Realtek Semiconductor RTL8191SE 802.11b/g/n RTL8191SE miniCard User Manual QW6 MANUAL OK
Realtek Semiconductor Corp. 802.11b/g/n RTL8191SE miniCard QW6 MANUAL OK
Contents
User Manual 2
PRIMEROS PASOS Fuentes de alimentación Su ordenador tiene dos tipos de fuente de alimentación: una batería de litio o un adaptador de CA. CONECTAR LOS ADAPTADORES DE ALIMENTACIÓN El adaptador de CA suministra alimentación para el funcionamiento de su PC portátil y para cargar la batería. Conexión de un adaptador de CA 1. Conecte el cable de salida DC en la clavija de alimentación DC de su PC portátil. 2. Conecte el adaptador de CA en un enchufe eléctrico de CA. Cambiar de la alimentación del adaptador de CA a la batería 1. Asegúrese de tener al menos una batería cargada instalada. 2. Quite el adaptador de CA. Su portátil cambiará automáticamente de la alimentación DC a la alimentación por batería. La batería de litio no está cargada de fábrica. Al principio, deberá conectar el adaptador de CA para usar el PC portátil. 13 ENGLISH PRIMEROS PASOS CARGAR LA BATERÍA La batería de litio se recarga internamente con el adaptador de CA. Para recargar la batería, asegúrese de tenerla instalada y que el ordenador esté conectado al adaptador de CA. Las baterías de litio no tienen “efecto de memoria”; por lo tanto no necesitará descargar la batería por completo antes de volver a cargarla. Los tiempos de carga son mucho más largos si su PC portátil está siendo usado mientras la batería se carga. Si desea cargar la batería más rápidamente, deje el ordenador en modo Suspensión o apáguelo mientras el adaptador carga la batería. Estado de batería baja FRANÇAIS Cuando la carga de la batería esté baja, aparecerá un mensaje de notificación. Si no responde al mensaje de batería baja, las baterías continuarán descargándose hasta que estén demasiado bajas para funcionar. Cuando esto ocurra, su PC portátil entrará en modo de Suspensión. No hay garantías de que los datos se salven si el portátil alcanza este punto. Para proteger a su portátil de daños, utilice solamente el adaptador de alimentación que venía con él, pues cada adaptador de alimentación tiene su propia tasa de salida de corriente. DEUTSCH Una vez que su ordenador portátil esté en modo de suspensión por la batería baja, no podrá volver a trabajar con él hasta que conecte una fuente de alimentación de un adaptador o una batería cargada. Cuando tenga alimentación, puede pulsar el botón suspender/reanudar para reanudar la operación. En el modo de Suspensión, sus datos se mantienen durante algún tiempo, pero si la fuente de alimentación no se conecta rápidamente, el indicador de alimentación dejará de parpadear y se apagará, en cuyo caso habrá perdido los datos que no estuviesen guardados. Cuando haya suministrado alimentación, podrá continuar usando el ordenador mientras el adaptador carga la batería. Cambio de la batería E S PA Ñ O L Existe el riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra del tipo incorrecto. Para ordenadores equipados con baterías de litio reemplazables, existen las siguientes opciones: - Si la batería se encuentra en un ÁREA CON ACCESO AL OPERADOR, habrá una marca cerca de la batería o un aviso con instrucciones sobre el uso y reparación; - Si la batería se encuentra en otro lugar del ordenador, habrá una marca cerca de la batería o un aviso con instrucciones de reparación. La marca o aviso incluirán un texto como este o similar: I TA L I A N O Riesgo de explosión si la batería se cambia por otra incorrecta. Deseche las baterías usadas según las instrucciones. 14 PRIMEROS PASOS Iniciar su portátil ENCENDER Botón suspender/encender El interruptor para suspender/encender se utiliza para encender el portátil cuando está apagado. Cuando haya conectado su adaptador de CA o cargado la batería de litio interna, podrá encender su portátil pulsando el botón suspender/encender situado sobre el teclado. Si necesita tomar un descanso largo, pulse el botón de nuevo para apagarlo. No transporte el portátil con la alimentación encendida ni lo exponga a golpes o vibración, pues puede dañar el disco duro. Cuando encienda su portátil, realizará una prueba automática de encendido (POST) para verificar si las partes internas y la configuración son correctas para el funcionamiento. Si se encuentra un fallo, su ordenador emitirá un aviso auditivo y/o mostrará un mensaje de error. Dependiendo de la naturaleza del problema, tal vez pueda continuar iniciando el sistema operativo o entrando en la utilidad de configuración de la BIOS y revisando la configuración. Tras completar satisfactoriamente la prueba automática de encendido (POST), su portátil cargará el sistema operativo instalado. Nunca apague su portátil durante la prueba automática de encendido (POST), pues podría ocurrir un error irrecuperable. 