User Manual
Mini lecteur de proximité 125 kHz Notice d’installation Mini proximity reader 125 kHz Installation procedure Sortie câble / Outputs : Sortie câble Outputs Marron / Brown Rouge / Red Gris / Grey Bleu / Blue Jaune / Yellow Vert / Green Orange 50cm ref. A & C 3 m ref. B & D Type R31 (Wiegand) 0 Vdc +12 VDC Data 0 Data 1 Clock Led Verte / Green Led/ Red Led Led Rouge Type R31 (Clock & Data) 0Vdc +12 VDC Code Data Clock Led Verte / Green Led Led Rouge / Red Led Références des produits / Product references ✓ LXM-R11-A-E01-xx ✓ LXM-R11-B-E01-xx ✓ Type de câble préconisé Utiliser un câble multiconducteur blindé par tresse. Dans le cas d'une téléalimentation, utiliser : 1 paire 6/10è jusqu'à 30 m 1 paire 9/10è jusqu'à 50 m 2 paires 6/10è jusqu'à 60 m 2 paires 9/10è jusqu'à 100 m 3 paires 6/10è jusqu'à 100 m Buzzer / LED A la mise sous tension du lecteur, la LED est activée sur la couleur orange. Elle peut être commandée par le système distant pour s’allumer verte ou rouge, en ramenant un contact 0V respectivement sur les entrées du bornier Vert ou Rouge. Le buzzer donne une indication de lecture correcte, indépendante des autorisations pouvant être liées au badge. Il fonctionnera dès qu’un badge sera lu. Fixation ✓ Effectuer le raccordement du lecteur. ✓ Tester le fonctionnement. ✓ Utiliser des vis ø max 3 mm (entre axes de 104 mm). ✓ Placer les caches vis. Pull-up intégrés Des résistances de pulls-up de 10k au Vin (tension d’alimentation du lecteur) sont pré équipées dans l’électronique du lecteur. Précautions d’installation ✓ La tension de l'alimentation aux bornes du lecteur doit être comprise entre +9 Vdc et +15 Vdc. ✓ Eloigner autant que possible le lecteur des câbles de transmission informatique ou d'origine de puissance (secteur ou Haute Tension). Les perturbations qu’ils peuvent engendrer peuvent varier en fonction de leur puissance de rayonnement et de leur proximité des lecteurs. ✓ Distance à respecter entre deux lecteurs: plans parallèle : 30 cm - même plan : 40 cm - plan perpendiculaire : 25 cm. ✓ Si le lecteur est fixé sur une surface métallique, il est possible d’avoir une réduction de la distance de lecture. Pour obtenir la distance maximale de lecture, le lecteur doit être installé à au moins 7 cm de toute surface métallique. Filtrage Par défaut, lorsque cette entrée n’est pas connectée, le lecteur temporise la lecture lorsqu’un même badge reste dans le champ du lecteur le code du badge n’est transmis que toutes les deux secondes. Cependant, dès qu’un badge différent est présenté au lecteur, il est immédiatement lu. Pour annuler le filtrage, il faut connecter les deux points de cette entrée comme indiqué sur le schéma ci-dessous : 1. Débrancher l'alimentation du lecteur. 2. Effectuer la connexion de l'entrée Mode (par ex : avec un fil). 3. Rebrancher l'alimentation. Vérifier le fonctionnement en présentant une carte devant le lecteur qui doit émettre un Bip à chaque lecture. 4. Débrancher l'alimentation, retirer le fil de l'entrée Mode et rebrancher l'alimentation. A présent, si une même carte est maintenue devant le lecteur la lecture se fera toutes les deux secondes environ. ✓ ✓ ✓ ✓ LXM-R11-C-H01-xx ✓ LXM-R11-D-H01-xx Recommended cables Use a multi-conductor cable, pair shielded. When power is supplied with the same cable we recommend: 1 pair AWG24 for up to 30 m 1 pair AWG35 for up to 50 m 2 pairs AWG24 for up to 60 m 2 pairs AWG35 for up to 100 m 3 pairs AWG24 for up to 100 m Buzzer / LED When the reader is switched on, the orange LED is activated. It can be driven by the remote system to light it either red or green, by bringing a 0V respectively on the red or green inputs of the reader’s connector. The buzzer gives an indication of correct read, not depending on the eventual authorizations or access rights given to a card. It will emit a brief sound as soon as a card or tag is read. Installation ✓ Connect the reader. ✓ Test the reading and communication. ✓ Use screws ø max 0.1378 in / 3 mm. (Over Locknut Distance: 104 mm) ✓ Install the screw caps. Pull-ups resistors For Data signals, 10k pull-up resistors are connected internally to Vin (power supply voltage). Precautions