Sony Group XAV612BT AV Center User Manual XAV 712BT XAV 612BT XAV 602BT

Sony Corporation AV Center XAV 712BT XAV 612BT XAV 602BT

Contents

(Short-Term Confidential) User Manual_2

7ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
MODE
Seleccione la banda de radio/dispositivo
auxiliar.
Barra de estado:
Panel de notificación:
Toque la barra de estado para abrir el panel de
notificación.
Pantalla de inicio:
Indicaciones
Indicadores de estado de BLUETOOTH
Área específica de la aplicación
Muestra los controles de reproducción/
indicaciones o muestra el estado de la unidad.
Los elementos que se muestran varían en
función del formato.
Área común
Cambia de la pantalla HOME a la pantalla de
reproducción.
(opción)
Abra el menú de opciones HOME.
Presione HOME, luego, toque .
Pantallas muestra
Se enciende cuando se atenúa el sonido.
Se enciende cuando la función Zone × Zone está
activada.
Las luces se encienden cuando la función App
Remote está activada.
Se enciende cuando la señal de BLUETOOTH
está activada.
Se enciende cuando hay un dispositivo
conectado a la unidad para la transmisión de
audio.
Parpadea cuando la conexión está en progreso.
Se enciende cuando hay un teléfono celular
conectado a la unidad para llamadas de manos
libres.
Parpadea cuando la conexión está en progreso.
Indica el estado de intensidad de la señal del
teléfono celular conectado.
Indica el estado restante de la batería del
teléfono celular conectado.
Se enciende cuando un teléfono celular tiene
mensajes SMS sin leer.
Permite acceder al menú de configuración de
EQ7/altavoz potenciador de graves
directamente (página 27).
Activa la función de comando por voz.
[Iconos de Prioridad]
Cambia el orden de los iconos.
[Tema de fondo]
Cambia el fondo de pantalla.
[Vista de iconos]
Cambia entre visualización con iconos 2D y 3D.
También puede cambiar la vista de iconos al
tocar y mantener presionado en cualquier lugar
de la pantalla.
ML.book Page 7 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
8ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Para volver a la pantalla de inicio, presione .
Teclas de selección de fuente
Cambie la fuente. Restauración de la unidad
Antes de utilizar la unidad por primera vez, o
después de sustituir la batería del automóvil o de
cambiar las conexiones, debe restaurar la unidad.
1Presione el botón de reinicio en la
unidad.
Utilice un objeto con punta, como un bolígrafo.
Nota
Al presionar el botón de reinicio, se borrará el ajuste del
reloj y algunos contenidos almacenados.
Realización de los ajustes
iniciales
Después de la restauración, aparece la pantalla de
configuración.
1Toque [No] en la pantalla de ajuste de
muestra.
2Toque [Idioma] para ajustar el idioma de
la pantalla.
Mueva la barra de desplazamiento hacia arriba
y hacia abajo; luego, seleccione el idioma que
desea.
3Toque [Altavoz subgraves] para ajustar el
estado de la conexión del altavoz
potenciador de graves.
Ajuste en [ACTIVAR] si hay un altavoz
potenciador de graves conectado, o en
[DESACTIVAR] si no es así.
4Toque [Posición para escuchar] para
ajustar la posición de escucha.
Seleccione [Delantero I] si su posición de
escucha es frontal izquierda, o seleccione
[Delantero D] si es frontal derecha.
Para volver a la pantalla de ajuste inicial, toque
.
[Efecto táctil]
Se enciende una luz donde toca la pantalla. Procedimientos iniciales
ML.book Page 8 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
9ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
5Toque [OK].
Se completó la configuración.
Este ajuste puede configurarse aún más en el menú
de ajuste (página 25).
Ajuste del reloj
1Presione HOME, luego, toque [Ajustes].
2Toque ; luego, toque [Fecha y hora].
3Toque [Seleccionar zona horaria].
Aparece la pantalla de ajuste.
Para volver a la pantalla [Fecha y hora], toque
.
4Toque [Establecer fecha] y configure el
año, mes y día.
5Toque [Establecer hora] y configure la
hora y los minutos.
6Toque [AM] o [PM].
7Toque [OK].
Se completó la configuración.
Para eliminar un número ingresado, toque [Borrar].
Para activar/desactivar la función CT (página 12),
toque [CT] en el paso 4.
Preparación de un dispositivo
BLUETOOTH
Puede disfrutar de la música o realizar una llamada
de manos libres si se conecta a un dispositivo de
BLUETOOTH adecuado (teléfono celular, dispositivo
de audio, etc.). Para obtener información sobre
cómo conectarse a un dispositivo BLUETOOTH,
consulte las instrucciones de funcionamiento
suministradas con el dispositivo.
Antes de conectarse, baje el volumen de la unidad;
de lo contrario, podría escuchar un sonido alto.
Al conectar un dispositivo BLUETOOTH por primera
vez, se requiere registro mutuo (denominado
“asociación”). La asociación permite el
reconocimiento de esta unidad y otros dispositivos.
1Presione HOME, luego, toque [Ajustes].
2Toque y mueva la barra de
deslizamiento hacia arriba y hacia abajo.
3Toque [Conexión Bluetooth], luego,
ajuste la señal a [ACTIVAR].
La señal BLUETOOTH de la unidad está activada
y aparecerá en la barra de estado.
4Toque [Conectar >].
La unidad ingresa al modo de espera para la
asociación.
5Lleve a cabo el procedimiento de
asociación en el dispositivo BLUETOOTH
para detectar esta unidad.
6Seleccione la opción [Sony Car Audio]
que se muestra en la pantalla del
dispositivo BLUETOOTH.
7Si se requiere el ingreso de una clave de
acceso* en el dispositivo BLUETOOTH,
ingrese [0000].
* La clave se puede llamar “código de acceso”,
código PIN”, “número PIN”, “contraseña”, etc.,
dependiendo del dispositivo BLUETOOTH.
8Seleccione esta unidad en el dispositivo
BLUETOOTH para establecer la conexión
BLUETOOTH.
o se encenderá cuando se haya
conectado.
Nota
Mientras se conecta a un dispositivo BLUETOOTH, esta
unidad no puede ser detectada por otro dispositivo.
Para permitir la detección, termine la conexión actual.
En este capítulo se explica cómo conectarse
manualmente a los dispositivos BLUETOOTH
registrados.
1Asegúrese de que las señales de
BLUETOOTH, esta unidad (página 27) y
del dispositivo BLUETOOTH están
activadas.
La barra de estado indica que la señal
BLUETOOTH de esta unidad está encendida.
2Haga funcionar el dispositivo
BLUETOOTH para conectarse a esta
unidad.
o aparecerá .
Cuando el encendido está activado con la señal de
BLUETOOTH activada, esta unidad busca el último
dispositivo BLUETOOTH conectado y la conexión se
realiza en forma automática, dentro de lo posible.
Asociación y conexión con un
dispositivo BLUETOOTH
Cómo conectarse con un dispositivo
BLUETOOTH asociado
ML.book Page 9 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
10ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Nota
Si esta unidad no puede detectar el último dispositivo
BLUETOOTH conectado, toque [Conect. de nuev.] para
buscar el último dispositivo asociado nuevamente.
Si el problema no se soluciona, siga el procedimiento
de asociación.
Para instalar el micrófono
Para captar su voz durante una llamada de manos
libres, necesita instalar el micrófono (suministrado).
Para obtener más información sobre cómo conectar
el micrófono, consulte el manual de “Instalación/
Conexiones” suministrado.
Extracción del panel frontal
(XAV-612BT/602BT solamente)
Puede extraer el panel frontal de la unidad para
evitar robos.
Alarma de precaución
Si coloca el interruptor de la llave de encendido en
posicn apagado sin extraer el panel frontal, la
alarma de precaución sonará durante algunos
segundos. La alarma sonará solamente si se utiliza
el amplificador incorporado.
Para desactivar la alarma de precaución,
coloque [Alarma de advertencia para la
carátula] en [DESACTIVAR] (página 26).
1Mantenga presionado el interruptor OFF
durante más de 2 segundos para apagar
la unidad.
2Presione .
3Levante el lado izquierdo del panel
frontal.
Retírelo hacia usted.
Nota
No ejerza demasiada presión sobre el panel frontal y el
visualizador.
Enganche la pieza del panel frontal con la pieza
de la unidad según se muestra en la ilustración y
empuje el lado izquierdo a su posición hasta
escuchar un sonido de encastre.
Nota
No coloque nada sobre la superficie interna del panel
frontal.
Colocación del panel frontal
ML.book Page 10 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
11ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Escuchar la radio
Para escuchar la radio, presione HOME y, luego,
toque [Sintonizador].
Controles de recepción ( a )
Indicaciones de recepción ( y )
Icono de fuente actual
Frecuencia/Estado
Almacenamiento y recepción
de estaciones
Precaución
Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice la
función Memoria de la mejor sintonía (BTM) para
evitar accidentes.
1Seleccione la banda deseada ([FM1],
[FM2], [FM3], [AM1] o [AM2]).
2Toque .
3Toque [BTM].
La unidad almacena las seis emisoras
disponibles en memorias predefinidas (de [1] a
[6]).
Para volver a la pantalla de reproducción, toque
.
1Toque la banda actual.
Aparece la lista de bandas.
2Toque la banda deseada ([FM1], [FM2],
[FM3], [AM1] o [AM2]).
3Procedimiento para sintonizar una
emisora.
Sintonización automática
Toque / .
La búsqueda se detiene cuando la unidad
recibe una emisora. Repita este procedimiento
hasta recibir la emisora deseada.
Sintonización manual
Toque / reiteradamente hasta que se reciba
la frecuencia deseada.
Para omitir frecuencias continuamente,
mantenga pulsado / .
1Mientras recibe la emisora que desea
almacenar, toque ; luego, toque un
número predefinido que desea (de [1] a
[6]).
Para volver a la pantalla de reproducción, toque
.
Escuchar la radio
Indicaciones/controles de recepción
Icono de banda actual
Abre la lista de bandas.
[PTY] (Tipos de programa) (FM solamente)
Abre la lista PTY (página 12).
Registra la banda actual como valor
predefinido.
Cambia el patrón del visualizador.
/
Sintoniza automáticamente.
/
Sintoniza manualmente.
Mantenga pulsado para omitir frecuencias
continuamente.
[1] a [6]
Selecciona una estación como valor
predefinido.
Toque y mantenga para almacenar la
frecuencia visualizada actualmente en ese
valor predefinido.



Almacenamiento automático (BTM)
Sintonización
Almacenamiento manual
040CD.fm Page 11 Friday, August 9, 2013 6:20 PM
12ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
1Seleccione la banda.
2Toque el número predefinido deseado
(de [1] a [6]).
Uso del sistema de datos de
radio (RDS)
Elementos de pantalla
Nombre de la banda, RDS*
Nombre del servicio del programa, frecuencia
Número predefinido
* Durante la recepción de RDS.
Servicios RDS
Esta unidad proporciona servicios RDS en forma
automática, de la siguiente manera:
PTY (Tipos de programa)
Muestra el tipo de programa recibido actualmente.
También busca un tipo de programa designado.
CT (Hora del reloj)
Los datos de CT de la transmisión de RDS ajustan el
reloj.
1Durante la recepcn de FM, toque [PTY].
Para retroceder o avanzar en la lista, mueva la
barra de desplazamiento hacia arriba y hacia
abajo.
2Toque el tipo de programa deseado.
La unidad busca una emisora que transmita el
tipo de programa seleccionado.
Para cerrar la lista PTY, toque .
Tipo de programas
Nota
No puede usar esta función en países/regiones donde
no se encuentran disponibles los datos PTY.
Recepción de emisoras almacenadas
Selección de tipos de programas (PTY)

News (Noticias), Current Affairs (Temas de
actualidad), Information (Información), Sport
(Deportes), Education (Educación), Drama (Drama),
Cultures (Cultura), Science (Ciencia), Varied
Speech (Variados), Pop Music (Música popular),
Rock Music (Música rock), Easy Listening (Música
ligera), Light Classics M (Clásica ligera), Serious
Classics (Clásica), Other Music (Otros tipos de
música), Weather & Metr (El tiempo), Finance
(Finanzas), Children’s Progs (Programas infantiles),
Social Affairs (Temas de sociedad), Religion
(Religión), Phone In (Entrada de teléfono), Travel &
Touring (Viajes), Leisure & Hobby (Ocio), Jazz
Music (Música jazz), Country Music (Música
country), National Music (Música nacional), Oldies
Music (Música de décadas pasadas), Folk Music
(Música folk), Documentary (Documental)
ML.book Page 12 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
13ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Para conocer los tipos de archivos o discos que se
pueden reproducir, consulte la página 33.
Reproducción de un disco
Dependiendo del disco, es posible que algunas
operaciones sean diferentes o estén prohibidas.
Consulte el manual de instrucciones suministrado
con el disco.
XAV-712BT
1Presione en la unidad principal para
abrir el panel frontal.
2Inserte el disco (con la etiqueta hacia
arriba) y, luego, comenzará la
reproducción.
XAV-612BT/602BT
1Inserte el disco (con la etiqueta hacia
arriba) y, luego, comenzará la
reproducción.
Si aparece el menú DVD
Toque el elemento deseado en el menú DVD.
También puede usar el panel de control de menú,
que puede aparecer tocando la pantalla en un lugar
distinto a los elementos de menú DVD. Toque //
/ para mover el cursor y, luego, toque [ENTER]
para confirmar.
Si el panel de control de menú no aparece tocando
la pantalla, use el control remoto.
Ejemplo de indicaciones de reproducción
(DVD)
Icono de fuente actual, formato, número de
capítulo/título, formato de audio
Estado de reproducción, tiempo de
reproducción transcurrido
Toque la pantalla si no aparecen las indicaciones.
En los discos de audio, algunas indicaciones
aparecen siempre durante la reproducción.
Para cambiar los ajustes del Visualizador,
toque .
El menú PBC lo ayuda interactivamente con las
operaciones cuando se reproduce un VCD
compatible con PBC.
1Inicie la reproducción de un VCD
compatible con PBC.
Aparecerá el menú PBC.
2Presione los botones numéricos en el
control remoto para seleccionar el
elemento deseado; luego presione
ENTER.
3Siga las instrucciones del menú para las
operaciones interactivas.
Para volver a la pantalla anterior, presione
en el control remoto.
Para desactivar las funciones PBC, ajuste
[PBC CD video] en [DESACTIVAR]
(página 30).
Notas
Durante la reproducción PBC, el número de pista, el
elemento de reproducción, etc., no aparecen en la
pantalla de reproducción.
La opción de reanudar la reproducción no está
disponible durante la reproducción con PBC.
Para cambiar el idioma/formato de audio
El idioma de audio se puede cambiar si el disco
incluye pistas grabadas en varios idiomas. El
formato de audio se puede cambiar durante la
reproducción si el disco incluye diversos formatos
de audio (por ejemplo, Dolby Digital).
Durante la reproducción, toque la pantalla y, luego,
.
Toque repetidamente hasta que aparezca el
idioma/formato del audio deseado.
Reproducción
Utilización de las funciones PBC (control
de reproducción)
Configuración de los ajustes de audio
ML.book Page 13 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
14ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
* El nombre del formato y los números de canales
aparecen de la siguiente manera:
Si el mismo idioma aparece dos o más veces,
significa que el disco está grabado en varios
formatos de audio.
Toque para cambiar el canal de audio
Cuando reproduce un VCD, puede escuchar los
canales de la izquierda y la derecha, solamente el
canal derecho o el canal izquierdo, mediante los
parlantes derecho e izquierdo.
Durante la reproducción, toque repetidamente
hasta que aparezca el canal de audio deseado.
Las opciones disponibles se muestran debajo.
[Estéreo]: sonido estéreo estándar (opción
predeterminada)
[1/Izquierda]: sonido del canal izquierdo
(monoaural)
[2/Derecha]: sonido del canal derecho (monoaural)
Reproducción de un iPod/
dispositivo USB
En este Manual de instrucciones, “iPod” se usa
como una referencia general para las funciones del
iPod en el iPod e iPhone, a menos que se
especifique de otro modo en el texto o en las
ilustraciones.
Para obtener más información sobre la
compatibilidad del iPod, consulte “Acerca de iPod”
(página 37) o visite el sitio de soporte técnico que
se encuentra en la contratapa.
Se pueden utilizar dispositivos USB de tipo MSC
(Clase de almacenamiento masivo) (por ejemplo,
unidad flash USB, reproductor de medios digitales,
teléfono Android) que cumple con la norma USB.
Dependiendo del reproductor de medios digitales o
el teléfono Android, se requiere configurar el modo
de conexión USB con MSC.
1Reduzca el volumen en esta unidad.