15 ENGLISH PRIMEROS PASOS Indicadores de estado Las luces indicadoras de estado corresponden a modos de operación específicos. Estos modos son: estado Encendido/ suspendido, estado batería/adaptador AC, actividad del disco duro (HDD), Bloqueo numérico, Bloqueo mayúsculas y actividad de transmisión inalámbrica. El indicador de bloqueo numérico Indicador del estado Encendido/ Suspensión Indicador de la batería FRANÇAIS El indicador de bloqueo de mayúsculas Indicador de actividad de transmisión Indicador de actividad de la unidad de disco duro (HDD) DEUTSCH Indicador del estado Encendido/Suspensión Esta luz se enciende cuando el ordenador se enciende y parpadea si el ordenador está en modo Suspensión. Indicador de la batería E S PA Ñ O L La luz indicadora de la batería informa si la batería se está cargando o si ya está cargada por completo. • Si carga su batería, la luz indicadora de la batería permanecerá encendida incluso cuando el portátil esté apagado. • Si no hay actividad de batería, no hay conectado ningún adaptador o si el interruptor de alimentación está apagado, el indicador de la batería también se apagará. • Las baterías que se exponen a golpes, vibración o temperaturas extremas pueden dañarse permanentemente. I TA L I A N O 16 PRIMEROS PASOS Indicador de actividad de la unidad de disco duro (HDD) El indicador de actividad de la unidad de disco duro (HDD) informa si se está accediendo a la unidad de disco duro interna y, si es así, cómo de rápido. El indicador de bloqueo numérico Este indicador aparece cuando el teclado incorporado está en modo de teclado numérico de diez teclas. El indicador de bloqueo de mayúsculas Este indicador informa si el teclado está listo para escribir en letras mayúsculas. Indicador de actividad de transmisión El indicador de actividad de transmisión inalámbrica indica si el ordenador está o no conectado a una red Bluetooth o inalámbrica. 17 ENGLISH PRIMEROS PASOS Usar las teclas de función Su ordenador tiene 12 teclas de función, F1 a F12. Las funciones asignadas a las teclas difieren dependiendo de cada aplicación. Deberá consultar la documentación de su software para averiguar cómo se usan estas teclas. La tecla [FN] ofrece funciones extendidas para el portátil y siempre se utiliza junto con otra tecla. FRANÇAIS DEUTSCH E S PA Ñ O L • [FN+F1]: Envía al portátil al modo Suspendido. Si pulsa el botón de alimentación, regresará al modo activo. • [FN+F2]: Activa o desactiva la conexión de red inalámbrica. Presione esta combinación de teclas para activar la conexión de LAN inalámbrica. Mantenga presionada esta combinación de teclas para activar la conexión de red 3G. • [FN+F3]: Le permite cambiar la selección de destino para enviar el vídeo de la pantalla. Cada vez que pulse la combinación de teclas saltará a la siguiente opción. Las opciones, en orden, son: pantalla incorporada solamente, pantalla incorporada y monitor externo, o monitor externo solamente. • [FN+F4]: Disminuye el brillo de la pantalla. • [FN+F5]: Aumenta el brillo de la pantalla. • [FN+F6]: Silencia el volumen del ordenador. • [FN+F7]: Disminuye el volumen del ordenador. • [FN+F8]: Aumenta el volumen del ordenador. • [FN+F9]: Reproduce o pausa la pista multimedia actual. • [FN+F10]: Detiene la pista multimedia actual. • [FN+F11]: Vuelva a la pista multimedia anterior. • [FN+F12]: Va a la pista multimedia siguiente. • [FN+Esc]: Activa o desactiva la función Bluetooth. I TA L I A N O 18 PRIMEROS PASOS Usar el TouchPad Su ordenador lleva incorporado un dispositivo puntero TouchPad. Se utiliza para controlar el movimiento del puntero para seleccionar elementos en la pantalla. El TouchPad consiste en un control de cursor, un botón izquierdo y derecho, y una barra de desplazamiento. El control del cursor funciona del mismo modo que un ratón y mueve el cursor por la pantalla. Sólo necesita una ligera presión de la punta de su dedo. Los botones izquierdo y derecho funcionan igual que los botones de un ratón. La funcionalidad real de los botones puede variar dependiendo de la aplicación que se esté usando. Hacer clic Hacer clic significa pulsar y soltar un botón. Para hacer clic con el botón izquierdo, mueva al cursor hasta el elemento que desee seleccionar, pulse el botón izquierdo una vez y suéltelo inmediatamente. Para hacer clic con el botón derecho, mueva al cursor del ratón hasta el elemento que desee seleccionar, pulse el botón derecho una vez y