SENA TECHNOLOGIES SP22 Motorcycle Bluetooth Communication System User Manual

Sena Technologies,Inc. Motorcycle Bluetooth Communication System

User Manual

 | 10U   1           10U Motorcycle Bluetooth Communication System with Handlebar Remote
 | 10U   2   ©  1998-2015 Sena Technologies, Inc. All rights reserved. Sena Technologies, Inc reserves the right to make any changes and improvements to its product without providing prior notice.  Sena Technologies, Inc. or its     -   -          ® are trademarks  of  Sena  Technologies,  Inc.  or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Sena.  ei®  Co,. Ltd. The Sena 10U for Shoei®  Neotec is an after-market accessory specially designed and manufactured by Sena Technologies, Inc. for the Shoei®  Neotec helmets. The Sena 10U for Shoei®  GT-Air is an after-market accessory specially designed and manufactured by Sena Technologies, Inc. for the Shoei®  GT-Air helmets. Sena -Welk Gmbh. The 10U for Schuberth®  C3 & C3 pro is an after-market accessory specially designed and manufactured by Sena Technologies, Inc. for the Schuberth®  C3 & C3 pro helmets. Arai®  is a registered trademark of Arai®  Helmet, Ltd. The 10U for Arai®  full-face helmets is an after-market accessory specially designed and manufactured by Sena Technologies, Inc. for the the Arai®  full-face helmets.  GoPro® is a registered trademark of Woodman Labs of San Mateo, California. Sena Technologies, Inc. ( is not affiliated with Woodman Labs. The Sena Bluetooth Pack for GoPro®  is an after-market accessory specially designed and manufactured by Sena Technologies, Inc. for the GoPro®  Hero3 allowing for Bluetooth capabilities.  The Bluetooth®  word mark and logos are owned by  the Bluetooth SIG, Inc. and any use  of such marks by  Sena is under license. iPhone, iPod touch are registered trademarks of Apple Inc. ZumoGarmin Ltd. or its trademark  or  registered  trademark  owned  by  TomTom  International  B.V.  Other  trademarks  and  tradenames  are  those  of  their respective owners.
 | 10U   3   CONTENTS 1 INTRODUCTION 2 PACKAGE CONTENTS 3 INSTALLING THE 10U ON YOUR HELMET 3.1 10U for Shoei GT-Air 3.2 Handlebar Remote 4 GETTING STARTED 4.1 Button Operation 4.2 Powering On and Off 4.2.1 Headset 4.2.2 Handlebar Remote 4.3 Pairing the Headset and the Handlebar Remote 4.4 Charging 4.5 Checking the Battery Level 4.6 Volume Adjustment 4.7 Sena Softwares 4.7.1 Sena Device Manager 4.7.2 Sena Smartphone App 5 PAIRING THE 10U WITH BLUETOOTH DEVICES 5.1 Mobile Phone Pairing - Mobile Phone, Bluetooth Stereo Device 5.2 Second Mobile Phone Pairing - Second Mobile Phone, GPS, and SR10 5.3 Advanced Selective Pairing: A2DP Stereo or Handsfree 5.3.1 A2DP Stereo Music Only 5.3.2 HFP for Phone Call Only 5.4 Intercom Pairing 5.4.1 Pairing with Other 10U Headsets for Intercom Conversation 5.4.2 Pairing with Other Sena Headset Models for Intercom Conversation 6 MOBILE PHONE, GPS, SR10 6.1 Mobile Phone Call Making and Answering 6.2 Speed Dialing 6.3 GPS Navigation 6.4 Sena SR10, Two-Way Radio Adapter 7 STEREO MUSIC 7.1 Bluetooth Stereo Music 7.2 Music Sharing 8 INTERCOM 8.1 Two-way Intercom 8.1.1 Starting Two-way Intercom
 | 10U   4  8.1.2 Ending Two-way Intercom 8.2 Three-way Intercom 8.2.1 Starting Three-way Intercom 8.2.2 Ending Three-way Intercom 8.3 Four-way Intercom 8.3.1 Starting Four-way Intercom 8.3.2 Ending Four-way Intercom 9 THREE-WAY CONFERENCE PHONE CALL WITH INTERCOM PARTICIPANT 10 UNIVERSAL INTERCOM 10.1 Universal Intercom Pairing 10.2 Two-way Universal Intercom 10.3 Three-way Universal Intercom 10.4 Four-way Universal Intercom 10.4.1 Four-way Universal Intercom Case 1 10.4.2 Four-way Universal Intercom Case 2 11 FM RADIO 11.1 FM Radio On/Off 11.2 Preset Stations 11.3 Seek and Save 11.4 Scan and Save 11.5 Temporary Preset 11.6 Region Selection 12 FUNCTION PRIORITY 13 CONFIGURATION SETTING 13.1 Assigning Speed Dial 13.2 Enabling/Disabling Voice Activated Phone Answering 13.3 Enabling/Disabling Voice Activated Intercom 13.4 Enabling/Disabling Voice Prompts 13.5 Enabling/Disabling RDS AF 13.6 Enabling/Disabling Sidetone  13.8 Delete All Bluetooth Pairing Information 13.9 Factory Reset 13.10 Remote Control Pairing 13.11 Exit Voice Configuration Menu 14 FIRMWARE UPGRADE 15 TROUBLESHOOTING 15.1 Intercom Failure 15.2 Intercom Reconnection
 | 10U   5  15.3 Fault Reset 15.4 Factory Reset 17 OPERATION QUICK REFERENCE 17.1 Using the Handlebar Remote 17.2 Using the Headset Buttons
 | 10U   6   1 INTRODUCTION  Thank you for choosing the Sena 10U, Motorcycle Bluetooth Communication System with Handlebar Remote. With the 10U, you can control the headset using the Handlebar Remote to call handsfree on your Bluetooth mobile phone, listen to stereo music or voice instructions of GPS navigations wirelessly, and have intercom conversations in full duplex with a passenger or other motorcycle riders.  The 10U is compliant with the Bluetooth 4.0 supporting the following profiles: Headset Profile, Hands-Free Profile (HFP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), and Audio Video Remote Control Profile (AVRCP). Please check with the manufacturers of other device to determine their compatibility with this headset.  www.sena.com for the latest version of the   The 10U features:   Bluetooth 4.0   Invisible beauty with custom design   Safe and easy operations by Bluetooth Low Energy Handlebar Remote   Bluetooth intercom up to 1 kilometer (0.6 miles)*   Four-way intercom   Voice prompts   Smartphone App for iPhone and Android   Built-in FM radio tuner with a station scan and save function     Music sharing     Firmware upgradeable  * in open terrain  --------------------------------- Key Specifications:   Bluetooth 4.0   Supporting profiles: Headset Profile, Hands-Free Profile (HFP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), and Audio Video Remote Control Profile (AVRCP).
 | 10U   7   2 PACKAGE CONTENTS    10U Headset  Handlebar Remote  USB Power and Data Cable  Cigarette Charger
 | 10U   8    3 INSTALLING THE 10U ON YOUR HELMET  3.1 10U for Shoei GT-Air   1. Before you install the 10U, remove the cheek pads and ear pads of your helmet. 2. Align the right speaker with the right cheek pad base and insert the two clasps in the corresponding notches. 3. Unfasten the two snaps of the center pad in the back and insert the battery unit between the external shell and the inner shell. Click the two snaps through the snap holder of the battery unit. 4. Slide in the antenna between the external shell and the left inner shell. Align its snap holder with the bottom left snap. 5. Align the left speaker with the left cheek pad base and insert the two clasps in the corresponding notches. 6. Insert the control buttons unit between the external shell and the left inner shell. Align its snap holder with the front left snap. 7. Hide the wires behind the center pad and reinstall the cheek pads.  Make sure to click  the snaps through the snap holders.
 | 10U   9  3.2 10U for Schuberth   1. Before you install the 10U, remove the cheek pads and ear pads of your helmet. 2. Align the right speaker with the right cheek pad base and insert the two clasps in the corresponding notches. 3. Unfasten the two snaps of the center pad in the back and insert the battery unit between the external shell and the inner shell. Click the two snaps through the snap holder of the battery unit. 4. Slide in the antenna between the external shell and the left inner shell. Align its snap holder with the bottom left snap. 5. Align the left speaker with the left cheek pad base and insert the two clasps in the corresponding notches. 6. Insert the control buttons unit between the external shell and the left inner shell. Align its snap holder with the front left snap. 7. Hide the wires behind the center pad and reinstall the cheek pads.  Make sure to click  the snaps through the snap holders  3.2 Handlebar Remote  1. Gently spread the two ends of the Handlebar Remote. 2. Clip it on the left handlebar of your motorcycle. Make sure you can comfortably control the Joystick with your left thumb.
