Primax Electronics MMORFCGUO Dynex Wireless Optical NB Mouse User Manual DX BWLMSE 10 0664 QSG V4 R1
Primax Electronics Ltd Dynex Wireless Optical NB Mouse DX BWLMSE 10 0664 QSG V4 R1
User Manual
Quick Setup Guide I Guide d’installation rapide I Guía de instalación rápida I v4 System requirements • Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7 or Mac OS X 10.4 or higher • One available USB port Setting up your mouse 1 Push the EJECT button with power LED for battery to open the compartment cover. 2 Insert two AAA batteries, making sure that the + and - on the batteries match the + and - in the compartment. 3 Remove the USB receiver, then close the battery/USB receiver compartment. 4 Plug the USB receiver into an open USB port on your laptop. 5 Slide the power switch on the bottom of your mouse to the ON position. The laptop automatically detects the mouse. DX-BWLMSE/DX-PWLMSE/DX-PKWLMSE Wireless Laptop Mouse I Souris sans fil pour ordinateur portatif - DX-BWLMSE/DX-PWLMSE/DX-PKWLMSE R2 Ratón inalámbrico para laptop - DX-BWLMSE/DX-PWLMSE/DX-PKWLMSE I DX-BWLMSE/DX-PWLMSE/DX-PKWLMSE Mouse features Caractéristiques de la souris Rueda de desplazamiento Mollette de défilement Scroll wheel Right button Características del ratón Eject button with power LED Power button Bouton droit Bouton d’ouverture avec DEL d’alimentation Bouton marche/arrêt Botón secundario Botón de abertura con indicador LED de alimentación Botón de Encendido Cleaning your mouse Wipe the mouse with a damp, lint-free cloth. ____________________________ Configuration système requise • WindowsMD XP, Windows VistaMD, WindowsMD 7 ou Mac OS X 10.4 ou supérieur • Un port USB disponible Configuration de la souris 1 Ouvrir le compartiment des piles en appuyant sur le bouton d’ouverture (EJECT) avec DEL de piles chargées. 2 Insérer deux piles de type AAA, en vérifiant que le + et le – des piles sont alignés avec le + et le – à l’intérieur du compartiment. 3 Retirer le récepteur USB puis refermer le compartiment des piles/du récepteur USB. 4 Connecter le récepteur USB à un port USB de l’ordinateur portatif. 5 Mettre le bouton marche/arrêt situé sur la partie inférieure de la souris sur ON (Marche). L’ordinateur portatif détecte automatiquement la souris. Nettoyage de la souris Essuyer la souris avec un chiffon humide non-pelucheux. Left button Battery/USB receiver compartment Optical sensor Using your mouse 1 Press the left and right mouse buttons to perform standard left and right button functions. 2 Use the scroll wheel to scroll up and down the screen. 3 Press and hold the scroll wheel down, then move the mouse up and down to scroll up and down the screen. NOTE: this feature may not be available in all programs. Troubleshooting • Make sure that your laptop meets the system requirements. • Only use the mouse on a clean, flat, non-slippery surface to ensure smooth and accurate cursor action. • If your laptop BIOS setup has mouse options, make sure that they are set to default settings. • If your mouse fails to work, check the USB mouse function in your laptop’s BIOS. The function should be enabled for normal use. ____________________________ Requisitos de sistema • Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7 o Mac OS X 10.4 o más reciente • Un puerto USB disponible Instalación del ratón 1 Presione el botón de abertura (EJECT) con el indicador LED de pila cargada para abrir la cubierta del compartimiento. 2 Inserte dos pilas AAA, asegurándose de que los signos + y – de las pilas coincidan con los signos + y – en el interior del compartimiento de las pilas. 3 Remueva el receptor USB, y cierre el compartimiento de las pilas/receptor. 4 Conecte el receptor en un puerto USB disponible en su laptop. 5 Deslice el interruptor de encendido en la parte inferior del ratón a la posición ON (Encendido). Su laptop detectará automáticamente el ratón. Limpieza del ratón Limpie el ratón con un paño húmedo, sin pelusas. • Windows® XP Windows Vista® Windows® 7 Mac OS X 10.4 Bouton gauche Compartiment des piles/du récepteur USB Capteur optique Utilisation de la souris 1 Appuyer sur les boutons gauche et droit de la souris pour obtenir les fonctions classiques de ces boutons. 