suéltelo inmediatamente. También puede realizar la función de hacer clic pulsando ligeramente en el TouchPad una vez. Hacer doble clic Hacer doble clic significa pulsar y soltar el botón izquierdo dos veces rápidamente. Este procedimiento no funciona con el botón derecho. Para hacer doble clic con el botón izquierdo, mueva al cursor hasta el elemento que desee seleccionar, pulse el botón izquierdo dos veces y suéltelo inmediatamente. También puede realizar la función de hacer doble clic pulsando ligeramente en el TouchPad dos veces. Arrastrar Arrastrar significa mantener pulsado el botón izquierdo, mientras mueve el cursor. Para arrastrar, mueva el cursor hasta el elemento que desee mover. Mantenga pulsado el botón izquierdo mientras mueve el elemento a su nueva ubicación y luego suéltelo. Arrastrar también se puede llevar a cabo con el TouchPad. Primero, pulse el TouchPad dos veces en el elemento que desee mover, asegurándose de dejar el dedo sobre la plataforma tras la pulsación final. A continuación, mueva el objeto a su nueva ubicación moviendo su dedo por el TouchPad y luego suelte el dedo. 19 ENGLISH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Su PC portátil es robusto y puede presentar pocos problemas. Sin embargo, puede encontrar problemas simples de configuración u operación que podrá resolver sobre la marcha o problemas con dispositivos periféricos que podrá resolver cambiando el dispositivo. La información en esta sección le ayuda a aislar y resolver algunos de estos sencillos problemas e identificar los fallos que necesitan reparación. Identificar el problema Si encuentra un problema, siga este procedimiento antes de buscar una solución compleja: FRANÇAIS DEUTSCH 1. Apague su portátil. 2. Compruebe que el adaptador de CA esté conectado al portátil y a una fuente de alimentación CA activa. 3. Compruebe que cualquier tarjeta instalada en la ranura de tarjetas PC esté bien asentada. También puede quitar la tarjeta de la ranura, eliminando así la posible causa del fallo. 4. Compruebe que los dispositivos conectados a los conectores externos estén enchufados correctamente. También puede desconectar los dispositivos, eliminando así las posibles causas del fallo. 5. Encienda su portátil. Asegúrese de haberlo tenido apagado al menos 10 segundos antes de encenderlo. 6. Pase por la secuencia de arranque. 7. Si el problema no se ha resuelto, contacte con su centro de soporte. E S PA Ñ O L Antes de realizar la llamada, debería tener la siguiente información lista para que el representante de soporte al cliente pueda ofrecerle la solución posible más rápida: • Nombre del producto • Número de configuración del producto • Número de serie del producto • Fecha de compra • Condiciones bajo las que el problema ha ocurrido • Cualquier mensaje de error que haya ocurrido • Configuración del hardware • Tipo de dispositivo conectado, si lo hay I TA L I A N O Consulte la etiqueta de configuración en la parte inferior de su portátil para los números de configuración y de serie. 20 Tecnología protegida con Copyright (derechos de copia) Este producto incorpora la tecnología de protección de derechos de copia protegida por las patentes de los EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de derechos de copia debe ser autorizado por Macrovision y está limitado a uso exclusivo doméstico y otros usos de visualización limitados a menos que exista autorización previa de Macrovision. Quedan prohibidas las modificaciones o el desmontaje. 21 MEMO MANUALE DELL’UTENTE I TA L I A N O Dicembre 2009 ENGLISH INDICE OPERAZIONI PRELIMINAR .................................................................................... 5 Verificare la presenza di tutti gli elementi .................................................................... 5 Familiarizzare con il computer ....................................................................................... 6 APERTURA DEL PANNELLO DELLO SCHERMO ..................................................... 6 PANORAMICA FRONTALE .......................................................................................... 7 PANORAMICA LATO SINISTRO .................................................................................. 9 PANORAMICA DEL LATO DESTRO .......................................................................... 10 PANORAMICA POSTERIORE ................................................................................... 11 PANORAMICA INFERIORE ....................................................................................... 12 FRANÇAIS GUIDA INTRODUTTIVA ........................................................................................ 