 | 10U   10   4 GETTING STARTED  4.1 Button Operation The 10U is controlled by the Bluetooth Handlebar Remote. You must pair them together first. Please refer to section 4.3,                   the  Headset     Front Button   Enter into mobile phone pairing mode   Answer and end a mobile phone call   Speed Dial   Call transfer between mobile phone and headset   Turn on/off FM tuner  Joystick   Volume adjustment   Enter into intercom pairing mode   Start and end intercom conversation   Answer and end a mobile phone call   Reject an incoming mobile phone call   Play and pause Bluetooth stereo device   Track forward and track back music   Enter into voice configuration setting   Navigate through configuration menu   Seek FM radio station  Rear Button   Enter into headset pairing mode
 | 10U   11  4.2 Powering On and Off 4.2.1 Headset To power on the headset, press the (+) Button and the (-) Button at the same time while hearing ascending beeps and a voice promptHello-) Button at the same time while hearing Goodbye 4.2.2 Handlebar Remote To power on the device, tap the Front Button and the blue LED will appear. To power off the device, press and hold the Front Button and the Rear Button for two seconds until red LED flashes.  4.3 Pairing the Headset and the Handlebar Remote Turn on the headset and the Handlebar Remote. On the headset, press and hold the (+) Button for 10 seconds until you Configuration menuRemote control pairingblue. The main unit and the Handlebar Remote will be paired shortly after.  4.4 Charging You  can  charge  the  headset  and  the  Handlebar  Remote  by  connecting  the  supplied  USB  power  &  data  cable  into  a standard micro-USB cable to charge the units. The charging LEDs  turn  red  while  they  are  charging  and  turn  blue  when  they  are  fully  charged.  It  takes  about  2.5  hours  to  be completely charged.  4.5 Checking the Battery Level When the headset or the Handlebar Remote is powering on, the red LED flashes rapidly indicating the battery level.  4 flashes = High, 70~100% 3 flashes = Medium, 30~70% 2 flashes = Low, 0~30%   4.6 Volume Adjustment You can easily adjust the volume by moving the Joystick up or down. You will hear a beep when the volume reaches the maximum or minimum level. The volume is set and maintained independently at different levels for each audio source even when you reboot the headset. For example, once you set the volume for mobile phone handsfree, it will not change even if you adjust the volume for your Bluetooth MP3 music. However, if you adjust the volume during stand-by mode, it will affect volume levels of every audio source.  4.7 Sena Softwares 4.7.1 Sena Device Manager
 | 10U   12  The Sena Device Manager allows you to upgrade the firmware and configure the device settings directly from your PC. Using this software,  you can assign speed dial presets, FM radio frequency presets  and more. It is available for both Windows and Mac. For more information on downloading the Device Manager, please visit www.sena.com. 4.7.2 Sena Smartphone App Pair  your  phone w            -  Mobile  Phone, Bluetooth can download the Sena Smartphone App for Android or iPhone from www.sena.com/app.
 | 10U   13   5 PAIRING THE 10U WITH BLUETOOTH DEVICES  Before using the 10U Bluetooth headset with any other Bluetooth devices for the first time, you will need to pair them together.  You  can  pair  the  10U  with  Bluetooth  mobile  phones,  Bluetooth  stereo  devices  such  as  MP3  players,  or motorcycle specific Bluetooth GPS navigation, and with other Sena Bluetooth headsets. The pairing operation is required only once for each Bluetooth device. The headset remains paired with the devices and automatically reconnects to them when they are within range. You will hear a high toned single beep and a voice prompt whenever the headset reconnects Phone connectedMedia connected  5.1 Mobile Phone Pairing - Mobile Phone, Bluetooth Stereo Device Follow the procedure below to pair a mobile phone or a Bluetooth stereo device such as an MP3 player with your 10U. 1. Press and hold Phone pairing 2. Search for Bluetooth devices on your mobile phone. Select the Sena 10U in the list of the devices detected on the mobile phone. 3. Enter 0000 for the PIN. Some mobile phones may not ask for the PIN. 4. The mobile phone confirms that pairing has been completed and the 10U is ready to use. You will hear a voice prompt, Your headset is paired 5. If the pairing process is not completed within three minutes, the 10U will return to stand-by mode.  Note: 1. If the Bluetooth connection between the headset and a mobile phone is disconnected, tap the Front Button to recover the Bluetooth connection immediately. 2. If the Bluetooth connection between the headset and a media player is disconnected, press the Joystick for 2 seconds to recover the Bluetooth connection and play.  5.2 Second Mobile Phone Pairing - Second Mobile Phone, GPS, and SR10 Typical Bluetooth headsets can connect with only one HFP (Hands-Free-Profile) Bluetooth device such as mobile phone, GPS,  and  Sena  SR10,  but  second  mobile  phone  pairing  allows  the  headset  to  connect  with  two  HFP  devices simultaneously. So, when you already have a mobile phone connected with the 10U, you can also pair and connect a second mobile phone or other HFP devices. 1. To pair the HFP device, press and hold the Joystick for 5 seconds until the red LED flashes red rapidly and you hear Intercom pairing 2. Within 2 seconds, tap the Front  Button again, then the  LED  flashes blue rapidly and you  will hear  a voice prompt, Second mobile phone pairing 3. Search for Bluetooth devices on the HFP device. Select the Sena 10U in the list of the devices detected on the HFP device.  4. Enter 0000 for the PIN. Some HFP devices may not ask for the PIN. 5. The HFP device confirms that the pairing is completed and the 10U is ready to use. You will hear a voice prompt,
 | 10U   14  Your headset is paired  Note: - If  the GPS is also your  preferred  Bluetooth stereo music  source,  you can pair  the  GPS to  the 10U  by following the -  - You have to use a motorcycle specific GPS, which transmits turn-by-turn voice instructions to the headset by Bluetooth. Most automotive GPS systems do not have this feature. -  The  Sena  SR10  is  a  Bluetooth  two-way radio  adapter  for  group  communication,  and  uses  Hands-Free  Profile.  The incoming audio from the two-way radio via SR10 is heard in the background while having an intercom conversation or a mobile phone call. - The GPS navigation or a radar detector could be connected to the SR10 by wire. The GPS voice instruction or the radar detector alarm is also heard in the background via SR10 while having an intercom conversation or a phone call. Please   5.3 Advanced Selective Pairing: A2DP Stereo or Handsfree When you are using a smartphone, sometimes you may need to selectively use the 10U for A2DP stereo music only or for  mobile  phone  handsfree  only.  These  instructions  are  for  advanced  users  who  want  to  pair  the  10U  to  their smartphones with only one selective profile: A2DP for stereo music of HFP for phone calls.  If you have previously paired a mobile phone to the 10U, you must clear the previous pairing list on both devices: the mobile phone  and the 10U. To  clear the pairing list on the 10U, please do  a factory reset or following the pairing  list the pairing list on the mobile phone, please refer to the mobile phone manual. For most smartphones, delete the Sena 10U from the list of Bluetooth devices in the settings menu. 5.3.1 A2DP Stereo Music Only 1. Turn on the headset and press the Front Button for 5 seconds until the LED flashes red and blue alternately and you hear multiple beeps.   Media selective pairing 3. Search for Bluetooth devices on your smartphone. Select the Sena 10U in the list of devices detected on your phone. 4. Enter 0000 for the PIN. Some mobile phones may not ask for PIN. 5.3.2 HFP for Phone Call Only 1. Turn on the headset and press the Front Button for 5 seconds until the LED flashes red and blue alternately and you hear multiple beeps. Phone selective pairing 3. Search for Bluetooth devices on your smartphone. Select the Sena 10U in the list of devices detected on your phone. 4. Enter 0000 for the PIN. Some mobile phones may not ask for PIN.