2 Utiliser la molette de défilement pour faire défiler l’écran vers le haut ou vers le bas. 3 Maintenir la molette de défilement appuyée, puis déplacer la souris vers le haut ou vers le bas pour faire défiler l’écran dans les deux sens. REMARQUE : cette caractéristique peut ne pas être disponible dans toutes les applications. Problèmes et solutions • Vérifier que l’ordinateur portatif est conforme aux spécifications requises du système. • Utiliser la souris uniquement sur une surface propre, plane et non-glissante pour assurer un mouvement régulier et précis du curseur. • Si la configuration du BIOS de l’ordinateur portatif comporte des options pour la souris, vérifier que celles-ci sont configurées sur les paramètres par défaut. • Si la souris ne fonctionne pas, vérifier que la fonctionnalité USB de la souris est activée dans le BIOS de l’ordinateur portatif. Cette fonctionnalité doit être activée pour une utilisation normale. Botón primario Compartimiento de las pilas/del receptor USB Sensor óptico Uso de su ratón 1 1 Presione los botones izquierdo y derecho de su ratón para obtener las funciones normales de estos botones. 2 Use la rueda de desplazamiento para desplazar la pantalla hacia arriba y hacia abajo. 3 Mantenga presionado la rueda de desplazamiento, y luego mueve el ratón hacia arriba y hacia abajo para desplazar la ventana hacia arriba y hacia abajo. NOTA: esta característica puede no estar disponible en todas las aplicaciones. Localización y corrección de fallas • Asegúrese de que su laptop cumple con los requisitos de sistema. • Utilice el ratón únicamente sobre una superficie limpia, plana y antideslizante para garantizar la acción uniforme y exacta del cursor. • Si la configuración del BIOS de su laptop tiene opciones para el ratón, asegúrese de que éstas estén configuradas con los valores predefinidos. • Si el ratón no funciona, compruebe la función del ratón USB en el BIOS de su laptop. La función deberá estar habilitada para uso normal. One-year limited warranty For complete warranty, visit www.dynexproducts.com. FCC statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the followingmeasures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. 1. RF frequency : 27.045 Mhz 2. RF output power: -10 DBM Canada IC Statement This Class B digital appéaratus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This catagory II radio communication device complies with industry Canada Standard RSS-310. Ce dispositif de radio communication de catégorie II respecte la norme CNR-310 d'industrie Canada. Garantie limitée d’un an Pour le texte complet de la garantie, aller sur le site www.dynexproducts.com. Déclaration de la FCC : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et s’il n’est pas installé ni utilisé en conformité avec les instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement sur la prise secteur d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; • contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance. Déclaration NMB-003 du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Garantía limitada de un año Para los detalles sobre la garantía, visite www.dynexproducts.com. Declaración de la FCC Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el reproductor alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. • Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda. Declaración del ICES-003 de Canadá Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense. © 2010 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas comerciales de BBY Solutions, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación. © 2010 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de commerce de BBY Solutions, Inc. Les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. © 2010 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of BBY Solutions, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation. 10-0360