13 DEUTSCH Sorgenti di alimentazione ............................................................................................. 13 COLLEGAMENTO DEI TRASFORMATORI ............................................................... 13 RICARICA DELLA BATTERIA .................................................................................... 14 Avvio del computer ....................................................................................................... 15 ACCENSIONE .......................................................................................................... 15 Indicatori di stato ...................................................................................................... 16 Uso dei tasti funzione ............................................................................................... 18 Uso del dispositivo TouchPad ................................................................................. 19 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ............................................................................ 20 Identificazione del problema ........................................................................................ 20 E S PA Ñ O L I TA L I A N O CURA DEL NOTEBOOK PC Per evitare un surriscaldamento possibile del processore nel computer, assicurarsi che le aperture per la ventilazione non siano mai bloccati. NON premere sul o toccare il pannello del display. NON posare sulle superficie irregolari o instabili. NON usare il notebook computer in condizioni rigide. NON posare o lasciar cadere oggetti sul computer e NON applicarne una grande pressione. NON esporre il computer ai campi magnetici. NON esporre alla luce diretta del sole. NON usare o conservare in temperature estremi. ENGLISH FRANÇAIS NON esporre il computer alla pioggia o all’umidità. NON posizionare vicino al fuoco o altri fonti di calore. NON manomettere la batteria. Tenerla fuori dalla portata dei bambini. NON esporre alla polvere e/o ai prodotti chimici corrosivi. NON chiudere bruscamente il display e non sollevarlo mai per il display. NON spruzzare direttamente dell’acqua o altri liquidi sul display. Se si va in giro con il computer, portarlo sempre come bagaglio a mano. Non lasciarlo prendere in consegna come bagaglio. DEUTSCH Sempre evitare cambi bruschi della temperatura o dell’umidità tenendolo lontano dal A/C e dai fonti di calore. E S PA Ñ O L I TA L I A N O OPERAZIONI PRELIMINAR Verificare la presenza di tutti gli elementi Una volta ricevuto il computer portatile, estrarlo con cura dalla confezione e verificare che in essa siano contenuti tutti gli elementi sotto elencati. Nel caso di un modello preconfigurato, la confezione dovrebbe contenere quanto segue: • Computer portatile • Batteria agli ioni di litio • Trasformatore c.a. con cavo di alimentazione • CD contenente driver e applicazioni • Guida introduttiva o Guida dell’utente A seconda della configurazione specifica del computer portatile, è possibile che siano presenti anche i seguenti elementi: • Disco applicazione Dual DVD+/-RW • Disco applicazione Super Multi DVD RW • Disco applicazione Blu-ray/DVD RW Una volta verificato che il prodotto sia completo, leggere attentamente le pagine seguenti per informazioni su tutte le componenti del computer portatile. In base al modello acquistato, l’aspetto effettivo del vostro notebook può essere diverso da quello mostrato in questo manuale. ENGLISH OPERAZIONI PRELIMINAR Familiarizzare con il computer APERTURA DEL PANNELLO DELLO SCHERMO Per aprire il pannello display basta sollevare il coperchio. Al momento della chiusura, assicurarsi di non esercitare troppa forza. FRANÇAIS DEUTSCH E S PA Ñ O L I TA L I A N O OPERAZIONI PRELIMINAR PANORAMICA FRONTALE Quanto segue rappresenta una panoramica della parte anteriore del computer portatile. Camera Microfono Pannello dello schermo Pulsante di accensione/ sospensione Tastiera LED indicatori di stato LED indicatori di stato Dispositivo di puntamento TouchPad Camera La fotocamera integrata da 0,3 o 1,3 megapixel permette di scattare foto o creare un video chat o video conferenza con un semplice clic. Pannello dello schermo Il pannello dello schermo è un pannello LCD a colori con retroilluminazione per la visualizzazione di testo e grafica. Pulsante di accensione/sospensione Questo pulsante accende e spegne il notebook oppure attiva la modalità sonno. (Per ulteriori informazioni, vedere pulsante di accensione/sospensione nella sezione Accensione.) Tastiera Una tastiera completa di tasti dedicati Windows®. ENGLISH