完全停止後,方可對其實施操作。 只能使用由製造商提供的專用配件。 如果灰塵或沙子進入 Parrot Bebop Drone,本產品可能會無法正常運轉。 在惡劣天氣時(下雨、大風、下雪)或 能見度低之情況下(夜間),不得使用 Parrot Bebop Drone。 Parrot Bebop Drone 應遠離高壓電線、 樹木、房屋或其他潛在危險區域。 คู่มือการใช้งานแบบรวดเร็ว คู่มือนี้จะช่วยให้คุณเรียนรู้การใช้งาน Parrot Bebop Drone ได้อย่างรวดเร็ว ดูข้อมูลเพิ่ม เติม วีดีโอ และความช่วยเหลือได้ที่เว็บไซต์ www.parrot.com. การชาร์จแบตเตอรี่ 1. เลื อ กอะแดปเตอร์ ที่ ส ามารถใช้ ไ ด้ ใ น ประเทศ 2. ต่อแบตเตอรี่กับที่ชาร์จแล้วเสียบปลั๊กที่ ชาร์จ ใช้เวลาในการชาร์จประมาณ 1 ฃั่ว โมง การติดตั้งแบตเตอรี่ 1. ต่อแบตเตอรี่เข้ากับ Drone Parrot Bebop การดาวน์โหลดแอพพลิเคชั่น ล็อกอินเข้าสู่ App StoreSM หรือ Google PlayTM แล้วดาวน์โหลดแอพพลิ เคชั่น FreeFlight 3 ฟรี Parrot Bebop 2. หาเครือข่าย Wi-Fi® ที่มีบนสมาร์ทโฟน: • 5. เริ่มแอพพลิเคชั่น FreeFlight 3 จากนั้น กด บินแบบอิสระ เพื่อควบคุม Parrot Bebop Drone ควรที่จะ อย่าให้ Parrot Bebop Drone บินเหนือ บริเวณที่มีผู้คน เช่น ชายหาด สวนหลังบ้าน สวน สาธารณะที่มีผู้คนหนาแน่น สนามกีฬาซึ่งกำ�ลัง จัดการแข่งขัน บริเวณที่มีการเลี้ยงสัตว์ อย่าให้ Parrot บินใกล้สนามบิน อย่าใช้ Parrot Bebop Drone บินเพื่อหาเงินรายได้ อย่าให้ Parrot Bebop Drone บินเหนือบริเวณที่มีผู้คน หรือใกล้สนามบิน ติดต่อ หน่ ว ยงานการบิ น พลเรื อ นเพื่ อ ขอใบอนุ ญ าตให้ ถู ก ต้อง การติดตั้งลำ�ตัวเครื่องบิน ยึดลำ�ตัวเครื่องบินเข้ากับ Parrot Bebop Drone เพื่อป้องกันการสัมผัสกับวัตถุอื่น ถอดลำ�ตัวเครื่องบินออกเพื่อลดการต้านแรง ลมของอุปกรณ์ หากใช้ iPhone หรือ iPad เลือก การ ตั้งค่า > Wi-Fi หากใช้สมาร์ทโฟน AndroidTM เลือก การตั้งค่า > เครือข่ายไร้สาย > Wi-Fi 3. เลือกเครือข่าย Bebop_xxxxx אסור אסור.LiPo .LiPoשל סוללותשל במאזןסוללות אואובמאזן,LiPo ,LiPoסוללות סוללות את לטעוןאת איןלטעון אין.הפריקה .תילהפריקה דרךתיל סוללותדרך לטעוןסוללות לטעון מגיעה שאינהמגיעה בקיבולתשאינה אואובקיבולת,אטי ,באפנוןאטי הסוללותבאפנון הסוללות לא הסוללהלא טמפרטורתהסוללה טמפרטורת.סוללה .לכלסוללה לכלVV2.5-ל 2.5-ל לפרק בהחלטלפרק אסורבהחלט אסור60°C 60°C (140°F( (140°F(תעלהעלעל תעלה להכניס בובו להכניס,הסוללות ,תיבת הסוללות של תיבת החיווט של את החיווט את בהחלט אסורבהחלט אסור.הסוללות .אתהסוללות לחורראת אואולחורר,תמורות ,תמורות ,ההטענה ,בעתההטענה דליקבעת חומרדליק התיבהעלעלחומר אתהתיבה להניחאת להניח בזמן השגחהבזמן ללאהשגחה הסוללותללא אתהסוללות להשאיראת אואולהשאיר במקום תמידבמקום הסוללותתמיד אתהסוללות להטעיןאת ישישלהטעין.הטענה .הטענה ביציאה שהמתח ביציאה תמיד שהמתח לוודא תמיד ישיש לוודא.מאש .מוגן מאש מוגן להרחיק ישישלהרחיק.הסוללה .שלהסוללה למתחשל תואםלמתח תואם,מהמטען ,מהמטען בסוללה ראויבסוללה בלתיראוי שימושבלתי שימוש.ילדים .שלילדים ידםשל מהישגידם מהישג סכנות להתפוצצויותאואוסכנות להתפוצצויות,לשריפות ,לגרוםלשריפות עלוללגרום עלול .אחרות .אחרות בקוטבי במגע בקוטבי לקצר במגע לגרום לקצר אסור לגרום אסור מחובר להיותמחובר צריךלהיות המוצרצריך המוצר.הסוללה .הסוללה את הנושאאת הנושא,II,IIברמה לציודברמה ורקלציוד אךורק אך .בצד .המופיעבצד הסמלהמופיע הסמל ดูวิดีโอได้ที่เว็บไซต์ www.parrot.com เพื่อ เรียนรู้การบินของ Parrot Bebop Drone คำ�เตือน 3. ให้แน่ใจว่ายึดติดแน่นโดยใช้ระบบตัวยึด • com แกนบังคับเลี้ยว 2. ติดตั้งแบตเตอรี่ในช่องที่จัดไว้ การเชื่อมต่อสมาร์ทโฟน 1. กดปุ่มด้านหลังของ Drone 4. รอจนกว่าสมาร์ทโฟนจะเชื่อมต่อกับเครือ ข่าย Wi-Fi ของ Parrot Bebop Drone การเชื่ อ มต่ อ แบบนี้ มั ก ปรากฏเป็ น โลโก้ Wi-Fi บนหน้าจอสมาร์ทโฟน ชิ้นส่วนโลหะที่อยู่ต่ำ�สุดของ Parrot Bebop Drone อาจมีอุณหภูมิสูง ใช้มือจับส่วนบน ของ Parrot Bebop Drone ข้อมูลทั่วไป Parrot Bebop Drone เป็นรุ่นหนึ่งของเครื่องบินที่ ออกแบบเพื่อการพักผ่อนหย่อนใจและความบันเทิง เท่านั้น (*) ผู้บังคับเครื่องบินจะต้องจับตาดู Parrot Bebop Drone ตลอดเวลาและควบคุมวิถีการบินเพื่อ หลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวาง ควรใช้ Parrot Bebop Drone ตามกฎการบินพลเรือนของแต่ละประเทศและเลือก สถานที่ให้เหมาะสม เพื่อให้ปลอดภัยต่อมนุษย์ สัตว์ และทรัพย์ (*) ก่อนให้ Parrot Bebop Drone บิน ตรวจสอบ กฎการบินพลเรือนของท้องถิ่น และอ่านคำ�แนะนำ�ที่ www.parrot.com อุปกรณ์เสริมและอะไหล่ หาซื้ อ อุ ป กรณ์ เ สริ ม และ อะ ไหล่ ไ ด้ จาก ตั วแท น จำ�หน่ายหรือที่เว็บไซต์ของ Parrot ที่www.parrot. האחריות אואו להפעלת האחריות הקשור להפעלת מקיף הקשור למידע מקיף למידע השימוש באופן השימוש לעיין באופן נאנא לעיין,ממנה ,להחרגות ממנה להחרגות בעמוד בעמוד,www.parrot.com ,www.parrot.com באתר המפורט באתר המפורט .Parrot .ParrotBebop BebopDrone Droneשל התמיכהשל התמיכה מסחריים סימניםמסחריים סימנים הם הם,Parrot ,Parrot Bebop Bebop Drone Drone ,Parrot ,Parrot מותגים רשומים אואו מותגים מסחריים רשומים סימנים מסחריים סימנים הוא הואParrot Parrot SA. SA. App App Store Store חברת של חברת של Apple Apple Inc. Inc. של לשירות של מסחרי לשירות סימן מסחרי סימן Google. Google.של מסחרישל סימןמסחרי הואסימן הואGoogle GooglePlay Play .Inc .Inc ®® ®® של רשוםשל סימןרשום הואסימן הואWi-Fi Wi-Fi .Wi-Fi .Wi-FiAlliance Alliance המוזכרים האחרים המוזכרים המסחריים האחרים הסימנים המסחריים כלכל הסימנים .בהתאמה .בהתאמה,בעליהם ,שלבעליהם קנייןשל הםקניין הם,זה ,במדריךזה במדריך סוללה סוללה המתלווה המתלווה,ההנחיות ,דףההנחיות אתדף בשלמותואת לקרואבשלמותו נאנאלקרוא כלשהי הנחיה כלשהי של הנחיה הפרה של הפרה.הזאת .לסוללה הזאת לסוללה לסוללה הפיךלסוללה בלתיהפיך נזקבלתי לגרורנזק עלולהלגרור עלולה,מהמכלול ,מהמכלול בהחלט אסור בהחלט אסור.לפציעות .ולגרום לפציעות ולגרום,ולסביבתה ,ולסביבתה .LiPo .LiPo של מורשה של שאינו מורשה במטען שאינו להשתמש במטען להשתמש מאזן מחבר מאזן עם מחבר במטען עם תמיד במטען להשתמש תמיד ישיש להשתמש การดูแลและบำ�รุงรักษา Parrot Bebop Drone ไม่เหมาะสำ�หรับเด็กอายุต่ำ� กว่า 14 ปี หากใช้ Parrot Bebop Drone ภายในอาคาร ให้ติด ตั้งลำ�ตัวเครื่องบินเพื่อป้องกันไม่ให้ Parrot Bebop Drone สัมผัสกับวัตถุอื่น คำ�เตือน: ใบพัดของ Parrot Bebop Drone อาจ เป็นอันตรายต่อบุคคลหรือทำ�ให้วัตถุเสียหายได้ อย่า จับ Parrot Bebop Drone ขณะที่กำ�ลังบินอยู่ รอให้ ใบพัดหยุดนิ่งก่อนที่จะดำ�เนินการใดๆ กับ Parrot Bebop Drone ใช้เฉพาะอุปกรณ์ที่บริษัทผู้ผลิตกำ�หนดเท่านั้น หากทรายหรือฝุ่นเข้าไปใน Parrot Bebop Drone จะ ไม่สามารถใช้งานได้ตามปกติอีกต่อไป อย่าใช้ Parrot Bebop Drone ในสภาพอากาศที่รุนแรง (ฝนตก ลมแรง หิมะตก) หรือเมื่อวิสัยทัศน์ไม่ดี (กลางคืน) หรือเครื่องหมายจดทะเบียนของ Parrot SA App Store เป็นเครื่องหมายบริการของ Apple Inc. Google Play เป็นเครื่องหมายการค้าของ Google Inc. PANDUAN MULAI CEPAT คำ�เตือนเกี่ยวกับการรักษาความเป็นส่วนตัว Panduan ini membantu Anda merakit Parrot Bebop Drone Anda dengan cepat. Untuk informasi lebih lengkap, tonton video kami dan bacalah bagian Dukungan di situs www.parrot.com. การบั น ทึ ก และเผยแพร่ ภ าพของบุ ค คลโดยไม่ ไ ด้ รับ¬อนุญาต อาจเป็นการละเมิดความเป็นส่วนตัว ซึ่ ง คุ ณ ต้ อ งเป็ น ผู้ รั บ ผิ ด ชอบต่ อ การกระทำ � ดั ง กล่ า ว ควรขออนุญาตก่อนที่จะถ่ายภาพ -โดยเฉพาะอย่าง ยิ่งหากต้องการบันทึก และ/หรือ เผยแพร่วิดีโอทาง อินเตอร์เน็ตหรือสื่ออื่นๆ อย่าเผยแพร่หรือตัดต่อ ภาพซึ่งอาจมีผลทำ�ให้บุคคลเสียชื่อเสียงหรือเสื่อม เสีย ¬การใช้ Parrot Bebop Drone เพื่อจับตา มอง สอดแนม ถือเป็นข้อห้ามอย่างเคร่งครัด และ อาจมี¬โทษตามกฎหมาย ตรวจสอบว่าการใช้ฝัง