Sony KDL 40V2500 40V2500/KDL 46V2500 User Manual Installing The Wall Mount Bracket KDL40V2500 IM

User Manual: Sony KDL-40V2500 Installing the Wall-Mount Bracket

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

DownloadSony KDL-40V2500 KDL-40V2500/KDL-46V2500 User Manual Installing The Wall-Mount Bracket KDL40V2500 Wall Mount IM
Open PDF In BrowserView PDF
English

Français
1

KDL-40V2500
KDL-46V2500

1

Tableau des dimensions pour l’installation*

393 ± 0.5
(15 1/2 ± 1/32)

Installation dimensions table*

Installing the Wall-Mount Bracket

To Customers
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that
wall-mounting of your TV be performed by Sony dealers or licensed
contractors. Do not attempt to install it yourself.
Your KDL-40V2500/KDL-46V2500 can be wall-mounted using SU-WL51
Wall-Mount Bracket (sold separately). Please provide your licensed contractor
with this installation supplement as well as the Instructions (supplied with
the SU-WL51 Wall-Mount Bracket). Read these documents carefully for safety
and proper installation.

Center line of the screen when installed on the wall/
Axe central de l’écran lorsqu’il est installé au mur

Display Model/
Modèle d’écran

KDL-40V2500

KDL-46V2500

*1
*1
*2
*2

Display Dimensions/
Dimensions de l’écran
A

B

Unit: mm (inches)/
Unité : mm (pouces)
C

D

English

Length for each mounting angle/
Unit: mm (inches)/
Longueur de chaque angle de montage Unité : mm (pouces)

E

Mounting angle (α°)/
Angle de montage (a°)

F

0°

163 (6 1/2)

G

H

189 (7 1/2)

83 (3 3/8)

988

665

105

288

83

(26 1/4)

(4 1/4)

(11 3/8)

(3 3/8)

20°

338 (13 /8)

132 (5 /4)

1120

755

118

323

100

0°

176 (7)

262 (10 3/8)

100 (4)

(44 1/8)

(29 3/4)

(4 3/4)

(12 3/4)

(4)

20°

375 (14 7/8)

198 (7 7/8)

130 (5 1/8)

1

To Sony Dealers and Contractors
Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance
and examination of this product.

(× 4)*2

(39)

3

Weight/
Poids

3

111 (4 /8)

23.0 kg
(50 lb 12 oz)
(92.0 kg (202 lb 14 oz))
30.0 kg
(66 lb 3 oz)
(120.0 kg (264 lb 9 oz))

Installation du support de fixation murale

Installation dimensions may differ according to how the display is installed./
Les dimensions lors de l’installation peuvent être différentes selon la façon dont l’écran est posé.
The wall must be strong enough to support at least four times the weight of the display that you are installing./
Le mur doit être suffisamment solide pour supporter au moins quatre fois le poids de l’écran que vous installez.

Français

À l’attention des clients
Par souci de protection du produit et pour des raisons de sécurité, Sony
recommande vivement que l’installation du support de fixation mural du
téléviseur soit confiée à un revendeur Sony ou à un installateur agréé. Ne pas
tenter d’effectuer l’installation soi-même.
Le KDL-40V2500/KDL-46V2500 peut être fixé au mur à l’aide du support de
fixation mural SU-WL51 (vendu séparément). Veuillez fournir à l’installateur
agréé ce supplément ainsi que le mode d’emploi (accompagnant le support de
fixation mural SU-WL51). Lire attentivement ces documents qui concernent la
sécurité et l’installation correcte du support.
À l’intention des revendeurs Sony et des installateurs
Accorder une attention particulière à la sécurité lors de l’installation, de
l’entretien périodique et de la vérification de ce produit.

© 2006 Sony Corporation
–4–

Printed in U.S.A.

2-697-123-11(1)

English

Français

Installing the TV on a wall

Fixation du téléviseur au mur

The TV can be installed on a wall by attaching a WallMount Bracket (sold separately).
Verify your TV’s model number and be sure to use
the bracket specified for your model only. Refer to the
Steps on this leaflet along with the Instructions
supplied with the SU-WL51 Wall-Mount Bracket, to
properly carry out the installation.

Le téléviseur peut être fixé au mur à l’aide du
support de fixation mural (vendu séparément).
Vérifier la référence du modèle du téléviseur et
s’assurer à utiliser uniquement le support spécifié
pour ce modèle. Consulter les étapes de ce dépliant
ainsi que le mode d’emploi accompagnant le support
de fixation mural SU-WL51 pour effectuer
correctement l’installation.

Sufficient expertise is required in installing this
product, especially to determine the strength of
the wall for withstanding the TV’s weight. Be
sure to entrust the attachment of this product to
the wall to Sony dealers or licensed contractors
and pay adequate attention to safety during the
installation. Sony is not liable for any damage or
injury caused by mishandling or improper
installation.