OPERAZIONI PRELIMINAR LED indicatori di stato I LED indicatori di stato corrispondono a modalità specifiche di funzionamento. Queste modalità sono: stato di Acceso/In sospensione, stato batteria/alimentatore, attività disco rigido (HDD), blocco num. (Num Lock), blocco maiuscole (Caps Lock) e attività di trasmissione wireless. Dispositivo di puntamento TouchPad Il dispositivo di puntamento TouchPad è un sistema di controllo del cursore simile al mouse, dotato di due pulsanti e di una superficie sensibile al tocco e al movimento. Microfono Il microfono incorporato consente di ricevere e trasmettere voce e/o altri dati audio a qualsiasi programma in grado di accettare tale input. FRANÇAIS DEUTSCH E S PA Ñ O L I TA L I A N O OPERAZIONI PRELIMINAR PANORAMICA LATO SINISTRO Quanto segue rappresenta una breve descrizione del lato sinistro del computer portatile. Presa microfono Porta trasformatore alimentazione Porta HDMI Porta USB Porta trasformatore alimentazione La porta del trasformatore consente di inserire il trasformatore c.a. per alimentare il computer e per caricare la batteria interna agli ioni di litio. Presa microfono La presa microfono consente di collegare un microfono mono esterno. Porta USB La porta USB consente di collegare dispositivi USB. Essa supporta la versione 2.0 dello standard USB capace di trasferire dati fino alla velocità di 480 Mb/s. Porta HDMI La porta HDMI consente di collegare un dispositivo video come ad esempio una televisione, un proiettore o un videoregistratore. ENGLISH OPERAZIONI PRELIMINAR PANORAMICA DEL LATO DESTRO Quanto segue rappresenta una breve descrizione del lato destro del computer portatile. Presa microfono Porta LAN (RJ-45) Presa Cuffie Lettore di Memory Card Porte USB Slot bloccaggio Kensington FRANÇAIS Lettore di Memory Card Il lettore di memory card offre il metodo più veloce e comodo per il trasferimento di immagini, musica e dati tra il computer e dispositivi compatibili flash quali fotocamere digitali, lettori MP3, telefoni cellulari e PDA. Presa Cuffie DEUTSCH La presa cuffie consente di collegare cuffie o diffusori e amplificatori esterni. Presa microfono La presa microfono consente di collegare un microfono mono esterno. Porte USB Le porte USB consentono di collegare dispositivi USB. Queste porte supportano la versione 2.0 dello standard USB capace di trasferire dati fino alla velocità di 480 Mb/s. E S PA Ñ O L Porta LAN (RJ-45) La porta LAN è progettata per supportare una connessione RJ-45 standard Base-T 10/100. I TA L I A N O 10 OPERAZIONI PRELIMINAR Slot bloccaggio Kensington Lo slot per il sistema di bloccaggio Kensington consente di assicurare il computer portatile ad un oggetto inamovibile per mezzo di un cavo di sicurezza opzionale. PANORAMICA POSTERIORE Quanto segue rappresenta una panoramica della parte posteriore del computer portatile. 11 ENGLISH OPERAZIONI PRELIMINAR PANORAMICA INFERIORE Quanto segue rappresenta una panoramica della parte inferiore del computer portatile. Alloggiamento della batteria agli ioni di litio Coperchi compartimento Etichetta di configurazione Fessure di ventilazione Coperchi compartimento FRANÇAIS Altoparlanti stereo DEUTSCH Alloggiamento della batteria agli ioni di litio L’alloggiamento della batteria contiene la batteria interna agli ioni di litio. È possibile aprire l’alloggiamento per rimuovere la batteria quando è necessario conservarla per tempi prolungati oppure per sostituire una batteria scarica con una carica. Coperchi compartimento Il vano Wi-Fi contiene la schedea LAN wireless e il modulo 3G (non disponibile in tutte le configurazioni). Il vano della memoria contiene il modulo di memoria del computer. E S PA Ñ O L Fessure di ventilazione Si tratta di fessure che consentono alla ventola di dissipare il calore dai componenti interni del computer. Non ostruirle né posizionare il computer in posizioni tali che provochino l’ostruzione di tali fessure. Altoparlanti stereo Gli altoparlanti doppi incorporati consentono di ascoltare audio stereo. I TA L I A N O Etichetta di configurazione L’etichetta mostra il numero del modello ed altre informazioni relative al computer. 12 GUIDA INTRODUTTIVA Sorgenti di alimentazione Il computer è dotato di due tipi di sorgenti di alimentazione. La batteria agli ioni di litio e il trasformatore c.a. COLLEGAMENTO DEI TRASFORMATORI Il trasformatore c.a. fornisce alimentazione per il funzionamento del PC portatile e per la carica della batteria. Collegamento del trasfomatore c.a. 1. Inserire il cavo di uscita c.c. nella presa di alimentazione c.c.(DC) del PC portatile. 