กล้อง Parrot Bebop Drone สอดคล้องกับข้อบังคับ กฎหมายการคุ้มครองความเป็นส่วนตัวหรือไม่ การรับประกัน โดยไม่ มี ผ ลกระทบต่ อ การรั บ ประกั น ทางกฎหมาย Parrot Bebop Drone รับประกันความบกพร่องของ วัสดุและฝีมือการผลิต 12 เดือนนับจากวันที่ซื้อสินค้า (ไม่รวมการรับประกันการสึกหรอของชิ้นส่วน 6 เดือน เมื่อแสดงหลักฐานการซื้อขาย (ใบกำ�กัดสินค้า ใบ เสร็จรับเงิน) แก่ทางร้านค้า ดู ข้ อ มู ล เพิ่ ม เติ ม เกี่ ย วกั บ เงื่ อ นไขการใช้ แ ละการ ยกเลิกการรับประกันได้ที่ www.parrot.com หน้า ความช่วยเหลือเกี่ยวกับ Parrot Bebop Drone 1. Hubungkan baterai pada Parrot Bebop Drone. 2. Pasang baterai di tempat yang tersedia. 3. Pastikan baterai terpasang dengan benar dengan lmemakai sistem rekat. 1. Tekan tombol yang terletak di belakang Parrot Bebop Drone. อย่าทิ้ง Parrot Bebop Drone ไว้กลางแดด 2. Lakukan pencarian jaringan Wi-Fi® yang tersedia dari telepon pintar Anda: มีความเสี่ยงต่อการกลืนชิ้นส่วนเล็กๆ เข้าไป แพ็ค เก็ จ ไม่ ใ ช่ ส่ ว นหนึ่ ง ของผลิ ต ภั ณ ฑ์ แ ละควรกำ � จั ด ทิ้ ง เพื่อความปลอดภัย • เครื่องหมายการค้า • Parrot, Parrot Bebop Drone เป็นเครื่องหมายการค้า אחריות אחריות Memasang baterai Menghubungkan telepon pintar หลีกเลี่ยงไม่ให้ Parrot Bebop Drone บินในระดับ ที่สูงเกินไป ,המשפטית ,האחריות המשפטית בהחלת האחריות לפגוע בהחלת מבלי לפגוע מבלי Parrot-ל Parrot-חוזיל באופןחוזי אחראיתבאופן אחראיתParrot Parrotחברת חברת הגלם בחומריהגלם פגםבחומרי לגביכלכלפגם לגביBebop BebopDrone Drone אותםישיש אותם,חודש ,חודש12 12של זמןשל פרקזמן למשךפרק למשך,ובייצור ,ובייצור שבוצעהעלעל הראשונהשבוצעה הקנייההראשונה תאריךהקנייה למןתאריך למנותלמן למנות שהאחריות מתבליםשהאחריות חלקיםמתבלים (מלבדחלקים הצרכן(מלבד ידיידיהצרכן את תכבד את החברה תכבד החברה.)חודשים .) חודשים6-ל 6-היא ל להם היא להם ,(חשבונית ,קנייה(חשבונית ראייתקנייה הצגתראיית כנגדהצגת האחריותכנגד האחריות .הספק .בפניהספק קופה)בפני )פתקיתקופה פתקית 2. Pasang baterai pada charger lalu hubungkan charger dengan stop kontak. Waktu pengisian baterai adalah sekitar 1 jam. Buka App StoreSM atau Google PlayTM dan unduh aplikasi gratis FreeFlight 3. อย่าใช้เครื่องนี้เมื่ออยู่ใกล้น้ำ� อย่าให้ Parrot Bebop Drone โดนน้ำ�หรือบริเวณที่เปียก เนื่องจากอาจเกิด ความเสียหายที่ไม่สามารถซ่อมแซมได้ הפרטיות לכיבודהפרטיות בנוגעלכיבוד אתראהבנוגע אתראה 1. Pilih steker yang sesuai dengan negara Anda dan hubungkan pada adaptor. Mengunduh aplikasi ให้ Parrot Bebop Drone อยู่ห่างจากสายไฟ ต้นไม้ อาคาร หรือบริเวณอื่นๆ ที่อาจเป็นอันตราย ,הזה ,התצלוםהזה והפצתהתצלום הסכמתווהפצת ללאהסכמתו אדםללא צילוםאדם צילום וכהפרת לתדמיתווכהפרת נזקלתדמיתו כגרימתנזק להיחשבכגרימת עלוליםלהיחשב עלולים ישיש.עונשין .בניעונשין להיותבני זאתלהיות ובגיןזאת ובגין,שלו ,הפרטיותשלו הפרטיות אם בעיקראם בעיקר,אנשים ,שמצלמיםאנשים לפנישמצלמים אישורלפני לבקשאישור לבקש להפיץ אולהפיץ/ו או/הווידיאוו סרטוניהווידיאו אתסרטוני לשמוראת מתכווניםלשמור מתכוונים להפיץ איןלהפיץ אין.אחרת .מדיהאחרת בכלמדיה באינטרנטאואובכל אותםבאינטרנט אותם אדם בכבודאדם כפוגעותבכבוד להיחשבכפוגעות שעלולותלהיחשב תמונותשעלולות תמונות בהחלט אסורבהחלט אסור.בתדמיתו .שלואואובתדמיתו במוניטיןשלו במוניטין,כלשהו ,כלשהו למטרות למטרותParrot ParrotBebop BebopDrone-ב Drone-להשתמשב להשתמש .עונשין .בתעונשין היאבת כזאתהיא פעולהכזאת ריגול;פעולה ;אוריגול/ו או/מעקבו מעקב המותקנות במצלמות המותקנות שהשימוש במצלמות לוודא שהשימוש ישיש לוודא את תואםאת תואםParrot ParrotBebop BebopDrone Droneהתקן עלעלהתקן .הפרטיות .