Taiyo A30827 27 MHz Remote Control Transmitter User Manual B7473 0720 3L SKYSCORCHER TEX

Taiyo Co., Ltd. 27 MHz Remote Control Transmitter B7473 0720 3L SKYSCORCHER TEX

Contents

skyscorcher T

Download: Taiyo A30827 27 MHz Remote Control Transmitter User Manual B7473 0720 3L SKYSCORCHER TEX
Mirror Download [FCC.gov]Taiyo A30827 27 MHz Remote Control Transmitter User Manual B7473 0720 3L SKYSCORCHER TEX
Document ID315638
Application IDGmGCA5h1MDKWZ/IizBM6QQ==
Document Descriptionskyscorcher T
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize10.6kB (132555 bits)
Date Submitted2003-04-03 00:00:00
Date Available2003-04-03 00:00:00
Creation Date2003-03-26 18:05:03
Producing SoftwareAcrobat Distiller 5.00 for Macintosh
Document Lastmod2003-03-26 18:05:03
Document TitleB7473-0720 3L SKYSCORCHER TEX
Document CreatorQuarkXPress(tm) 4.1

I. CONTENTS/FEATURES
(Batteries not included)
① SKY SCORCHER™ plane
(Bottom View)
❶ Power connector door
❷ Power connector (plugs into charger)
❸ ON/OFF switch
❹ Propellers (2)
❺ Wire antenna
Do not attempt to recharge the
plane until it’s fully discharged
(after your flight). Additional
charging will not increase running
time, and may damage the plane’s
permanent battery.
DO NOT attempt to operate your plane in
strong winds. Strong winds will make it
difficult to fly safely, and will reduce battery life and flying time. Remember that
the wind may be stronger at higher altitudes than at ground level.
Always hold the wire connectors
when disconnecting. NEVER pull
the wires to disconnect; this may
cause the wires to break.
❸ Be Careful!
Be a safe pilot…use common sense
and care when flying. Watch out for
people, animals and obstacles.
② Transmitter
IV. THROTTLE CONTROLS
VII. READY TO FLY!
❶ Throttle control
❷ Steering control
❸ ON/OFF switch
❹ Screw-in telescoping antenna
❺ Antenna ribbon
The transmitter’s left control operates the
power of the plane’s engines.
Your plane is easy to fly, but you’ll need to
put in some flight time to become an ace
pilot. Practice these steps to sharpen your
skills.
• Before operating your plane for the first
time, carefully screw the antenna into
the transmitter. Make sure the antenna
is fully extended before operating.
• Hook the end of the ribbon onto the
antenna as shown.
❸ Charger (recharges plane)
CAUTION: Use only the charger
supplied with this toy. Do not use
any other charging source.
II. BATTERY INSTALLATION
① Charger
• Unscrew battery door (screwdriver not
included).
• Install 8 C-type alkaline batteries, with
polarity (+/-) as shown, inside battery
compartment.
• Close battery door and tighten screws.
② Transmitter
• To install transmitter battery, open battery cover as shown.
• Install one 9V battery with polarity (+/-)
as shown inside battery compartment.
• Replace battery cover.
III. CHARGING THE PLANE
❶ There are three power levels:
1. Low power (approximately 25% engine
power). Use low power for decelerating
and descending.
2. Medium power (approximately 75%
engine power). Use medium power for
cruising and normal maneuvers.
3. Full power (100% engine power). Use
full power for take-offs and climbing.
❷ Make sure the plane’s wire antenna is
straight and dangling behind the tail
wing. Check the direction of the breeze,
and make sure you are facing into the
breeze when you launch the plane
(please see illustration).
❸ Set the engines to full power (press
throttle control up two times, then
press and hold).
❹ Hold the airplane just underneath the
wings. Still holding the throttle control
at full power, launch the plane horizontally into the breeze. You may want to
launch the plane while running, or you
may want to ask a friend to launch the
plane while you operate the controls.
❺ Hold the throttle control at full power
until the plane has climbed to approximately 30’/9m. Then release the throttle
control to reduce power level to medium…for normal cruising and maneuvers. With practice, you may want to try
releasing the throttle control at higher
or lower altitudes.
❸ Press the throttle control down to
decrease power level:
1. From medium power level: press once
to reduce to low power. Release the
control to remain at low power.
2. From low power level: press once to
shut off the engines (for landing or to
conserve battery power).
V. STEERING CONTROLS
The transmitter’s right control operates
steering. Press left to steer left. Press
right to steer right.
The steering controls are
extremely sensitive. Don’t oversteer! For best results, steer by
gently tapping the control left or
right.
❶ Make sure the plane’s power switch is in the
❶ Choose the Right Location.
slide it backward. Swing the power connector
door open to access the plane’s wire connector.
❸ Set the plane on top of the charger. Plug the
plane’s wire connector into the charger as
shown. Make sure the connection is secure.
❹ Press and release the CHARGE button.
❺ The red LED charge indicator will begin flashing, showing that the battery is being charged.
❻ The charging process takes just a few minutes. When the charge indicator goes off, the
charging cycle is complete.
❼ Disconnect the plane’s wire connector.
❽ Replace the wire connector inside its compartment and close the plane’s power connector door.
When you turn the plane ON, the
propellers will spin quickly for a
moment, and then stop. Keep
clear of the propellers!
level:
1. Press once for low power. Release the
control to remain at low power.
2. Press twice for medium power. Release
the control to remain at medium power.
3. When engines are at medium power,
pressing and holding the forward button
will activate full power. When you
release the control, the engines will
return to medium power.
VI. PRE-FLIGHT CHECK
OFF position.
plane ON. Turn the transmitter ON.