 | 10U   15   5.4 Intercom Pairing 5.4.1 Pairing with Other 10U Headsets for Intercom Conversation The 10U can be paired with up to three other headsets for Bluetooth intercom conversation.  1. Turn on the two 10U headsets (A and B) that you would like to pair with each other. 2. Press and hold the Joystick of the headset A and B for 5 seconds until red LEDs of the both units start to flash rapidly. Intercom pairing 3. Press the Joystick for 1 second of any one of the two headsets A and B, and wait unit the LEDs of both headsets turn to blue and intercom connection is automatically established. The two 10U headsets A and B are paired with each other for intercom conversation. If the pairing process is not completed within one minute, the 10U will return to stand-by mode.  Pairing A & B  4.  You  can  make  other  pairing  between  headsets  A  and  C,  and  between  headsets  A  and  D  by  following  the  same procedure as above.       Last-Come,  First-Served         conversations, the last paired headset is set as  first  intercom  friend. The previous intercom friend becomes second intercom friend, and third intercom friend.  Note: For example, after the pairing procedures listed above, headset D is the first intercom friend of headset A. Headset C is the second intercom friend of headset A, and headset B is the third intercom friend of headset A.  5.4.2 Pairing with Other Sena Headset Models for Intercom Conversation The  10U  can  be  paired  with  all  other  Sena  headset  models  such  as  the  20S,  SMH10  and  the  SMH5  for  intercom conversation. Please follow the same procedure as above to pair with these headset models.  Note: The  SMH5  cannot  participate  in  three-way  or  four-way  conference  intercom  with  the  10U.  The  SMH5  has  a  limited capability of having two-way intercom with other Sena headsets.
 | 10U   16   6 MOBILE PHONE, GPS, SR10  6.1 Mobile Phone Call Making and Answering 1. When you have an incoming call, simply tap the Front Button or press the Joystick for 1 second to answer the call. 2. You can also answer the incoming call by loudly speaking any word of your choice if Voice Activated Phone Answering (VOX Phone) is enabled, unless you are connected to intercom. 3. To end a call, tap the Front Button or press the Joystick for 2 seconds until you hear a beep, or wait for the called person to end the call. 4. To reject a call, press the Joystick for 2 seconds until you hear a beep while the phone is ringing. 5. To transfer a call between the mobile phone and the headset during the phone conversation, press the Front Button for 2 seconds until you hear a beep. 6. There are several ways to make a phone call: -  - For some older mobile phones, which do not automatically transfer calls to the headset, press the Front Button after entering phone numbers on the mobile phone keypad. - Tap the Front  Button  in stand-by mode to  activate  the voice  dialer  of  your mobile phone.  For  this,  the voice  dialing function must be available on the mobile phone. Refer to your mobile phone manual for further instruction.  Note: - If you have two phones connected to your headset and you have an incoming call from the second phone during the call of the first phone, then you may still receive the call from the second phone. In this case, the call from the first phone is on waiting mode. If you end a call, then it will automatically guide you to the first phone call. - If you have a mobile phone and a GPS connected to your headset, you may not be able to listen to the GPS voice instruction during the phone call.  6.2 Speed Dialing You can quickly make a phone call by using the voice speed dial menu. 1. To enter into the voice speed dial menu, double tap the Front Button and you will hear a mid-toned single beep and a Speed dial 2. Move the Joystick up or down navigate between the menus. You will hear prompts for each menu item. 3. Tap the Front Button to select a voice menu among the followings:  (1) Last number redial (2) Speed dial 1 (3) Speed dial 2 (4) Speed dial 3 (5) Cancel
 | 10U   17  Last number redialphone call number, tap the Front Button. 5. To call one of the speed dials, move the Joystick up or down to navigate between the menus until you hear a voice Speed dial (#) Canceltap the Front Button or press the Joystick for 1 second. If you do not press any button within 15 seconds, the 10U will exit the voice speed dial menu and go back to stand-by mode.  Note: - Make sure that you connect the mobile phone and the headset to use the speed dial function. - You need to   Answer  Tap Front Button or  Hello End Tap Front Button or Press Joystick  Reject  Press Joystick  Transfer  Press Front Button  Call  Use phone keypad Speed Dial  Double tap Front Button Voice Dial  Tap Front Button Mobile Phone Call Button Operations  6.3 GPS Navigation If you pair a Bluetooth GPS to the 10U as described in section 5.2, instructions  wirelessly.  Push  the Joystick up  or  down  to adjust volume. The GPS voice instruction interrupts intercom conversation but it is automatically reestablished after the GPS voice instruction ends.  6.4 Sena SR10, Two-Way Radio Adapter You can use a two-way radio and the 10U Bluetooth intercom simultaneously by using the Sena SR10, a Bluetooth Two-the two-way radio will not  interrupt  an intercom conversation but  is  heard  in the  background. This  is useful  when  you have  an  intercom conversation with a passenger on the back seat and use a two-way radio for group communication with other motorcycle riders.
 | 10U   18  7 STEREO MUSIC  7.1 Bluetooth Stereo Music The Bluetooth audio device described in the section 7.1. The 10U supports the audio/Video Remote Control Profile (AVRCP), so if  your Bluetooth audio device also supports the AVRCP, you can use the 10U to remotely control music playback. Not only can you adjust the volume but you can also use functions such as play, pause, next track and previous track.  1. To play or pause music, press the Joystick for 1 second until you hear a double beep. 2. To adjust the volume, move the Joystick up or down. 3. To track forward or track back, move and hold the Joystick for 1 second left or right.  7.2 Music Sharing You can start sharing music with an intercom friend using Bluetooth stereo music during a two-way intercom conversation -conversation. To start or terminate sharing music, press the Joystick for 1 second during an intercom conversation until you hear a double beep. To track forward or track back, move the Joystick left or right.  Note: - Both you and your intercom friend can remotely control music playback such as track forward and track back. - Music sharing will be paused when you are using your mobile phone or listening to GPS instructions.
 | 10U   19  8 INTERCOM   8.1 Two-way Intercom 8.1.1 Starting Two-way Intercom You can start an intercom conversation with one of any intercom friends by pressing the Joystick for 1 second: Press the Joystick for 1 second once to intercom with the first intercom friend, press the Joystick for 1 second twice to intercom with the second intercom friend, and Press the Joystick for 1 second three times to intercom with the third intercom friend. 8.1.2 Ending Two-way Intercom To terminate an intercom conversation, press the Joystick for 1 second. Any intercom connection with any intercom friend will be terminated by a 1 second press. Pressing the Joystick for 1 second twice or three times will do nothing in this case.  8.2 Three-way Intercom 8.2.1 Starting Three-way Intercom You  (A)  can  have  a  three-way  conference  intercom with  two other  10U  friends  (B  &  C)  by establishing  two  intercom connections simultaneously. While a three-way conference intercom is in progress, mobile phone connection of all three participants  is  temporarily  disconnected.  However,  as  soon  as  the  conference  intercom  terminates  or  one  of  the participants leaves the intercom, all mobile phones automatically reconnect to their headsets. If you have an incoming mobile  phone  call  during  the  conference  intercom,  terminate  the  conference  intercom  to  automatically  reconnect  and receive the phone call. 1. You (A) need to be paired with two other friends (B & C) for three-way conference intercom.  2. Start an intercom conversation with one of the two friends in your intercom group. For example, you (A) may start an intercom conversation with the intercom friend (B). Or intercom friend (B) may start an intercom call with you (A).  3. The second intercom friend (C) may join the intercom by making an intercom call to you (A).
 | 10U   20   4. Now you (A) and two 10U intercom friends (B & C) are having a three-way conference intercom.  8.2.2 Ending Three-way Intercom You can completely terminate the conference intercom or just disconnect an intercom connection with one of your active intercom friends. 1.  Press  the Joystick  for  2  seconds  until  you  hear  a  beep  to  terminate  three-way conference  intercom  completely.  It terminates both intercom connections with (B) and (C). 2. Press the Joystick for 1 second once or twice to disconnect intercom connection with one of the two intercom friends accordingly. For example, by pressing the Joystick for 1 second once, you can terminate the intercom connection with just the first intercom friend (B). However, you still have the intercom connection with your second intercom friend (C).  Joystick Operation Result  Disconnect (B) & (C)  Disconnect (B)  Disconnect (C) End Three-way Intercom  8.3 Four-way Intercom 8.3.1 Starting Four-way Intercom You can have four-way conference intercom with three other 10U users by adding one more intercom participant to the three-way intercom. While you are having a three-way intercom as above in section 8.2, a new participant (D), who is an intercom friend of your intercom friend (C), may join the conference intercom by making an intercom call to your intercom friend (C). Please note that in this case, the new participant (D) is an intercom friend of (C), not of you (A). 8.3.2 Ending Four-way Intercom As  same  in  the  case  of  three-way  intercom,  you  can  completely  get  out  of  the  four-way conference  intercom  or  just disconnect a single intercom connection.