for installation ✓ Power supply tension at the reader’s connector should be strictly comprised between +9 Vdc and +15 Vdc. ✓ Keep the reader away from computer or power cables as much as possible. They can generate an electrical perturbation that is function of their proximity and radiation level. ✓ Distance to respect between two readers: parallel plan: 30 cm – Same plan: 40 cm – Perpendicular: 25 cm. ✓ If the reader is mounted on a metallic surface it can affect the reading distance. To get the maximum reading distance, the reader should be installed at no less than 7 cm from any metallic surface. Fixation Effectuer le raccordement du lecteur. Tester le fonctionnement. Fixer le lecteur au mur à l’aide de vis type M3 maximum. Une fois monté et testé, placer le capot avant et clipper l’ensemble. Filter By default, when this input is not connected, the reader will automatically delay the transmission of the code every 2 seconds. If a new card is shown to the reader before this time laps, its code will be transmitted immediately. To cancel the filter, you must connect two points in the internal connector, as indicated on the drawing above: 1. Power off the reader. 2. Connect the filter cancellation strap (with a little wire). 3. Power on the reader. Check if the reader is operating properly by presenting a card. The reader should then beep quickly on each reading. 4. To come back to the initial configuration, power off the reader, then unplug the strap. Power the reader on. Now, when a card is left in the reading area, the reader will beep only every two seconds. ✓ ✓ ✓ ✓ Installation Connect the reader. Test the reading and communication. Attach the reader on the wall (M3 screws only). Place the front cover and clip it. Dimension © STid – 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1021A05 - Ed. 07/02/2018 Mini lecteur de proximité 125 kHz Notice d’installation Mini proximity reader 125 kHz Installation procedure Déclaration de conformité Declaration of compliance STid déclare que le lecteur LXM est conforme aux exigences essentielles des Directives RED 2014/53/UE et Rohs 2011/65/UE. Une copie de notre déclaration est disponible sur demande adressée à qualite@stid.com STid declares that the reader LXM is compliant to the essential requirements of the Directives RED 2014/53/UE and Rohs 2011/65/UE. A copy of our declaration is available upon request to qualite@stid.com. Cet appareil est conforme à la Part-15 de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible. 2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference. 2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note : Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des modifications non autorisées de l’équipement. De telles modifications pourraient annuler le droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement. Note: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment. Adhérent “DEEE Pro” / “DEEE Pro” Adherent En réponse à la règlementation, STid finance la filière de recyclage de Récylum dédiée aux DEEE Pro qui reprend gratuitement les matériels électriques d’éclairage, les équipements de contrôle et de surveillance, et les dispositifs médicaux usagés. Plus d’informations sur www.recylum.com. In response to the regulation, STid finances the Récylum dedicated to DEEE Pro recycling chain. Lighting electrical equipment, control and monitoring devices, and used medical devices are taken back free of charge. More information on www.recylum.com © STid – 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1021A05 - Ed. 07/02/2018
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.7 Linearized : Yes Author : DETRIE Create Date : 2018:02:07 10:12:25+01:00 Modify Date : 2018:02:07 10:19:33+01:00 Language : fr-FR Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.6-c015 84.159810, 2016/09/10-02:41:30 Producer : Microsoft® Word 2016 Format : application/pdf Creator : DETRIE Creator Tool : Microsoft® Word 2016 Metadata Date : 2018:02:07 10:19:33+01:00 Document ID : uuid:FBE810DB-8DEC-4F37-A5D0-0B08D816FCB5 Instance ID : uuid:3c03bc5a-f510-49de-9c05-6cb74dca1533 Page Count : 2EXIF Metadata provided by EXIF.tools