Si el dispositivo está apagado, enciéndalo.
2Conecte el iPod o el dispositivo USB al
puerto USB.
3Presione HOME, luego, toque [Música
USB], [Video USB], [Foto USB] o [iPod].
En el caso de [Música USB], [Video USB] o [iPod],
se iniciará la reproducción.
En el caso de [Foto USB], toque [Todas las fotos]
o [Carpetas] y, luego, seleccione la carpeta o
foto para comenzar la reproducción del archivo
de fotos.
Para detener la reproducción
Mantenga presionado OFF durante 1 segundo.
Para retirar el dispositivo
Detenga la reproducción, luego, desconecte.
No desconecte durante la reproducción, puesto que
se podrían dañar los datos en el dispositivo.
Notas
Si conecta un iPod o dispositivo MSC a un puerto USB
mientras que el mismo tipo de dispositivo está
conectado al otro puerto USB, la unidad no
reconocerá el último dispositivo conectado.
La señal de reproducción de un Video USB o de una
Fotografía USB no se emite desde el terminal de
salida de video (posterior).
La señal de reproducción de video del iPod no se
emite desde el terminal de salida de video (posterior).
Precaución para iPhone
Cuando conecta un iPhone a través del USB, el
volumen del teléfono es controlado por el iPhone.
A fin de evitar un sonido alto repentino después de
una llamada, no aumente el volumen en la unidad
durante una llamada.
Acerca del modo de reanudación
Cuando el iPod actualmente en reproducción está
conectado al conector de acoplamiento el modo de
esta unidad cambia para reanudar el modo y la
reproducción comienza en el modo ajustado en el
iPod.
En el modo de reanudación, la reproducción
repetida/aleatoria no se encuentra disponible.
1Durante la reproducción, toque .
Para desactivar el Modo de control de
App para pasajeros
Durante [Control de APP para Pasajeros], toque la
pantalla y, luego, [Cancelar].
El modo de reproducción cambia al modo de
reanudacn.
Notas
Solamente se visualizará la imagen y el video de esta
aplicación si está puesto el freno de mano.
Ejemplo: Dolby Digital 5.1 ch
Canal delantero × 2 + Canal central × 1
Canal posterior × 2
Idioma del audio
Formato de audio/
número de canales*

Escuche y mire los contenidos con el
manejo directo de iPod (Control de APP
para Pasajeros)
ML.book Page 14 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
15ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Las aplicaciones compatibles con el control de App
para pasajeros son limitadas.
El volumen se puede ajustar solamente en esta
unidad.
El ajuste de repetición y mezcla estará desactivado si
el modo de control de App para pasajeros está
cancelado.
Reproducción de un dispositivo
BLUETOOTH
Puede reproducir contenidos en un dispositivo
conectado compatible con BLUETOOTH A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
1Establezca la conexión de BLUETOOTH
con el dispositivo de audio (página 9).
2Reduzca el volumen en esta unidad.
3Presione HOME, luego, toque [Audio BT].
4Haga funcionar el dispositivo de audio
para comenzar la reproducción.
5Ajuste el volumen en esta unidad.
Controles de reproducción
Si el dispositivo BLUETOOTH admite AVRCP (Perfil
de control remoto de audio/video), puede controlar
la reproducción a través de esta unidad de la
misma manera que la reproducción de discos.
Para combinar el nivel del volumen del
dispositivo BLUETOOTH con otras fuentes
Puede reducir las diferencias en el nivel de volumen
entre esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH.
Durante la reproduccn, toque .
Seleccione un nivel comprendido entre –8 y +18.
Búsqueda y reproducción de
pistas
1Durante la reproducción, toque
(repetir) o (mezclar) repetidamente
hasta que aparezca la opción deseada.
Se inicia la reproducción repetida o aleatoria.
Los modos de reproducción disponibles variarán
según la fuente de sonido seleccionada.
Nota
La reproducción aleatoria no está disponible para los
siguientes discos:
DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW en modo VR.
versión 2.0 VCD con función PBC.
1Durante la reproducción, presione los
botones numéricos en el control remoto
para especificar un número de elemento
(pista, capítulo, etc.) y, a continuación,
presione ENTER.
La reproducción se inicia desde el principio del
punto seleccionado.
Nota
Durante la reproducción de VCD, esta función
solamente está disponible cuando se reproduce un
VCD sin funciones PBC.
ZAPPIN le ayuda a encontrar la canción deseada
mediante la reproducción de la parte del estribillo
de la canción solamente en la lista de reproducción
del dispositivo iPod/USB. El tiempo de
reproducción se puede ajustar en el menú de
opción (página 17).
Esta función es útil, por ejemplo, cuando se busca
una pista en modo aleatorio o de repetición
aleatoria.
Notas
Las pistas del dispositivo USB deben ser analizadas
por 12 TONE ANALYSIS.
Las pistas de iPod se reproducen a partir de 1 minuto
de cada canción.
Uso de la reproducción repetida y
aleatoria
Uso de reproducción mediante
búsqueda directa
Búsqueda de una pista por la parte del
estribillo (ZAPPIN™)
ML.book Page 15 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
16ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
1Durante la reproducción de audio, toque
[ZAP].
En el caso de música USB, el modo ZAP
comienza desde la pista que se encuentra
actualmente en reproducción.
En el caso de un iPod, el modo ZAP comienza
desde un pasaje en la siguiente pista.
2Toque [ZAP] cuando se reproduce una
pista que desea escuchar.
En el caso de música USB, la reproducción
vuelve al modo normal desde la posición actual
hasta el final de la pista.
En el caso de un iPod, la pista seleccionada se
reproduce desde el comienzo.
Para buscar nuevamente una pista mediante el
modo ZAPPIN nuevamente, repita los pasos 1 y 2.
1Durante la reproducción, toque .
Aparece en pantalla la lista del elemento
actualmente reproducido.
Además, toque o para enumerar por tipo
de archivo (audio/video).
2Toque el elemento deseado.
Se inicia la reproducción.
En el caso del archivo de fotos USB, toque
para iniciar la presentacn en diapositivas.
Para cambiar el formato de la pantalla
para archivos de videos/fotos
Mientras aparece la lista en pantalla, toque y,
luego, seleccione la opción deseada.
1Mientras aparece la lista en la pantalla,
toque .
Aparece la lista del menú.
2Seleccione la categoría deseada.
Aparece la lista seleccionada.
3Toque la pista deseada.
Se inicia la reproducción.
1Mientras aparece la lista en la pantalla,
toque .
2Toque la ilustración de la portada del
álbum que desea reproducir.
Se inicia la reproducción.
Cómo disfrutar la música de
acuerdo con su estado de
ánimo (SensMe™)
La función de “canales SensMe™” exclusivos de
Sonypermite agrupar automáticamente las pistas
por canal o estado de ánimo, para permitirle
disfrutar de la música de manera intuitiva.
Se requiere el software (Media Go”) para habilitar
la función SensMe™ en esta unidad.
1Descargue el software “Media Go” desde
el sitio de soporte técnico que se
encuentra en la contratapa.
2Siga las instrucciones en pantalla para
finalizar la instalación.
Búsqueda de un archivo de la lista en
pantalla
: Vista de cuadrícula
Visualiza los archivos como una cuadrícula.
: Vista de lista
Visualiza los archivos como una lista.
: Vista img portada
Visualiza los archivos como gráficos angulares.
: Vista de fecha (solamente todas fotos)
Visualiza los archivos de fotos en orden según su
fecha.
: Vista expandida (carpetas solamente)
Muestra carpetas de fotos, debajo de las cuales se
muestran subcarpetas y cualquier imagen de los
archivos de fotos que contiene.
Selección de canciones de la biblioteca
Selección de un álbum por la imagen de
portada
Instalar “Media Go” en su computadora
ML.book Page 16 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
17ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Para activar la función SensMe™ en esta unidad, se
deben analizar y transferir las pistas al dispositivo
USB registrado conMedia Go”.
1Conecte el dispositivo USB registrado a
la computadora.
Para “WALKMAN”, conecte con el modo MTP.
Para dispositivos USB distintos a “WALKMAN”,
conecte con el modo MSC.
“Media Go” comienza de forma automática.
Si aparece un mensaje, siga las instrucciones en
pantalla para continuar.
2Arrastre y suelte las pistas desde
Windows Explorer o iTunes, etc., a
“Media Go”.
Comienza el análisis y la transferencia de pistas.
Para obtener más información del funcionamiento,
consulte la Ayuda de “Media Go”.
Los “canales SensMe™” agrupan automáticamente
las pistas en los canales por sus sintonizaciones.
Puede seleccionar y reproducir un canal que se
ajusta a su estado de ánimo, actividad, etc.
1Conecte un dispositivo USB configurado
para la función SensMe™.
2Presione HOME, luego, toque [Música
USB].
3Toque , luego, .
4Aparte la lista de canales a la izquierda o
a la derecha.
La reproducción de la primera pista en el canal
actual comienza desde la sección más melódica
o rítmica de la pista*.
* Podría no detectarse correctamente.
5Toque el canal deseado.
Comienza la reproducción de pistas en el canal
seleccionado.
Lista de canales
Canales básicos
Reproduce las pistas de acuerdo con el tipo de
música.
Recomendado
Mezclar todo
Reproduce todas las pistas analizadas en orden
aleatorio.
Opciones disponibles
Hay diversas configuraciones disponibles en cada
origen al tocar . Los elementos disponibles
varían en función de la situación.
iPod
Música USB
Transferencia de pistas al dispositivo
USB con “Media Go”
Reproducción de pistas en canales
(Canales SensMe™)
[Enérgica], [Emocional], [De salón], [Baile],
[Extrema], [Optimista], [Relajante], [Suave]
[Mañana], [Día], [Tarde], [Noche], [Medianoche]
Opciones Detalles
[Tiempo
para
ZAPPIN]
- Selecciona el tiempo
de reproducción
para la función de
ZAPPIN:
[6 segundos],
[15 segundos],
[30 segundos]
Opciones Detalles
[Tiempo para
ZAPPIN]
Selecciona el tiempo
de reproducción
para la función de
ZAPPIN:
[6 segundos],
[15 segundos],
[30 segundos]
[Actualizar base
de datos]
Busca archivos de
música y los añade a
la base de datos.
[Acerca de
Reproductor de
música]
Visualiza la versión
de la aplicación.
[Vista de lista],
[Vista de
cuadrícula]
Cambia el formato
de visualización del
álbum al seleccionar
[Álbumes] de la
Biblioteca.
ML.book Page 17 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
18ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Video USB
Foto USB
Disco
[Orden. p.
álbum], [Orden.
p. artista]
Cambia el orden del
tipo de imagen de
portada.
[Puerta],
[Globo],
[Resplandor],
[Animal],
[Álbumes],
[Graffiti], [Tinta],
[Aleatorio]
Cambia los ajustes
del Visualizador.
Opciones Detalles
[Configuración
de zoom]
Ajusta la
visualización del
video: [Modo
normal], [Modo
completo],
[Desactivar]
[Actualizar base
de datos]
Busca archivos de
video y los añade a
la base de datos.
[Acerca de
Reproductor
video]
Visualiza la versión
de la aplicación.
Muestra los menús
de opciones de
audio.
–Muestra la
información
detallada.
Elimina el archivo.
[Primero el s
antiguo],
[Primero el s
reciente],
[A a la Z],
[Z a la A]
Cambia el tipo de
orden de la lista de
video.
Opciones Detalles
[Ajustes de
intervalo de
presentación]
Ajusta el intervalo
de tiempo: [0,5 s] -
[20,0 s].
[Reprod.
continuamente]
Ajusta la
reproducción
continua
(presentación en
diapositivas).
[Actualizar base
de datos]
Busca archivos de
fotos y los añade a
la base de datos.
[Acerca de Visor
de fotos]
Visualiza la versión
de la aplicación.
–Reproduce una
presentación de
diapositivas.
Configura un archivo
de foto como fondo
de pantalla.
–Muestra la
información
detallada.
Elimina el archivo.
[Primero el más
antiguo],
[Primero el más
reciente],
[A a la Z],
[Z a la A]
Cambia el orden de
la lista de
fotografías.
Opciones Detalles
[Nivel audio
DVD]
Ajusta el nivel de la
salida de audio
entre –10 y +10 para
un DVD grabado en
formato Dolby
Digital, para
equilibrar el nivel de
volumen entre los
discos.
ML.book Page 18 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
19ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Antes de realizar una llamada de manos libres,
asegúrese de que y aparecen en la pantalla. Si
no aparecen las indicaciones, realice el
procedimiento de conexión de BLUETOOTH
(página 9).
Recibir una llamada
1Toque cuando reciba una llamada.
Se iniciará la llamada telefónica.
Notas
No puede recibir una llamada cuando la unidad
ingresa al modo MirrorLink™.
El tono de llamada y la voz de la persona que habla se
reciben solamente desde los altavoces delanteros.
Para ajustar el volumen del tono de
llamada
El nivel de volumen del tono de llamada se
almacenará en la memoria, independientemente
del nivel de volumen normal.
XAV-712BT
Presione VOLUME +/– mientras recibe una llamada.
XAV-612BT/602BT
Gire el selector de control de volumen mientras
recibe una llamada.
Para rechazar/finalizar una llamada
Toque .
Realizar una llamada
1Presione HOME, luego, toque [Teléfono].
2Toque uno de los iconos en la pantalla
del teléfono BLUETOOTH.
[CSO
(Organizador
del altavoz
central)]
Crea un altavoz
central virtual
aunque no haya un
altavoz central real
conectado.
Seleccione entre
[CSO1], [CSO2] o
[CSO3]. Esta función
es eficaz solamente
cuando [Salida
múltiples canales]
se configura como
[Multi] en Ajustes de
fuente (página 30).
Llamada de manos libres
ML.book Page 19 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
20ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
*1 El teléfono celular debe ser compatible con PBAP
(Phone Book Access Profile).
*2 No use la función de marcación por voz en el
teléfono celular mientras esté conectado a esta
unidad.
*3 La marcación por voz podría no funcionar
dependiendo de la especificación de
reconocimiento del teléfono celular. Para más
detalles, visite el sitio de soporte técnico que se
encuentra en la contratapa.
3Toque .
La llamada se realiza y la pantalla de llamada
aparece hasta que la otra persona conteste.
Operaciones disponibles
durante una llamada
Para ajustar el volumen de la voz de la
persona que habla
El nivel de volumen de la voz de la persona que
habla se almacenará en la memoria,
independientemente del nivel de volumen normal.
XAV-712BT
Presione VOLUME +/– durante una llamada.
XAV-612BT/602BT
Gire el selector de control de volumen durante una
llamada.
Para enviar tonos DTMF (Multifrecuencia
de doble tono)
Toque ; luego, las teclas numéricas requeridas.
Para transferir la llamada actual al
teléfono celular
Toque .
Para transferir nuevamente a la llamada de manos
libres, toque otra vez.
Opciones disponibles
Durante una llamada de manos libres, presione .
Administración de la agenda
telefónica
Nota
Antes de disponer del automóvil en el que está
instalada la unidad o cambiar su titularidad, asegúrese
de eliminar, de alguna de las siguientes maneras, todos
los datos de la agenda telefónica a fin de evitar
posibles accesos no autorizados:
(historial de llamadas)*1
Seleccione un contacto desde la lista del
historial de llamadas. La unidad
almacena las últimas 20 llamadas.
(rellamada)
Realizar una llamada automáticamente
al último contacto que llamó.
(Libreta de direcciones)*1
Seleccione un contacto desde la lista de
nombres/números de la agenda
telefónica. Para buscar el contacto
deseado en orden alfabético en la lista
de nombres, toque .
Para obtener más información sobre
cómo administrar datos de la agenda
telefónica, consulte “Administración de
la agenda telefónica” (página 20).
(marcación por voz)*2*3
Diga la etiqueta de voz almacenada en el
teléfono celular.
(entrada de número de teléfono)
Ingrese el número de teléfono.
Número predefinido
Toque el número predefinido (de [1] a
[6]).
La unidad almacena hasta 6 contactos
en la lista.
Para obtener más información sobre
cómo almacenar, consulte
“Predeterminar números de tefono
(página 21).

[Calidad de la voz] Reduce el eco y el ruido durante
una llamada. Para una
utilización normal, ajuste en
[Modo 1]. Si la calidad del
sonido saliente no es
satisfactoria, ajuste en [Modo
2].
[Sens. Micrófono] Ajusta el volumen del
micrófono para la otra parte:
[Bajo], [Medio], [Alto].
ML.book Page 20 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
21ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Elimine los datos de la agenda telefónica mediante
inicialización (página 27).
Presione el botón de reinicio.
Desconecte el cable de fuente de alimentación.
Puede acceder a los datos de la agenda telefónica
de un teléfono celular o los datos internos de esta
unidad para realizar la llamada.