 | 10U   21  1. Press the Joystick for 2 seconds until you hear a beep to terminate four-way conference intercom. It terminates the intercom connections between you (A), and your intercom friends (B) and (C). 2. Press the Joystick once or twice to disconnect the intercom connection with one of the two intercom friends accordingly. However, when you disconnect the second friend (C)  by double tapping the Joystick, you will be disconnected with the third participant (D) as well. This is because the third participant (D) is connected with you via the second friend (C).  Joystick Operation Result  Disconnect (B), (C) & (D) Press  Disconnect (B)  Disconnect (C) & (D) End Four-way Intercom
 | 10U   22   9  THREE-WAY  CONFERENCE  PHONE  CALL  WITH  INTERCOM PARTICIPANT  1. When you have an incoming mobile phone call during an intercom conversation, you will hear a ring tone. You can choose whether to 1) answer the mobile phone call and stop the intercom conversation, or 2) reject the phone call and stay on the intercom conversation. a.  To answer the phone call and stop the intercom conversation, press the Joystick for 1 second or the Front Button. The VOX Phone feature does not work if you are connected to intercom. When you hang up the phone call, the intercom will automatically be recovered. b.  To reject the phone call and stay on the intercom conversation, press the Joystick for 2 seconds until you hear a beep. Unlike other motorcycle Bluetooth headsets, this prevents a user from being dropped out of an intercom conversation by an incoming mobile call. 2. When you have an incoming intercom call during a mobile phone call, you will hear 4 high toned beeps, alerting you               Intercom  requested   ,  the intercom call does not override the mobile call because intercom has lower priority than mobile call. You have to hang up the mobile phone call to make or receive an intercom call. 3.  You  can  have  a  three-way  conference  phone  call by  adding  an  intercom  friend  to  the  mobile phone  conversation. During a mobile phone conversation, press the Joystick for 1 second to invite one of the intercom friends to the mobile phone line. To disconnect the intercom first and go back to your private mobile phone call,  terminate the intercom by pressing the Joystick for 1 second. To end the mobile phone call first and maintain the intercom conversation, press the Joystick for 2 seconds, or tap the Front Button, or wait for the person on the mobile phone line to end the call.  Start Press the Joystick for 1 second while having a mobile phone call End intercom first Press the Joystick for 1 second End phone call first              or Tap Front Button             or Wait for the called person to end the call Start & End Three-way Conference Phone Call
 | 10U   23   10 UNIVERSAL INTERCOM  You can have an intercom conversation with non-Sena Bluetooth headsets using the Universal Intercom function. Non-Sena  Bluetooth  headsets  can  be  connected  to  the  Sena  Bluetooth headset  if  they support the  Bluetooth  Hands-Free Profile (HFP). The working distance may differ depending on the performance of Bluetooth headset that it is connected to. In  general,  it  is  shorter  than  normal  intercom  distance  since  it  uses  the  Bluetooth  Hands-Free  Profile.  The  Universal Intercom  affects  both  the  phone  call  connection  and  the  multipoint  connection  (mostly used  for  GPS  connections  for riders). You cannot use a multipoint connection device while you are using the Universal Intercom in case as below. 1. If a non-Sena headset does not support a multipoint connection, it cannot use a phone call connection while using the Universal Intercom. 2. As for Sena headsets, the Universal Intercom affects the multipoint connection. 3. If non-Sena headset (already paired as Universal Intercom with Sena) is turned on, then the multipoint connection is automatically  deactivated.  And  the  non-Sena  headset  is  automatically  connected  to  Sena  headset  as  a  Universal Intercom. So you cannot use multipoint connection device such as GPS, while a non-Sena headset is turned on. 4.  Even  though  you  disconnect  the  non-Sena  headset  as  a  Universal  Intercom,  it  will  not  automatically  restore  the multipoint connection. To restore the multipoint connection,  you should turn off the non-Sena headset first, then try to connect to multipoint device manually from the device screen or simply reboot the device so that it automatically connects to the Sena headset.  10.1 Universal Intercom Pairing The 10U can be paired with non-Sena Bluetooth headsets for Bluetooth intercom conversation. You can pair the 10U with only one non-Sena Bluetooth headset so if you pair with a different non-Sena Bluetooth headset, the previous pairing will be removed. 1. Turn on the 10U and a non-Sena Bluetooth headset that you want to pair with. 2. Press and hold the Joystick on the 10U for 8 seconds until the blue LED flashes rapidly. You will hear a voice prompt, Universal intercom pairing 3. Perform the operation required for handsfree pairing on the non-the headsets you want to use). The 10U will automatically pair with non-Sena Bluetooth headsets in pairing mode.  10.2 Two-way Universal Intercom You  can  initiate  the  Universal  Intercom  connection  with  non-Sena  Bluetooth  headsets  using  the  same  intercom connection method as you would between other Sena headsets. You may press the Joystick for 1 second to begin an intercom conversation with the first intercom friend, double tap with the second intercom friend, and triple tap with the third intercom friend.  Non-Sena Bluetooth headsets may initiate the Universal Intercom connection, activating the  voice dialing or  using the redialing  operation.  You  may also disconnect  the existing connection by  ending  a  call  operation  function  (refer  to  the 
 | 10U   24   10.3 Three-way Universal Intercom You may make a three-way Universal Intercom connection with two 10Us and one non-Sena Bluetooth headset. If the intercom  connection is made, all  headsets  connected  cannot use the  mobile  phone call  function since the  connection between the headset and the phone is disconnected temporarily. If you disconnect the intercom call, the mobile phone connection is made again automatically so that you can use a mobile phone call function.  1. You (A)  need to  be  paired  with a non-Sena Bluetooth  headset (B)  and another 10U  headset (C)  for the three-way conference intercom.   2. Start an intercom conversation with non-Sena Bluetooth headset (B) in your intercom group. For example, you (A) may start an intercom conversation with non-Sena Bluetooth headset (B). The non-Sena Bluetooth headset (B) may also start an intercom call with you (A).   3. The Other 10U (C) may join the intercom by making an intercom call to you (A).   4. Now you (A), non-Sena Bluetooth headset (B), and the other 10U (C) are having a three-way conference intercom.
 | 10U   25    5.  You  may  disconnect  three-way  Universal  Intercom  using  the  same  way  as  you  do  in  normal  three-way  intercom. End Three-way Intercom  10.4 Four-way Universal Intercom You may make a four-way Universal Intercom connection with a couple of different configurations, 1) three 10Us and one none-Sena Bluetooth headset or 2) two 10Us and two non-Sena Bluetooth headsets.  You may have a couple of other Four-way Universal Intercom configurations, 1) your headset (A), a non-Sena Bluetooth headset (B), another 10U (C), and a non-Sena Bluetooth headset (D), 2) your headset (A), a non-Sena Bluetooth headset (B), and two other  10U headsets (C  and D). You may make the four-way Universal Intercom call the same way as  a normal four-way intercom call. 10.4.1 Four-way Universal Intercom Case 1 Two 10U headsets (A and C) and two non-Sena Bluetooth headsets (B and D). 1. You (A) may start an intercom conversation with the non-Sena Bluetooth headset (B).  2. The other 10U (C) may join the intercom by making an intercom call to you (A).  3. The non-Sena Bluetooth headset (D) may join the conference intercom by making an intercom call to the 10U (C).
 | 10U   26   4.  Now  two  10U  headsets  (A  &  C)  and  two  non-Sena  Bluetooth  headsets  (B  &  D)  are  connected  with  the  four-way Universal Intercom.  You may disconnect a four-way Universal Intercom using the same way as you do in a normal four-way intercom. Please - 10.4.2 Four-way Universal Intercom Case 2 Three 10U headsets (A, C and D) and one non-Sena Bluetooth headset (B) The procedure is the same as case 1 described in section 11.4.1.