Une certaine expertise est requise pour installer
ce produit, notamment pour déterminer la
résistance du mur par rapport au poids du
téléviseur. S’assurer de confier la fixation de ce
produit au mur à des revendeurs Sony ou à des
installateurs agréés et d’être particulièrement
vigilant en matière de sécurité au cours de
l’installation. Sony ne peut être tenu responsable
de tout dommage ou blessure résultant d’une
manipulation ou d’une installation incorrecte.

Step 1: Checking the parts required for
the installation
Open the Wall-Mount Bracket package and check the
contents for all required parts along with the
Instructions.

Step 2: Deciding on the installation
location
Decide where you want to install your TV. See the
back cover of this manual for the display installation
dimensions and determine the location.
Refer to the Instructions for SU-WL51.

Step 3: Installing the Plate Unit on the
wall

Étape 1 : Vérification des pièces
requises pour l’installation
Ouvrez l’emballage du support de fixation mural et
vérifiez que toutes les pièces nécessaires sont
présentes ainsi que les Instructions.

Étape 2 : Choix de l’emplacement
d’installation
Décidez de l’emplacement où vous voulez installer
votre téléviseur. Consulter la couverture arrière du
présent manuel pour obtenir les dimensions
d’installation du téléviseur et en déterminer
l’emplacement.
Reportez-vous aux Instructions du SU-WL51.

English

Français

Step 4: Preparing for the installation of
the TV

Étape 4 : Préparation de l’installation
du téléviseur

Before removing the Table-Top Stand, disconnect all
the cables from the TV.

Avant de retirer le support de table, débranchez tous
les câbles du téléviseur.

1 Place the TV, with its screen facing down, on a
stable, soft cloth-covered work surface.
2 Rotate the cable holder by 90 degrees, and pull it
out.
3 Remove the four screws and the Table-Top Stand
from the TV (A).
4 Attach the four supplied hooks with the four
supplied screws (+PSW5 × L16) (B).

1 Placez le téléviseur, écran face vers le bas, sur une
surface de travail stable, recouverte de tissu doux.
2 Faites pivoter l’attache de câbles de 90 degrés et
retirez-la.
3 Enlevez les quatre vis et le support de table du
téléviseur (A).
4 Fixez les quatre crochets fournis à l’aide des
quatre vis fournies (+PSW5 × L16) (B).

Note
When using an electric screwdriver, set the torque
setting to approximately 2 N·m {20 Kgf·cm}.

Remarque
Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son
couple sur 2 N·m {20 Kgf·cm} environ.

5 Remove the two screws on the rear side of the TV
(C).

5 Enlevez les deux vis situées à l’arrière du
téléviseur (C).

For bracket installation, refer to the instruction guide
provided by the Wall-Mount Bracket model for your
TV. Sufficient expertise is required in installing this
TV, especially to determine the strength of the wall
for withstanding the TV’s weight.
For product protection and safety reasons, Sony
strongly recommends that you use the WallMount Bracket model designed for your TV and
the wall-mounting of your TV should be
performed by Sony dealers or licensed
contractors.

Pour la procédure d’installation de le support de fixation
murale, voir au guide d’installation du support de
fixation murale conçue pour votre appareil. Une certaine
expertise est nécessaire pour l’installation des supports
de fixations murales, en particulier en ce qui concerne la
solidité du mur en relation avec le poids de l’appareil.
Pour des raisons de sécurité et de protection du
téléviseur, Sony recommande fortement que vous
utilisiez le modèle de support de fixation murale conçu
pour votre appareil, et que l’installation soit effectuée
par un revendeur Sony ou un installateur agréé.

Étape 5 : Installation du téléviseur sur
la plaque

Step 5: Installing the TV on the Plate
Unit

Reportez-vous aux Instructions du SU-WL51.

Refer to the Instructions for SU-WL51.
A

B

C

Refer to the Instructions for SU-WL51.

Étape 3 : Installation de la plaque sur le
mur

Changing the position of the Mounting Hook
Unit support shafts is necessary.

Table-Top Stand/
Support de table

Reportez-vous aux Instructions du SU-WL51.
Il est nécessaire de modifier la position des axes
de support de la barre de crochets de fixation
murale.

Soft cloth/Tissu doux

–2–

Align the hook with the circle on the
rear side of the TV.
Alignez le crochet sur le cercle
indiqué à l’arrière du téléviseur.

–3–



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V2.3 (128-bit)
User Access                     : Print, Extract, Print high-res
Create Date                     : 2006:07:07 08:19:21Z
Modify Date                     : 2006:07:07 17:30:15+09:00
Page Count                      : 2
Creation Date                   : 2006:07:07 08:19:21Z
Mod Date                        : 2006:07:07 17:30:15+09:00
Producer                        : Acrobat Distiller 5.0.5 for Macintosh
Author                          : Sony Corporation
Metadata Date                   : 2006:07:07 17:30:15+09:00
Title                           : KDL-40V2500/KDL-46V2500
Creator                         : Sony Corporation
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu