The Genie a Division of Overhead Door 315390KP Wall mounted wireless remote control transmitter for operation of garage door opener User Manual OHD WKPD E S

The Genie Company a Division of Overhead Door Corporation Wall mounted wireless remote control transmitter for operation of garage door opener OHD WKPD E S

User manual

Download: The Genie a Division of Overhead Door 315390KP Wall mounted wireless remote control transmitter for operation of garage door opener User Manual OHD WKPD E S
Mirror Download [FCC.gov]The Genie a Division of Overhead Door 315390KP Wall mounted wireless remote control transmitter for operation of garage door opener User Manual OHD WKPD E S
Document ID1974254
Application IDjQsmi/K2JCLoiMMBdHfUeA==
Document DescriptionUser manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize388.45kB (4855604 bits)
Date Submitted2013-05-24 00:00:00
Date Available2013-05-24 00:00:00
Creation Date2012-09-21 10:20:09
Producing SoftwareAdobe PDF library 9.00
Document Lastmod2012-12-05 10:01:40
Document TitleOHD WKPD E-S
Document CreatorAdobe Illustrator CS4

Wireless Keypad Instructions
FOR YOUR CONVENIENCE—IT'S EASIER TO PERFORM PROGRAMMING BEFORE
MOUNTING KEYPAD.
Keypad Overview
WARNING
Program Key
LED Off
LED
LED On
Keypad
A moving door can cause serious injury or death.
DO NOT
LED Flashing
Up/Down Key
(enter)
WARNING
If Safety Reverse does not work properly:
DO NOT
Door and Door Opener Owner’s Manuals
Keypad Off
Keypad On
Keypad Flashing
Keypad LED's
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
FOR
FUTURE USE
38320501866
Setting Up a PIN
Programming the Opener
Locate Your Opener’s Programming Buttons and LED
A.
New Genie® Openers
Program key
THIS IS AN EXAMPLE ONLY. ENTER YOUR OWN PIN IN STEP 3.
Program key
Synchronizing Keypad to Opener
Programming the Opener
PROGRAM
FOR MULTIPLE DOORS ONLY–CONTINUE BELOW.
SET
PROGRAM
–
SET
PROGRAM
–
SET
–
HOLD 2 seconds
For multiple doors only
Program Set key
THIS IS AN EXAMPLE ONLY. ENTER YOUR OWN PIN IN STEP 1.
Proceed to Step 2 on the next page.
B.
Program key
or
Other New Model Genie® Openers:
RADIO
SIGNAL
OPEN
or
LEARN
SET
LEARN MANUAL LIMIT FORCE
SET
CODE
CLOSE
LEARN
CODE
CODE
Program key
THIS IS AN EXAMPLE ONLY. ENTER YOUR OWN PIN IN STEP 1.
Synchronizing Keypad to Opener
RADIO
SIGNAL
LEARN
CODE
Up/Down Key
or
or
RADIO
SIGNAL
LEARN
CODE
Proceed to Step 2 on the next page.
Program key
®
GO DIRECTLY TO THE “For multiple doors only” SECTION ON PAGE 3.
NOTE:The Learn Code button and LED may be located under the light lens
or you may have to remove your unit's cover.
Programming the Opener
Using The Keypad
(continued)
THIS IS AN EXAMPLE ONLY. ENTER YOUR OWN PIN IN STEP 1.
THIS IS AN EXAMPLE ONLY. ENTER YOUR OWN PIN IN STEP 2.
Opener
Up/Down key
Up/Down key
For multiple doors only
Opener
THIS IS AN EXAMPLE ONLY. ENTER YOUR OWN PIN IN STEP 1.
Up/Down key
Up/Down key
NOTE: Pressing any key will stop or start the opener while the door is in
motion. The door will automatically stop fully open or closed. When the
door has stopped moving, pressing on any single button will activate door
until backlight goes off (30 seconds).
or
or
NOTE: Rapid blinking of the red LED on the Powerhead indicates an error.
When the blinking stops, you must start programming steps over.
Up/Down key
For multiple doors only
(continued)
YOU MUST BEGIN AGAIN AT “PROGRAMMING THE OPENER” —
FOR EACH DOOR.
Mounting Keypad
THIS IS AN EXAMPLE ONLY. ENTER YOUR OWN PIN IN STEP 1.
Opener
The keypad MUST be mounted within sight of the garage door(s)
at least 5 feet above the floor and clear of any moving door part.
Up/Down key
or
or
Screw
head gap
Opener
1/8"
Wall
Up/Down key
Up/Down key
MUST
MUST
NOTE: Pressing any key will stop or start the opener while the door is in
motion. The door will automatically stop fully open or closed. When the
door has stopped moving, pressing on any single button will activate door
until backlight goes off (30 seconds).
NOTE: Rapid blinking of the red LED on the Powerhead indicates an error.
When the blinking stops, you must start programming steps over.
(Continued other side)
Mounting Keypad
Temporary PIN
THIS IS AN EXAMPLE ONLY. ENTER YOUR OWN PIN IN STEP 1.
DO NOT
Resetting PIN
Program key
If you have forgotten your PIN or you fear it may have fallen into
unauthorized hands, you must erase the old programming.
THIS IS AN EXAMPLE ONLY. ENTER YOUR OWN TEMPORARY PIN IN STEP 1.
Program key
HOLD
HOLD
NOTE:The temporary PIN is automatically cancelled whenever you
enter your normal PIN after the temporary PIN is set.
Replacing Batteries
Program key
Up/Down key
"Setting Up a Pin"
"Programming"
Changing Your PIN
THIS IS AN EXAMPLE ONLY. ENTER YOUR OWN PIN IN STEP 1.
THIS IS AN EXAMPLE ONLY. ENTER YOUR OWN PIN IN STEP 3.
Program key
THIS IS AN EXAMPLE ONLY. ENTER YOUR OWN NEW PIN IN STEP 2.
Program key
NOTE: Unlike “Restting PIN,” You DO NOT need to reprogram
your opener after changing your PIN.
Additional Genie® products can be ordered through your local GENIE® Professional Dealer. To locate a dealer near you–call 800-OK-GENIE.
If the first five digits of your serial number fall between 10289 and 11188 contact Genie for assistance 800-354-3643.
FCC and IC CERTIFIED
This device complies with FCC Part 15 and Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference,including interference that may cause undesired operation of the device. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular situation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which may be determined by turning the
equipment OFF and ON, the user is encouraged to try and correct the interference by one or more of the following measures: (a) Re-orient or relocate the receiver antenna, (b) Increase the
separation between the opener and receiver, (c) Connect the opener into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected, and (d) Consult your local dealer. Any
modifications or changes to this equipment which are not expressly approved by the manufacturer could void the users authority to operate the equipment.
38320501866
Installation du pavé
Code NIP temporaire
Un NIP temporaire permet à des techniciens, releveurs de
compteur, etc. d'accéder à votre domicile lorsque vous
sortez, par exemple.
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS VOTRE PROPRE
À L’ÉTAPE 1.
5. Marquez un repère et percez un trou guide pour la vis
inférieure. Installez la vis sans serrer excessivement.
6. Réinstallez les piles et le couvercle.
Reprogrammation du code NIP
Si vous avez oublié votre code NIP ou que vous craigniez un usage
abusif, vous devez effacer l'ancienne programmation.
TENIR ENFONCÉ
1. Saisissez votre code NIP actuel et appuyez ensuite 3 fois sur la
touche Programmer.
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS VOTRE PROPRE
TEMPORAIRE À L’ÉTAPE 1.
TENIR ENFONCÉ
2. Saisissez votre code NIP temporaire et appuyez ensuite 3 fois
sur la touche Programmer.
REMARQUE: Le code NIP temporaire est automatiquement annulé lorsque
vous saisissez votre code NIP normal (après avoir réglé le code
PIN temporaire).
1. Appuyez sur la touche que vous maintenez enfoncée puis
la touche Haut/Bas pendant 5 secondes ou jusqu'à ce que
la LED se mette à clignoter lentement.
2. Revenez en arrière et procédez selon les instructions de
Programmation d'un code Pin et Programmation.
Remplacer les piles
Si le rétroéclairage du pavé ne s'allume pas, les piles
doivent être changées. Lors du changement de piles, la
programmation est conservée.
Changer votre code NIP
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS
VOTRE PROPRE NIP À L’ÉTAPE 1.
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles puis les piles.
1. Saisissez votre code NIP actuel, et appuyez ensuite sur la
touche Programmer.
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS
VOTRE PROPRE NIP NOUVEAU À L’ÉTAPE 2.
2. Saisissez votre nouveau code NIP et appuyez ensuite sur la
2. Remplacez les piles par des piles neuves du même type et
touche Programmer
respectez l’orientation des bornes (+) ou (-).
NOTE: Contrairement à << Programmation du code NIP,” vous n’avez pas besoin de programmer votre ouvre-porte aprés avoir modifié votre NIP
volver a programar su abridor después de cambiar su NIP.
Des produits Genie® supplémentaires peuvent être commandés auprès de votre revendeur local Genie®. Pour localiser un revendeur près de chez vous, appelez le
+1 (800) OK-GENIE. Si les cinq premiers chiffres de votre numéro de série se trouvent entre 10289 et 11188, contactez Genie® pour toute assistance +1 (800) 354-3643.
CERTIFIÉ PAR LA FCC ET IC
Cet appareil est conforme à FCC Partie 15 de Industry Canada RSS standard exempts de licence(s). Son utilisation est soumise à les deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne peut pas
provoquer d’interferences et (2) appareil doit accepter toute interference, y compris les interferences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement du dispositif. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilise conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’existe
aucune garantie que ces inteférences ne se produiront pas dans une installation particuliére. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, qui peut être
détermine en étiegnant et allumant équipement, l’utillateur devrait essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes: (a) Réorienter ou déplaver l’antenne réceptrice,
(b) Augmenter la separation entre louvre-porte et le récepteur, (c) Branchez l’ouvre-porte dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecte. (d) Consultez votre
revendeur local. Les changements ou les modifications non approvés expressément le fabricant peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur à actionner l’équipement.