 | 10U   27   11 FM RADIO  11.1 FM Radio On/Off To turn on the FM radio, press the Front Button for 2 seconds until you hear a mid-toned double beep sound. You will FM onf the FM radio, press the Front Button for 2 seconds until you hear a voice FM offstation frequency will be playing.  11.2 Preset Stations You can listen to preset stations while listening to the FM radio. Tap the Front Button once to go upward to your next saved preset station.  11.3 Seek and Save                tion,  please  follow  the procedure below: 1. Move and hold the Joystick left or right for 1 second to search down or up the station dial. 2. If the tuner finds a station while searching frequencies, it stops the seek function. 3. To save the current Preset (#) 4. Move the Joystick up or down in order to select which preset number you want for that specific station. You can save up to 10 preset stations. (You may cancel the preset operation by waiting approximately 10 seconds. You will then hear Save preset cancelledCancelSave preset cancelled Save preset (#)                  Delete preset (#)  Note: 1. You can save FM stations to presets before using FM radio. Connect the 10U to your PC and open the Sena Device Manager. It allows you to save up to 10 FM station frequency presets on the 10U settings menu. You may do the same operation by using the Sena Smartphone App. 2. You can still answer an incoming phone call and intercom while listening to the FM radio.  11.4 Scan and Save uency and up. To use the scan function, please follow the procedures below: 1. Double tap the Front Button. Then the current station frequency moves upward to find other station frequencies. 2. If the tuner finds a station, it stays at the station frequency for 8 seconds, then scanning to the next station frequency. 3. Scan function stops when you double tap the Front Button again.
 | 10U   28   4. To save a station while scanning frequencies, tap the Front Button when at that station. You will hear a voice prompt from Save preset (#)   11.5 Temporary Preset With  the  temporary  preset  function,  you  may  temporarily  preset  stations  automatically  without  changing  the  existing preset stations. Tap the Front Button three times to automatically scan for 10 temporary preset stations. The temporary preset stations will be cleared when the system is powered off.  11.6 Region Selection You can select the proper FM frequency region from the Sena Device Manager. With the region setting, you may optimize the seek function to avoid unnecessary frequency ranges (Factory default: worldwide).  Region Frequency range Step Worldwide 76.0 ~ 108.0 MHz ± 100 kHz Americas 87.5 ~ 107.9 MHz ± 200 kHz Asia 87.5 ~ 108.0 MHz ± 100 kHz Australia 87.5 ~ 107.9 MHz ± 200 kHz Europe 87.5 ~ 108.0 MHz ± 100 kHz Japan 76.0 ~ 90.0 MHz ± 100 kHz
 | 10U   29   12 FUNCTION PRIORITY The 10U operates in the following order of priority:  (highest)    Mobile phone         Intercom         FM Radio  (lowest)    Bluetooth stereo music  A lower priority function is always interrupted by a higher priority function. For example, stereo music is interrupted by intercom call, and an intercom conversation is interrupted by an incoming mobile phone call.
 | 10U   30   13 CONFIGURATION SETTING  You can set the configuration of the 10U by the voice menu instruction described below. 1. To enter into voice configuration menu, press and hold the Joystick for 12 seconds until the LED shows solid blue and Configuration menu 2. Move the Joystick up or down to navigate between the menus. You will hear voice prompts for each menu item as below. 3. You can enable the feature or execute the command by tapping the Front Button, or disable the feature by tapping the Joystick. 4. If any button is not pressed within 10 seconds, the 10U will exit the configuration and go back to stand-by mode. 5. Exit configuration  The voice prompt for each menu item is as below:  (1)  Speed dial (2)  VOX phone (3)  VOX intercom (4)  Voice prompt (5)  RDS AF setting (6)  Sidetone (7)  Noise control (8)  Delete all pairings (9)  Factory reset (10) Remote Control Pairing (11) Exit configuration
 | 10U   31    13.1 Assigning Speed Dial  Voice Prompt "Speed dial" Factory Default N/A Execute Tap the Front Button  1. To assign a phone number as Speed dial Speed dial onePhone connected -  move the Joystick up or down to select one of three speed dial numbeSpeed dial (#) Save speed dial (#)automatically assigned to the selected speed dial number. Then the phone call will hang up immediately. CancelCancel configuration menu and go back to stand-by mode.  Note: - After assigning a phone number to one of three speed dials, you can continually assign another phone number to the reset of two speed dials. -  You  can  also  assign  phone  numbers  for  speed  dialing  by  using  the  Sena  Device  Manager  software  or  the  Sena Smartphone App. Please visit the Sena Bluetooth website at www.sena.com for more information.  13.2 Enabling/Disabling Voice Activated Phone Answering  Voice Prompt  Factory Default Enable Enable Tap the Front Button Disable Press the Joystick for 1 second  If this feature is enabled, you can answer incoming calls by voice. When you hear a ringtone for an incoming call, you can answer  the  phone  by  sayin     Hello           temporarily disabled if  you are  connected to  intercom.  If  this  feature is  disabled,  you have to  press the  Joystick for 1 second or the Front Button to answer an incoming call.
 | 10U   32  13.3 Enabling/Disabling Voice Activated Intercom  Voice Prompt  Factory Default Disable Enable Tap the Front Button Disable Press  the  Joystick  for  1 second  If this feature is enabled, you can initiate an intercom conversation with the last connected intercom friend by voice. When Helloconversation  by  voice,  the  intercom  terminates  automatically  when  you  and  your intercom  friend  remain  silent  for  20 seconds. However, if  you manually start an intercom conversation by pressing the Joystick for 1 second, you have to terminate the intercom conversation manually.  However, if you start intercom by voice and end it manually by pressing the Joystick for 1 second, you will not be able to start intercom by voice temporarily. In this case, you have to press the Joystick for 1 second to restart the intercom. This is to prevent repeated unintentional intercom connections by strong wind noise. After rebooting the 10U, you can start intercom by voice again.  13.4 Enabling/Disabling Voice Prompts  Voice Prompt  Factory Default Enable Enable Tap the Front Button Disable Press the Joystick for 1 second  You can disable voice prompts by configuration setting, but the following voice prompts are always on. - Voice prompts for configuration setting menu - Voice prompts for battery level indicator - Voice prompts for factory reset - Voice prompts for speed dial - Voice prompts for FM radio functions  13.5 Enabling/Disabling RDS AF  Voice Prompt 
 | 10U   33  Factory Default Disable Enable Tap the Front Button Disable Press the Joystick for 1 second  RDS AF allows a receiver to re-tune to the second frequency location when the first signal becomes too weak. With RDS AF enabled on the receiver, a radio station with more than one frequency can be used.  13.6 Enabling/Disabling Sidetone  Voice Prompt  Factory Default Disable Enable Tap the Front Button Disable Press the Joystick for 1 second  Sidetone is audible feedback of your own voice. It helps you to naturally speak at the correct level according to varying helmet noise conditions. If this feature is enabled, you can hear what you are speaking during an intercom conversation or a phone call.     Voice Prompt "Noise control" Factory Default Enable Enable Tap the Front Button Disable Press the Joystick for 1 second  When Advanced Noise Control is enabled, the background noise is reduced during an intercom conversation. When it is disabled, the background noise is mixed with your voice during intercom.  Note: If you use your 10U with the Bluetooth Audio Pack for GoPro, you can enable or disable this feature only during Normal Audio Recording Mode. This feature is automatically disabled while in Ultra HD (UHD) Audio Mode.  13.8 Delete All Bluetooth Pairing Information
 | 10U   34   Voice Prompt  Factory Default N/A Execute Tap the Front Button  To  delete  all  Bluetooth  pairing  information  of  the  10U,  move  the  Joystick  up  or  down  until  you hear  a  voice  prompt, Delete all pairings  13.9 Factory Reset   Voice Prompt  Factory Default N/A Execute Tap the Front Button  To restoFactory reset  13.10 Remote Control Pairing   Voice Prompt  Factory Default N/A  To enter Remote control pairingonce more to exit from the pairing mode.  Note: You can only enter the Remote Control Pairing mode using the control buttons on the headset.  13.11 Exit Voice Configuration Menu  Voice Prompt  Factory Default N/A
 | 10U   35  Execute Tap the Front Button  To exit voice configuration menu and get back to stand-by mode, move the Joystick up or down until you hear a voice Exit configuration  Move Joystick Up/Down Tap Front Button Press Joystick for 1 sec Speed Dial Execute  N/A VOX Phone  Enable  Disable VOX Intercom   Enable  Disable Voice Prompt  Enable  Disable RDS AF Setting Enable Disable Sidetone Enable Disable Advanced Noise Control Enable Disable Delete All Pairings  Execute  N/A Factory Reset Execute N/A Remote Control Pairing N/A N/A Exit Configuration  Execute  N/A               Voice Configuration Menu & Button Operations
 | 10U   36   14 FIRMWARE UPGRADE  The 10U  supports  firmware upgrades.  You can  update the firmware using  the  Sena Device Manager  (please  refer  to            www.sena.com  to  check  the  latest software downloads.