❷ Press the control up to increase power
Your plane is powered by a NiMH battery
that is permanently installed. The plane
must be charged before using. To charge,
first make sure you have installed 8 C-type
alkaline batteries in the charger as shown
in Section II. Then follow these easy
steps:
❷ Press down on the power connector door and
❶ Charge the plane (see Section III). Turn the
For the first few flights, you may want
to keep the throttle at full power for
the entire flight; this will make it easier to learn the controls and get a feel
for the way the plane operates. With
practice, you can begin to vary the
throttle power for longer flights.
❻ During flight, you can vary your speed
Give yourself plenty of flying room. For
best results, you should have at least
150’/50m of open space in all directions.
Avoid tall buildings, trees and power
lines. They may obstruct your flight
path, and they may create air currents
that make it difficult to operate your
plane. DO NOT fly in the street!
❷ Check the Conditions.
Like all planes, your plane is very sensitive
to air conditions. The antenna ribbon is
provided to help you gauge the air conditions. When the ribbon is in the “YES” zone
, the air currents are OK for flying.
When the ribbon is in the “NO” zone
the air currents are too strong for flying.
by pressing the throttle control up or
down. Expert pilots can throttle back to
take advantage of air currents, conserving battery power. Reduce engine
power to decelerate or descend;
increase engine power to climb.
❼ A charged battery should give you several minutes of flying time. Depending
on conditions and flying style, your own
flying time may range between 90 seconds and 3 minutes…maybe longer, if
you can catch and ride the air currents.
Time your first few flights to get an
idea of the kind of flight time you can
expect. As you near the end of the
flight, steer your plane back toward
you. That will make it easier to
retrieve the plane after landing.
4
❽ To land: press the throttle control down
to reduce power level to low. Your
plane will descend. When the plane is
approximately 6’/2m above the ground,
shut off the engines to glide to a landing. After landing, first switch OFF the
plane; then switch OFF the transmitter.
If your plane touches down with
the propellers still spinning, quickly press the throttle control down
to shut off the engines. This will
prevent damage caused by the
propeller tips banging against the
ground.
VIII. QUICK TIPS
❶ Radio interference can make your
plane fly badly. Interference can be
caused by other R/C vehicles running
on the same frequency; electrical
wires; large buildings; or CB radios. Try
to stay away from these!
❷ Your plane’s flying time may change
depending on air conditions and on
your flying style. When the plane fails
to respond, slows down, or loses range,
recharge the plane. If performance
does not improve following a recharge,
install fresh alkaline batteries in the
charger.
❸ For greatest range, make sure the
transmitter antenna is fully extended
and pointed up…and make sure the
plane’s wire antenna is straight and
dangling behind the tail wing.
❹ Because your plane is sensitive to extra
weight, dirt or mud on the plane can
affect its operation. Use a clean dry
cloth to remove any dirt or mud immediately. If your plane gets wet, it’s important not to operate it until it’s completely dry, inside and outside. Wipe surfaces with a towel and allow the plane
to air-dry until it’s dry…overnight at
least.
❺ Don’t store your plane near heat or in
direct sunlight. Always turn switches
OFF and remove all removable batteries
for storage.
BATTERY SAFETY INFORMATION
Batteries may leak fluids that can cause a
chemical burn injury or ruin your toy
(product). To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the
battery compartment.
• Remove batteries during long periods of
non-use. Always remove exhausted batteries from the toy (product). Dispose of
batteries safely. Do not dispose of batteries in a fire. The batteries may explode
or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• If removable, rechargeable batteries are
used in the charger and/or transmitter,
they are only to be charged under adult
supervision.
• Do not dispose of the plane in a fire. The
permanently-installed battery inside may
explode or leak.
Battery Performance Note:
For best performance use alkaline batteries (where disposable batteries are called
for). If your vehicle is supplied with standard (carbon-zinc) batteries for initial use
and/or demonstration purposes, we recommend replacing them with alkaline batteries when necessary. Battery life may
vary depending on battery brand.
IMPORTANT INFORMATION
• DO NOT RECHARGE THE PLANE IF IT FEELS HOT.
ALLOW IT TO COOL BEFORE RECHARGING.
• DO NOT ATTEMPT TO USE OR CHARGE THE
PLANE IF IT SHOWS SIGNS OF LEAKAGE OR
CORROSION.
• DO NOT DISASSEMBLE THE PLANE’S PERMANENTLY-INSTALLED NiMH BATTERY. THE NiMH
BATTERY IS A SEALED NiMH (NICKEL-METAL
HYDRIDE) BATTERY.
• IF THE PLANE AND/OR CHARGER ARE WET,
THOROUGHLY DRY BEFORE USING OR CHARGING.
• REGULARLY EXAMINE ALL WIRES AND CONNECTORS. IN THE EVENT OF DAMAGE, DO NOT
USE.
The plane is powered by Nickel-Metal
Hydride technology, and requires no special procedures or precautions for disposal. However, as with all products, you
should dispose of your NiMH battery in an
environmentally responsible and considerate manner.
IX. SAFETY INFORMATION
Adults, this toy is recommended for children 8 years of age and older. To ensure
that the child’s play is both safe and fun,
please review the operating instructions
and these general safety rules with the
child.
• Keep fingers, hair and loose clothing
away from the propellers while the plane
is switched ON.
• Adult supervision is recommended when
the plane is being operated.
• To avoid accidental operation, remove all
removable batteries when not in use.
• If the plane and/or charger get wet, discontinue use until they are completely
dry. Thoroughly wipe off all moisture and
allow them to air-dry completely before
use.
• DO NOT fly in the street! Make sure you
have plenty of open space in all directions (please see Section VII).
• Regularly inspect the antenna for cracks
or breaks. Do NOT bend the transmitter
antenna when extended. DO NOT use
the transmitter if the antenna is broken.