1Presione HOME, luego, toque [Teléfono].
Aparece la pantalla de teléfono BLUETOOTH.
2Toque , luego, [Seleccionar la agenda
telefónica].
3Toque el elemento deseado.
Para almacenar datos de la agenda
telefónica (cuando se ha seleccionado
[Interno] desde [Seleccionar la agenda
telefónica])
Puede enviar los datos de la agenda telefónica
desde el teléfono celular conectado hacia esa
unidad.
Presione HOME y, luego, toque [Teléfono]
[Recibir agenda telefónica]. La unidad está lista
para recibir los datos de la agenda telefónica.
Envíe los datos de la agenda telefónica utilizando el
teléfono celular conectado.
Si los datos se han almacenado correctamente,
aparecerá el nombre del dispositivo BLUETOOTH en
la pantalla de la unidad.
1Presione HOME, luego, toque [Teléfono].
Aparece la pantalla de teléfono BLUETOOTH.
2Toque .
Aparece la agenda telefónica.
3Toque .
Se muestra la pantalla de confirmación.
4Toque [OK].
Se eliminan todos los datos de la agenda
telefónica de esta unidad.
Para eliminar un contacto individual de la
agenda telefónica
Siga los pasos 1 a 2 descritos anteriormente y,
luego, seleccione el contacto.
Para buscar el contacto deseado por orden
alfabético, toque y luego, seleccione el alfabeto.
Toque [OK].
Administración de datos de
llamada
1Presione HOME, luego, toque [Teléfono].
Aparece la pantalla de teléfono BLUETOOTH.
2Toque .
Aparece la lista del historial de llamadas.
3Toque .
Se muestra la pantalla de confirmación.
4Toque [OK ] .
Se eliminan todos los elementos en el historial
de llamadas.
1Presione HOME, luego, toque [Teléfono].
Aparece la pantalla de teléfono BLUETOOTH.
2Toque .
Aparece la agenda telefónica.
3Seleccione el contacto que se
almacenará en la marcación predefinida.
En la lista de nombres, toque el
nombre del contacto.
Para buscar el contacto deseado por orden
alfabético, toque y luego, seleccione
alfabeto.
En la lista de números, toque el
número de teléfono.
Aparece la pantalla de confirmación de
contacto.
4Toque [Predefinida], luego, el número
predefinido deseado (de [1] a [6]).
El contacto se almacena en el número
predefinido seleccionado.
Para cambiar el registro de la marcación
predefinida
Siga el procedimiento anterior y sobrescriba una
marcación predefinida registrada.
Selección de datos de la agenda
telefónica
Eliminación de datos de la agenda
telefónica
Eliminación del historial de llamadas
Predeterminar números de teléfono
ML.book Page 21 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
22ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Menú de opciones del teléfono
1Presione HOME, luego, toque [Teléfono].
2Toque .
Aparece el menú de opciones del teléfono.
Para obtener detalles sobre la conectividad del
smartphone con las siguientes operaciones y la
capacidad de carga de la batería, consulte
“Resumen de funciones útiles de smartphone” en
las páginas que se encuentran al final de este
Manual de instrucciones.
App Remote con teléfono
iPhone/Android
Es necesario descargar la aplicación App Remote
de App StoreSM para un iPhone, o de Google Play
para teléfonos Android.
La función App Remote ofrece las siguientes
funciones:
Operar la unidad para iniciar y controlar
aplicaciones compatibles con un teléfono
iPhone/Android.
Operar el teléfono iPhone/Android con simples
gestos de los dedos para controlar la fuente de la
unidad.
Leer los mensajes de texto/SMS/recordatorios
entrantes (solamente para teléfonos Android).
Iniciar una fuente de audio/aplicación o buscar
la palabra clave en la web al decir una palabra o
frase por el micrófono (solamente para teléfonos
Android).
Ajustar la configuración del sonido (EQ7,
Balance/Atenuador, Posición para escuchar) de
la unidad mediante un dispositivo móvil.
Las funciones disponibles varían en función de la
aplicación. Para obtener más detalles sobre las
aplicaciones disponibles, visite el sitio de soporte
técnico que se encuentra en la contratapa.
Notas
Para su seguridad, respete las leyes y regulaciones
locales de tráfico y no utilice la aplicación mientras
maneja.
La aplicación App Remote del smartphone debe ser
Versión 2 o superior.
La función App Remote mediante USB solamente
está disponible para iPhones con Sistema Operativo 5
instalado.
La función App Remote mediante la función
BLUETOOTH solamente está disponible para
teléfonos Android con Android 2.1, 2.2, 2.3 o 4.0
instalado.
La lectura automática de la función de SMS
solamente está disponible para los teléfonos Android
con el motor TTS instalado.
Las siguientes funciones desactivan la función App
Remote.
BT Audio (solamente teléfonos Android)
MirrorLink™
HDMI/MHL (XAV-712BT/612BT solamente)
[Tono de llamada]
Utiliza el tono de llamada de esta unidad o del
teléfono celular conectado: [Interno], [Celular].
[Resp. automática]
Contesta automáticamente una llamada
entrante.
[DESACTIVAR]: para no contestar
automáticamente.
[3 segundos]: para contestar
automáticamente después de 3 segundos.
[10 segundos]: para contestar
automáticamente después de 10 segundos.
[Seleccionar la agenda telefónica]
Busca la información de la agenda telefónica en
esta unidad o en el teléfono celular: [Interno],
[Celular].
[Recibir agenda telefónica]
Recibe información de la agenda telefónica
desde el teléfono celular conectado.
Al completar la recepción, aparece el nombre
del dispositivo BLUETOOTH.
[Visualizador de fondo]
Ajusta el Visualizador de fondo: [ACTIVAR],
[DESACTIVAR].
Funciones útiles
ML.book Page 22 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
23ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
La función App Remote no está disponible cuando
[Reprod. audio receptor durante MirrorLink™] está
configurada en [ACTIVAR].
1Conecte el iPhone al puerto USB o
teléfono Android mediante la función
BLUETOOTH.
2Inicie la aplicación App Remote.
3Presione HOME, luego, toque [App
Remote].
Se iniciará la conexión con iPhone/Android.
Para obtener más información detallada sobre
el funcionamiento del teléfono iPhone/Android,
consulte la sección de ayuda de la aplicación.
Si aparece el número de dispositivo
Asegúrese de que se visualicen los mismos
números (ej., 123456) en esta unidad y en el
dispositivo móvil; a continuación, presione MENU
en esta unidad y seleccione Sí en el dispositivo
móvil.
Para finalizar la conexión
Toque en el extremo derecho de la pantalla.
Duplicar la pantalla del
Smartphone (MirrorLink™)
La compatibilidad de MirrorLink™ depende de los
smartphones y su aplicación.
Para obtener información detallada sobre los
modelos compatibles, consulte la lista de
compatibles en el sitio de soporte técnico que se
encuentra en la contratapa.
Notas sobre el uso de la función MirrorLink™
Su smartphone debe admitir la función MirrorLink™.
Según el smartphone, es posible que deba descargar
una aplicación para utilizar la función MirrorLink™.
Las operaciones disponibles varían en función del
smartphone. Para obtener más información
detallada, consulte el manual suministrado con el
smartphone o consulte al fabricante del smartphone.
1Conecte su smartphone al puerto USB.
2Presione HOME, luego, toque
[MirrorLink™].
Lo que se visualiza en la pantalla del
smartphone aparece en la pantalla de la
unidad.
Toque y controle las aplicaciones del mismo
modo que lo hace en su smartphone.
Sugerencia
La configuración de [Reprod. audio receptor durante
MirrorLink™] en [ACTIVAR] permite a la unidad
reproducir una fuente de audio bajo la función
MirrorLink™ (página 25). Esta configuración es útil
cuando se usa una aplicación de navegación en el
smartphone mediante la función MirrorLink™.
Nota
Para su seguridad, cuando no está utilizando el freno
de mano, puede que algunos de los elementos de la
pantalla del smartphone no se visualicen en la unidad.
Disfrutar de fuentes diferentes
en las partes delantera y
trasera (Zone × Zone)
Puede disfrutar de diferentes fuentes en la parte
posterior y delantera del auto al mismo tiempo.
Debajo se detallan las fuentes seleccionables para
esta unidad (parte delantera) y para el monitor
posterior (parte posterior).
Delantera: cualquier fuente.
Trasera: disco insertado en esta unidad.
1Presione HOME, luego, toque [Ajustes].
2Toque ; luego, toque [Zone × Zone].
3Toque [ACTIVAR].
Para que funcione la fuente de la parte
delantera, use el panel táctil y los botones de la
unidad.
Para que funcione la fuente en la parte
posterior, use el control remoto.
Para desactivar Zone × Zone
Presione OFF en la unidad/control remoto o
seleccione [DESACTIVAR] en el paso 3 descrito
anteriormente.
Notas
La función Zone × Zone desactiva el funcionamiento
del control remoto de la fuente en la parte delantera.
Los siguientes botones del control remoto se tornan
inactivos con la función Zone × Zone: SRC, MODE,
ATT, VOL +/–, CLEAR, botones numéricos.
Las siguientes configuraciones se tornan inactivas
con la función Zone × Zone:
Ajuste nivel EQ7 / Altavoz de subgraves (página 27)
Ajuste nivel Balance / Equilibrio (página 27)
Posición para escuchar (página 27)
CSO (página 18)
HPF, LPF (página 28)
Potenciador de graves posterior (página 28)
ML.book Page 23 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
24ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Disfrute la imagen de alta
calidad (XAV-712BT/612BT
solamente)
La unidad selecciona automáticamente la entrada
HDMI/MHL como fuente cuando el dispositivo MHL
se conecta a la unidad, y [Cambio automático de
entrada (MHL)] se encuentra en [ACTIVAR]
(página 31).
1Conecte un dispositivo mediante el cable
de conexión HDMI o MHL suministrado.
Utilice el cable adecuado para su dispositivo.
Notas
No desconecte el dispositivo durante la reproducción.
El cable de conexn MHL puede ser utilizado como
fuente de alimentación para recargar la batería del
dispositivo conectado cuando el interruptor de la
llave de encendido se coloca en la posición de
accesorios.
Para conectar un iPod por el cable de conexión HDMI,
se requiere un adaptador Apple Digital AV Adapter o
Lightning Digital AV.
Un iPod se carga cuando se conecta a la unidad
mediante el adaptador correspondiente. En este caso,
también se requiere conexión USB.
El control remoto suministrado funciona con algunas
operaciones de la unidad y el dispositivo compatible
MHL conectado.
Para la conexión HDMI, el control remoto
suministrado solamente funciona con esta unidad.
Es posible que la imagen se observe de manera
diferente en la pantalla de la unidad en comparación
con la imagen que se observa en la pantalla del
dispositivo HDMI/MHL conectado.
Esta unidad es compatible con 480p y VGA.
Uso del comando por gestos
Puede realizar operaciones frecuentemente
utilizadas dibujando la siguiente serie de
comandos en la pantalla de recepción/
reproducción.
Sugerencias
En el caso de Video USB, puede cambiar la velocidad
de reproducción en forma dinámica arrastrando la
pantalla del archivo de video a izquierda o derecha.
En el caso de Foto USB, puede retroceder/avanzar
rápidamente un archivo de foto dando un golpecito a
la lista de la foto hacia izquierda o derecha.
Realice esto Para
Dibuje una línea
horizontal
(izquierda a
derecha)
Recepción de radio:
buscar emisoras para adelante.
(Lo mismo que .)
Reproducción de DVD/VCD:
omitir un capítulo/pista hacia
adelante.
(Lo mismo que .)
Reproducción de Xvid/
MPEG-4/audio:
omitir un archivo/pista
posterior.
(Lo mismo que .)
Dibuje una línea
horizontal
(derecha a
izquierda)
Recepción de radio:
buscar emisoras para atrás.
(Lo mismo que .)
Reproducción de DVD/VCD:
omitir un capítulo/pista hacia
atrás.
(Lo mismo que .)
Reproducción de Xvid/
MPEG-4/audio:
omitir un archivo/pista
anterior.
(Lo mismo que .)
Dibuje una línea
vertical (hacia
arriba)
Recepción de radio:
recibir emisoras almacenadas
(ir hacia delante).
Reproducción de DVD/VCD/
Xvid/MPEG-4:
adelantar el video.
Reproducción de audio:
omitir un álbum (carpeta)
posterior.
Dibuje una línea
vertical (hacia
abajo)
Recepción de radio:
recibir emisoras almacenadas
(ir hacia atrás).
Reproducción de DVD/VCD/
Xvid/MPEG-4:
retroceder el video.
Reproducción de audio:
omitir un álbum (carpeta)
anterior.
ML.book Page 24 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
25ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Seleccione [Ajustes] en el menú HOME cuando
necesite cambiar la configuración de la unidad.
” en la siguiente tabla indica la configuración
predeterminada.
1Presione HOME, luego, toque [Ajustes].
2Toque uno de los iconos de categorías
de configuración.
: Ajustes generales (página 25)
: Ajustes de sonido (página 27)
: Ajustes visuales (página 28)
: Ajustes de fuente (página 29)
3Mueva la barra de desplazamiento hacia
arriba y hacia abajo; luego, seleccione el
elemento deseado.
Para volver a la pantalla anterior, toque .
Para cambiar de la pantalla HOME a la pantalla de
reproducción, toque .
Ajustes generales
Pantalla completa MirrorLink™
Estado de la unidad: cualquier estado
Reprod. audio receptor durante MirrorLink
Estado de la unidad: cualquier estado
HOME Tecla de Función (Presionar 2seg)
(XAV-712BT solamente)
Estado de la unidad: cualquier estado
Zone × Zone
Estado de la unidad: cualquier estado
Fecha y hora
Estado de la unidad: cualquier estado
Idioma
Estado de la unidad: cualquier estado
Carácter de nombre
Estado de la unidad: cualquier estado
Ajustes
Opción Utilidad
ACTIVAR (),
DESACTIVAR
Permite duplicar la pantalla del
smartphone en la pantalla de la
unidad, en modo de pantalla
completa.
Opción Utilidad
ACTIVAR,
DESACTIVAR
()
Permite activar la reproducción
de una fuente de audio con la
función MirrorLink™. En este
modo, se puede seleccionar
[MirrorLink™] al presionar el
botón DSPL.
No se pueden seleccionar las
siguientes fuentes cuando la
función está configurada en
[ACTIVAR].
-BT Audio
-App Remote
Opción Utilidad
Comando de
voz (), ATT
ACTIVAR/
DESACTIVAR
Permite asignar la función de
comando de voz o la función ATT
al botón HOME.
Opción Utilidad
ACTIVAR,
DESACTIVAR
()
Para activar la función Zone ×
Zone.
Opción Utilidad
Seleccionar
zona horaria,
Establecer
fecha,
Establecer hora
Para configurar la zona horaria,
la fecha y la hora.
Opción Utilidad
English,
Français,
Español (),
Portugs,
Русский,
Nederlands,
Deutsch,
Italiano,
,
, ,
Para seleccionar el idioma de la
pantalla.
Opción Utilidad
Carácter latino
(), Carácter
ruso, Chino
simplificado,
Chino
tradicional,
Carácter
coreano,
Carácter thai
Seleccionar eldigo de
carácter. Puede que algunos
caracteres no se visualicen
correctamente, según el método
de codificación.
ML.book Page 25 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
26ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Auto DESACTIVAR
Este ajuste permite que la unidad se apague de
forma automática cuando no se selecciona ninguna
fuente.
Estado de la unidad: cualquier estado
Demostración
Estado de la unidad: cualquier estado
Pitido
Estado de la unidad: cualquier estado
Alarma de advertencia para la carátula
(XAV-612BT/602BT solamente)
Estado de la unidad: cualquier estado
Control giratorio
Cambia el sentido de funcionamiento de los
controles del mando rotatorio.
Estado de la unidad: cualquier estado
Iluminación de teclas
Estado de la unidad: cualquier estado
Ajuste del panel táctil
Estado de la unidad: cualquier estado
Entrada de la cámara
Estado de la unidad: cualquier estado
Ajuste vista de cámara posterior
Permite visualizar los elementos del ajuste en la
imagen de la vista cámara posterior como ayuda
para el manejo.
Este ajuste se encuentra disponible solamente
cuando:
[Entrada de la cámara] está ajustado para
[Normal] o [Reversa].
el freno de mano está accionado.
Estado de la unidad: cualquier estado
Opción Utilidad
DESACTIVAR
(),
30 segundos,
30 minutos,
60 minutos
Seleccionar la hora deseada para
apagar la unidad o desactivar la
función de Auto DESACTIVAR.
Opción Utilidad
ACTIVAR (),
DESACTIVAR
Permite activar la demostración.
Opción Utilidad
ACTIVAR (),
DESACTIVAR
Permite activar el sonido de
actividad.
Opción Utilidad
ACTIVAR (),
DESACTIVAR
Para activar la alarma de
precaución.
Opción Utilidad
Predeterminado
()
Permite utilizar la posición de
fábrica.
Reversa Para usar en el lado derecho de
la columna de dirección.
Opción Utilidad
Arco iris ()
(12 colores
predefinidos,
color
personalizado
y 5 diseños
predefinidos)
Para cambiar el color de los
botones en la unidad para
combinar con el tapizado del
auto.
Opción Utilidad
Permite ajustar la calibración del
panel táctil si la posición de
toque no corresponde con el
elemento correcto.
Opción Utilidad
DESACTIVAR Permite desactivar la entrada.
Normal ()Para mostrar la imagen de la
cámara posterior.
Reversa Para girar la imagen desde la
vista trasera de la cámara
horizontalmente.
Opción Utilidad
Para visualizar las líneas de
marcador. Toque nuevamente
para ocultar las líneas de
marcador.
Permite ajustar la longitud o
posición de las líneas de
marcador.
ML.book Page 26 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
27ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Sistema de color de salida
Estado de la unidad: no se seleccionó ninguna
fuente
Conexión Bluetooth
Estado de la unidad: cualquier estado
Restablecer Bluetooth
Estado de la unidad: cualquier estado
Modo carga de batería USB
Estado de la unidad: cualquier estado
Versión de sistema
Estado de la unidad: cualquier estado
Fuente para abrir licencias
Estado de la unidad: cualquier estado
Ajustes de sonido
Los siguientes ajustes no están disponibles durante
la reproducción de video por USB.
Ajuste nivel EQ7 / Altavoz de subgraves
Estado de la unidad: durante la recepción/
reproducción
Ajuste nivel Balance / Equilibrio
Estado de la unidad: durante la recepción/
reproducción
Posición para escuchar
Ajusta la posición de escucha y la posición del
altavoz potenciador de graves.
Estado de la unidad: cualquier estado
Opción Utilidad
NTSC (), PAL Para cambiar el sistema de color
de acuerdo con el monitor
conectado. (No se admite
SECAM.)
Opción Utilidad
ACTIVAR,
DESACTIVAR
()
Para activar la señal BLUETOOTH.
Opción Utilidad
Permite inicializar todos los
ajustes relacionados con
BLUETOOTH como la información
del alejamiento, información de
la agenda telefónica, historial de
llamadas, marcado predefinido,
historial de dispositivos
BLUETOOTH conectados, etc.
Opción Utilidad
Alta (),
Estándar
Permite cambiar la capacidad de
corriente (mA) del cable
posterior USB etiquetado “HIGH
CHARGE”.
Está configurado en [Estándar] si
no se recarga el dispositivo
conectado.
Opción Utilidad
Para actualizar la Versión del
sistema.
Opción Utilidad
Para visualizar las licencias de
software.
Opción Utilidad
DESACTIVAR
(), R&B, Pop,
Rock, Hip-Hop,
Dance,
Regueton,
Personal
Permite seleccionar la curva de
ecualizador, personalizar la
curva de ecualizador.
Altav. grav.:
(–6 - +6)
: 0
Permite ajustar el nivel de
volumen del altavoz potenciador
de graves. (Disponible
solamente cuando [Altavoz
subgraves] está ajustado en
[ACTIVAR].)
Opción Utilidad
Balance :
(–15 - +15)
: 0
Permite ajustar el balance de
sonido entre los parlantes
izquierdo y derecho.
Equilibrio :
(–15 - +15)
: 0
Permite ajustar el balance de
sonido entre los parlantes
frontales y posteriores.
():
():
():
():
Izquierda delantera
Derecha delantera
Frontal centro
En el centro del
automóvil
Opción Utilidad
Delantero I ()Para ajustar al frontal izquierdo.
Delantero D Para ajustar al frontal derecho.
Delantero Para ajustar a frontal central.
Todo Para ajustar al centro del
automóvil.
ML.book Page 27 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
28ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
RBE (Potenciador de graves posterior)
Estado de la unidad: durante la recepción/
reproducción
Filtro de cruce
Estado de la unidad: durante la recepción/
reproducción
Altavoz subgraves
Estado de la unidad: no se seleccionó ninguna
fuente
Nivel del altavoz 4.1ch
Estado de la unidad: no se seleccionó ninguna
fuente
Ajustes visuales
Atenuador
Estado de la unidad: cualquier estado
Nivel del atenuador
Estado de la unidad: cualquier estado
Picture EQ
Permite ajustar la imagen para que se adecue al
brillo interior del automóvil. Este ajuste se
encuentra disponible solamente cuando el freno de
mano está accionado.
Estado de la unidad: durante la reproducción de
video, excepto video por USB
DESACTIVAR Para no ajustar la posición de
escucha.
Altav. grav.:
Cerca, Normal
(), Lejos
Permite seleccionar la posición
del altavoz potenciador de
graves. (Disponible solamente
cuando [Altavoz subgraves] está
ajustado en [ACTIVAR], y la
posición de escucha está
ajustada en [Delantero I],
[Delantero D], [Delantero], o
[Todo].)
Personal Para calibrar con precisión la
posición de escucha. Antes de
comenzar, mida la distancia
entre su posición de escucha y
cada altavoz.
Opción Utilidad
DESACTIVAR
(), RBE1, RBE2,
RBE3
Permite seleccionar el modo
para utilizar los parlantes
posteriores como altavoz
subgraves.
Opción Utilidad
LPF: 50 Hz,
60 Hz, 80 Hz,
100 Hz (),
120 Hz
Permite seleccionar la frecuencia
de corte del altavoz potenciador
de graves. (Disponible
solamente cuando [Altavoz
subgraves] está ajustado en
[ACTIVAR]).
HPF: DESACT.
(), 50 Hz,
60 Hz, 80 Hz,
100 Hz, 120 Hz
Para seleccionar la frecuencia de
corte de los altavoces frontal/
posterior y del altavoz
subgraves.
Fase
subgraves:
Normal (),
Reversa
Permite seleccionar la fase del
altavoz potenciador de graves.
(Disponible solamente cuando
[Altavoz subgraves] está
ajustado en [ACTIVAR].)
Opción Utilidad
Opción Utilidad
ACTIVAR (),
DESACTIVAR
Para ajustar el estado de la
conexión del altavoz potenciador
de graves.
Opción Utilidad
Para ajustar el nivel de volumen
de cada altavoz conectado.
Opción Utilidad
DESACTIVAR Permite desactivar el atenuador.
Auto ()Permite atenuar la pantalla
automáticamente cuando se
encienden las luces. (Disponible
solamente si el cable de control
de iluminación está conectado.)
ACTIVAR Permite atenuar el brillo de la
pantalla.
Opción Utilidad
(–5 - +5)
: 0
Permite seleccionar el nivel de
brillo cuando el atenuador está
activado.
Opción Utilidad
Dinámica (),
Estándar,
Teatro, Sepia
Permite seleccionar la calidad de
la imagen.
ML.book Page 28 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
29ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Aspecto
El índice de pantalla-aspecto del video por USB
solamente se puede cambiar por el menú de
opción (gina 18). Este ajuste se encuentra
disponible solamente cuando el freno de mano
está accionado.
Estado de la unidad: durante la reproducción de
video
Ajustes de fuente
Búsqueda directa DVD
Ajusta el elemento de búsqueda de reproducción
de búsqueda directa de DVD.
Estado de la unidad: cualquier estado
Idioma del menú DVD
Estado de la unidad: no se seleccionó ninguna
fuente
Idioma del DVD audio
Estado de la unidad: no se seleccionó ninguna
fuente
Idioma de los DVD subtítulos
Estado de la unidad: no se seleccionó ninguna
fuente
Personal 1,
Personal 2
Permite personalizar la calidad
de la imagen.
Opción Utilidad
Normal Para visualizar la imagen con
relación de aspecto 4:3 (imagen
normal).
Ancho Permite mostrar la imagen con
relación de aspecto 4:3 ampliada
hacia los bordes izquierdo y
derecho de la pantalla, con
partes sobresalientes del corte
superior e inferior para
completar la pantalla.
Completa ()Para visualizar una imagen con
relación de aspecto de 16:9.
Zoom Para mostrar una imagen con
relación de aspecto 4:3 ampliada
hacia los bordes izquierdo y
derecho de la pantalla.
Opción Utilidad
Capítulo ()Permite buscar un capítulo.
Título Permite buscar un título.
Opción Utilidad
Opción Utilidad
Inglés (),
Chino, Alemán,
Francés,
Italiano,
Español,
Portugs,
Holandés,
Danés, Sueco,
Finlandés,
Noruego, Ruso,
Otra
Permite seleccionar el idioma
predeterminado para la pista del
disco.
Opción Utilidad
Inglés (),
Chino, Alemán,
Francés,
Italiano,
Español,
Portugs,
Holandés,
Danés, Sueco,
Finlandés,
Noruego, Ruso,
Otra
Para seleccionar el idioma
predeterminado para la pista de
sonido.
Opción Utilidad
Inglés (),
Chino, Alemán,
Francés,
Italiano,
Español,
Portugs,
Holandés,
Danés, Sueco,
Finlandés,
Noruego, Ruso,
Otra
Permite seleccionar el idioma de
subtítulos predeterminado para
DVD.
ML.book Page 29 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
30ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
DRC de audio
Permite mayor claridad en el sonido si el volumen
es bajo. Solamente para un DVD* compatible con
DRC de audio (Control de gama dinámica).
* Excluyendo DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW en el
modo VR.
Estado de la unidad: no se seleccionó ninguna
fuente
Salida múltiples canales
Cambia el método de salida de las fuentes de
múltiples canales.
Estado de la unidad: cualquier estado
Tipo de monitor
Permite seleccionar la relación de aspecto
adecuada para el monitor conectado.
(La relación de aspecto de la pantalla de esta
unidad también cambia.)
Dependiendo del disco, [4:3 Tipo buzón] puede
seleccionarse automáticamente en lugar de [4:3
Exploración panorámica], y viceversa.
Estado de la unidad: no se seleccionó ninguna
fuente
Reproducir lista de reproducción DVD
(Para DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW en modo VR
solamente)
Estado de la unidad: no se seleccionó ninguna
fuente
PBC CD video
Estado de la unidad: no se seleccionó ninguna
fuente
Reanudar disco múltiple
Estado de la unidad: cualquier estado
Intervalo de sintonía FM
Estado de la unidad: no se seleccionó ninguna
fuente
Opción Utilidad
Estándar ()Permite seleccionar el ajuste
estándar.
Ancho Produce la sensación de estar en
una actuación en directo.
Opción Utilidad
Multi ()Permite emitir en 4.1 canales.
Estéreo Para mezclar a 2 canales.
Opción Utilidad
16:9 ()Para visualizar una imagen
panorámica.
Se utiliza en monitores de
pantalla panorámica o en
monitores con funcn de modo
panorámico.
4:3 Tipo buzón Permite mostrar una imagen
panorámica con bandas en la
parte superior e inferior de la
pantalla.
Se utiliza en monitores con
pantalla de formato 4:3.
4:3 Exploración
panorámica
Permite mostrar una imagen
panorámica en toda la pantalla y
corta automáticamente las
partes que no se adapten a esta.
Opción Utilidad
Original ()Permite reproducir los títulos
como se los grabó
originalmente.
Lista
reproducción
Permite reproducir una lista de
reproducción editada.
Opción Utilidad
ACTIVAR (),
DESACTIVAR
Permite reproducir un VCD con
funciones PBC.
Opción Utilidad
ACTIVAR ()Permite almacenar en la
memoria los ajustes de
reanudación para un máximo de
5 discos de video*.
* DVD VIDEO/VCD/Xvid/MPEG-4
solamente.
DESACTIVAR Esta opción permite que no se
guarden los ajustes de
reanudación en la memoria.
La opción de reanudación de la
reproducción solamente está
disponible para el disco
actualmente insertado en la
unidad.
Opción Utilidad
100 kHz,
200 kHz ()
Para cambiar la unidad de
frecuencia FM.
ML.book Page 30 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
31ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Saltar fuente
Estado de la unidad: cualquier estado
Cambio automático de entrada (MHL)
(XAV-712BT/612BT solamente)
Estado de la unidad: cualquier estado
Equipo auxiliar de audio/video
Puede conectar hasta 2 dispositivos opcionales,
como un reproductor de medios portátil, una
consola de juegos, etc., en las terminales AUX1 IN y
AUX2 IN de la unidad.
1Presione HOME, luego, toque [AUX].
Aparecerá la pantalla de reproducción de AUX.
2Toque [AUX1] o [AUX2] para seleccionar
el dispositivo.
Funciona mediante el dispositivo portátil.
Asegúrese de ajustar el volumen de cada
dispositivo conectado antes de iniciar la
reproducción.
El nivel de volumen es común para [AUX1] y [AUX2].
1Reduzca el volumen en la unidad.
2Presione HOME, luego, toque [AUX].
Aparecerá la pantalla de reproducción de AUX.
3Toque para abrir el menú, luego,
toque [Ajustar nivel de entrada].
4Seleccione el volumen habitual en la
unidad.
5Toque –/+ repetidamente para ajustar el
nivel.
El nivel se puede ajustar en pasos individuales
entre –8 y +18.
Al ajustar el tipo (video o audio) de cada dispositivo
conectado, la pantalla de fondo se puede cambiar
según corresponda.
1Presione HOME, luego, toque [AUX].
2Toque para abrir el menú, luego,
toque [Entrada AUX1] o [Entrada AUX2].
3Toque [Audio], [Video] o [Conmutación
automática].
La configuración predeterminada es
[Conmutación automática].
Para volver a la pantalla anterior, toque .
Opción Utilidad
Permite reducir la cantidad de
veces que se debe presionar
para cambiar las fuentes
(página 6). Verifique las fuentes
sin utilizar en la pantalla de
Saltar fuente.
Opción Utilidad
ACTIVAR,
DESACTIVAR
()
Para seleccionar la entrada
HDMI/MHL como fuente de
manera automática cuando el
cable de conexión MHL está
conectado a la unidad. (Según el
smartphone, es probable que
esta configuración no funcione.)
Información complementaria
Selección del dispositivo auxiliar
Ajustar el nivel de volumen
Ajuste del tipo de dispositivo
ML.book Page 31 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
32ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Vista de cámara posterior
Al conectar la vista cámara posterior opcional en el
terminal CAMERA, puede visualizar la imagen
desde la vista cámara posterior.
La imagen de la vista de cámara posterior aparece
cuando:
se enciende la luz de retroceso (o la palanca de
cambios está ajustada en posición R (reversa)).
presione HOME, luego, toque [Cám. poster.].
presione DSPL repetidamente.
Para obtener más información detallada sobre la
vista de cámara posterior, consulte la página 26.
Actualización del firmware
Puede actualizar el firmware de esta unidad desde
el siguiente sitio de soporte técnico:
Clientes en Latinoamérica:
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Clientes en Asia Pacífico:
http://www.sony-asia.com/section/support
http://www.sony-asia.com/caraudio/
Para actualizar el firmware, visite el sitio de soporte
técnico y, luego, siga las instrucciones en línea.
Precauciones
Primero deje que la unidad se enfríe si el
automóvil ha estado estacionado directamente
bajo el sol.
La antena motorizada se extiende
automáticamente.
No deje el panel frontal ni los dispositivos de
audio conectados dentro del auto, podrán
ocasionar daños o funcionamiento incorrecto
debido a las altas temperaturas derivadas de la
luz solar directa (XAV-612BT/602BT solamente).
Condensación de humedad
En caso de que se produzca condensación de
humedad dentro de la unidad, quite el disco y
espere que se seque durante aproximadamente
una hora; de lo contrario, la unidad no funcionará
correctamente.
Para mantener una alta calidad de
sonido
No rocíe líquido dentro de la unidad o a los discos.
Notas sobre seguridad
Respete las reglas, leyes y regulaciones locales de
tráfico.
Mientras maneja
No mire ni haga funcionar la unidad, puesto
que podría distraerse y causar un accidente.
Estacione el automóvil en un lugar seguro para
mirar o hacer funcionar la unidad.
No use la característica de configuración ni
ninguna otra función que pudiera desviar su
atención del camino.
Cuando retroceda, asegúrese de mirar hacia
atrás y de observar atentamente los
alrededores por su seguridad, incluso si está
conectada la vista cámara posterior. No
dependa exclusivamente de la vista cámara
posterior.
Mientras esté en funcionamiento
No inserte las manos, los dedos u objetos
extraños en la unidad, puesto que esto podría
provocarle lesiones o dañar la unidad.