 | 10U   37   15 TROUBLESHOOTING  15.1 Intercom Failure When you try to start an intercom conversation with an intercom friend who is unavailable within range or already having a  conference  intercom  with  other  riders  or  a  mobile  phone  call,  you  will  hear  a  low  tone  double  beep  signifying  an intercom busy signal. In this case, you have to try again later.  15.2 Intercom Reconnection If your intercom friend goes out of range while having an intercom conversation, you may hear static noise and eventually the intercom will be disconnected. In this case, the 10U automatically tries to reconnect the intercom every 8 seconds and you will hear high tone double beeps until the intercom is reestablished. If you do not want to make a reconnection, press the Joystick for 1 second to stop the attempt.  15.3 Fault Reset When the 10U is not working properly or is in faulty status for any reason, you may reset by pushing the pin-hole reset button at the front of the left speaker. Insert a paper clip into the reset pin-hole and press the reset button for a second with light pressure. The 10U will be switched off. Restart the system and try again. This will not restore the headset to factory default settings.  15.4 Factory Reset 1. To restore the 10U to factory default settings, press and hold the Front Button for 12 seconds until the LED shows solid Factory reset 2. Within 5 seconds, press the Joystick for 1 second to confirm reset. The headset will be restored to factory setting and switched Headset reset, good-bye 3. If  you press the Front  Button or  leave the  Joystick for  10 seconds, the  reset attempt is cancelled and  the  headset returns to stand-Cancelled
 | 10U   38   17 OPERATION QUICK REFERENCE  17.1 Using the Handlebar Remote  Type Function Button Command LED Beep Handlebar Remote Power on Tap the Front Button Solid blue - Power off  Press the Front Button and the Rear Button for 2 seconds Flash red - Factory Reset Press the Front Button, the Rear Button, and the Joystick for 1 second Solid red - Basic Function Volume adjustment Move the Joystick up or down - - Mobile Phone Mobile phone pairing Press the Front Button for 5 seconds Blue & red alternatively flashing High tone multiple beeps Second mobile phone pairing Press the Joystick for 5 seconds Red flashing Multiple beeps Tap the Front Button within 2 seconds Call transfer Press the Front Button for 2 seconds - High tone single beep Answer & end phone call Tap the Front Button or press the Joystick for 1 second - - Voice dial Tap the Front Button - - Speed dial Double Tap the Front Button - Mid-tone single beep Reject incoming call Press the Joystick for 2 seconds - - Intercom Intercom pairing Press the Joystick for 5 seconds Red flashing Mid-tone single beep Press the Joystick for 1 second of any one of the two headsets Start / End each intercom Press the Joystick for 1 second - - End all intercoms Press the Joystick for 2 seconds Blue flashing Mid-tone double beeps
 | 10U   39  Music Play/Pause Bluetooth music Press the Joystick for 2 seconds - Mid-tone double beep Track forward/back Move and hold the Joystick left or right for 1 second - - FM radio FM radio on Press the Front Button for 2 seconds - Mid-tone double beeps FM radio off  Press the Front Button for 2 seconds - Mid-tone double beeps Select preset  Tap the Front Button - Mid-tone single beep Seek stations Move the Joystick left and right for 1 second - High tone triple beeps Scan up FM band Double tap the Front Button -  Stop scanning Double tap the Front Button - High tone double beeps Save preset while scanning Tap the Front Button - High tone double beeps  17.2 Using the Headset Buttons   Type Function Button Command LED Beep Basic Function Power on (headset) Press  the  (+)  Button  and  the  (-) Button for 1 second Solid blue Ascending beeps Power off (headset) Press  the  (+)  Button  and  the  (-) Button  Solid red Descending beeps Volume adjustment Press  the  (+)  Button  or  the  (-) Button - - Mobile Phone Mobile phone pairing Press  the  (-)  Button  for  10 seconds Blue  &  red alternatively flashing High  tone  multiple beeps Second  mobile phone pairing Press  the  (-)  Button  for  10 seconds Red flashing Multiple beeps Tap the (+) Button Answer & end phone call Tap the (+) Button - - Voice dial Press the (+) Button for 3 seconds - -
 | 10U   40  Speed dial Press the (-) Button for 3 seconds - Mid-tone  single beep Reject incoming call Press the (-) Button for 2 seconds - - Intercom Intercom pairing Press the (-) Button for 5 seconds Red flashing Mid-tone  single beep Tap the (-) Button Universal  intercom pairing Press the (-) Button for 5 seconds Red flashing Mid-tone  single beep Tap the (+) Button End all intercoms Press the (-) Button for 1 second Blue flashing Mid-tone  double beeps Music Play/Pause Bluetooth music Press the (+) Button for 1 second - Mid-tone  double beep Track forward/back Press  the  (+)  Button  or  the  (-) Button for 2 seconds - - FM radio FM radio on Press the (+) Button for 5 seconds - Mid-tone  double beeps FM radio off  Press the (+) Button for 5 seconds - Mid-tone  double beeps Select preset  Press the (+) Button for 1 second - Mid-tone  single beep Seek stations Press  the  (+)  Button  or  the  (-) Button for 3 seconds - High  tone  triple beeps Scan up FM band Press the (-) Button for 5 seconds -  Stop scanning Press the (-) Button for 5 seconds - High  tone  double beeps Save  preset  while scanning Press the (+) Button for 1 second - High  tone  double beeps Configuration Enter  into configuration settings mode Press  the  (+)  Button  for  10 seconds - High  tone  double beeps Reset Fault reset Press the Reset Button - -
 | 10U   41  CERTIFICATION AND SAFETY APPROVALS  FCC Compliance Statement  This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:  (1) This device may not cause harmful interference, and  (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.   This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC  rules.  These  limits  are  designed  to  provide  reasonable  protection  against  harmful  interference  in  a  residential installation.  This  equipment  generates,  uses  and  can  radiate  radio  frequency energy  and,  if  not  installed  and  used  in accordance  with  the  instructions,  may  cause  harmful  interference  to  radio  communications.  However,  there  is  no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:   Reorient or relocate the receiving antennae   Increase the separation between the equipment and the receiver   Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.   Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  FCC RF Exposure Statement  This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific  operating  instructions for  satisfying RF  exposure compliance. The antenna used for this  transmitter must not transmit simultaneously with any other antenna or transmitter, except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures.  FCC Caution  Any changes or modifications  to the equipment not expressly approved by the party responsible for  compliance could   CE Declaration of Conformity   This product is CE marked according to the provisions of the R&TTE Directive (99/5/EC). Hereby, Sena declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For further information, please consult www.sena.com. Please note that this product uses radio frequency bands not harmonized within EU. Within the EU this product is intended to be used in Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,  Ireland,  Italy,  Luxembourg,  The  Netherlands,  Portugal,  Spain,  Sweden,  United  Kingdom  and  within  EFTA  in Iceland, Norway and Switzerland.   Industry Canada Statement   This device complies with  Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following  two conditions:  (1) This device may not cause interference.  (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
 | 10U   42  Bluetooth License   The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sena is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.  The product is compliant with and adopts the Bluetooth® Specification 3.0 and has successfully passed all interoperability tests that are specified in the Bluetooth®  specification. However, interoperability between the device and other Bluetooth®-enabled products is not guaranteed.   WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)  The crossed-out wheel bin symbol on the product, literature, or packaging reminds you that all electrical and electronic products,  batteries,  and  accumulators  must  be  taken  to  separate  collection  at  the  end  of  their  working  life.  This requirement  applies  to  the  European  Union  and  other  locations  where  separate  collection  systems  are  available.  To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please do not dispose of these  products  as  unsorted  municipal  waste,  but  hand  it  in  at  an  official  collection  point  for  recycling.  SAFETY INFORMATION    Please ensure that the product is properly used by observing the warnings and cautions below to prevent any risk and/or damage to property.  Product Storage and Management    Keep the product free of dust. It may damage mechanical and electronic parts of the product.   Do not store the product in high temperatures as this may reduce the life span of electronic devices, damage the battery, and/or melt plastic parts of the product.   Do  not  store  the  product  in  cold  temperatures.  Abrupt  changes  in  temperatures  may  cause  condensation  and damage electronic circuits. Do not clean the product with cleaning solvents, toxic chemicals, or strong detergents as this may damage the product.   Do not paint the product. Paint may obstruct moving parts or interfere with the normal operation of the product.   Do not drop or otherwise shock the product. It may damage the product or its internal electronic circuits.   Do  not  disassemble,  repair  or  modify the  product  as  this  may  damage  the  product  and  invalidate  the  product warranty.  Product Use
 | 10U   43    In some regions, it is prohibited by law to ride motorcycles or bicycles while wearing headsets. Therefore be certain to comply with all relevant laws in the region before using the product.    Use of the product at a high volume for a long period of time may damage your eardrums or hearing ability. Keep the volume at a modest level.   Do not cause impact to the product or touch it with sharp tools as this may damage the product.   Do not use the product in high-temperatures or apply heat to the product as this may cause damage, explosion, or fire.   Keep the product dry and away from water. It may damage the product.   Keep product away from pets or small children. It may damage the product or cause accidents.   Do  not  use  the  product  near  a  microwave  oven  or  a  wireless  LAN  device  as  this  may  cause  malfunction  or interference with the product.   In any place where wireless communication is prohibited, such as hospitals or airplanes, turn off the power and refrain from using the product. In a place where wireless communication is prohibited, electromagnetic waves may cause hazards or accidents.   Do not use the product near hazardous explosives. When there are near any explosion hazards, turn off the power and heed any regulations, instructions, and signs in the area.   When using the product, drive at a low speed (slower than 35km/h) for safety. In addition, be certain to conform to laws regarding the use of communications devices while driving.   Do not put the product where it may hamper the driver's vision or manipulate it while driving. This may cause traffic accidents.   Before driving, fasten the product to the helmet, and double-check that it is fastened. Separation of the product while driving may cause damage to the product or accidents.   If the product is damaged, stop using it immediately. It may cause damage, explosion, or fire.  Battery  This product has an irreplaceable rechargeable battery inside. Therefore, when using the product, make sure to adhere to the following:   Never separate the battery from the product as this may damage the product.   The battery performance may be reduced over time with usage.   In recharging the battery, make sure to use an approved charger provided  by the manufacturer. Use of  a non-approved  charger  may  cause  fire,  explosion,  leakage,  and  other  hazards  may  also  reduce  the  life  time  or performance of the battery.   Store  the  battery  at  temperatures  of  15°C~25°C  (59°F~77°F).  Higher  or  lower  temperatures  may  reduce  the capacity  and  life  of  the  battery,  or  may  cause  temporary  non-operation.  Do  not  use  the  product  in  sub-zero temperature, because it may cause serious reduction of the battery performance.   If you apply heat to the battery or throw it into fire, it may explode.   Do not use the product with a damaged battery. It may explode and/or cause accidents.   Never use a damaged charger. It may explode and/or cause accidents.   Battery life may vary depending on conditions, environmental factors, functions of the product in use, and devices used with it.  PRODUCT WARRANTY AND DISCLAIMER  Limited Warranty  Limited Warranty manual, and data regarding product warranty. Here, product warranty extends to the product only. Sena will not be liable for any loss, damage of human life, or loss of property which may result from using the product beyond defective parts or flaws that occur due to problems in manufacture.
 | 10U   44  Warranty Period Sena guarantees free-of-charge replacements of defective parts of the product or flaws that may have occurred due to problems in manufacture for a period of 2 years from the date of initial purchase.   Termination Quality warranty of the product becomes effective on the date of initial purchase. In addition, the quality warranty of the product  expires  when  the  warranty  period  expires.  However,  in  the  following  cases,  the  warranty  will  be  terminated prematurely.   In the event the product has been sold or transferred to a third party.   In  the  event  the  manufacturer's  name,  serial  number,  product  label,  or  other  markings  have  been  modified  or removed.    In the event any unauthorized person has tried to disassemble, repair, or modify the product.   Notice and Waiver By  buying  and  using  this  product,  you  relinquish  considerable  legal  rights  including  any  claim  for  compensation  for damages. Therefore, be certain to read and understand the following terms and conditions before using the product. Use of this product will constitute consent to this agreement, and forfeiture of rights to all claims. If you do not consent to all the terms and conditions of this agreement, return the product for a refund. (Refer to the section "Return for Full Refund".) 1.  You agree that you, your descendants, legal proxies, successors, or transferees will not raise permanent volitional request for any suit, claim, implementation, redemption or similar action from Sena with regard to any occasion such as difficulty, pain, suffering, inconvenience, loss, injury, or death which may occur to you or a third party during the use of this product. 2.  You  must  completely understand  and  accept  all  risks (including  those  occurring  due to any  careless  behavior  of yours or others) which may occur during the use of this product. 3.  You  are  responsible  for  ensuring  that  your  medical  condition  permits  usage  of  the  product  and  that  you  are  in sufficient physical condition for using any device which can be used with it. In addition,  you must ensure that the product does not limit your abilities and that you are able to use it safely. 4.  You must be an adult who can take responsibilities for using the product. 5.  You must read and understand the following warnings and alerts:   Sena; together with employees, managers, partners, subsidiaries, representatives, agents, supporting firms and suppliers,  sole  sellers  of  Sena  (collectively  referred  to  as  "the  company")  recommend  that,  before  using  the product and similar devices of any brands including its derivative models, you collect any relevant information in advance and be entirely prepared in terms of weather, traffic situation, and road conditions.   When you use the product while you operating any vehicle or equipment such as motorcycles, scooters, mopeds, ATVs, or quad-bikes (hereinafter called as "transportation means"), you must take complete caution regardless of the location of such operation.   Use of the product on the road may cause such risks as fracture, serious disability, or death.   Risk factors, which may occur when you use the product, may be due to errors of the manufacturer, its agents, or third parties which are involved in the manufacturing.   Risk factors, which may occur when you use the product, may be unforeseeable. Therefore, you must take full responsibility for any damage or loss caused by all risk factors which may occur when using the product.   When you use the product, use good judgment; never use it under the influence of alcohol. 6.  You must read and completely understand all terms and conditions of legal rights and warnings that are involved in using the  product.  In  addition,  usage  of the  product  constitutes  acceptance of  all terms  and conditions regarding waiver of rights.   Warranty Exclusions  Reasons for Limited Liabilities If  you  do  not  return  the  product  after  purchasing  it,  you  relinquish  all  rights  to  liabilities,  loss,  claims,  and  claims  for reimbursement of expenses (including attorney's fees). Therefore, Sena will not be liable for physical injury, death, or any loss  or  damage  of  transportation  means,  possessions,  or  assets  which  belong  to  you  or  third  parties  that  may  have occurred  while  you  use  the  product.  Further,  Sena  will  not  be  liable  for  any  substantial  damage  not  related  to  the, condition, environment, or malfunction of the product. All risks related with the operation of the product depend entirely on the user regardless of its use by the initial purchaser of a third party.