• The plane’s wire antenna is fragile.
Never pull or tug on the antenna, as it
may loosen or detach from the plane.
Never coil or knot the antenna.
TROUBLESHOOTING GUIDE
It takes a little time and practice to
become an ace pilot. If you still have
difficulty flying your plane, please check
this troubleshooting guide. Usually the
problem’s a simple one…with a quick
solution.
1. Check all removable batteries. Make
sure connections are secure. You
may need to replace the transmitter
battery, and/or the charger batteries,
with fresh alkaline batteries.
2. Check air conditions. DO NOT attempt
to operate your plane in strong winds.
3. Check antennas. Make sure the
transmitter antenna is properly
screwed in and fully extended. Make
sure the plane’s wire antenna is
straight and dangling behind the tail
wing.
4. Check for obstacles that may create
air currents, like tall buildings, trees
and power lines. You may need to
choose an alternative place to fly.
5. Check the area for sources of radio
interference, like other radio control
vehicles, electrical wires, large buildings or CB radios. You may need to
choose an alternative place to fly.
6. Check your plane for dirt or mud.
Clean if necessary.
5
I. CONTENU/CARACTÉRISTIQUES
(Piles non fournies)
① Avion SKY SCORCHER
(Vue du dessous))
❶ Couvercle du compartiment du connecteur d’alimentation
❷ Connecteur d’alimentation (se branche
sur le chargeur)
❸ Interrupteur ON/OFF (marche/arrêt)
❹ Hélices (2)
❺ Antenne souple
② Émetteur
❶ Bouton de commande de puissance
❷ Bouton de direction
❸ Interrupteur ON/OFF (marche/arrêt)
❹ Antenne télescopique à visser
❺ Ruban de l’antenne
• Avant d’utiliser l’avion pour la première
fois, bien visser l’antenne dans l’émetteur. S’assurer qu’elle est complètement déployée avant d’utiliser le jouet.
• Fixer l’extrémité du ruban sur l’antenne,
comme illustré.
❻ Le procédé ne dure que quelques minutes. La
charge est terminée quand le voyant s’éteint.
❼ Débrancher le connecteur de l’avion.
❽ Replacer le connecteur à l’intérieur du com-
partiment et remettre en place le couvercle du
compartiment du connecteur de l’avion.
Ne pas charger l’avion tant qu’il
n’est pas complètement
déchargé, soit à la fin du vol. Une
surcharge n’augmentera pas sa
puissance et pourrait endommager l’accumulateur fixe de
l’avion.
Toujours tenir les connecteurs
pour débrancher l’accumulateur.
NE JAMAIS tirer sur les fils pour
débrancher l’accumulateur car ils
pourraient se briser.
IV. BOUTON DE COMMANDE
DE PUISSANCE
Le bouton de gauche sur l’émetteur contrôle la puissance des moteurs de l’avion.
❶ Il y a trois niveaux de puissance:
II. INSTALLATION DES PILES
1. Puissance basse (environ 25 % de la
puissance du moteur) : pour ralentir et
pour descendre.
2. Puissance moyenne (environ 75 % de la
puissance du moteur) : pour une vitesse
et des manoeuvres normales.
3. Puissance élevée (100 % de la puissance du moteur) : pour décoller et pour
prendre de l’altitude.
① Chargeur
❷ Appuyer sur le haut du bouton pour
❸ Chargeur (recharge l’avion)
MISE EN GARDE : Ne pas utiliser
d’autres chargeurs que celui
fourni avec ce jouet.
• Dévisser le couvercle du compartiment
des piles (tournevis non fourni).
• En respectant le sens des polarités
(+ ou -), insérer 8 piles alcalines C dans
le compartiment comme indiqué.
• Fermer le couvercle et resserrer les vis.
② Émetteur
• Pour installer la pile de l’émetteur, ouvrir
le couvercle du compartiment comme
illustré.
• En respectant le sens des polarités
(+ ou -), insérer une pile de 9 V dans le
compartiment comme indiqué.
• Remettre le couvercle en place.
III. CHARGE DE L’AVION
Votre avion est propulsé par un accumulateur NiMH qui est fixe. Charger l’avion
avant de l’utiliser. Pour le charger, s’assurer d’avoir installé les 8 piles alcalines C
dans le chargeur, comme illustré dans la
section II. Ensuite, suivre les étapes suivantes :
❶ S’assurer que l’interrupteur ON/OFF
(marche/arrêt) de l’avion est à la position OFF.
❷ Appuyer sur le couvercle du compartiment du
connecteur d’alimentation et le faire glisser
vers l’arrière. Faire basculer le couvercle du
compartiment du connecteur d’alimentation
pour avoir accès au connecteur.
❸ Placer l’avion sur le chargeur. Brancher le
connecteur d’alimentation de l’avion sur le
chargeur, comme illustré. S’assurer que la
connexion est bien fixée.
❹ Appuyer et relâcher le bouton de CHARGE.
❺ Le voyant d’alimentation du chargeur commence à clignoter pour indiquer que l’accumulateur se charge.
augmenter la puissance:
1. Appuyer une fois pour une puissance
basse. Relâcher le bouton pour garder
cette puissance.
2. Appuyer deux fois pour une puissance
moyenne. Relâcher le bouton pour
garder cette puissance.
3. Une fois que les moteurs ont atteint la
puissance moyenne, appuyer sur le
haut du bouton sans le relâcher pour
passer à la puissance élevée. Le relâcher pour retourner à la puissance
moyenne.
❸ Appuyer sur le bouton de commande
de puissance pour ralentir.:
1. À la puissance moyenne : appuyer une
fois pour passer à la puissance basse.
Relâcher le bouton pour garder cette
puissance.
2. À la puissance basse : appuyer une fois
pour éteindre les moteurs (pour atterrir
ou pour conserver l’énergie de l’accumulateur).