2. Collegare il trasformatore c.a. a una presa di corrente. Passaggio da una modalità di alimentazione all’altra 1. Assicurarsi di disporre di almeno una batteria carica installata. 2. Rimuovere il trasformatore c.a. Il computer passerà automaticamente dall’alimentazione proveniente dalla rete elettrica all’alimentazione tramite batteria. La batteria agli ioni di litio non viene caricata al momento dell’acquisto. Inizialmente, sarà necessario collegare il trasfomatore c.a. per utilizzare il computer. 13 ENGLISH GUIDA INTRODUTTIVA RICARICA DELLA BATTERIA La batteria agli ioni di litio viene ricaricata internamente per mezzo del trasformatore c.a. Per ricaricare la batteria, assicurarsi che la batteria sia installata e il computer sia collegato al trasformatore c.a. Non vi è alcun “effetto memoria” nelle batterie agli ioni di litio, di conseguenza non è necessrio scaricare completamente la batteria prima di eseguire la ricarica. I tempi di ricarica aumentano in modo significativo quando il PC è in uso durante la carica della batteria. Se si desidera caricare più velocemente la batteria, impostare il computer in modalità di sospensione oppure spegnerlo durante la ricarica della batteria. Stato batteria scarica FRANÇAIS Quando la carica della batteria è scarsa, viene visualizzato un messaggio di notifica. Se non si interviene al messaggio di carica scarsa della batteria, la batteria continuerà a scaricarsi fino a quando il livello di carica sarà insufficiente per il funzionamento. Quando si verifica questa eventualità, il notebook PC attiva la modalità Sospensione. Non vi è nessuna garanzia che i vostri dati verranno salvati il momento in cui il notebook raggiunge questo punto. Per evitare danni al notebook utilizzare solo l’alimentatore fornito a corredo dato che ogni alimentatore ha valori nominali di potenza in uscita diversi. DEUTSCH Non appena il computer entra in modalità di sospensione a causa dello scaricamento della batteria, non sarà possibile ripristinare il funzionamento fino a che non verrà fornita una sorgente di alimentazione, dal trasformatore oppure da una batteria carica. Dopo aver fornito alimentazione al sistema, è possibile premere il pulsante di sospensione/ripristino per ripristinare il funzionamento. In modalità di sospensione i dati vengono conservati per un po’ di tempo ma se non viene fornita prontamente una sorgente di alimentazione, la spia di accensione smette di lampeggiare e il computer si spegne, e in tal caso i dati non salvati verranno persi. Dopo aver fornito l’alimentazione, è possibile continuare ad utilizzare il computer mentre il trasformatore ricarica la batteria. Sostituzione della batteria E S PA Ñ O L L’utilizzo di una batteria di tipo errato può causare un’esplosione. Per i computer equipaggiati con un pacco batteria agli ioni di Litio sostituibile, si applicano le misure seguenti: - se la batteria si trova in un’AREA AD ACCESSO DELL’OPERATORE, ci sarà un contrassegno vicino alla batteria oppure una dichiarazione sia nelle istruzioni operative che in quelle di servizio; - se la batteria si trova in un altro punto all’interno del computer, ci sarà un contrassegno vicino alla batteria oppure una dichiarazione nelle istruzioni di servizio. Il contrassegno o la dichiarazione includeranno il seguente testo o uno simile: I TA L I A N O Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo errato. Smaltire le batterie usate in conformità con le istruzioni. 14 GUIDA INTRODUTTIVA Avvio del computer ACCENSIONE Pulsante di accensione/sospensione L’interruttore di accensione/sospensione viene utilizzato per accendere il computer portatile. Una volta collegato il trasformatore c.a. o dopo aver caricato la batteria interna agli ioni di litio, è possibile accendere il computer premendo il pulsante di accensione/sospensione situato sopra la tastiera. Se è necessario prendersi una pausa prolungata, premere nuovamente il pulsante per spegnere il sistema. Non trasportare il computer quando è acceso né esporlo a urti o vibrazioni poiché vi è il rischio di danneggiare il disco rigido. Al momento dell’accensione del computer, esso provvederà ad eseguire un test (Power On Self Test (POST)) per controllare la corretta funzionalità delle parti interne e della configurazione. Se viene rilevata un’anomalia, il computer emette un segnale audio oppure visualizza un messaggio di errore. A seconda della natura del problema, potrebbe essere possibile continuare avviando il sistema operativo oppure entrando nell’utilità di impostazione BIOS e modificando le impostazioni. Al positivo completamento del test POST, il computer carica il sistema operativo installato. Non spegnere il computer nel corso del test POST, potrebbe verificarsi un errore irreversibile. 15 ENGLISH GUIDA INTRODUTTIVA Indicatori di stato I LED indicatori di stato corrispondono a modalità specifiche di funzionamento. Queste modalità sono: stato di Acceso/In sospensione, stato batteria/alimentatore, attività disco rigido (HDD), blocco num. (Num Lock), blocco maiuscole (Caps Lock) e attività di trasmissione wireless. Indicatore Blocco numerico Indicatore di stato Acceso/In sospensione FRANÇAIS Indicatore batteria Indicatore Blocco maiuscole Indicatore di attività trasmissione wireless Indicatore attività unità disco rigido DEUTSCH Indicatore di stato Acceso/In sospensione Questo indicatore si accende quando il computer è acceso e lampeggia quando è in modalità Sospensione. E S PA Ñ O L Indicatore batteria La spia dell’indicatore batteria consente di visualizzare se la batteria agli ioni di litio è in fase di ricarica oppure se è già totalmente carica. • Se la batteria è in fase di ricarica, l’indicatore batteria rimane acceso anche quando il computer viene spento. • Se non vi è alcuna attività della batteria, i trasformatori non sono collegati e l’interruttore di alimentazione è spento, anche l’indicatore batteria sarà spento. • Le batterie soggette a urti, vibrazioni o temperature estreme possono subire danni permanenti. I TA L I A N O 16 GUIDA INTRODUTTIVA Indicatore attività unità disco rigido L’indicatore dell’attività dell’unità disco rigido consente di capire quando l’unità interna disco rigido viene utilizzata dal sistema e con quale velocità. Indicatore Blocco numerico Questo indicatore mostra quando la tastiera interna è nella modalità tastierino numerico a dieci tasti. Indicatore Blocco maiuscole Questo indicatore consente di visualizzare se la tastiera è impostata per la digitazione di lettere maiuscole. Indicatore di attività trasmissione wireless L’indicatore di attività trasmissione wireless indica se il computer è collegato a una rete Bluetooth/ wireless o meno. 17 ENGLISH GUIDA INTRODUTTIVA Uso dei tasti funzione Il computer dispone di 12 tasti funzione, da F1 a F12. Le funzioni assegnate a tali tasti differiscono a seconda dell’applicazione. Fare riferimento alla documentazione del software per informazioni sull’uso di tali tasti. Il tasto [FN] offre funzioni estese per il computer portatile e viene sempre utilizzato insieme a un altro tasto. FRANÇAIS DEUTSCH E S PA Ñ O L • [FN+F1]: Consente di impostare il computer in modalità di sospensione. La pressione del pulsante di accensione consente di riportare il computer in modalità attiva. • [FN+F2]: Abilita o disabilita il collegamento senza fili alla rete. Premere questa combinazione di tasti per attivare la connessione LAN wireless. Tenere premuta questa combinazione di tasti per attivare la connessione alla rete 3G. • [FN+F3]: Consente di modificare le impostazioni relative alla periferica di visualizzazione. Ad ogni pressione della combinazione dei tasti, si passerà alla scelta successiva. Le opzioni, nell’ordine, sono: solo pannello di visualizzazione incorporato, sia il pannello di visualizzazione interno che il monitor esterno oppure solo il monitor esterno. • [FN+F4]: Diminuisce la luminosità dello schermo. • [FN+F5]: Aumenta la luminosità dello schermo. • [FN+F6]: Disattiva il volume del computer. • [FN+F7]: Diminuisce il volume del computer. • [FN+F8]: Aumenta il volume del computer. • [FN+F9]: Consente di riprodurre o di mettere in pausa la traccia multimediale corrente. • [FN+F10]: Consente di interrompere la riproduzione della traccia multimediale corrente. • [FN+F11]: Consente di passare alla traccia multimediale precedente. • [FN+F12]: Consente di passare alla traccia multimediale successiva. • [FN+Esc]: Consente di abilitare o disabilitare la funzione Bluetooth. I TA L I A N O 18 GUIDA INTRODUTTIVA Uso del dispositivo TouchPad Il computer è dotato di un dispositivo di puntamento TouchPad incorporato. Viene utilizzato per controllare il movimento del puntatore per selezionare gli elementi sul pannello di visualizzazione. Il TouchPad consiste di un controllo cursore, un pulsante sinistro e destro e una barra di scorrimento. Il controllo del cursore funziona in modo analogo a un mouse e consente di spostare il cursore sullo schermo. Esso richiede solo una lieve pressione dei polpastrelli. I pulsanti sinistro e destro funzionano analogamente ai pulsanti del mouse. La reale funzionalità dei pulsanti possono variare a seconda dell’applicazione in uso. Clic Fare un clic significa premere e rilasciare un pulsante. Per fare clic con il pulsante sinistro, spostare il cursore verso l’elemento che si desidera selezionare, premere una volta il pulsante sinistro e rilasciarlo immediatamente. Per fare clic con il pulsante destro, spostare il cursore verso l’elemento che si desidera selezionare, premere una volta il pulsante destro e rilasciarlo immediatamente. È anche possibile eseguire il clic picchiettando il TouchPad per una volta. Doppio clic Fare doppio clic significa premere e rilasciare il pulsante sinistro per due volte in rapida successione. Questa procedura non funziona per il tasto destro. Per fare doppio clic, spostare il cursore verso l’elemento che si desidera selezionare, premere due volte il pulsante sinistro e rilasciarlo immediatamente. È anche possibile eseguire il doppio clic picchiettando il TouchPad per due volte. Trascinamento Il trascinamento significa premere e tenere premuto il pulsante sinistro durante lo spostamento del cursore. Per trascinare, spostare il cursore verso l’elemento che si desidera spostare. Tenere premuto il pulsante sinistro durante lo spostamento dell’elemento verso la nuova posizione e quindi rilasciarlo. Il trascinamento può anche essere eseguito utilizzando il TouchPad. Innanzitutto toccare per due volte il TouchPad sull’elemento che si desidera spostare assicurandosi di lasciare il dito sul pad dopo l’ultimo tocco. Quindi, spostare l’oggetto nella nuova posizione posizionando il dito lungo il TouchPad e quindi rilasciarlo. 19 ENGLISH RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il PC portatile è robusto e non dovrebbe essere soggetto a particolari problemi. Tuttavia, è possibile che vengano sperimentati dei semplici problemi di impostazione o funzionamento che è possibile risolvere facilmentem oppure problemi alle periferiche che è possibile risolvere sostituendo tali periferiche. Le informazioni presenti in questa sezione consentono di isolare e risolvere alcuni di questi semplici problemi e di identificare le anomalie che richiedono assistenza. Identificazione del problema Se si riscontra un problema, seguire la seguente procedura prima di passare a procedure di risoluzione di problemi più complesse: FRANÇAIS DEUTSCH 1. Spegnere il computer. 2. Assicurarsi che il trasformatore c.a. sia collegato al computer e a una sorgente di alimentazione c.a. attiva. 3. Assicurarsi che le schede installate nella slot PC Card siano inserite correttamente. È anche possibile rimuovere la scheda dalla slot, eliminandola quindi quale possibile causa dell’anomalia. 4. Assicurarsi che le periferiche collegate ai connettori esterni siano collegate correttamente. È anche possibile scollegare tali periferiche, eliminandole quindi quali possibili cause delle anomalie. 5. Accendere il computer. Assicurarsi che siano passati almeno 10 secondi prima di riaccenderlo. 6. Attendere la sequenza di avvio del sistema. 7. Se il problema non è stato risolto, contattare il proprio rappresentante per l’assistenza. E S PA Ñ O L Prima di effettuare la chiamata, è necessario avere le seguenti informazioni a disposizione al fine di ottenere la soluzione più rapida possibile dal rappresentante dell’assistenza clienti. • Nome prodotto • Numero di configurazione prodotto • Numero seriale del prodotto • Data di acquisto • Le condizioni in cui si è verificato il problema • Tutti i messaggi di errore che sono stati visualizzati • Configurazione hardware • Tipo di periferiche collegate, se presenti Vedere l’etichetta di configurazione sulla parte inferiore del computer per la configurazione e i numeri seriali. I TA L I A N O 20 Tecnologia protetta da copyright Questo prodotto contiene tecnologia protetta da copyright, tutelata da brevetti statunitensi e da altri diritti di proprietà intellettuale. L’uso di tale tecnologia protetta da copyright deve essere autorizzato da Macrovision, ed è da intendersi per uso domestico o altri usi limitati in assenza di un’autorizzazione specifica da parte di Macrovision. Non sono consentiti lo smontaggio e il reverse engineering. 21 MEMO ® • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 6 7 8 9 10 11 12 14 15 • • • 16 17 • • • • • • • • • • • • • 18 19 • • • • • • • • 2 3 4 5 6 ® 8 9 10 11 12 13 14 15 p 16 p 17 18 19 20 21 MEMO
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes Modify Date : 2010:03:09 15:21:12+08:00 Create Date : 2010:03:09 15:20:55+08:00 Title : QW6-MANUAL(OK).pdf Author : jessica.ho Creator : PScript5.dll Version 5.2.2 Producer : Acrobat Distiller 5.0.5 (Windows) Page Count : 98 Mod Date : 2010:03:09 15:21:12+08:00 Creation Date : 2010:03:09 15:20:55+08:00 Metadata Date : 2010:03:09 15:21:12+08:00EXIF Metadata provided by EXIF.tools