 | 10U   45  Use of this product may violate local or national laws. In addition, be aware once again that correct and safe use of the product is entirely your responsibility.  Limitation of Liability TO THE FULL EXTENT ALLOWED BY LAW, SENA EXCLUDES FOR ITSELF AND ITS SUPPLIERS ANY LIABILITY, WHETHER  BASED  IN  CONTRACT  OR  TORT  (INCLUDING  NEGLIGENCE),  FOR  INCIDENTAL,  CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY KIND, OR FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS,  LOSS  OF  INFORMATION  OR  DATA,  OR  OTHER  FINANCIAL  LOSS  ARISING  OUT  OF  OR  IN CONNECTION  WITH  THE  SALE,  INSTALLATION,  MAINTENANCE,  USE,  PERFORMANCE,  FAILURE,  OR INTERRUPTION OF  ITS PRODUCTS,  EVEN IF  SENA OR  ITS AUTHORIZED  RESELLER HAS  BEEN  ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, AND LIMITS ITS LIABILITY TO REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND OF ILITY FOR DAMAGES WILL NOT BE AFFECTED IF ANY REMEDY PROVIDED HEREIN SHALL FAIL OF ITS ESSENTIAL PURPOSE. IN ANY CASE, THE TOTAL COMPENSATION LIABILITIES OF SENA OR ITS SALES AGENTS SHALL NOT EXCEED THE PRICE  PAID FOR THE PRODUCT BY THE PURCHASER.    Liabilities Disclaimer In addition to damages which may occur due to the use of the product, Sena will not be liable for damages of the product which occur due to the following events. In the event the product is misused or used for purposes other than its intended purposes. In the event the product is damaged because the user does not follow the content of the product manual. In the event the product is damaged because it has been left unattended or has undergone any other accident. In the event the product is damaged because the user has used any parts or software which are not provided by the manufacturer. In the event the product is damaged because the user has disassembled, repaired, or modified it in such way as is not explained in the product manual. In the event the product is damaged by a third party. In  the  event  the  product  is  damaged  due  to  Acts  of  God  (including  fire,  flood,  earthquake,  storm,  hurricane or  other natural disaster). In the event the surface of the product is damaged by use.  Warranty Service  To obtain product warranty service, send the defective product, at your expense, to the manufacturer or the seller along with proof of purchase (a receipt that shows the purchase date, a product registration certificate of the Website, and other relevant information). Take necessary measures to protect the product. In order to get a refund or replacement, you must include the whole package as it was purchased.  Free-of-charge Service Sena  will  provide  free-of-charge  repair  or  replacement  service  for  the  product  when  product  defects  occur  within  the scope of the product warranty during the warranty period.  Charged Service Sena  will  provide  charged  repair  or  replacement  service  for  the  product  when  the  product  warranty  period  has  been expired or when the product damage is beyond the scope of the product warranty. For further information on charged service, you may contact the service center of Sena.  Return for Full Refund  Should you not agree to the terms and conditions explained above, you may return the product for a full refund. To get a refund, within 14 days from the purchase date you must return the product to the seller in such a condition as it was purchased.
 | 10U   46  Unless you return the product within 14 days from the purchase date, you will have read and agreed to all the terms and conditions explained above, and Sena will not be liable for any claim for damages related with the product.    CERTIFICATION ET HOMOLOGATION EN TERMES DE SÉ CURITÉ   Déclaration de conformité FCC  Cet  appareil  est  en  conformité  avec  la  partie  15  de  la  réglementation  FCC.  L'exploitation  est  autorisée  aux  deux conditions suivantes :  (2)  Cet  appareil  doit  accepter  toutes  les  interférences  reçues,  y  compris  celles  qui  pourraient  entraver  son  bon fonctionnement.  Ce matériel a été testé et déclaré en conformité avec les limites d'un appareil numérique de Classe B, suivant la partie 15 de  la  réglementation  FCC.  Ces  limites  sont  destinées  à  assurer  une  protection  raisonnable  contre  les  interférences                            ons,  peut  provoquer  des  interférences pas dans des installations particulières. Si ce matériel provoque des interférences préjudiciables à une réception radio ou TV,  ce  qui  peut  être  déterminé  en  allumant  puis  en  éteignant  l'appareil,  il  est  vivement  recommandé  à  l'utilisateur d'essayer de mettre un terme à ces interférences en prenant l'une des mesures suivantes : Réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice Augmenter la séparation entre le matériel et le récepteur. Connecter le matériel à une sortie sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté. Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour une assistance.    fiques pour répondre aux exigences de conformité ou émetteur, sauf s'il y a conformité avec les procédures FCC des produits multi-émetteurs.  Précautions FCC    Déclaration de conformité CE
 | 10U   47   Ce produit porte un marquage CE, conformément aux dispositions de la directive R&TTE (99/5/CE). Sena déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences principales et autres dispositions correspondantes de la directive ormations, veuillez consulter le site www.senabluetooth.fr. Veuillez noter que ce produit utilise                  produit est destiné à être utilisé en Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Espagne, Suède et Royaume-  Déclaration de conformité IC (Industrie Canada)  Le  présent  appareil  est  conforme  aux  CNR  d'Industrie  Canada  applicables  aux  appareils  radio  exempts  de  licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas créer d'interférences. (2)  Cet  appareil  doit  accepter  toutes  les  interférences  reçues,  y  compris  celles  qui  pourraient  entraver  son  bon fonctionnement.   Licence Bluetooth   La marque et les logos Bluetooth®  sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation de ces marques par Sena produit est conforme à et suit la spécification Bluetooth®  3.0 et a réussi tous les tests d'interopérabilité mentionnés dans la spécification Bluetooth® . Cependant, l'interopérabilité entre l'appareil et d'autres produits Bluetooth®  n'est pas garantie.   WEEE(DEEE:Déchets d'équipements électriques et électroniques)                  --  INFORMATI                  -  Rangement du produit et manipulation
 | 10U   48   endomm                  nnement normal du produit.  antie du produit.   Utilisation du produit                   -     L'utilisati                  Ne pas heurter le produit ou le toucher avec des outils tranchants car cela pourrait l'endommager.    Ne  pas  utiliser  le  produit  dans  des  zones  chaudes  ou  chauffer  le  produit  car  cela  pourrait  occasionner  des dommages ou provoquer une explosion ou un incendie.                     provoquer des accidents.     -ondes ou d'un appareil LAN sans fil car cela pourrait provoquer un  s risques ou des accidents dans ces endroits.                       Pour  des  raiso              S'assurer  en  outre  de  respecter  les  lois  concernant  l'utilisation  des  appareils  de  communication  lors  de  la conduite.                       manipuler durant la conduite. Cela pourrait causer des accidents de la route.    duit durant la conduite peut provoquer des dommages au produit ou des accidents.                 explosion ou un incendie.
 | 10U   49  Batterie    Ce  produit  contient  une           l'utilisation du produit de respecter ce qui suit :      Les performances de la batterie                                     -                  significative des performances de la batterie.   Chauffer la batterie ou la jeter au feu peut provoquer son explosion.            Sena Technologies, Inc. (« Sena ») garantit la qau  produit.  Sena  n'est  pas  responsable  des  pertes,  blessur        lors de la fabrication.    Sena garantit le remplacem  FIN DE LA GARANTIE                          
 | 10U   50  Avis et renonciation                   -vous de lire et de compren-  n de ce produit.    5. Vous devez lire et comprendre les avertissements et les alertes suivantes :                                     -   -       devez faire preuve de la plus grande prudence quel que soit l'endroit d'utilisation.      Les facteurs de risque, pouvant survenir lorsque vous utilisez le p  risque pouvant survenir lors de l'utilisation du produit.    Lorsque vous utilisez le produit, faites preuve de discernement ; ne l'utilisez jamais sous l'emprise de l'alcool.                  e des conditions concernant la renonciation des droits.   Exclusions de garantie   
 | 10U   51                              transport, possessions ou actifs vous appartenant ou appar                  l'environnement  ou  au  dysfonctionnement  du  produit.  Tous  les  risques  asso        -                                     L'UTILISATION, LA PERFORMANCE, LA PANNE OU L'INTERRUP            CET  AVIS  DE  NON  RESPONSABILIT                                 ODUIT PAR L'ACHETEUR.   Outre  les  dommages  pouvant  survenir  en  raison  de  l'utilisation  du  produit,  Sena  n'est  pas  tenu  responsable  des dommages du produit survenant en raison des situations suivantes.        par le fabricant.                    figurant pas dans le manuel du produit.                    in   Service de garantie  du  site  internet  et  d'autres  informations  pertinentes).  Prenez  les  mesures      
 | 10U   52  de l'achat. Service sans frais                     Service payant                     informations sur le service payant, vous pouvez contacter le centre de services de Sena.   Renvoi pour remboursement total   Si  vous        -                                                -dessus  et  Sena  ne  sera  pas  responsable  de  to      1.0.0               SENA               www.sena.com                       User's Guide for Firmware v1.0

Navigation menu