Mantenga los artículos pequeños fuera del
alcance de los niños.
Asegúrese de que se abrochen los cinturones
de seguridad para evitar lesiones en caso de un
movimiento repentino del automóvil.
Notas sobre la instalación
Se recomienda que esta unidad sea instalada por
un técnico o personal de servicio calificado.
Si intenta instalarla usted mismo, consulte el
manual de “Instalación/Conexiones”
suministrado y realice correctamente la
instalación.
Una instalación incorrecta podría provocar
desgaste de la batería o bien un cortocircuito.
Si la unidad no funciona correctamente,
compruebe primero las conexiones; para ello
consulte el manual de “Instalación/Conexiones”
suministrado. Si todo está en orden, compruebe
el fusible.
Prevención de accidentes
Las imágenes aparecen solamente después de
haber estacionado el automóvil y de haber
accionado el freno de mano.
Si el automóvil comienza a moverse durante la
reproducción, la imagen automáticamente
cambia a la pantalla de fondo desps de
mostrar la siguiente precaución.
[Video bloqueado para su seguridad.]
El monitor conectado a REAR OUT está activo
mientras el automóvil está en movimiento.
La imagen en la pantalla cambia a la pantalla de
fondo, pero la fuente de audio se puede seguir
escuchando.
No opere la unidad ni mire el monitor mientras
maneja.
ML.book Page 32 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
33ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Proteja la superficie de la unidad para que no se
dañe.
No exponga la superficie de la unidad a
productos químicos, como insecticida, laca
para el cabello, repelente de insectos, etc.
No deje materiales de goma ni de plástico en
contacto con la unidad por períodos
prolongados. De lo contrario, el acabado de
ésta se podría dañar o bien se podría deformar.
Cuando realice la instalación, asegúrese de fijar
firmemente.
Cuando realice la instalación, asegúrese de
apagar el encendido. Si la unidad se instala con el
encendido activado se podría desgastar la batería
o provocar un cortocircuito.
Cuando realice la instalación, asegúrese de no
dañar con el taladro ninguna parte del automóvil,
como tuberías, tubos, el tanque de combustible o
el cableado, puesto que esto podría provocar un
incendio o causar un accidente.
Nota sobre la licencia
Este producto contiene un software que Sony usa
en virtud de un acuerdo de autorización con el
propietario de los derechos de autor. Nos vemos en
la obligación de anunciar los contenidos del
acuerdo a los clientes tal como lo requiere el
propietario de los derechos de autor del software.
Para obtener más información detallada sobre
licencias de software, consulte la gina 27.
Nota sobre el software aplicado a GNU
GPL/LGPL
Este producto contiene un software que está sujeto
a la siguiente Licencia Public General GNU (en
adelante, mencionada como “GPL”) o a la Licencia
Public General Menor (en adelante, mencionada
como “LGPL). Las mismas establecen que los
consumidores tienen derecho a adquirir, modificar
y redistribuir el código fuente de dicho software de
acuerdo con los términos de la GPL o de la LGPL
expuestos en esta unidad.
El código fuente del software mencionado
anteriormente está disponible en la web.
Para descargarlo, acceda a la siguiente URL y luego,
seleccione el modelo “XAV-712BT/612BT/602BT.
URL: http://www.sony.net/Products/Linux/
Tenga en cuenta que Sony no puede contestar o
responder dudas acerca del contenido del código
fuente.
Notas sobre el panel LCD
No humedezca el panel LCD ni lo exponga a
líquidos. Puede causar un funcionamiento
incorrecto.
No presione el panel LCD, puesto que al hacerlo
podría distorsionar la imagen o provocar un
funcionamiento incorrecto (es decir, la imagen
podría quedar poco clara o bien se podría dañar
el panel LCD).
Toque solamente con el dedo, puesto que se
podría dañar o quebrar el panel LCD.
Limpie el panel LCD con un paño suave seco. No
utilice solventes como bencina, diluyentes,
productos de limpieza comerciales ni aerosoles
antiestáticos.
No use esta unidad fuera del rango de
temperatura de 5 a 45 ºC.
Si el automóvil se estacionó en un lugar frío o de
mucho calor, la imagen podría no ser nítida. Sin
embargo, el monitor no está dañado y la imagen
volverá a ser clara después de que la temperatura
en el automóvil vuelva a la normalidad.
Podrían aparecer algunos puntos azules, rojos o
verdes estacionarios en el monitor. Estos se
denominan “puntos brillantes” y pueden
producirse con cualquier LCD. El LCD está
fabricado con precisión, con más de 99,99 % de
sus segmentos funcionales. Sin embargo, es
posible que un pequeño porcentaje
(normalmente 0,01 %) de los segmentos no se
encienda correctamente. Esto, sin embargo, no
interferirá con la visión.
Discos
* “DVD” puede usarse en el Manual de instrucciones
como un término general para DVD VIDEO, DVD-Rs/
DVD-RWs y DVD+Rs/DVD+RWs.
Tipos de discos y archivos reproducibles
DVD* VIDEO DVD
DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW
(Modo video/modo VR)
DVD+R/DVD+R DL/DVD+RW
VCD Video CD (Ver. 1.0/1.1/2.0)
CD CD de audio
CD-ROM/CD-R/CD-RW
ML.book Page 33 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
34ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Tipos de archivos
Para obtener más información sobre los formatos
de compresión, consulte la página 35.
No exponga los discos a la luz solar directa ni a
fuentes de calor como ductos de aire caliente ni
los deje en un automóvil estacionado
directamente bajo el sol.
Antes de reproducir un disco,
límpielo con un paño desde el
centro hacia afuera. No utilice
solventes como bencina,
diluyentes, productos de
limpieza comerciales.
Esta unidad se diseñó para
reproducir discos que
cumplen con el estándar
Compact Disc (CD). Los DualDiscs y algunos de los
discos de música codificados con tecnologías de
protección de derechos de autor no cumplen con
el estándar Compact Disc (CD), por lo tanto, no
pueden reproducirse en esta unidad.
Discos que esta unidad NO PUEDE reproducir
Discos con etiquetas, autoadhesivos, cinta
adhesiva o papel pegado. Si lo hace, se podría
producir un funcionamiento incorrecto o bien
se podría estropear el disco.
Discos con formas no estándar (por ejemplo,
corazón, cuadrado, estrella). Si lo intenta,
puede dañar la unidad.
Discos de 8 cm.
Nota sobre operaciones de reproducción
de discos DVD y VCD
Es posible que ciertas operaciones de reproducción
de discos DVD y VCD estén expresamente
determinadas por los productores de software.
Puesto que esta unidad reproduce discos DVD y
VCD en función del contenido diseñado por los
productores de software, ciertas funciones de
reproducción pueden no estar disponibles.
Consulte tambn las instrucciones suministradas
con los discos DVD o VCD.
Notas sobre DATA CD y DATA DVD
Es posible que algunos DATA CD/DATA DVD no
puedan reproducirse en esta unidad (según el
equipo utilizado para su grabación, o el estado
del disco).
Para poder reproducir algunos discos, es
necesario que estén finalizados (página 34).
La unidad es compatible con los siguientes
estándares.
Para DATA CD
Formato ISO 9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo
en formato de expansión
Multi Session
Para DATA DVD
Formato UDF Bridge (una combinación de UDF
e ISO 9660)
Multi Border
Cantidad máxima de:
carpetas (álbumes): 256 (incluida carpeta raíz y
carpetas vacías).
archivos (pistas/videos) y carpetas incluidas en
un disco: 2 000 (si los nombres de una carpeta/
archivo tienen muchos caracteres, este número
podría llegar a ser menos de 2 000).
caracteres que se pueden visualizar en el
nombre de una carpeta/archivo: 64 (Joliet/
Romeo).
Notas sobre la finalización de los discos
Los siguientes tipos de discos se deben finalizar
antes de poder reproducirse en esta unidad.
DVD-R/DVD-R DL (en modo video/modo VR)
DVD-RW en modo video
DVD+R/DVD+R DL
CD-R
CD-RW
Los siguientes tipos de discos se pueden reproducir
sin necesidad de que se finalicen.
DVD+RW – finalizado automáticamente.
DVD-RW en modo VR – la finalización no es
necesaria.
Para obtener más información, consulte el manual
suministrado con el disco.
Notas sobre los CD Multi Session/DVD
Multi Border
En esta unidad se pueden reproducir CD Multi
Session/DVD Multi Border en las siguientes
circunstancias. Tenga en cuenta que la sesión debe
haberse cerrado y el disco debe estar finalizado.
Cuando se graba CD-DA (Compact Disc Digital
Audio) en la primera sesión:
la unidad reconoce el disco como CD-DA y
solamente se reproduce CD-DA de la primera
sesión, incluso si se graba otro formato (por
ejemplo, MP3) en otras sesiones.
Cuando se graba CD-DA en cualquier otra sesión
diferente de la primera:
la unidad reconoce el disco como DATA CD o DATA
DVD y se omiten todas las sesiones de CD-DA.
Audio archivo MP3, archivo WMA,
archivo AAC, archivo WAVE
Video archivo Xvid, archivo WMV,
archivo MPEG-4, archivo AVC
(perfil de referencia H.264)
Notas sobre los discos
ML.book Page 34 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
35ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Cuando se graba un MP3/WMA/AAC/Xvid/
MPEG-4:
solo se reproducen las sesiones que contienen el
tipo de archivo seleccionado (audio/video)* (si
existe un CD-DA u otros datos en otras sesiones,
serán omitidos).
* Para obtener más información sobre cómo
seleccionar el tipo de archivo, consulte página 16.
Notas sobre la reproducción USB
Los códecs compatibles son MP3 (.mp3), WMA
(.wma), AAC/HE-AAC (.m4a), JPEG (.jpg), Xvid (.avi/
.xvid), y MPEG-4 (.mp4).
Se puede reconocer un nombre de carpeta/archivo
de hasta 254 bytes.
El número máximo de archivos de música que se
pueden visualizar es 10 000.
Es posible que no se puedan reproducir los archivos
DRM (Administración de derechos digitales).
Acerca de los archivos WMA
Se pueden reproducir los archivos WMA*1 que
cumplen con los siguientes requisitos. La
reproducción no se garantiza para todos los
archivos WMA que cumplen los requisitos.
Códec para disco
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo ASF
Extensión de archivo: .wma
Velocidad de bits: 64 a 192 kbps (admite
velocidad de bits variable (VBR))
Frecuencia de muestreo*2: 44,1 kHz
Códec para MSC
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo ASF
Extensión de archivo: .wma
Velocidad de bits: 64 a 192 kbps (admite
velocidad de bits variable (VBR))*4
Frecuencia de muestreo*2: 44,1 kHz
Acerca de los archivos MP3
Se pueden reproducir los archivos MP3 que
cumplan los siguientes requisitos. La reproducción
no se garantiza para todos los archivos MP3 que
cumplen los requisitos.
Códec para disco
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo MP3 (MPEG-1 Layer3)
Extensión de archivo: .mp3
Velocidad de bits: 48 a 192 kbps (admite
velocidad de bits variable (VBR))
Frecuencia de muestreo*2: 32, 44,1, 48 kHz
Códec para MSC
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo MP3 (MPEG-1 Layer3)
Extensión de archivo: .mp3
Velocidad de bits: 32 a 320 kbps (admite
velocidad de bits variable (VBR))*4
Frecuencia de muestreo*2: 32, 44,1, 48 kHz
Acerca de los archivos AAC
Se pueden reproducir los archivos AAC*3 que
cumplen con los siguientes requisitos. La
reproducción no se garantiza para todos los
archivos AAC que cumplen los requisitos.
Códec para disco
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo MP4
Extensión de archivo: .mp4, .m4a
Velocidad de bits: 40 a 320 kbps (admite
velocidad de bits variable (VBR))
Frecuencia de muestreo*2: 44,1, 48 kHz
Códec para MSC
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo MP4
Extensión de archivo: .mp4, .m4a, .3gp
Velocidad de bits: 48 a 288 kbps (admite
velocidad de bits variable (VBR))*4
Frecuencia de muestreo*2: 8, 11,025, 12, 16, 22,05,
24, 32, 44,1, 48 kHz
Acerca de los archivos Linear PCM
Se pueden reproducir los archivos Linear PCM que
cumplan los siguientes requisitos. La reproducción
no se garantiza para todos los archivos Linear PCM
que cumplen los requisitos.
Códec para MSC
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo Wave-Riff
Extensión de archivo: .wav
Velocidad de bits: 1 411 kbps
Frecuencia de muestreo*2: 44,1 kHz
Orden de reproducción de los archivos
MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4
MP3/WMA/AAC/
Xvid/MPEG-4 Carpeta (álbum)
Archivo MP3/
WMA/AAC/Xvid/
MPEG-4 (pista/
archivo de video)
ML.book Page 35 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
36ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Acerca de los archivos HE-AAC
Se pueden reproducir los archivos HE-AAC que
cumplan los siguientes requisitos. La reproducción
no se garantiza para todos los archivos HE-AAC que
cumplen los requisitos.
Códec para MSC
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo MP4
Extensión de archivo: .mp4, .m4a, .3gp
Velocidad de bits: 32 a 144 kbps*4
Frecuencia de muestreo*2: 8, 11,025, 12, 16, 22,05,
24, 32, 44,1, 48 kHz
Acerca de los archivos AVC (H.264/AVC)
Se pueden reproducir los archivos (H.264/AVC) que
cumplan los siguientes requisitos. La reproducción
no se garantiza para todos los archivos AVC (H.264/
AVC) que cumplen los requisitos.
Códec para MSC
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo MP4
Extensión de archivo: .mp4, .m4v
Perfil: Perfil de referencia/Perfil principal
Nivel: 3.1
Velocidad de bits: máx. 14 Mbps
Velocidad de transmisión de tramas: máx. 30
tramas por segundo (30p/60i)
Resolución: máx. 1 280 × 720*5
Acerca de los archivos MPEG-4
Se pueden reproducir los archivos MPEG-4 que
cumplan los siguientes requisitos. La reproducción
no se garantiza para todos los archivos MPEG-4 que
cumplen los requisitos.
Códec para disco
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo MP4
Extensión de archivo: .mp4
Perfil: Perfil simple
Velocidad de bits: máx. 10 Mbps en DVD, 7 Mbps
en CD
Velocidad de transmisión de tramas: máx. 30
tramas por segundo (30p/60i)
Resolución: máx. 720 × 576 píxeles
Códec para MSC
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo MP4
Extensión de archivo: .mp4, .m4v
Perfil: Perfil simple
Velocidad de bits: máx. 12 Mbps
Velocidad de transmisión de tramas: máx. 30
tramas por segundo (30p/60i)
Resolución: máx. 1 280 × 720*5
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo MP4
Extensión de archivo: .mp4, .m4v
Perfil: Perfil simple avanzado
Velocidad de bits: máx. 8 Mbps
Velocidad de transmisión de tramas: máx. 30
tramas por segundo (30p/60i)
Resolución: máx. 720 × 576*5
Acerca de los archivos Xvid
Se pueden reproducir los archivos Xvid que
cumplan los siguientes requisitos. La reproducción
no se garantiza para todos los archivos Xvid que
cumplen los requisitos.
Códec para disco
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo Xvid
Extensión de archivo: .avi, .xvid
Perfil: Perfil simple avanzado
Velocidad de bits: máx. 10 Mbps en DVD, 7 Mbps
en CD
Velocidad de transmisión de tramas: máx. 30
tramas por segundo (30p/60i)
Resolución: máx. 720 × 576*5
Códec para MSC
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo Xvid
Extensión de archivo: .avi, .xvid
Perfil: Perfil simple avanzado
Velocidad de bits: máx. 8 Mbps
Velocidad de transmisión de tramas: máx. 30
tramas por segundo (30p/60i)
Resolución: máx. 720 × 576*5
Acerca de los archivos Windows Media
Se pueden reproducir los archivos Windows Media
que cumplan los siguientes requisitos. La
reproducción no se garantiza para todos los
archivos Windows Media que cumplen los
requisitos.
Códec para MSC
Video 9*1*6
Formato de archivo multimedia: formato de
archivo ASF
Extensión de archivo: .wmv
Velocidad de bits: máx. 20 Mbps
Velocidad de transmisión de tramas: máx. 30
tramas por segundo (30p/60i)
Resolución: máx. 1 280 × 720*5
Acerca de los archivos JPEG
Se pueden reproducir los archivos JPEG*7 que
cumplen con los siguientes requisitos. La
reproducción no se garantiza para todos los
archivos JPEG que cumplen los requisitos.
Códec para MSC
Formato de archivo multimedia: compatible con
los formatos de archivo 2.0/Exif 2.21
Extensión de archivo: .jpg, .jpeg
Perfil: Perfil de referencia
Número dexeles: máx. 6 048 × 4 032 píxeles
(24 000 000 píxeles)
ML.book Page 36 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
37ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
*1 Los archivos WMA/WMV con derechos de autor
protegidos no pueden ser reproducidos.