V. BOUTON DE DIRECTION
Le bouton de droite sur l’émetteur contrôle la direction. Appuyer sur la gauche
du bouton pour tourner à gauche, et sur la
droite pour tourner à droite.
Le bouton de direction est très
fragile. Le manipuler avec soin!
Pour de meilleurs résultats,
changer de direction en tapotant
doucement sur la gauche ou sur
la droite du bouton.
VI. PRÉPARATION POUR LE VOL
❶ Choisir le bon endroit.
S’assurer d’avoir suffisamment d’espace pour faire voler l’avion. Pour de
meilleurs résultats, il devrait y avoir une
distance de 50 m dans toutes les directions. Se tenir loin des édifices élevés,
des arbres et des lignes électriques.
Ces éléments pourraient obstruer la
trajectoire de l’avion et créer des
courants atmosphériques qui
rendraient le contrôle de l’avion difficile. NE PAS faire voler l’avion dans la
rue!
❷ Vérifier les conditions climatiques
Comme tous les avions, celui-ci est très
sensible aux conditions climatiques. Le
ruban de l’antenne sert à les évaluer.
Quand il est à la position “YES” (oui) zone
, cela signifie que les courants atmosphériques sont adéquats pour le vol.
Quand il est à la position “NO” (non) zone
, c’est que les courants atmosphériques
sont trop forts pour le vol.
NE PAS essayer de faire voler l’avion par
grand vent; il pourrait rendre le vol difficile
et réduirait la durée de charge de l’accumulateur et le temps de vol. Se rappeler
que le vent peut être plus fort en altitude.
❸ Toujours être prudent!
Il faut toujours être un bon pilote; se
servir de son bon sens et faire voler
l’avion avec précaution. S’assurer qu’il
n’y a pas de personnes, d’animaux ou
d’obstacles dans la trajectoire de
l’avion.
VII. EN VOL!
Cet avion est facile à faire voler, mais il
faut quand même prendre de l’expérience
avant de devenir un vrai pilote! Il suffit de
s’exercer en suivant les étapes qui suivent.
❶ Charger l’avion (se référer à la section III).
Mettre l’avion et le transmetteur en
marche.
Quand l’avion est mis en marche,
les hélices tournent très vite pendant un moment, puis s’arrêtent.
Les garder loin de soi!
❷ S’assurer que l’antenne de l’avion est
droite et pend derrière la queue.
Prendre la direction du vent et s’assurer que l’avion y fait face au moment du
lancer (se référer à l’illustration).
❸ Mettre les moteurs en marche à la
puissance élevée en appuyant sur le
bouton de commande de puissance
deux fois puis en appuyant sans
relâcher.
❹ Tenir l’avion sous les ailes. En tenant le
bouton de commande de puissance à la
puissance élevée, lancer l’avion à l’horizontale dans le vent. Le lancer en
courant ou demander à un ami de le
lancer tandis qu’on tient les commandes.
❺ Tenir le bouton de commande de puissance à la puissance élevée jusqu’à ce
que l’avion ait atteint une hauteur d’environ 9 m. Relâcher ensuite le bouton
pour passer à la puissance moyenne et
atteindre une vitesse normale. Après
6
quelques sessions de vol, faire des
expériences en relâchant le bouton de
commande de puissance quand l’avion
se trouve à des altitudes plus élevées
ou plus basses.
Pour les quelques premiers vols, il est
recommandé de garder le bouton de
commande de puissance à la puissance élevée pour toute la durée du
vol. Cela permet de se familiariser
avec les commandes et la façon dont
se comporte l’avion. Avec de la pratique, il est possible de varier la puissance pour des vols plus longs.
❻ Il est possible de varier la vitesse en
cours de vol en appuyant sur le haut ou
sur le bas du bouton de commande de
puissance. Les pilotes expérimentés
réussissent à ralentir pour profiter des
courants atmosphériques et ainsi conserver l’énergie de l’engin. Réduire la
puissance des moteurs pour ralentir ou
pour descendre, et l’augmenter pour
prendre de l’altitude.
❼ Un accumulateur chargé procure
plusieurs minutes de vol. Selon les conditions climatiques et les techniques de
vol, la durée d’utilisation de l’accumulateur peut varier entre 90 secondes et 3
minutes, peut-être plus si on réussit à
suivre les courants atmosphériques.
Chronométrer les quelques premiers
vols pour avoir une idée de leur
durée. Vers la fin du vol, faire revenir
l’avion vers soi; il sera ainsi plus
facile de le récupérer une fois qu’il
aura atterri.
❽ Pour atterrir : Appuyer sur le bas du
bouton de commande de puissance
pour passer à la puissance basse.
L’avion commencera à descendre;
quand il sera à environ 2 m du sol,
éteindre les moteurs pour le faire atterrir en planant. Une fois que l’avion est
au sol, l’éteindre puis éteindre l’émetteur.
Si l’avion touche le sol et que les
hélices tournent encore, pousser
tout de suite sur le bas du bouton
de commande de puissance pour
éteindre les moteurs afin d’éviter
d’endommager les hélices.
VIII. CONSEILS
❶ Le brouillage radioélectrique peut nuire
au bon fonctionnement de l’avion. Le
brouillage peut être provoqué par l’utilisation sur la même fréquence d’autres
véhicules télécommandés ou encore
par la proximité de fils électriques, de
grands immeubles ou de radios BP. Il
est recommandé d’utiliser l’avion loin
de ces éléments.
❷ Le temps de vol de l’avion peut varier
selon les conditions climatiques et les
techniques de vol. Charger l’accumulateur quand l’avion ne réagit plus, ralentit ou ne fonctionne plus à grande
portée. Si les problèmes persistent
après que l’accumulateur ait été
rechargé, installer des piles alcalines
neuves dans le chargeur.