ההגנהעלעלהפרטיות לגביההגנה החוקיותלגבי הדרישותהחוקיות הדרישות Mengisi baterai המאושריםעלעל באביזריםהמאושרים ורקבאביזרים אךורק להשתמשאך ישישלהשתמש .היצרן .ידיידיהיצרן Parrot ParrotBebop Bebopלתוך יחדרולתוך אבקיחדרו חולאואואבק אםחול אם גםגם,כראוי ,לפעולכראוי שלאלפעול עלולשלא ההתקןעלול ההתקן,Drone ,Drone Parrot Parrot-ב-להשתמשב איןלהשתמש אין.הפיך .בלתיהפיך באופןבלתי באופן רוח רוח,(גשם ,גרוע(גשם אווירגרוע במזגאוויר במזגBebop BebopDrone Drone .)(לילה .)נחותים(לילה ראותנחותים בתנאיראות אואובתנאי,)שלג ,)שלג,עזה ,עזה מקווי מקוויParrot ParrotBebop BebopDrone Droneאת להרחיקאת ישישלהרחיק שעלול אזורשעלול אואוכלכלאזור,ממבנים ,ממבנים,מעצים ,מעצים,גבוה ,מתחגבוה מתח .מסוכן .להיותמסוכן להיות לנוזלים בסמיכות לנוזלים בהתקן בסמיכות להשתמש בהתקן לא להשתמש נאנא לא Parrot ParrotBebop BebopDrone Droneאת להניחאת איןלהניח אין.כלשהם .כלשהם עלול דברזהזהעלול דבר.לח .משטחלח פנימשטח המיםאואועלעלפני פניהמים עלעלפני .הפיך .בלתיהפיך לנזקבלתי לגרוםלולולנזק לגרום שינויי שינוייParrot ParrotBebop BebopDrone Droneלכפותעלעל איןלכפות אין .קיצוניים .גובהקיצוניים גובה מונח מונחParrot ParrotBebop BebopDrone Droneאת להשאיראת איןלהשאיר אין .בשמש .בשמש האריזה חומריהאריזה קטניםחומרי חלקיםקטנים בליעתחלקים שלבליעת סכנהשל סכנה מטעמי לסלקםמטעמי וישלסלקם מהמוצרויש חלקמהמוצר מהוויםחלק אינםמהווים אינם .בטיחות .בטיחות pintar berbasis AndroidTM, pilih Pengaturan > Nirkabel dan jaringan > Wi-Fi. 3. Pilih jaringan Bebop_xxxxx. 4. Tunggu beberapa saat hingga telepon genggam Anda terhubung dengan jaringan Wi-Fi Parrot Bebop Drone. Koneksi ini biasanya ditandai olleh munculnya logo Wi-Fi di layar telepon genggam Anda. 5. Buka aplikasi FreeFlight 3, lalu tekan Free flight untuk menggunakan Parrot Bebop Drone. Memasang rangka Jepit rangka pada Parrot Bebop Drone untuk melindunginya dari kontak dengan benda lain. Copot rangka untuk mengurangi beban tekanan angin dari peranti. Pengendalian Tonton video-video yang tersedia di situs web kami www.parrot.com untuk belajar cara mengendalikan Parrot Bebop Drone. Peringatan Suhu bagian dalam Parrot Bebop Drone yang terbuat dari logam bisa melonjak tinggi. Peganglah Parrot Bebop Drone di bagian atasnya saat Anda menangkap atau memegangnya. apabila Anda memakai iPhone atau iPad, pilih Pengaturan > Wi-Fi apabila Anda memakai telepon ותחזוקה שימושותחזוקה לגבישימוש אתראותלגבי אתראות לשימושעלעל מתאיםלשימוש אינומתאים אינוParrot ParrotBebop BebopDrone Drone .שנים .שנים14-מ 14-פחותמ בניפחות ידיידיבני Parrot ParrotBebop Bebopאת להטיסאת איןלהטיס אחריות!אין !גלואחריות גלו ,ים ,חופיים כגוןחופי מאוכלסיםכגון אזוריםמאוכלסים מעלאזורים מעלDrone Drone מתקני מתקני,אדם ,הומים אדם פארקים הומים פארקים,הבתים ,חצרותהבתים חצרות ריכוז מקומותריכוז מקומות,משחקים ,מתנהליםמשחקים שםמתנהלים ספורטשם ספורט Parrot ParrotBebop Bebopאת להטיסאת איןלהטיס אין.חיים .בעליחיים שלבעלי של את להטיסאת איןלהטיס אין.תעופה .לשדהתעופה סמוךלשדה סמוךDrone Drone .כספים .גיוסכספים למטרותגיוס למטרותParrot ParrotBebop BebopDrone Drone Parrot ParrotBebop BebopDrone Droneאת להטיסאת רוציםלהטיס אםרוצים אם ישיש,תעופה ,לשדהתעופה סמוךלשדה מאוכלסיםאואוסמוך באזוריםמאוכלסים באזורים כדי אזרחיתכדי לתעופהאזרחית המקומיתלתעופה לרשותהמקומית לפנותלרשות לפנות .המתאימות .ההרשאותהמתאימות אתההרשאות לקבלאת לקבל Parrot ParrotBebop BebopDrone Drone-ב-להשתמשב כשרוציםלהשתמש כשרוצים ,הקמור ,החיפויהקמור אתהחיפוי להתקיןאת כדאילהתקין כדאי,מבנה ,בתוךמבנה בתוך בעצם היתקלותבעצם שלהיתקלות במקרהשל ההתקןבמקרה להגןעלעלההתקן כדילהגן כדי .אחר .אחר Parrot ParrotBebop BebopDrone Droneשל הלהביםשל הלהבים:זהירות :זהירות לאנשיםאואו נזקלאנשים לגרוםנזק עלוליםלגרום עלולים,תעופתו ,בעתתעופתו בעת Parrot ParrotBebop BebopDrone-ב Drone-לגעתב אסורלגעת אסור.לעצמים .לעצמים של מוחלטתשל לעצירהמוחלטת להמתיןלעצירה ישישלהמתין.תעופתו .בעתתעופתו בעת Parrot Parrot Bebop Bebop -ב-שנוגעים ב לפני שנוגעים לפני,הלהבים ,הלהבים .Drone .Drone כללי מידעכללי מידע כלי של כלי דגם של הוא דגם הואParrot Parrot Bebop Bebop Drone Drone .)*( .)*(בלבד ותחרותבלבד בידורותחרות לצורכיבידור המיועדלצורכי המיועד,טייס ,טייס Parrot Parrotעם עייןעם קשרעיין עלעלקשר,עת ,בכלעת בכל,לשמור ,ישישלשמור כדי כדי,מסלולו ,היטבעלעלמסלולו ולהשגיחהיטב ולהשגיח,Bebop ,BebopDrone Drone -ב-השימושב השימוש.כלשהו .בעצםכלשהו מהיתקלותבעצם להימנעמהיתקלות להימנע בהתאם להיעשותבהתאם צריךלהיעשות צריךParrot ParrotBebop BebopDrone Drone ,המדינה ,של המדינה האזרחית של התעופה האזרחית לתקנות התעופה לתקנות ,בו ,הגלומותבו לאפשרויותהגלומות המתאימיםלאפשרויות במקומותהמתאימים במקומות של שלומםשל אתשלומם עתאת בכלעת להבטיחבכל כדילהבטיח שנבחרוכדי שנבחרו .וטובין .חייםוטובין בעליחיים בעלי,אנשים ,אנשים Parrot ParrotBebop Bebopאת להטיסאת שמתחיליםלהטיס לפנישמתחילים (*)לפני )*( של המקומיותשל התקנותהמקומיות אתהתקנות לבדוקאת ישישלבדוק,Drone ,Drone ההמלצות את ההמלצות ולקרוא את ולקרוא,האזרחית ,התעופה האזרחית התעופה .www.parrot.com .www.parrot.comבאתר המופיעותבאתר המופיעות וחלפים אביזריםוחלפים אביזרים ,Parrot ,Parrotספק אצלספק להשיגאצל ניתןלהשיג וחלפיםניתן אביזריםוחלפים אביזרים www. www. שלנו האינטרנט שלנו אתר האינטרנט באמצעות אתר אואו באמצעות .parrot.com .parrot.com INFORMASI UMUM Parrot Bebop Drone adalah permainan aeromodeling yang diciptakan untuk bersenang-senang dan hiburan semata (*). Sang pilot harus segera melakukan dan menjaga kontak visual dengan Parrot Bebop Drone dan mengendalikan arah geraknya untuk menghindari benturan dengan benda lain. Parrot Bebop Drone harus dimainkan sesuai dengan peraturan penerbangan sipil di masing-masing negara tempat peranti ini dimainkan, dan di tempat-tempat yang disesuaikan dengan perkembangannya untuk memastikan keamanan orang-orang, hewan, maupun benda-benda di sekitarnya. (*) Sebelum menerbangkan Parrot Bebop Drone Anda, perhatikan segala ketentuan penerbangan sipil setempat dan bacalah rekomendasi yang ada di www.parrot.com. Aksesori dan suku cadang Berbagai aksesori dan suku cadang dapat dibeli di distributor resmi Parrot atau di situs web kami www.parrot.com. Penggunaan dan Pemeliharaan Parrot Bebop Drone tidak cocok dimainkan anak-anak di bawah usia 14 tahun. Gunakan dengan rasa tanggung jawab. Jangan menerbangkan Parrot Bebop Drone Anda di atas kawasan yang ramai, seperti pantai, halaman belakang, taman yang dikunjungi banyak orang, pusat-pusat olahraga yang sedang mengadakan kegiatan, kawanan hewan. Jangan mener- .Parrot .ParrotBebop BebopDrone Droneאת את הקמור החיפויהקמור אתהחיפוי מתקיניםאת מתקינים Parrot ParrotBebop Bebopגבי החיפויעלעלגבי אתהחיפוי מהדקיםאת מהדקים היתקלות שלהיתקלות למקרהשל עליולמקרה להגןעליו כדילהגן כדי,Drone ,Drone .אחר .בעצםאחר בעצם הרוח עומסהרוח אתעומס להפחיתאת כדילהפחית כדי,החיפוי ,אתהחיפוי מסיריםאת מסירים .המכשיר .עלעלהמכשיר ניווט ניווט ,Parrot ,ParrotBebop BebopDrone Droneאת לנווטאת ללמודלנווט כדיללמוד כדי ,www.parrot.com ,www.parrot.com שלנו באתר שלנו לעיין באתר כדאי לעיין כדאי .שם .המופיעיםשם הווידיאוהמופיעים בסרטוניהווידיאו ולצפותבסרטוני ולצפות :אזהרה :אזהרה ,Parrot ,ParrotBebop BebopDrone Droneשל התחתוןשל החלקהתחתון החלק .גבוהה .לטמפרטורהגבוהה להגיעלטמפרטורה עלוללהגיע עלול,מתכת ,העשוימתכת העשוי Parrot ParrotBebop BebopDrone Droneאת להחזיקאת ישישלהחזיק,לכן ,לכן .ביד .אותוביד כשלוקחיםאותו העליוןכשלוקחים בחלקוהעליון בחלקו bangkan Parrot Bebop Drone di dekat bandara. Jangan menerbangkan Parrot Bebop Drone untuk motivasi finansial. Apabila Anda ingin menerbangkan Parrot Bebop Drone Anda di tempat yang ramai atau di dekat bandara, hubungi pihak berwenang yang menangani penerbangan sipil setempat untuk mendapatkan izin yang diperlukan. Untuk memakai Parrot Bebop Drone di dalam ruangan, pasanglah roda-rodanya untuk melindungi Parrot Bebop Drone saat membentur benda lain. PERINGATAN: Baling-baling Parrot Bebop Drone saat berputar dapat berpotensi melukai orang ataupun merusak benda lain. Jangan menyentuh Parrot Bebop Drone yang sedang terbang. Tunggu sampai baling-baling benar-benar berhenti, baru Anda bisa memegang Parrot Bebop Drone kembali. Jangan memakai aksesori selain yang disarankan oleh produsen. Jika Parrot Bebop Drone kemasukan pasir atau debu, bisa jadi ia tidak akan berfungsi dengan baik, bahkan rusak. Jangan operasikan Parrot Bebop Drone dalam kondisi cuaca yang tidak mendukung (hujan, angin keras, salju) atau saat tidak cukup cahaya (malam hari). Hindarkan Parrot Bebop Drone dari jaringan listrik berkekuatan tinggi, pohon, bangunan, atau segala tempat yang berpotensi bahaya. Jangan mainkan peranti ini di dekat cairan. Jangan letakkan Parrot Bebop Drone di atas air atau di atas permukaan yang lembap. Hal ini bisa merusak peranti secara permanen. Jangan memaksa untuk mengubah ketinggian Parrot Bebop Drone secara ekstrem. Jangan biarkan Parrot Bebop Drone terpapar matahari langsung. Hindarkan elemen-elemen kecil dari risiko tertelan. Kemasan pembungkus bukanlah bagian dari mainan, oleh sebab itu harus dibuang demi keamanan. Merek Dagang Parrot, Parrot Bebop Drone merupakan merek dagang milik Parrot SA. App Store merupakan merek layanan milik Apple Inc. Google Play merupakan merek milik Google Inc. Peringatan terkait perlindungan privasi orang lain Menyimpan ataupun menyebarkan foto seseorang tanpapersetujuannya dapat merusak citranya, kehidupan pribadinya, dan dapat menyeret Anda ke wilayah hukum. Mintalah persetujuan jika ingin merekam kegiatan orang lain, terutama jika Anda ingin menyimpan rekaman Anda atau menyebarkannya via Internet ataupun media lainnya. Jangan mengedarkan foto-foto yang tidak pantas atau yang dapat merusak nama baik atau martabat orang lain. Dilarangkeras menggunakan Parrot Bebop Drone untuk tujuan mengawasi atau memata-matai. Anda dapat dikenakan sanksi-hukum. Pastikan penggunaan kamera yang terpasang di Parrot Bebop Drone tidak melanggar hukum האפליקציה הורדתהאפליקציה הורדת מהיר מדריךמהיר מדריך חכם לטלפוןחכם התחברותלטלפון התחברות את להפעיל את יאפשר לךלך להפעיל שלפניך יאפשר המדריך שלפניך המדריך לקבלת לקבלת.במהירות .שלךבמהירות שלךParrot ParrotBebop BebopDrone Drone בסרטוני לצפות בסרטוני כדאי לצפות כדאי,יותר ,מפורט יותר מידע מפורט מידע שלנו באתר שלנו 'תמיכה' באתר 'בפרק 'תמיכה ולעיין בפרק ולעיין,הווידיאו ,הווידיאו .www.parrot.com .www.parrot.com SM SM Google Google-ל- אואולApp AppStore Store -ל-מתחבריםל מתחברים TM TM החינמית האפליקציה החינמית את האפליקציה ומורידים את ומורידיםPlay Play .FreeFlight .FreeFlight33 האחורי בחלקהאחורי המצויבחלק הכפתורהמצוי לוחציםעלעלהכפתור לוחצים.1.1 .Parrot .ParrotBebop BebopDrone Droneשל של למציאת חיפוש למציאת פותחים חיפוש החכם פותחים בטלפון החכם בטלפון.2.2 ®® רשתות רשתות :זמינות :זמינותWi-Fi Wi-Fi אואוiPhone iPhone -ב-משתמשים ב אם משתמשים אם ;Wi-Fi ;Wi-Fi>>כיוונונים בוחריםכיוונונים בוחרים,iPad ,iPad-ב-ב מערכת עםמערכת חכםעם בטלפוןחכם משתמשיםבטלפון אםמשתמשים אם TM TM >> פרמטרים פרמטרים-ב-בוחרים ב בוחרים,Android ,Android .Wi-Fi .Wi-Fi>>ורשת אלחוטיורשת אלחוטי .Bebop_XXXX .Bebop_XXXXברשת בוחריםברשת בוחרים.3.3 הטלפון שלהטלפון לחיבורשל עדלחיבור בסבלנותעד ממתיניםבסבלנות ממתינים.4.4 Parrot Parrot של שלWiFi WiFi -ה-רשת ה אל רשת החכם אל החכם הדבר הדבר,החיבור ,כשמתבצעהחיבור כשמתבצע.Bebop .BebopDrone Drone הסמליל הופעתהסמליל בעזרתהופעת בעזרת,כלל ,בדרךכלל בדרך,מצוין ,מצוין .החכם .הטלפוןהחכם עלעלצגצגהטלפוןWiFi WiFi)(לוגו )(לוגו ,FreeFlight ,FreeFlight33האפליקציה אתהאפליקציה מפעיליםאת מפעילים.5.5 לנווט כדילנווט חופשיתכדי טיסהחופשית לוחציםעלעלטיסה ואחרכךכךלוחצים ואחר הסוללה לטעינתהסוללה לטעינת ,שלך ,למדינה שלך המתאים למדינה במתאם המתאים בוחרים במתאם בוחרים.1.1 .השנאי .אותועלעלהשנאי ונועציםאותו ונועצים מכן ולאחרמכן ולאחר,למטען ,הסוללהלמטען אתהסוללה מחבריםאת מחברים.2.2 טעינת טעינת.החשמל .בשקעהחשמל המטעןבשקע אתהמטען נועציםאת נועצים .לערך .כשעהלערך נמשכתכשעה הסוללהנמשכת הסוללה הסוללה אתהסוללה מתקיניםאת מתקינים Parrot ParrotBebop Bebop-ל-הסוללהל אתהסוללה מחבריםאת מחברים.1.1 Drone Drone המגרעת בתוך המגרעת הסוללה בתוך את הסוללה מתקינים את מתקינים.2.2 .לכך .המיועדתלכך המיועדת התקן בעזרתהתקן בעזרת,היטב ,מעוגנתהיטב שהיאמעוגנת לוודאשהיא ישישלוודא.3.3 .העיגון .העיגון terkait perlindungan privasi. Garansi Tanpa mengurangi penerapan jaminan hukum, Parrot menjamin Parrot Bebop Drone dari semua cacat bahan dan produksi selama 12 bulan terhitung dari tanggal pembelian (kecuali produk yang aus jaminan 6 bulan, dengan menunjukkan bukti pembelian (faktur, bon pembelian) kepada distributor kami. Untuk semua informasi mengenai syarat dan ketentuan pengecualian garansi, baca petunjuk penggunaan lengkapnya di www. parrot.com, di laman Support Parrot Bebop Drone. Merek Dagang Merek dan logo Parrot merupakan merek dagang milik PARROT SA. iPhone dan iPad adalah merek dagang milik Apple Inc., yang tercatat di AS dan di negara-negara lain. App Store merupakan merek layanan Apple Inc. Google Play dan Android merupakan merek milik Google Inc. Wi-Fi® adalah merek yang didaftarkan oleh Wi-Fi Alliance®. Semua merek lain yang disebutkan dalam panduan ini merupakan milik dagang perusahaan masing-masing. Baterai Bacalah dengan seksama lembar instruksi yang dikemas bersama baterai ini. Pelang- garan atas keseluruhan instruksi dapat menyebabkan kerusakan permanen pada baterai dan peranti sekitarnya, dan berbahaya bagi manusia. Jangan pernah memakai charger selain charger resmi LiPo. Pergunakan selalu charger adaptor sel LiPo atau adaptor sel LiPo. Jangan pernah mengisi ulang baterai dengan memakai kawat. Jangan pernah mengisi baterai dengan kekuatan rendah, atau di bawah 2,5 V per sel. Temperatur baterai tidak boleh melebihi 60°C (140°F). Jangan pernah membongkar pasang kabel-kabel dalam kotak, atau menusuk-nusuk sel. Jangan letakkan baterai di atas material yang mudah terbakar atau meninggalkannya tanpa pengawasan saat diisi ulang. Selalu lakukan isi ulang baterai di tempat yang jauh dari jangkauan api. Selalu pastikan tekanan keluar charger seimbang dengan tekanan baterai. Selalu jauhkan dari jangkauan anak-anak. Penggunaan baterai secara sembarangan dapat menyebabkan kebakaran, ledakan, atau bahaya lainnya. Terminal baterai tidak boleh sampai mengalami korsleting. Produk ini hanya boleh dihubungkan dengan material kelas II yang memuat simbol berikut.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.3-c011 66.145661, 2012/02/06-14:56:27 Create Date : 2014:10:31 15:52:49+01:00 Metadata Date : 2014:11:14 15:52:15+01:00 Modify Date : 2014:11:14 15:52:15+01:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS6 (Windows) Thumbnail Width : 256 Thumbnail Height : 156 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Image : (Binary data 24073 bytes, use -b option to extract) Instance ID : uuid:c85289e5-0101-4ccc-b6ac-e77f2d49a7b1 Original Document ID : xmp.did:7CEB20781E4EE4119BA0DD9BFA98F55F Document ID : xmp.id:D05267880D61E4118D02EAB10FC33C3D Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:CF5267880D61E4118D02EAB10FC33C3D Derived From Document ID : xmp.did:4A3318C4E260E4118D02EAB10FC33C3D Derived From Original Document ID: xmp.did:7CEB20781E4EE4119BA0DD9BFA98F55F Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CS6 (Windows) History Changed : / History When : 2014:10:31 15:52:49+01:00 Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 10.0.1 Trapped : False N Pages : 1 Has Visible Transparency : False Has Visible Overprint : True Max Page Size W : 614.817597 Max Page Size H : 374.815709 Max Page Size Unit : Millimeters Font Name : ArialMT, MinionPro-Regular, Tahoma, IdealSans-Book, IdealSans-Medium, IdealSans-Semibold, KozGoPr6N-Light, KozGoPr6N-Bold, SimSun, NSimSun, Gulim Font Family : Arial, Minion Pro, Tahoma, Ideal Sans, Ideal Sans, Ideal Sans, 小塚ゴシック Pr6N, 小塚ゴシック Pr6N, 宋体, 新宋体, 굴림 Font Face : Regular, Regular, Regular, Book, Medium, Semibold, L, B, Regular, Regular, Regular Font Type : Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, TrueType, TrueType, TrueType Font Version : Version 5.20, Version 2.108;PS 2.000;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168, Version 5.20, Version 1.200 , Version 1.200 , Version 1.200 , Version 6.014;PS 6.005;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168, Version 6.014;PS 6.005;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168, Version 5.03, Version 5.03, Version 5.01 Font Composite : False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False Font File Name : arial.ttf, MinionPro-Regular.otf, TAHOMA.TTF, IdealSans-Book.otf, IdealSans-Medium.otf, IdealSans-Semibold.otf, KozGoPr6N-Light.otf, KozGoPr6N-Bold.otf, simsun.ttc, simsun.ttc, gulim.ttc Plate Names : Cyan, Magenta, Yellow, Black Swatch Groups Group Name : Groupe de nuances par défaut Swatch Groups Group Type : 0 Page Count : 2 Creator : Adobe Illustrator(R) 16.0 For : Bertrand Morcrette, Title : MCPKG00310A_Bebop_QSG_Asia_EN_JP_ZHS_ZHT_IND_TH_KO_HB.pdf Bounding Box : 0 0 1743 1063 Container Version : 11 Creator Version : 16 Image Height : 1063 Image Width : 1743 Image Size : 1743x1063 Megapixels : 1.9EXIF Metadata provided by EXIF.tools