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Author : Owner Create Date : 2010:06:25 10:40:16-05:00 Modify Date : 2010:06:25 11:16:47-05:00 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04 Format : application/pdf Title : DX-BWLMSE_10-0664_QSG_V4_R1 Creator : Owner Creator Tool : Adobe Illustrator CS4 Metadata Date : 2010:06:25 11:16:47-05:00 Thumbnail Width : 180 Thumbnail Height : 256 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Image : (Binary data 19298 bytes, use -b option to extract) Original Document ID : uuid:317CD7836196DE11B1D4DCFE74559349 Document ID : xmp.did:C19AE2C4037FDF119B83B78E4ED93A70 Instance ID : uuid:8aec6b72-58f6-4786-ae5f-842ac7e7b961 Rendition Class : proof:pdf History Action : converted, saved, saved, saved, converted, saved, saved, converted, saved, converted, saved, saved History Parameters : from application/postscript to application/vnd.adobe.illustrator, from application/postscript to application/vnd.adobe.illustrator, from application/postscript to application/vnd.adobe.illustrator, from application/postscript to application/vnd.adobe.illustrator History Instance ID : xmp.iid:7ACDD482823ADF11B803F5C1579A8BAA, xmp.iid:7BCDD482823ADF11B803F5C1579A8BAA, xmp.iid:7CCDD482823ADF11B803F5C1579A8BAA, xmp.iid:7BE0C05BD740DF11860CCD427CD28A85, xmp.iid:7CE0C05BD740DF11860CCD427CD28A85, xmp.iid:8E92F5DA3943DF1190D7A629780EFC7B, xmp.iid:C09AE2C4037FDF119B83B78E4ED93A70, xmp.iid:C19AE2C4037FDF119B83B78E4ED93A70 History When : 2010:03:28 10:56:45-05:00, 2010:03:28 11:23:39-05:00, 2010:03:28 11:31:27-05:00, 2010:04:06 11:22:12-05:00, 2010:04:06 11:23:27-05:00, 2010:04:08 16:31:41-05:00, 2010:06:25 10:39:30-05:00, 2010:06:25 10:40:06-05:00 History Software Agent : Adobe Illustrator CS4, Adobe Illustrator CS4, Adobe Illustrator CS4, Adobe Illustrator CS4, Adobe Illustrator CS4, Adobe Illustrator CS4, Adobe Illustrator CS4, Adobe Illustrator CS4 History Changed : /, /, /, /, /, /, /, / Derived From Instance ID : xmp.iid:C09AE2C4037FDF119B83B78E4ED93A70 Derived From Document ID : xmp.did:C09AE2C4037FDF119B83B78E4ED93A70 Derived From Original Document ID: uuid:317CD7836196DE11B1D4DCFE74559349 Has Visible Overprint : True Has Visible Transparency : False N Pages : 1 Max Page Size W : 11.689996 Max Page Size H : 8.270006 Max Page Size Unit : Inches Font Name : MyriadPro-Bold, MyriadPro-Regular, MyriadPro-BoldCond, MyriadPro-SemiboldCond, MyriadPro-Cond Font Family : Myriad Pro, Myriad Pro, Myriad Pro, Myriad Pro, Myriad Pro Font Face : Bold, Regular, Bold Condensed, Semibold Condensed, Condensed Font Type : Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type Font Version : Version 2.037;PS 2.000;hotconv 1.0.51;makeotf.lib2.0.18671, Version 2.037;PS 2.000;hotconv 1.0.51;makeotf.lib2.0.18671, Version 2.037;PS 2.000;hotconv 1.0.51;makeotf.lib2.0.18671, Version 2.006;PS 002.000;Core 1.0.38;makeotf.lib1.6.6565, Version 2.037;PS 2.000;hotconv 1.0.51;makeotf.lib2.0.18671 Font Composite : False, False, False, False, False Font File Name : MyriadPro-Bold.otf, MyriadPro-Regular.otf, MyriadPro-BoldCond.otf, MyriadPro-SemiboldCond.otf, MyriadPro-Cond.otf Plate Names : Cyan, Yellow, Black Swatch Group Name : Default Swatch Group Swatch Group Type : 0 Swatch Colorant Swatch Name : New Color Swatch 2, New Color Swatch 3, New Color Swatch 4, New Color Swatch 5, New Color Swatch 6, New Color Swatch 7, New Color Swatch 1 Swatch Colorant Mode : Unknown (GRAY), CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK Swatch Colorant Type : PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS Swatch Colorant Gray : 255 Swatch Colorant Cyan : 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 100.000000 Swatch Colorant Magenta : 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 100.000000, 0.000000 Swatch Colorant Yellow : 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 100.000000, 100.000000 Swatch Colorant Black : 55.000001, 33.623999, 19.999999, 55.000001, 0.000000, 0.000000 Producer : Adobe PDF library 9.00 Page Count : 2EXIF Metadata provided by EXIF.tools