❸ Pour que l’avion fonctionne à une
portée maximale, s’assurer que l’antenne de l’émetteur est complètement
déployée et pointe vers le haut, et que
l’antenne de l’avion est droite et pend
derrière la queue.
❹ Puisque l’avion ne peut se charger
d’aucun poids supplémentaire au sien,
toute saleté ou trace de boue peut
nuire à son fonctionnement. Le nettoyer
avec un linge propre et sec dès qu’il est
sale. S’il est mouillé, il est important de
ne pas l’utiliser jusqu’à ce qu’il soit
complètement sec, à l’intérieur comme
à l’extérieur. Essuyer l’avion avec une
serviette et le laisser sécher complètement, au moins jusqu’au lendemain.
❺ Ne pas ranger l‘avion à proximité de
sources de chaleur ou sous les rayons
directs du soleil. Avant de le ranger,
mettre tous les interrupteurs à la position OFF (arrêt) et retirer toutes les piles
amovibles.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES
Les piles pourraient couler et causer des
brûlures chimiques ou endommager irréparablement le jouet. Pour éviter que les
piles ne coulent :
• Ne pas combiner des piles usées avec
des piles neuves ou des piles alcalines,
standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles dans le sens indiqué à
l’intérieur du compartiment.
• Retirer les piles si le jouet n’est pas utilisé pendant une longue période. Toujours
retirer les piles usées du jouet. Jeter les
piles usées dans un conteneur réservé à
cet usage. Ne pas jeter les piles au feu :
elles pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des
piles.
• N’utiliser que des piles du même type
que celles recommandées, ou des piles
équivalentes.
• Ne pas recharger des piles non
rechargeables.
• Les piles rechargeables sont utilisées
dans l’accumulateur et (ou) le chargeur;
elles ne doivent être rechargées que
sous la surveillance d’un adulte.
• Ne pas jeter l’avion au feu.
L’accumulateur fixe qu’il contient pourrait exploser ou couler.
Remarque sur le rendement des piles:
Pour de meilleurs résultats, utiliser des
piles alcalines (si le produit fonctionne
avec des piles jetables). Si des piles standard (carbone-zinc) sont fournies avec le
véhicule pour le mode de démonstration
en magasin, il est recommandé de les
remplacer par des piles alcalines quand
elles devront être changées. La durée
d’efficacité d’une pile varie selon la marque.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
• NE PAS RECHARGER UN AVION CHAUD. LE
LAISSER REFROIDIR AVANT DE LE RECHARGER.
• NE PAS UTILISER OU RECHARGER UN AVION
QUI FUIT OU QUI MONTRE DES SIGNES DE CORROSION.
• NE PAS DÉSASSEMBLER L’ACCUMULATEUR
NiMh FIXE. IL EST SCELLÉ.
• SI L’AVION OU LE CHARGEUR EST MOUILLÉ,
ASSÉCHER COMPLÈTEMENT AVANT D’UTILISER
OU DE RECHARGER L’AVION.
• EXAMINER RÉGULIÈREMENT TOUS LES FILS ET
LES CONNECTEURS. NE PAS UTILISER L’AVION
SI CES ÉLÉMENTS SONT ENDOMMAGÉS.
L’avion est propulsé par la technologie
NiMh et ne requiert aucune procédure
spéciale pour la mise au rebut.
Cependant, comme tout autre produit, il
devrait être mis au rebut d’une façon
écologique et responsable.
IX. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Atención padres: Este juguete se
recomienda para niños de 8 años en adelante. Para asegurar que el juego sea
seguro y divertido para los niños, revisar
todas las instrucciones y reglas de seguridad con su hijo.
• Mantener los dedos, cabello y ropa
suelta alejados de las hélices mientras el
avión esté encendido.
• Se recomienda que un adulto supervise
mientras el avión esté en uso.
• Para evitar el uso accidental, sacar las
baterías desechables cuando el avión no
esté en uso.
• Si el avión o el cargador se mojan,
descontinuar el uso hasta que estén
totalmente secos. Pasarle un trapo al
avión y esperar a que se seque al aire
por completo antes de volver a usarlo.
• ¡NO usar el avión en la calle!
Cerciorarse de jugar en un área con
bastante campo abierto (ver la Sección
VII).
• Revisar la antena periódicamente para
verificar que no tenga rajaduras ni
daños. NO doblar la antena del transmisor cuando esté extendida. NO usar el
transmisor si la antena está rota.
• La antena del avión es frágil. No jalar ni
tirar de la antena, ya que podría desajustarse y desprenderse del avión. No
enrollar ni atar la antena.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Toma un poco de tiempo y práctica convertirse en un as aviador. Si llegas a
tener dificultades volando tu avión, consulta esta guía de solución a problemas
comunes. Por lo general, el problema es
uno sencillo… con una solución fácil.
1. Revisar todas las baterías desechables. Verificar que las conexiones
estén firmes. Quizá sea necesario
sustituir la batería del transmisor y/o
las pilas del cargador por nuevas
pilas alcalinas.
2. Revisar las condiciones de viento. NO
usar el avión en condiciones de viento fuerte.
3. Revisar las antenas. Cerciorarse de
que la antena del transmisor esté
bien ajustada y totalmente extendida.
Cerciorarse de que la antena del
avión esté derecha y colgando detrás
del alerón de la cola.
4. Cerciorarse de no estar cerca de
obstáculos, tales como edificios
grandes, árboles o postes eléctricos,
que pueden crear corrientes de aire.
Escoger un área de juego alterna.
5. Cerciorarse de que en el área no
haya fuentes de radiointerferencia,
tales como otros vehículos de radiocontrol, cables eléctricos, edificios
grandes o radiotransmisores. Escoger
un área de juego alterna.
6. Revisar que el avión no tenga tierra ni
lodo. Limpiarlo si es necesario.
7
I. CONTENU/CARACTÉRISTIQUES
(Piles non fournies)
① Avion SKY SCORCHER
(Vue du dessous)
❶ Couvercle du compartiment du connecteur d’alimentation
❷ Connecteur d’alimentation (se branche
sur le chargeur)
❸ Interrupteur ON/OFF (marche/arrêt)
❹ Hélices (2)
❺ Antenne souple
② Émetteur
❶ Bouton de commande de puissance
❷ Bouton de direction
❸ Interrupteur ON/OFF (marche/arrêt)
❹ Antenne télescopique à visser
❺ Ruban de l’antenne
• Avant d’utiliser l’avion pour la première
fois, bien visser l’antenne dans l’émetteur. S’assurer qu’elle est complètement déployée avant d’utiliser le jouet.
• Fixer l’extrémité du ruban sur l’antenne,
comme illustré.
❻ Le procédé ne dure que quelques minutes. La
charge est terminée quand le voyant s’éteint.
❼ Débrancher le connecteur de l’avion.
❽ Replacer le connecteur à l’intérieur du com-
partiment et remettre en place le couvercle du
compartiment du connecteur de l’avion.
Ne pas charger l’avion tant qu’il
n’est pas complètement
déchargé, soit à la fin du vol. Une
surcharge n’augmentera pas sa
puissance et pourrait endommager l’accumulateur fixe de
l’avion.
Toujours tenir les connecteurs
pour débrancher l’accumulateur.
NE JAMAIS tirer sur les fils pour
débrancher l’accumulateur car ils
pourraient se briser.
IV. BOUTON DE COMMANDE
DE PUISSANCE
Le bouton de gauche sur l’émetteur contrôle la puissance des moteurs de l’avion.
II. INSTALLATION DES PILES
① Chargeur
❷ Appuyer sur le haut du bouton pour
MISE EN GARDE : Ne pas utiliser
d’autres chargeurs que celui
fourni avec ce jouet.
• Dévisser le couvercle du compartiment
des piles (tournevis non fourni).
• En respectant le sens des polarités
(+ ou -), insérer 8 piles alcalines C dans
le compartiment comme indiqué.
• Fermer le couvercle et resserrer les vis.
② Émetteur
• Pour installer la pile de l’émetteur, ouvrir
le couvercle du compartiment comme
illustré.
• En respectant le sens des polarités
(+ ou -), insérer une pile de 9 V dans le
compartiment comme indiqué.
• Remettre le couvercle en place.
III. CHARGE DE L’AVION
Votre avion est propulsé par un accumulateur NiMH qui est fixe. Charger l’avion
avant de l’utiliser. Pour le charger, s’assurer d’avoir installé les 8 piles alcalines C
dans le chargeur, comme illustré dans la
section II. Ensuite, suivre les étapes suivantes :
❶ S’assurer que l’interrupteur ON/OFF
(marche/arrêt) de l’avion est à la position OFF.
❷ Appuyer sur le couvercle du compartiment du
connecteur d’alimentation et le faire glisser
vers l’arrière. Faire basculer le couvercle du
compartiment du connecteur d’alimentation
pour avoir accès au connecteur.
❸ Placer l’avion sur le chargeur. Brancher le
connecteur d’alimentation de l’avion sur le
chargeur, comme illustré. S’assurer que la
connexion est bien fixée.
❹ Appuyer et relâcher le bouton de CHARGE.
❺ Le voyant d’alimentation du chargeur commence à clignoter pour indiquer que l’accumulateur se charge.
S’assurer d’avoir suffisamment d’espace pour faire voler l’avion. Pour de
meilleurs résultats, il devrait y avoir une
distance de 50 m dans toutes les directions. Se tenir loin des édifices élevés,
des arbres et des lignes électriques.
Ces éléments pourraient obstruer la
trajectoire de l’avion et créer des
courants atmosphériques qui
rendraient le contrôle de l’avion difficile. NE PAS faire voler l’avion dans la
rue!
❷ Vérifier les conditions climatiques
Comme tous les avions, celui-ci est très
sensible aux conditions climatiques. Le
ruban de l’antenne sert à les évaluer.
Quand il est à la position “YES” (oui) zone
, cela signifie que les courants atmosphériques sont adéquats pour le vol.
Quand il est à la position “NO” (non) zone
, c’est que les courants atmosphériques
sont trop forts pour le vol.
❶ Il y a trois niveaux de puissance.
1. Puissance basse (environ 25 % de la
puissance du moteur) : pour ralentir et
pour descendre.
2. Puissance moyenne (environ 75 % de la
puissance du moteur) : pour une vitesse
et des manoeuvres normales.
3. Puissance élevée (100 % de la puissance du moteur) : pour décoller et pour
prendre de l’altitude.
❸ Chargeur (recharge l’avion)
VI. PRÉPARATION POUR LE VOL
❶ Choisir le bon endroit
augmenter la puissance.
1. Appuyer une fois pour une puissance
basse. Relâcher le bouton pour garder
cette puissance.
2. Appuyer deux fois pour une puissance
moyenne. Relâcher le bouton pour
garder cette puissance.
3. Une fois que les moteurs ont atteint la
puissance moyenne, appuyer sur le
haut du bouton sans le relâcher pour
passer à la puissance élevée. Le relâcher pour retourner à la puissance
moyenne.
❸ Appuyer sur le bouton de commande
de puissance pour ralentir.
1. À la puissance moyenne : appuyer une
fois pour passer à la puissance basse.
Relâcher le bouton pour garder cette
puissance.
2. À la puissance basse : appuyer une fois
pour éteindre les moteurs (pour atterrir
ou pour conserver l’énergie de l’accumulateur).
V. BOUTON DE DIRECTION
Le bouton de droite sur l’émetteur contrôle la direction. Appuyer sur la gauche
du bouton pour tourner à gauche, et sur la
droite pour tourner à droite.
Le bouton de direction est très
fragile. Le manipuler avec soin!
Pour de meilleurs résultats,
changer de direction en tapotant
doucement sur la gauche ou sur
la droite du bouton.
NE PAS essayer de faire voler l’avion par
grand vent; il pourrait rendre le vol difficile
et réduirait la durée de charge de l’accumulateur et le temps de vol. Se rappeler
que le vent peut être plus fort en altitude.
❸ Toujours être prudent!
Il faut toujours être un bon pilote; se
servir de son bon sens et faire voler
l’avion avec précaution. S’assurer qu’il
n’y a pas de personnes, d’animaux ou
d’obstacles dans la trajectoire de
l’avion.
VII. EN VOL!
Cet avion est facile à faire voler, mais il
faut quand même prendre de l’expérience
avant de devenir un vrai pilote! Il suffit de
s’exercer en suivant les étapes qui suivent.
❶ Charger l’avion (se référer à la section III).
Mettre l’avion et le transmetteur en
marche.
Quand l’avion est mis en marche,
les hélices tournent très vite pendant un moment, puis s’arrêtent.
Les garder loin de soi!
❷ S’assurer que l’antenne de l’avion est
droite et pend derrière la queue.
Prendre la direction du vent et s’assurer que l’avion y fait face au moment du
lancer (se référer à l’illustration).
❸ Mettre les moteurs en marche à la
puissance élevée en appuyant sur le
bouton de commande de puissance
deux fois puis en appuyant sans
relâcher.
❹ Tenir l’avion sous les ailes. En tenant le
bouton de commande de puissance à la
puissance élevée, lancer l’avion à l’horizontale dans le vent. Le lancer en
courant ou demander à un ami de le
lancer tandis qu’on tient les commandes.
❺ Tenir le bouton de commande de puissance à la puissance élevée jusqu’à ce
que l’avion ait atteint une hauteur d’environ 9 m. Relâcher ensuite le bouton
pour passer à la puissance moyenne et
8
atteindre une vitesse normale. Après
quelques sessions de vol, faire des
expériences en relâchant le bouton de
commande de puissance quand l’avion
se trouve à des altitudes plus élevées
ou plus basses.
Pour les quelques premiers vols, il est
recommandé de garder le bouton de
commande de puissance à la puissance élevée pour toute la durée du
vol. Cela permet de se familiariser
avec les commandes et la façon dont
se comporte l’avion. Avec de la pratique, il est possible de varier la puissance pour des vols plus longs.
❻ Il est possible de varier la vitesse en
cours de vol en appuyant sur le haut ou
sur le bas du bouton de commande de
puissance. Les pilotes expérimentés
réussissent à ralentir pour profiter des
courants atmosphériques et ainsi conserver l’énergie de l’engin. Réduire la
puissance des moteurs pour ralentir ou
pour descendre, et l’augmenter pour
prendre de l’altitude.
❼ Un accumulateur chargé procure
plusieurs minutes de vol. Selon les conditions climatiques et les techniques de
vol, la durée d’utilisation de l’accumulateur peut varier entre 90 secondes et 3
minutes, peut-être plus si on réussit à
suivre les courants atmosphériques.
Chronométrer les quelques premiers
vols pour avoir une idée de leur
durée. Vers la fin du vol, faire revenir
l’avion vers soi; il sera ainsi plus
facile de le récupérer une fois qu’il
aura atterri.
❽ Pour atterrir : Appuyer sur le bas du
bouton de commande de puissance
pour passer à la puissance basse.
L’avion commencera à descendre;
quand il sera à environ 2 m du sol,
éteindre les moteurs pour le faire atterrir en planant. Une fois que l’avion est
au sol, l’éteindre puis éteindre l’émetteur.
Si l’avion touche le sol et que les
hélices tournent encore, pousser
tout de suite sur le bas du bouton
de commande de puissance pour
éteindre les moteurs afin d’éviter
d’endommager les hélices.
VIII. CONSEILS
❶ Le brouillage radioélectrique peut nuire
au bon fonctionnement de l’avion. Le
brouillage peut être provoqué par l’utilisation sur la même fréquence d’autres
véhicules télécommandés ou encore
par la proximité de fils électriques, de
grands immeubles ou de radios BP. Il
est recommandé d’utiliser l’avion loin
de ces éléments.
❷ YLe temps de vol de l’avion peut varier
selon les conditions climatiques et les
techniques de vol. Charger l’accumulateur quand l’avion ne réagit plus, ralentit ou ne fonctionne plus à grande
portée. Si les problèmes persistent
après que l’accumulateur ait été
rechargé, installer des piles alcalines
neuves dans le chargeur.
❸ Pour que l’avion fonctionne à une
portée maximale, s’assurer que l’antenne de l’émetteur est complètement
déployée et pointe vers le haut, et que
l’antenne de l’avion est droite et pend
derrière la queue.
❹ Puisque l’avion ne peut se charger
d’aucun poids supplémentaire au sien,
toute saleté ou trace de boue peut
nuire à son fonctionnement. Le nettoyer
avec un linge propre et sec dès qu’il est
sale. S’il est mouillé, il est important de
ne pas l’utiliser jusqu’à ce qu’il soit
complètement sec, à l’intérieur comme
à l’extérieur. Essuyer l’avion avec une
serviette et le laisser sécher complètement, au moins jusqu’au lendemain.
❺ Ne pas ranger l‘avion à proximité de
sources de chaleur ou sous les rayons
directs du soleil. Avant de le ranger,
mettre tous les interrupteurs à la position OFF (arrêt) et retirer toutes les piles
amovibles.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT
LES PILES
Les piles pourraient couler et causer des
brûlures chimiques ou endommager irréparablement le jouet. Pour éviter que les
piles ne coulent :
• Ne pas combiner des piles usées avec
des piles neuves ou des piles alcalines,
standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles dans le sens indiqué à
l’intérieur du compartiment.
• Retirer les piles si le jouet n’est pas utilisé pendant une longue période. Toujours
retirer les piles usées du jouet. Jeter les
piles usées dans un conteneur réservé à
cet usage. Ne pas jeter les piles au feu :
elles pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des
piles.
• N’utiliser que des piles du même type
que celles recommandées, ou des piles
équivalentes.
• Ne pas recharger des piles non
rechargeables.
• Les piles rechargeables sont utilisées
dans l’accumulateur et (ou) le chargeur;
elles ne doivent être rechargées que
sous la surveillance d’un adulte.
• Ne pas jeter l’avion au feu.
L’accumulateur fixe qu’il contient pourrait exploser ou couler.
Remarque sur le rendement des piles:
Pour de meilleurs résultats, utiliser des
piles alcalines (si le produit fonctionne
avec des piles jetables). Si des piles standard (carbone-zinc) sont fournies avec le
véhicule pour le mode de démonstration
en magasin, il est recommandé de les
remplacer par des piles alcalines quand
elles devront être changées. La durée
d’efficacité d’une pile varie selon la marque.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
• NE PAS RECHARGER UN AVION CHAUD. LE
LAISSER REFROIDIR AVANT DE LE RECHARGER.
• NE PAS UTILISER OU RECHARGER UN AVION
QUI FUIT OU QUI MONTRE DES SIGNES DE CORROSION.
• NE PAS DÉSASSEMBLER L’ACCUMULATEUR
NiMh FIXE. IL EST SCELLÉ.
• SI L’AVION OU LE CHARGEUR EST MOUILLÉ,
ASSÉCHER COMPLÈTEMENT AVANT D’UTILISER
OU DE RECHARGER L’AVION.
• EXAMINER RÉGULIÈREMENT TOUS LES FILS ET
LES CONNECTEURS. NE PAS UTILISER L’AVION
SI CES ÉLÉMENTS SONT ENDOMMAGÉS.
L’avion est propulsé par la technologie
NiMh et ne requiert aucune procédure
spéciale pour la mise au rebut.
Cependant, comme tout autre produit, il
devrait être mis au rebut d’une façon
écologique et responsable.
IX. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ce jouet est conçu pour les enfants de 8
ans et plus. Veuillez voir les instructions
d’utilisation et ces règles générales de
sécurité avec l’enfant pour s’assurer qu’il
joue en toute sécurité.
• Garder les doigts, les cheveux et les
vêtements hors de portée des hélices
quand l’interrupteur de l’avion est à la
position ON (marche).
• La surveillance d’un adulte est recommandée quand un enfant fait fonctionner
l’avion.
• Pour éviter une mise en marche accidentelle, enlever toutes les piles amovibles quand l’avion n’est pas utilisé.
• Si l’avion ou le chargeur est mouillé, ne
pas utiliser l’avion avant qu’il ne soit sec.
L’essuyer pour éliminer toute trace d’humidité et le laisser sécher à l’air avant de
l’utiliser.
• NE PAS faire voler l’avion dans les rues!
S’assurer qu’il y a suffisamment de distance dans toutes les directions. (Se
référer à la section VII.)
• Examiner régulièrement l’antenne pour
s’assurer qu’elle n’est pas fissurée ou
brisée. Ne PAS courber l’antenne de
l’émetteur quand elle est complètement
déployée. NE PAS utiliser l’émetteur si
l’antenne est brisée.
• L’antenne de l’avion est fragile. Ne
jamais la tirer pour éviter de la desserrer
ou de la détacher de l’avion. Ne jamais
enrouler ou nouer l’antenne.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Il faut prendre de l’expérience avant
de devenir un vrai pilote! Cependant, si
des problèmes persistent même après
plusieurs vols, se référer à ce guide de
dépannage. En général, le problème
est facile à résoudre.
1. Vérifier toutes les piles amovibles.
S’assurer que les connections sont
bien fixées. Il peut être nécessaire
de remplacer la pile de l’émetteur ou
les piles du chargeur par des piles
alcalines neuves.
2. Vérifier les conditions climatiques.
NE PAS essayer de faire voler l’avion
par grand vent.
3. Vérifier les antennes. S’assurer que
l’antenne de l’avion est droite et
pend derrière la queue.
4. Se tenir loin des édifices élevés, des
arbres et des lignes électriques qui
pourraient créer des courants atmosphériques. Il peut être nécessaire
de changer d’endroit.
5. Vérifier qu’il n’y a pas de source de
brouillage radioélectrique, telle que
d’autres véhicules télécommandés,
des fils électriques, de grands
immeubles ou des radios BP. Il peut
être nécessaire de changer d’endroit.
6. S’assurer qu’il n’y a pas de saleté ou
de boue sur l’avion. Le nettoyer au
besoin.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : No
Create Date                     : 2003:03:26 18:05:03-05:00
Modify Date                     : 2003:03:26 18:05:03-05:00
Page Count                      : 6
Creation Date                   : 2003:03:26 23:05:03Z
Mod Date                        : 2003:03:26 23:05:03Z
Producer                        : Acrobat Distiller 5.00 for Macintosh
Author                          : 
Metadata Date                   : 2003:03:26 23:05:03Z
Creator                         : ,
Title                           : B7473-0720 3L SKYSCORCHER TEX
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: AEKA30827

Navigation menu