*2 La frecuencia de muestreo puede no corresponder a
todos los codificadores.
*3 Los archivos AAC-LC con derechos de autor
protegidos no pueden ser reproducidos.
*4 Las velocidades de bits no estándar o no
garantizadas se incluyen según la frecuencia de
muestreo.
*5 Estos números indican la resolución máxima de los
videos reproducibles y no la resolución de la pantalla
del reproductor. La resolución de la pantalla es 800 ×
480.
*6 Algunos archivos WMV pueden ser reproducidos
solamente si se transfieren mediante Windows
Media Player.
*7 Dependiendo del formato de archivo, algunos
archivos de fotos no se pueden reproducir.
Puede conectarse a los siguientes modelos de
iPod. Actualice sus dispositivos iPod a la última
versión de software antes de utilizarlos.
Modelos compatibles de iPhone/iPod.
* El Control de App para pasajeros no está disponible
para iPod nano (1ª generación).
“Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que
un accesorio electrónico se diseñó para
conectarse específicamente a los dispositivos
iPod o iPhone respectivamente, y que el
fabricante obtuvo la certificación necesaria para
que cumpla con los estándares de rendimiento de
Apple. Apple no se hace responsable del
funcionamiento de este dispositivo en
cumplimiento de los estándares de seguridad y
normativa. Tenga en cuenta que el uso de este
accesorio con el iPod o el iPhone puede afectar al
rendimiento inalámbrico.
¿Qué es la tecnología BLUETOOTH?
La tecnología inalámbrica BLUETOOTH es una
tecnología inalámbrica de alcance reducido que
permite la comunicación de datos en forma
inalámbrica entre dispositivos digitales, como un
teléfono celular y un auricular. La tecnología
inalámbrica BLUETOOTH funciona dentro de un
rango de unos 10 m. La conexión de dos
dispositivos es común, pero algunos dispositivos
se pueden conectar a varios dispositivos al mismo
tiempo.
No es necesario utilizar un cable para realizar la
conexión, porque la tecnología BLUETOOTH es
inalámbrica, tampoco es necesario que los
dispositivos estén enfrentándose, como es el
caso de la tecnología infrarroja. Por ejemplo,
puede usar un dispositivo de éstos en un bolso o
en un bolsillo.
La tecnología BLUETOOTH es un estándar
internacional admitido por millones de empresas
en todo el mundo y empleado por diversas
compañías a nivel mundial.
Sobre la comunicación BLUETOOTH
La tecnología inalámbrica BLUETOOTH funciona
dentro de un rango de unos 10 m.
El rango máximo de comunicación puede variar
dependiendo de los obstáculos (persona, metal,
muro, etc.) o del entorno electromagnético.
Las siguientes condiciones pueden afectar la
sensibilidad de la comunicación BLUETOOTH.
Existe un obstáculo como una persona, un
metal o un muro entre esta unidad y el
dispositivo BLUETOOTH.
Cerca de esta unidad se está utilizando un
dispositivo que usa una frecuencia de 2,4 GHz,
como un dispositivo de LAN inalámbrica, un
teléfono inalámbrico o un horno microondas.
Acerca de iPod
Modelo compatible USB
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPod touch (5.ª generación)
iPod touch (4.ª generación)
iPod touch (3.ª generación)
iPod touch (2.ª generación)
iPod classic
iPod nano (7.ª generación)
iPod nano (6.ª generación)
iPod nano (5.ª generación)
iPod nano (4.ª generación)
iPod nano (3.ª generación)
iPod nano (2.ª generación)
iPod nano (1.ª generación)*
Acerca de la función BLUETOOTH
ML.book Page 37 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
38ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Dado que los dispositivos BLUETOOTH y la LAN
inalámbrica (IEEE802.11b/g/n/ac) utilizan la
misma frecuencia, podría producirse interferencia
de microondas y traducirse en deterioro de la
velocidad de comunicación, en ruido o en una
conexión inválida si esta unidad se utiliza cerca de
un dispositivo de LAN inalámbrica. En dichos
casos, realice lo siguiente.
Use esta unidad al menos a 10 m del dispositivo
de LAN inalámbrica.
Si esta unidad se usa a menos de 10 m de un
dispositivo de LAN inalámbrica, apague el
dispositivo de LAN inalámbrica.
Instale esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH
lo más cerca posible uno del otro.
Las microondas emitidas desde un dispositivo
BLUETOOTH pueden afectar el funcionamiento de
los dispositivos médicos electrónicos. Apague
esta unidad y los otros dispositivos BLUETOOTH
en las siguientes ubicaciones, puesto que podrían
causar un accidente.
cuando existan gases inflamables presentes, en
hospitales, trenes, aviones o estaciones de
petróleo
cerca de puertas automáticas o de una alarma
de incendio
Esta unidad admite capacidades de seguridad
que cumplen con el estándar BLUETOOTH para
proporcionar una conexión segura cuando se
utiliza la tecnología inalámbrica BLUETOOTH, pero
la seguridad podría no ser suficiente, según el
ajuste. Esté atento cuando se comunique
utilizando tecnología inalámbrica BLUETOOTH.
No somos responsables de ningún modo por
filtración de información durante la comunicación
BLUETOOTH.
No se puede garantizar la conexión con todos los
dispositivos BLUETOOTH.
Un dispositivo que cuente con función
BLUETOOTH debe cumplir con el estándar
BLUETOOTH especificado por BLUETOOTH y ser
autenticado.
Incluso si el dispositivo conectado se ajusta al
estándar BLUETOOTH antes mencionado,
algunos dispositivos podrían no conectarse ni
funcionar correctamente, dependiendo de las
características o especificaciones del
dispositivo.
Al hablar por teléfono con manos libres, podría
producirse ruido, dependiendo del dispositivo
o entorno de comunicación.
Dependiendo del dispositivo conectado, podría
requerirse un tiempo para comenzar la
comunicación.
Otros
El uso del dispositivo BLUETOOTH podría no
funcionar en teléfonos celulares, dependiendo de
las condiciones de las ondas de radio y de la
ubicación donde se utiliza el equipo.
Si siente molestias después de usar el dispositivo
BLUETOOTH, detenga de inmediato el uso de
dispositivo BLUETOOTH. En caso de que el
problema persista, consulte con el distribuidor
Sony más cercano.
Si tiene dudas o problemas con respecto a la
unidad que no se cubren en este manual de
instrucciones, consulte con el distribuidor Sony más
cercano.
Mantenimiento
Sustitución de la pila de litio del control
remoto
Bajo condiciones normales, la batería durará
aproximadamente 1 año. (La vida en servicio podría
ser menor, según las condiciones de uso.)
El alcance del control remoto disminuye a medida
que se agota la pila. Sustitúyala por una pila de litio
CR2025 nueva. El uso de cualquier otra pila podría
provocar un incendio o una explosión.
Notas sobre la pila de litio
Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los
niños. Si se ingiriese, póngase inmediatamente en
contacto con un médico.
Limpie la pila con un paño seco para garantizar un
contacto óptimo.
Asegúrese de colocar la pila con la polaridad correcta.
No sujete la pila con pinzas metálicas, ya que puede
producirse un cortocircuito.
Limpieza de los conectores (XAV-612BT/
602BT solamente)
Es posible que la unidad no funcione
correctamente si no están limpios los conectores
entre la unidad y el panel frontal. Para evitarlo,
extraiga el panel frontal (página 10) y limpie los
conectores con un hisopo de algodón. No haga
mucha fuerza. De lo contrario, se podrán dañar los
conectores.
Notas
Por cuestiones de seguridad, apague el equipo antes
de limpiar los conectores y retire la llave el interruptor
de la llave de encendido.
Nunca toque los conectores directamente con sus
dedos o cualquier otro dispositivo metálico.
Lado + hacia arriba
ML.book Page 38 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
39ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Especificaciones
Sección de monitor
Tipo de pantalla: monitor color LCD ancho
Dimensiones:
XAV-712BT: 7,0 pulgadas
XAV-612BT/602BT: 6,1 pulgadas
Sistema: matriz activa TFT
Cantidad de píxeles:
1 152 000 píxeles (800 × 3 (RGB) × 480)
Sistema de colores:
PAL/NTSC/SECAM/PAL-M/PAL-N de selección
automática
Sección de sintonizador
FM
Rango de sintonización:
de 87,5 a 108,0 MHz (en el paso 100 kHz)
de 87,5 a 107,9 MHz (en el paso 200 kHz)
Paso de sintonización FM: 100 kHz/200 kHz
conmutable
Terminal de la antena:
Conector de antena externa
Frecuencia intermedia: 25 kHz
Sensibilidad útil: 9 dBf
Selectividad: 75 dB a 400 kHz
Relación señal-ruido (estéreo): 80 dB (mono)
Separación a 1 kHz: 50 dB
Respuesta de frecuencia: 20 a 15 000 Hz
AM
Rango de sintonización: de 530 a 1 710 kHz
Terminal de la antena:
Conector de antena externa
Frecuencia intermedia:
9 124,5 kHz o 9 115,5 kHz/4,5 kHz
Sensibilidad: 26 μV
Sección de reproductor DVD/CD
Relación señal-ruido: 120 dB
Respuesta de frecuencia: 10 a 20 000 Hz
Fluctuación y trémolo: inferior al límite medible
Distorsión armónica: 0,01 %
Código de región: etiquetado en la parte inferior
de la unidad
Sección de reproductor USB
Interfaz: USB (alta velocidad)
Corriente máxima: 1 A
1,5 A (modo HIGH CHARGE)
Sección entrada HDMI / MHL*
Interfaz: entrada HDMI / entrada MHL
Corriente máxima (solamente MHL): 0,9 A
* Aplica a XAV-712BT/612BT solamente.
Comunicación inalámbrica*
Sistema de comunicación:
BLUETOOTH Versión estándar 2.1 + EDR
Salida:
BLUETOOTH Clase de potencia de estándar 2
(máx. +4 dBm)
Radio de comunicación máximo:
Campo visual aproximado 10 m*2
Banda de frecuencia:
banda de 2,4 GHz (2,4000 a 2,4835 GHz)
Método de modulación: FHSS
Perfiles BLUETOOTH compatibles*3:
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzada)
1.2
AVRCP (Perfil de control remoto de audio/video)
1.3
HFP (Perfil manos libres) 1.5
PBAP (Perfil de acceso a la agenda telefónica)
OPP (Perfil objeto de pulsación)
SPP (Perfil puerto serial)
Cantidad máxima de contactos de agenda
telefónica que se pueden almacenar: 1 000
*1 Aplica a XAV-712BT/612BT/602BT solamente.
*2 El rango real variará dependiendo de factores como
obstáculos entre los dispositivos, campos
magnéticos alrededor de un horno microondas,
electricidad estática, sensibilidad de recepción,
rendimiento de la antena, sistema operativo,
aplicación de software, etc.
*3 Los perfiles del estándar BLUETOOTH indican el
objetivo de la comunicación BLUETOOTH entre
dispositivos.
Sección del amplificador de potencia
Salidas: salidas de los altavoces
Impedancia de altavoz: 4 – 8 Ω
Salida de potencia máxima: 52 W × 4 (a 4 Ω)
Generales
Salidas:
Terminal de salida de video (posterior)
Terminales de salida de audio (frontal/posterior)
Terminal de salida de audio (Z×Z)
Terminal de salida del altav. grav.
Antena motorizada/Terminal de control del
amplificador de potencia (REM OUT)
Entradas:
Terminal de control de iluminación
Terminal de entrada del control remoto
Terminal de entrada de la antena
Terminal del control del freno de mano
Terminal de entrada del micrófono
Terminal de entrada reversa
Terminal de entrada de cámara
Terminales de entrada de audio AUX
Terminales de entrada de video AUX
Puertos USB
Puerto de entrada HDMI / entrada MHL (XAV-
712BT/612BT solamente)
ML.book Page 39 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
40ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Requisitos de alimentación: batería de auto 12 V
CC (masa negativa)
Dimensiones:
XAV-712BT:
Aprox. 178 mm × 100 mm × 185 mm
(an/al/prf)
XAV-612BT/602BT:
Aprox. 178 mm × 100 mm × 173 mm
(an/al/prf)
Dimensiones de montaje:
Aprox. 182 mm × 111 mm × 160 mm (an/al/prf)
Peso:
XAV-712BT:
Aprox. 2,4 kg
XAV-612BT/602BT:
Aprox. 2,0 kg
Contenidos del paquete:
Unidad principal (1)
Componentes de instalación y conexiones
(1 juego)
Micrófono (1)
Control remoto (1): RM-X271
HDMI cable de conexión (1): RC-400VH
(XAV-712BT/612BT solamente)
MHL cable de conexión (1): RC-500VM
(XAV-712BT/612BT solamente)
Caja de panel (1) (XAV-612BT/602BT solamente)
Accesorios opcionales/equipo:
Monitor móvil: XVM-B62
Es posible que su distribuidor no comercialice
algunos de los accesorios que figuran en la lista
anterior. Consulte al distribuidor para obtener
información detallada.
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Código de región
El sistema de regiones se utiliza para proteger los
derechos de autor del software.
El código de región se encuentra en la parte inferior
de la unidad y solamente se pueden reproducir los
DVD identificados con el mismo código de región.
Los DVD identificados con también se
pueden reproducir.
Si intenta reproducir cualquier otro DVD, en la
pantalla del monitor aparecerá el mensaje
[Reproducción de disco prohibida por código de
región.]. Algunos DVD pueden no presentar la
etiqueta de indicación del código de región,
aunque la reproducción del DVD esté prohibida por
límites de zona.
Patentes de Estados Unidos y Extranjeras con
licencia de Dolby Laboratories.
MPEG La tecnología de audio de 3 capas y patentes
con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
Fabricado con la autorización de
Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de doble D son marcas
comerciales de Dolby
Laboratories.
Microsoft, Windows, Windows Vista y Windows
Media y los logotipos son marcas comerciales o
marcas registradas de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/u otros países.
Este producto está protegido por los derechos de
propiedad intelectual de Microsoft Corporation.
Queda prohibido el uso o la distribución de esta
tecnología fuera de este producto si no se dispone
de una licencia de Microsoft o una división
autorizada de Microsoft.
“DVD VIDEO”, “DVD-R”, “DVD-RW”, “DVD+R” y
“DVD+RW son marcas registradas.
La marca de la palabra y logotipos de Bluetooth®
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Sony
Corporation posee licencia para utilizar cualquiera
de dichas marcas. Otras marcas registradas y
nombres comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
ZAPPIN es una marca registrada de Sony
Corporation.
12 TONE ANALYSIS y su
logotipo son marcas
comerciales de Sony
Corporation.
“WALKMAN” y el logotipo
de “WALKMAN” son
marcas comerciales
registradas de Sony
Corporation.
SensMe y el logotipo de SensMe
son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Sony
Mobile Communications AB.
Derechos de autor
ML.book Page 40 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
41ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
La tecnología de reconocimiento de música y video
y los datos afines son proporcionados por
Gracenote®. Gracenote es la norma de la industria
en tecnología de reconocimiento de música y
entrega de contenidos afines. Si desea más
información, visite www.gracenote.com.
Los derechos de autor de CD, DVD, discos Blu-ray y
datos relacionados con la música y los vídeos de
Gracenote, Inc. (copyright © 2000) son propiedad
ahora de Gracenote. Los derechos de autor de
Gracenote Software (copyright © 2000) son
propiedad ahora de Gracenote.
Una o varias patentes propiedad de Gracenote son
aplicables a este producto y servicio. Visite el sitio
web Gracenote para consultar una lista parcial de
las patentes Gracenote aplicables.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, el logotipo
de Gracenote y el logotipo “Powered by Gracenote”
son marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de Gracenote en Estados Unidos y/o
en otros países.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, y iPod touch
son marcas comerciales de Apple Inc., registradas
en los Estados Unidos y otros países. App Store es
una marca de servicio de Apple Inc.
El logotipo “AAC es una marca registrada de Dolby
Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition
Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son
marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC en Estados
Unidos y otros países.
MHL, Mobile High-Definition Link y el logotipo de
MHL son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de MHL Licensing, LLC.
MirrorLink™ y el logo de MirrorLink son marcas de
certificación del Car Connectivity Consortium LLC.
Cualquier uso no autorizado queda estrictamente
prohibido.
ESTE PRODUCTO ESTÁ AUTORIZADO POR LA
LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES DE MPEG-4
VISUAL PARA USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE
UN CLIENTE PARA LA DECODIFICACIÓN DE VIDEO
MPEG-4 CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR
INVOLUCRADO EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO
COMERCIAL Y/O QUE SE OBTUVO DE UN
PROVEEDOR DE VIDEO CON LICENCIA OTORGADA
POR MPEG LA PARA PROPORCIONAR VIDEO
MPEG-4. NO SE OTORGA NINGUNA LICENCIA NI SE
CONSIDERA IMPLÍCITA PARA NINGÚN OTRO USO.
MPEG LA, LLC PUEDE PROPORCIONAR
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA, INCLUIDA LA
RELACIONADA CON USOS PROMOCIONALES,
INTERNOS Y COMERCIALES, Y LICENCIAS. CONSULTE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Android es una marca comercial de Google Inc. El
uso de esta marca comercial está sujeto a Google
Permissions.
Todas las demás marcas comerciales son marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
Este producto utiliza software de controlador NCM,
el cual está autorizado para Sony por MCCI
Corporation.
Solución de problemas
Si tiene problemas con la unidad/dispositivo móvil,
asegúrese de que su vehículo está estacionado en
un lugar seguro antes de revisar los inconvenientes.
La siguiente lista de comprobación le ayudará a
solucionar los problemas que puedan producirse
con la unidad.
Antes de consultarla, revise los procedimientos de
conexión y de funcionamiento.
Para obtener información sobre el uso de los
fusibles y sobre cómo retirar la unidad del tablero,
consulte el manual de instalación/conexiones
suministrado con esta unidad.
Si no se soluciona el problema, visite el sitio de
soporte técnico que aparece en la contratapa.
Generales
La unidad no recibe alimentación.
Revise los fusibles.
La conexión no es correcta.
Conecte los cables de fuente de alimentación
amarillo y rojo.
No se escuchan pitidos.
Se encuentra conectado un amplificador de
potencia opcional y no está usando el
amplificador integrado.
El contenido de la memoria se borró.
El cable de fuente de alimentación o la batería se
ha desconectado o no se conectó correctamente.
Las emisoras almacenadas y la hora correcta se
borraron.
Se fundió el fusible.
La unidad emite un ruido cuando se cambia la
posición de encendido.
Los cables no se conectaron en forma correcta al
conector de alimentación auxiliar del automóvil.
ML.book Page 41 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
42ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Las indicaciones desaparecen del visualizador/
no aparecen en el monitor.
El atenuador está ajustado en [ACTIVAR]
(página 28).
La pantalla se apaga si mantiene presionado OFF.
Presione OFF en la unidad hasta que se ilumine
la pantalla.
Está activada la función Monitor apagado
(página 6).
Toque cualquier parte de la pantalla para
volver a encender la pantalla.
La pantalla no responde correctamente a la
pulsación.
Toque una parte de la pantalla a la vez. Si se
tocan dos o más partes simultáneamente, la
pantalla no funcionará correctamente.
Calibre el panel táctil de la pantalla (página 26).
Toque firmemente el panel sensitivo a presión.
La función de Auto DESACTIVAR no funciona.
La función Auto DESACTIVAR se activa cuando no
se selecciona una fuente.
Salga de la fuente.
No se pueden seleccionar los elementos del
menú.
Los elementos del menú no disponibles aparecen
en gris.
Música USB, Video USB, Audio AUX y BT no
pueden seleccionarse como fuente.
Desmarque el elemento de fuente que no puede
seleccionar (página 31).
(XAV-712BT solamente)
No se puede ajustar el ángulo del monitor.
Se abrió el monitor durante el reinicio de la
unidad.
Asegúrese de cerrar el panel frontal antes de
reiniciar la unidad.
No aparece el panel de notificación.
El panel de notificación no está disponible
cuando la unidad está;
en la configuración inicial.
mostrando la fuente en una ventana
emergente.
en la función de comando por voz.
reproduciendo video USB.
Los controles de reproducción no aparecen en el
panel de notificaciones.
Los controles de reproducción no están
disponibles cuando la unidad reproduce
contenidos de las siguientes fuentes;
AUX
Video USB
Entrada HDMI/entrada MHL (XAV-712BT/612BT
solamente)
aplicación en un smartphone mediante la
función App Remote
Recepción de radio
No es posible recibir las emisoras.
Hay ruidos que obstaculizan el sonido.
La conexión no es correcta.
Conecte un cable REM OUT (azul/blanco a
rayas) o un cable de fuente de alimentación
auxiliar (rojo) al cable de fuente de
alimentación del amplificador de señal de la
antena del automóvil (solamente cuando el
vehículo disponga de una antena motorizada
en el cristal posterior/lateral).
Compruebe la conexión de la antena del
automóvil.
Si la antena automática no sube, revise la
conexión del cable de control de la antena
motorizada.
No es posible utilizar la sintonización
predefinida.
La señal de emisión es demasiado débil.
RDS
PTY muestra [PTY no encontrado.].
La emisora actual no es una emisora RDS.
No se han recibido datos de RDS.
La emisora no especifica el tipo de programa.
Imagen
No hay imagen/la imagen produce un ruido.
No se ha realizado correctamente la conexión.
Verifique la conexión entre esta unidad y otros
equipos y ajuste el selector de entrada del
equipo en la fuente correspondiente a esta
unidad.
El disco está defectuoso o sucio.
La instalación no es correcta.
Instale la unidad en un ángulo inferior a 45° en
una parte estable del automóvil.
El cable del freno de mano (verde claro) no está
conectado al cable del interruptor del freno de
mano o éste no está accionado.
Active la salida de video en el iPod.
La imagen no se ajusta a la pantalla.
La relación de aspecto del DVD es fija.
No hay imagen/imagen produce un ruido en el
monitor posterior.
Está seleccionada una fuente/modo que no está
conectado. Si no hay entrada, no aparece la
imagen en el monitor posterior.
El ajuste del sistema de color no es correcto.
Ajuste el sistema de color en [PAL] o [NTSC] de
acuerdo con el monitor conectado (página 27).
ML.book Page 42 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
43ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
La imagen de la vista cámara posterior aparece
en esta unidad.
La imagen no aparece en el monitor posterior
si la imagen de la vista cámara posterior se
visualiza en esta unidad.
Sonido
No hay sonido, se producen saltos en el sonido o
el sonido se distorsiona.
No se ha realizado correctamente la conexión.
Verifique la conexión entre esta unidad y el
equipo conectado y ajuste el selector de entrada
del equipo en la fuente correspondiente a esta
unidad.
El disco está defectuoso o sucio.
La instalación no es correcta.
Instale la unidad en un ángulo inferior a 45° en
una parte estable del automóvil.
La velocidad de muestreo del archivo MP3 no es
32, 44,1 ni 48 kHz.
La velocidad de muestreo del archivo WMA no es
32, 44,1 ni 48 kHz.
La velocidad de muestreo del archivo AAC no es
44,1 ni 48 kHz.
La velocidad de bits del archivo MP3 no está
entre 48 y 192 kbps.
La velocidad de bits del archivo WMA no está
entre 64 y 192 kbps.
La velocidad de bits del archivo AAC no está
entre 40 y 320 kbps.
La unidad está en modo de pausa/retroceso/
avance rápido.
Los ajustes de las salidas no se configuraron
correctamente.
El nivel de salida del DVD es demasiado bajo
(página 18).
El volumen es demasiado bajo.
La función ATT está activa.
Formato no admitido (como DTS).
Revise si el formato es compatible con esta
unidad (página 33).
El sonido se escucha con ruido.
Mantenga los cables alejados entre sí.
Operación de discos
El disco no se reproduce.
El disco está defectuoso o sucio.
El disco no se puede reproducir.
El DVD no se puede reproducir debido al código
de región.
El disco no está finalizado (página 34).
El formato del disco y la versión del archivo no
son compatibles con esta unidad (página 33, 34).
Presione para extraer el disco.
Los archivos MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4 no se
reproducen.
La grabación del disco no se corresponde con el
formato de los niveles 1 o 2 de la norma ISO 9660,
con el formato de expansión de Joliet/Romeo
(DATA CD) ni con el formato UDF Bridge (DATA
DVD) (página 34).
La extensión del archivo es incorrecta
(página 35).
Los archivos no están almacenados en formato
MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4.
Si el disco contiene diferentes tipos de archivos,
solamente puede reproducirse el tipo de archivo
seleccionado (audio/video).
Seleccione el tipo de archivo adecuado
mediante la lista (página 16).
Los archivos MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4
llevan más tiempo de reproducción que otros.
La reproducción de los siguientes discos tarda
más tiempo en iniciarse.
disco grabado con una estructura de árbol
complicada.
disco grabado en Multi Session/Multi Border.
disco al que es posible añadir datos.
El disco no comienza a reproducirse desde el
principio.
La función de reanudación de la reproducción o
reanudación de la reproducción multidisco
(página 30) se ha activado.
Algunas funciones no se pueden realizar.
Según el disco, es posible que no pueda realizar
operaciones como detener la reproducción,
realizar búsquedas o definir que el disco se
reproduzca de manera repetida/aleatoria. Para
obtener más información, consulte el manual
suministrado con el disco.
No puede modificar el idioma de la pista de
sonido/subtítulos, ni el ángulo.
Utilice el menú DVD en lugar del botón de
selección directa del control remoto (página 13).
El DVD no incluye pistas ni subtítulos en varios
idiomas ni opciones de ángulos múltiples.
El DVD no permite el cambio.
Los botones de operación no funcionan.
El disco no se expulsa.
Presione el botón de reinicio (página 6).
Reproducción USB
No se pueden reproducir elementos a través de
un concentrador USB.
Conecte los dispositivos iPod/USB a esta unidad
sin el concentrador USB.
No se pueden reproducir elementos.
Conecte de nuevo el dispositivo USB.
ML.book Page 43 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
44ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
El dispositivo USB se demora en reproducirse.
El dispositivo USB contiene archivos de gran
tamaño o archivo con estructuras en árbol
complicadas.
El sonido es intermitente.
El sonido podría ser intermitente a una velocidad
alta de bits de más de 320 kbps.
No se trata de una falla de funcionamiento. Este
fenómeno ocurre durante la reproducción de
video USB, cuando;
se presiona el botón HOME.
se inicia el ajuste del sistema.
la función de navegación/foto de USB está
activa.
Función BLUETOOTH
El otro dispositivo BLUETOOTH no puede detectar
esta unidad.
Ajuste [Señal] a [ACTIVAR] (página 27).
Mientras se conecta a un dispositivo BLUETOOTH,
esta unidad no puede ser detectada por otro
dispositivo. Desconecte la conexión actual y
busque esta unidad desde otro dispositivo. El
dispositivo desconectado se puede volver a
conectar seleccionándolo en la lista de
dispositivos registrados.
No es posible la conexión.
Revise los procedimientos de asociación y
conexión en el manual del otro dispositivo, etc., y
vuelva a realizar la operación.
El nombre del dispositivo detectado no aparece.
Dependiendo del estado del otro dispositivo,
podría no ser posible obtener el nombre.
No hay tono de llamada.
Suba el volumen mientras recibe una llamada.
Dependiendo del dispositivo de conexión, el tono
de llamada podría no enviarse correctamente.
Ajuste [Tono de llamada] a [Interno]
(página 22).
El volumen de la voz de la persona que habla es
bajo.
Suba el volumen durante una llamada.
La otra persona dice que el volumen es
demasiado bajo o alto.
Ajuste el nivel de [Sens. Micrófono] (página 20).
Existe eco o ruido en las conversaciones
telenicas.
Reduzca el volumen.
[Calidad de la voz] está ajustado a [Modo 1].
Ajuste [Calidad de la voz] a [Modo 2]
(página 20).
Si el ruido ambiental distinto al sonido de la
llamada telefónica es alto, intente reducir este
ruido.
Cierre la ventana si el camino es ruidoso.
Baje el aire acondicionado si está alto.
La calidad de sonido del teléfono es mala.
La calidad del sonido del teléfono depende de las
condiciones de recepción del teléfono celular.
Si la recepción no es buena, mueva el
automóvil a un lugar donde pueda mejorar la
señal del teléfono celular.
El volumen del dispositivo BLUETOOTH
conectado es bajo o alto.
El nivel de volumen diferirá según el dispositivo
BLUETOOTH.
Reduzca las diferencias en el nivel de volumen
entre esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH
(página 15).
El sonido salta durante la transmisión de audio.
Reduzca la distancia entre la unidad y el
dispositivo BLUETOOTH.
Si el dispositivo BLUETOOTH está guardado en un
estuche, el cual interrumpe la señal, sáquelo
mientras lo usa.
Hay varios dispositivos BLUETOOTH u otros
dispositivos que emiten ondas de radio en uso en
las cercanías.
Apague los otros dispositivos.
Aumente la distancia entre la unidad y otros
dispositivos.
El sonido de la reproducción se detiene
momentáneamente cuando está conectado a un
teléfono celular. No se trata de una falla de
funcionamiento.
No se puede controlar el dispositivo BLUETOOTH
conectado durante la transmisión de audio.
Revise que el dispositivo BLUETOOTH conectado
admita AVRCP.
Algunas características no funcionan.
Revise que el dispositivo de conexión admita las
funciones en cuestión.
El nombre de la otra persona no aparece cuando
se recibe una llamada.
La otra persona no está guardada en la agenda
telefónica.
Agregue a la otra persona a la agenda
telefónica (página 20).
Una llamada se contestó involuntariamente.
El teléfono de conexión está ajustado para iniciar
una llamada en forma automática.
[Resp. automática] de esta unidad está ajustado
en [3 segundos] o [10 segundos] (página 22).
ML.book Page 44 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
45ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
La asociación falló debido a que se agotó el
tiempo de espera.
Dependiendo del dispositivo de conexión, el
límite de tiempo para asociación podría ser corto.
Intente realizar la asociación dentro del tiempo
ajustando un clave de un solo dígito.
No se puede utilizar la función BLUETOOTH.
Para salir de la fuente mantenga presionado
SOURCE durante 1 segundo, luego, encienda la
unidad.
Durante una llamada de manos libres no se
emite sonido desde los altavoces del automóvil.
Si el sonido proviene del teléfono celular, ajústelo
para que emita el sonido desde los altavoces del
automóvil.
Función MirrorLink™
La reproducción de una fuente de audio se
interrumpe con la función MirrorLink™ con un
sonido de clic cada vez que toca la pantalla del
smartphone.
Desactive el sonido de clic en su smartphone.
Función App Remote
La pantalla del smartphone no aparece en la
unidad.
La aplicación del smartphone no se puede
utilizar en la unidad.
La función App Remote no muestra la pantalla
del smartphone en la pantalla de la unidad.
No puede controlar aplicaciones instaladas en su
smartphone con la unidad.
Controle la aplicación con su smartphone.
Conexión HDMI/MHL
(XAV-712BT/612BT solamente)
No se pueden ver fotos ni escuchar sonido.
Asegúrese de que el dispositivo conectado es
compatible con la conexn HDMI/MHL.
Reinicie el dispositivo conectado.
La reproducción no se inicia automáticamente
cuando el cable de conexión HDMI/MHL se
conecta en el dispositivo incluso cuando [Cambio
automático de entrada (MHL)] se configura en
[ACTIVAR].
Cambie la fuente al presionar el botón SOURCE.
El control remoto no funciona en el dispositivo
conectado.
El control remoto funciona solamente para un
dispositivo MHL. La operación disponible difiere
dependiendo del dispositivo conectado.
Indicaciones/mensajes de error
Se ha producido un error. Regresará a la pantalla
de reproducción.
El Visualizador no está funcionando debido a un
error interno.
Cambie a otra fuente, luego, seleccione
[Música USB].
Error de conexión Bluetooth
Ha ocurrido un error entre esta unidad y el
teléfono BLUETOOTH.
Verifique que la señal BLUETOOTH esté
encendida para esta unidad en el teléfono
BLUETOOTH.
Intente asociarlo de nuevo.
Conecte de nuevo el teléfono BLUETOOTH.
No se encontró el dispositivo BT.
La unidad no puede detectar un dispositivo
BLUETOOTH apto para conexión.
Revise el ajuste de BLUETOOTH del otro
dispositivo al que desea conectarse.
No hay ningún dispositivo en la lista de
dispositivos BLUETOOTH registrados.
Realice una asociación con un dispositivo
BLUETOOTH (página 9).
Ocupado ahora... Vuelva a intentar.
La unidad está ocupada.
Espere un momento y vuelva a intentar.
Error de datos de llamada
Ha ocurrido un error al acceder a los datos de la
agenda telefónica a través de PBAP o del historial
de llamadas desde el teléfono BLUETOOTH.
Conecte de nuevo el teléfono BLUETOOTH.
No puede mostrar las carpetas más allá de este
nivel. No ponga las canciones más allá de ocho
carpetas de profundidad.
Mientras exploraba los contenidos, seleccionó un
nivel superior a ocho.
Esta unidad puede mostrar las carpetas hasta
un máximo de ocho niveles de profundidad.
Transfiera los contenidos que están más allá de
este nivel.
No se puede leer.
La unidad no puede leer los datos debido a algún
problema.
Se han dañado o perdido los datos.
El disco está dañado.
El disco no es compatible con esta unidad.
El disco no está finalizado.
Se encontró un error de base de datos.
Se encontró un error en la base de datos debido
a un problema.
Cambie a otra fuente, luego, seleccione
[Música USB].
ML.book Page 45 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
46ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
No se ha podido finalizar la actualización de la
base de datos.
La actualización de la base de datos se ha
cancelado debido a un problema.
Intente actualizar la base de datos
nuevamente.
Error de listado de datos
Ha ocurrido un error al mostrar los datos de la
agenda telefónica a través de PBAP o del historial
de llamadas desde el teléfono BLUETOOTH.
Conecte de nuevo el teléfono BLUETOOTH.
Error de eliminación.
Los contenidos del video no pudieron eliminarse
debido a un problema.
Intente eliminarla nuevamente. De lo contrario,
elimínelos usando una PC, etc.
Error del disco
El disco está sucio o se insertó al revés.
Límpielo o insértelo en forma correcta.
Se insertó un disco vacío.
No es posible reproducir el disco debido a un
problema.
Inserte otro disco.
El disco no es compatible con esta unidad.
Inserte un disco compatible.
Presione para extraer el disco.
Reproducción de disco prohibida por código de
regn.
El código de región del DVD difiere del código de
región de la unidad.
Error - Seleccione ‘Restablecer Bluetooth’
enelmenúdeAjustesgenerales.
Se produjo un error de memoria.
Inicialice el ajuste de BLUETOOTH (página 27).
Dispositivo manos libres no está disponible.
No hay un teléfono celular conectado.
Conecte un teléfono celular (página 9).
Error de temperatura alta
Ha ocurrido un error debido a altas temperaturas.
Baje la temperatura.
Cable video iPod se volvió a conectar. Reconecte
el cable USB.
Conecte el cable USB a la unidad correctamente.
No se encontró el nuevo firmware.
No hay actualización de sistema (firmware)
disponible en la memoria USB.
Intente actualizar a la última versión del
sistema (firmware).
Se ha dañado o perdido el archivo de sistema
(firmware).
Reescriba el archivo en la memoria USB.
No hay dispositivo
iPod está seleccionado como fuente sin iPod
conectado. Un cable de conexión USB con un
iPod conectado se ha extraído durante la
reproducción.
Asegúrese de conectar el cable de conexión
USB y el iPod de forma segura.
No hay datos reproducibles.
El disco no incluye datos que puedan
reproducirse.
El iPod no tiene datos reproducibles.
Cargue archivos de video/música en el iPod.
Error de funcionamiento interno
Es posible que se haya producido una falla
interna.
Revise la conexión. Si el indicador de error
permanece en pantalla, póngase en contacto
con el distribuidor Sony más cercano.
Verifique el cableado de salida audio
(Aparece hasta que se presiona algún botón.)
La conexión de los altavoces/amplificadores no
es correcta.
Consulte el manual de “Instalación/
Conexiones” suministrado para comprobar la
conexión.
Precaución sobrecarga USB
El dispositivo USB está sobrecargado.
Desconecte el dispositivo USB, luego, cambie
la fuente presionando el botón SOURCE.
Indica que el dispositivo USB no está
funcionando o que hay un dispositivo no
compatible conectado.
Se pa la reproduccn porque se ha producido
un error.
La reproducción de los contenidos del video se
detuvo debido a un problema.
Seleccione otra fuente; luego, seleccione
[Video USB].
Error al quitar.
Los contenidos de Foto no pudieron eliminarse
debido a un problema.
Intente eliminarla nuevamente. De lo contrario,
elimínelos usando una PC, etc.
Error de establecimiento de papel tapiz.
El archivo está dañado o se perdió.
Seleccione otra foto.
El tamaño del archivo es demasiado grande.
Reduzca el tamaño de la foto; luego, inténtelo
nuevamente.
ML.book Page 46 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
47ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Saldrá de la aplicación porque se ha producido
un error.
Ha ocurrido un error interno.
Cambie a otra fuente, luego, seleccione
[Música USB].
La lista de reproducción está vacía.
La lista de reproducción contiene archivos no
reproducibles.
Verifique si hay contenidos en la aplicación
USB que puedan reproducirse.
El sonido en formato DTS no es audible.
No se admiten discos en el formato DTS. El
sonido no se reproduce si está seleccionado el
formato DTS.
Los discos formateados DTS no pueden
reproducirse en esta unidad. Use un formato
de disco compatible (página 33).
Dispositivo USB no compatible
Para obtener más información sobre la
compatibilidad del dispositivo USB, visite el sitio
de soporte técnico que se encuentra en la
contratapa.
Concentrador USB no compatible
Los concentradores USB no se admiten en esta
unidad.
No se puede mostrar el carácter con la unidad.
Para el funcionamiento de MirrorLink™
No hay señal, Confirme la compatibilidad con el
Smartphone.
El ajuste de sonido del smartphone es incorrecto.
Verifique el ajuste de sonido del smartphone.
El smartphone no es compatible con
MirrorLink™.
Controle la compatibilidad del smartphone con
MirrorLink™ en el sitio de soporte técnico que
aparece en la contratapa.
Restablezca la conexión de su smartphone.
El smartphone no está conectado a esta unidad.
Verifique la conexión con esta unidad y el
smartphone.
El smartphone está apagado.
Verifique la fuente de alimentación del
smartphone.
El smartphone no es compatible con
MirrorLink™.
Controle la compatibilidad del smartphone con
MirrorLink™ en el sitio de soporte técnico que
aparece en la contratapa.
Contenido de pantalla bloqueado mientras se
mueve el vehículo.
MirrorLink™ está funcionando mientras conduce.
Algunas funciones de MirrorLink™ están
restringidas mientras se conduce.
Para la conexión HDMI/MHL (XAV-712BT/
612BT solamente):
Conecte el dispositivo HDMI o MHL a la unidad.
No hay un dispositivo conectado.
Conecte un dispositivo al cable de conexión
HDMI/MHL de manera segura.
No hay señal
No hay señal de salida del dispositivo conectado.
Asegúrese de que el dispositivo está
conectado al cable de conexión HDMI/MHL de
manera segura.
Verifique la señal de salida del dispositivo
conectado.
Formato no compatible
La unidad recibe señal de entrada no compatible.
El cable de conexión podría funcionar de manera
incorrecta.
Cambie el cable.
Precaución de sobrecarga en MHL.
El dispositivo conectado está sobrecargado.
Desconecte el dispositivo, luego, cambie la
fuente presionando el botón SOURCE.
Indica que el dispositivo no está funcionando o
que hay un dispositivo no compatible
conectado.
Si estas soluciones no ayudan a mejorar la
situación, póngase en contacto con el distribuidor
Sony más cercano.
Si entrega la unidad para su reparación a causa de
problemas en la reproducción del disco, lleve el
disco que se utilizó cuando se produjo el problema.
ML.book Page 47 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
48ES
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Lista de códigos de idiomas
Lista de códigos de idiomas
La ortografía de los idiomas cumple con el estándar ISO 639: 1988 (E/F).
Código Idioma
1027 Afar
1028 Abkhazian
1032 Afrikaans
1039 Amharic
1044 Arabic
1045 Assamese
1051 Aymara
1052 Azerbaijani
1053 Bashkir
1057 Byelorussian
1059 Bulgarian
1060 Bihari
1061 Bislama
1066 Bengali;
Bangla
1067 Tibetan
1070 Breton
1079 Catalan
1093 Corsican
1097 Czech
1103 Welsh
1105 Danish
1109 German
1130 Bhutani
1142 Greek
1144 English
1145 Esperanto
1149 Spanish
1150 Estonian
1151 Basque
1157 Persian
1165 Finnish
1166 Fiji
1171 Faroese
1174 French
1181 Frisian
1183 Irish
1186 Scots Gaelic
1194 Galician
1196 Guarani
1203 Gujarati
1209 Hausa
1217 Hindi
1226 Croatian
1229 Hungarian
1233 Armenian
1235 Interlingua
1239 Interlingue
1245 Inupiak
1248 Indonesian
1253 Icelandic
1254 Italian
1257 Hebrew
1261 Japanese
1269 Yiddish
1283 Javanese
1287 Georgian
1297 Kazakh
1298 Greenlandic
1299 Cambodian
1300 Kannada
1301 Korean
1305 Kashmiri
1307 Kurdish
1311 Kirghiz
1313 Latin
1326 Lingala
1327 Laothian
1332 Lithuanian
1334 Latvian;
Lettish
1345 Malagasy
Código Idioma
1347 Maori
1349 Macedonian
1350 Malayalam
1352 Mongolian
1353 Moldavian
1356 Marathi
1357 Malay
1358 Maltese
1363 Burmese
1365 Nauru
1369 Nepali
1376 Dutch
1379 Norwegian
1393 Occitan
1403 (Afan)Oromo
1408 Oriya
1417 Punjabi
1428 Polish
1435 Pashto;
Pushto
1436 Portuguese
1463 Quechua
1481 Rhaeto-
Romance
1482 Kirundi
1483 Romanian
1489 Russian
1491 Kinyarwanda
1495 Sanskrit
1498 Sindhi
1501 Sangho
1502 Serbo-
Croatian
1503 Singhalese
1505 Slovak
1506 Slovenian
Código Idioma
1507 Samoan
1508 Shona
1509 Somali
1511 Albanian
1512 Serbian
1513 Siswati
1514 Sesotho
1515 Sundanese
1516 Swedish
1517 Swahili
1521 Tamil
1525 Telugu
1527 Tajik
1528 Thai
1529 Tigrinya
1531 Turkmen
1532 Tagalog
1534 Setswana
1535 Tonga
1538 Turkish
1539 Tsonga
1540 Tatar
1543 Twi
1557 Ukrainian
1564 Urdu
1572 Uzbek
1581 Vietnamese
1587 Volapük
1613 Wolof
1632 Xhosa
1665 Yoruba
1684 Chinese
1697 Zulu
1703 Sin especificar
Código Idioma
ML.book Page 48 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Blank.R
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
ML.book Page 49 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Blank.L
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
ML.book Page 50 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\040CD.fm
masterpage: Blank.R
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
ML.book Page 51 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
G:\DATA\4476910611\4476910611XAV712BTE\01GB-XAV712BTE\050SUF.fm masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Summary of Useful Functions for Smartphone
Notes on using the MirrorLink™ function
Your smartphone needs to support the MirrorLink™ function. For details on compatible models, refer to the
compatibility list on the support site:
Customers in Latin America:
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Customers in Pan Asia:
http://www.sony-asia.com/section/support
Depending on the smartphone, you may need to download an application to use the MirrorLink™ function.
Available operations differ depending on the smartphone. Refer to the manual supplied with the
smartphone, or consult the manufacturer of the smartphone for details.
Smartphone application connectivity
*1 For details on supported OS and/or devices, see the help of its application.
*2 For details on compatible models, refer to the compatibility list on the support site:
Customers in Latin America:
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Customers in Pan Asia:
http://www.sony-asia.com/section/support
Required items
* For details on supported OS and/or devices, see the help of its application.
Smartphone connectivity for digital input (XAV-712BT/612BT only)
*1 MHL-compatible models only.
*2 Apple Digital AV Adapter or Lightning Digital AV Adapter is required. For details on compatible models of each
adapter, visit the Apple support homepage.
*3 HDMI-compatible models only.
iPhone
(except
iPhone 5)
iPhone 5 iPod
touch Android Others
App Remote*1-
MirrorLink™ - - - *2*2
Smartphone App*
(download needed) Cable to connect
App Remote iPhone/iPod touch USB
Android (BLUETOOTH)
MirrorLink™ USB
iPhone/iPod Android
MHL - *1
HDMI *2*3
010book.book Page 46 Thursday, August 8, 2013 5:58 PM
G:\DATA\4476910611\4476910611XAV712BTE\01GB-XAV712BTE\050SUF.fm masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Battery charge capability
*1 The USB rear cable labeled “HIGH CHARGE” is recommended to use for recharging the battery of a connected
device.
*2 If the device connected to the USB rear cable labeled “HIGH CHARGE” is not recharged, set [USB Battery Charge
Mode] to [Standard] (page 24).
*3 Depending on the connected device and/or the selected USB port on the unit, the unit may not be able to
provide enough power to recharge the battery.
*4 An iPod is charged when it is connected to the unit via the appropriate adaptor. In this case, USB connection is
also required.
USB MHL
(XAV-712BT/612BT only)
HDMI
(XAV-712BT/612BT only)
*1*2*3-*4
010book.book Page 47 Thursday, August 8, 2013 5:58 PM
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\050SUF.fm
masterpage: Left
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Resumen de funciones útiles de smartphone
Notas sobre el uso de la función MirrorLink™
Su smartphone debe admitir la función MirrorLink™. Para obtener información detallada sobre los modelos
compatibles, consulte la lista de compatibles en el sitio de soporte técnico:
Clientes en Latinoamérica:
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Clientes en Asia Pacífico:
http://www.sony-asia.com/section/support
Según el smartphone, es posible que deba descargar una aplicación para utilizar la función MirrorLink™.
Las operaciones disponibles varían en función del smartphone. Para obtener más información detallada,
consulte el manual suministrado con el smartphone o consulte al fabricante del smartphone.
Conectividad de las aplicaciones del smartphone
*1 Para más detalles sobre los Sistemas Operativos y/o dispositivos compatibles, consulte la sección de ayuda de
la aplicación.
*2 Para obtener información detallada sobre los modelos compatibles, consulte la lista de compatibles en el sitio
de soporte técnico:
Clientes en Latinoamérica:
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Clientes en Asia Pacífico:
http://www.sony-asia.com/section/support
Elementos necesarios
* Para obtener información sobre el sistema operativo u otros dispositivos, consulte la ayuda de la aplicación.
Conectividad del smartphone para entrada digital (XAV-712BT/612BT solamente)
*1 solamente modelos compatibles con MHL.
*2 Se requiere Digital AV Adapter o Lightning Digital AV Adapter de Apple. Para obtener más información sobre la
compatibilidad de cada adaptador, visite el sitio de soporte técnico Apple.
*3 solamente modelos compatibles con HDMI.
iPhone
(salvo
iPhone 5)
iPhone 5 iPod
touch Android Otros
App Remote*1-
MirrorLink™ - - - *2*2
Aplicación para
smartphones*
(descarga
necesaria)
Cable para
conexión
App Remote iPhone/iPod touch USB
Android (BLUETOOTH)
MirrorLink™ USB
iPhone/iPod Android
MHL - *1
HDMI *2*3
ML.book Page 52 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
M:\003\Win 7 ML\4476910611_XAV-712BT-612BT-602BT_LaES(10.0 600dpi)\4476910611_XAV-
712BT-612BT-602BT_LaES\01LaES-XAV712BTE\050SUF.fm
masterpage: Right
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
Capacidad de carga de la batería
*1 Se recomienda utilizar el cable posterior de USB denominado “HIGH CHARGE” para recargar la batería de un
dispositivo conectado.
*2 Si no es posible recargar el dispositivo conectado al cable USB posterior denominado “HIGH CHARGE”, ajuste
[Modo carga de batería USB] a [Estándar] (página 27).
*3 Según el dispositivo conectado o el puerto USB seleccionado en la unidad, es posible que la unidad no
suministre suficiente energía para recargar la batería.
*4 Un iPod se carga cuando se conecta a la unidad mediante el adaptador correspondiente. En este caso, también
se requiere conexn USB.
USB
MHL
(XAV-712BT/612BT
solamente)
HDMI
(XAV-712BT/612BT
solamente)
*1*2*3-*4
ML.book Page 53 Friday, August 9, 2013 5:29 PM
G:\DATA\4476910611\4476910611XAV712BTE\01GB-XAV712BTE\060BCO.fm masterpage: BCO
XAV-712BT/XAV-612BT/XAV-602BT
4-476-910-61(1)
http://www.sony.net/
©2013 Sony Corporation Printed in Thailand
Sitio Web de soporte técnico en línea
Para resolver cualquier duda u obtener la información
más reciente sobre el soporte técnico de este producto,
visite el siguiente sitio Web:
Support site
If you have any questions or for the latest support
information on this product, please visit
the web site below:
Customers in Latin America/Clientes de Latinoamérica:
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Customers in Pan Asia/Para clientes de Asia y del Pacífico:
http://www.sony-asia.com/section/support
http://www.sony-asia.com/caraudio/
010book.book Page 48 Thursday, August 8, 2013 5:58 PM

Navigation menu