38320501866
Programmation de l’ouvreur
(suite)
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS
VOTRE PROPRE NIP À L’ÉTAPE
2.
Utilisation du pavé
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS VOTRE PROPRE NIP
À L’ÉTAPE 1.
Ouvre-porte
2. Saisissez votre code NIP.
3. Appuyez sur la touche Haut/Bas. Les LED de l’ouvre-porte
restent allumées.
1. Saisissez votre code NIP.
2. Appuyez sur la touche Haut/Bas. L’ouvre-porte se met
en marche.
Pour plusieurs portes uniquement
Ouvre-porte
5. Appuyez à nouveau sur la touche Haut/Bas. Les LED de
l'ouvre-porte s'éteignent.
6. Appuyez à nouveau sur la touche Haut/Bas. L'ouvre-porte
est en marche.
REMARQUE: Appuyer sur n'importe quelle touche pour arrêter ou mettre
en marche l'ouvre-porte pendant que la porte est en mouvement. La porte
s’arrête automatiquement en position totalement ouverte ou totalement
fermée. Lorsque la porte a cessé de bouger, appuyez sur un bouton pour
activer la porte jusqu'à ce que le rétroéclairage s'éteigne (30 secondes).
REMARQUE: Clignotement rapide de la LED rouge sur la tête motorisée
indique une erreur.
Pour plusieurs portes uniquement
(suite)
VOUS DEVEZ RECOMMENCER AU
“PROGRAMMATION DE LA OUVRE”— POUR CHAQUE PORTE.
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS
VOTRE PROPRE NIP À L’ÉTAPE 1.
Ouvre-porte
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS VOTRE PROPRE NIP
À L’ÉTAPE 1.
1. Saisissez votre code NIP.
2. Appuyez sur la touche Haut/Bas.
ou
ou
3. Appuyez sur le nombre de porte à utiliser. L'ouvre-porte
est en marche.
Installation du pavé
Le pavé DOIT être installé en vue de la ou des portes de garage à
au moins 1,5 m au-dessus du sol et à l'écart de toute pièce mobile
de la porte.
1. Saisissez votre code NIP.
2. Appuyez sur la touche Haut/Bas. Les LED de l’ouvre-porte
restent allumées.
ou
ou
3. Sélectionnez le nombre de porte à programmer (1, 2 ou 3).
Ouvre-porte
4. Appuyez à nouveau sur la touche Haut/Bas. Les LED de
l'ouvre-porte s'éteignent.
5. Appuyez à nouveau sur la touche Haut/Bas. L'ouvre-porte
est en marche.
Les portes DOIVENT être programmées individuellement.
Vous DEVEZ reprendre la séquence des étapes depuis le
début lorsque vous programmez plusieurs portes.
REMARQUE: Appuyer sur n'importe quelle touche pour arrêter ou mettre
en marche l'ouvre-porte pendant que la porte est en mouvement. La porte
s’arrête automatiquement en position totalement ouverte ou totalement
fermée. Lorsque la porte a cessé de bouger, appuyez sur un bouton pour
activer la porte jusqu'à ce que le rétroéclairage s'éteigne (30 secondes).
REMARQUE: Clignotement rapide de la LED rouge sur la tête motorisée
indique une erreur.
1. Enlevez le couvercle du compartiment des piles et enlevez
les piles.
Espace
de tête
de vis
1/8 po
Mur
2. Percez un tr
ation
supérieure (incluse).
3. Installez une vis dans le trou guide en conservant un espace
de 1,8 po entre la tête du vis et le mur.
4. Accrochez le support du pavé sur la tête de la vis (fente
derrière le pavé).
(Suite sur l'autre côté)
Programmation d'un code NIP
Programmation de l’ouvreur
Localisez les boutons de programmation de votre
ouvre-porte et la LED
1. Appuyez dans l'ordre 3-5-7.
2. Appuyez sur la touche Programmer.
A. Nouveaux ouvre-portes Genie® :
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS VOTRE
PROPRE NIP À L’ÉTAPE 3.
3. Saisissez votre nouveau code NIP (entre 3 et 8 caractères).
4. Appuyez sur la touche Programmer.
Votre pavé monoporte est prêt pour la programmation de
l’ouvre-boîte.
Passez à la section << Programmation de la l’ouvreur.>>
(Voir à droite.)
POUR PORTES MULTIPLES SEULEMENT–CONTINUER-DESSOUS.
Synchronisation du pavé avec l'ouvre-porte
PROGRAM
SET
–
PROGRAM
SET
–
PROGRAM
SET
–
TENIR ENFONCÉE 2s
Pour plusieurs portes uniquement
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS VOTRE
PROPRE NIP À L’ÉTAPE 1.
1a. Appuyez sur la touche de réglage du programme pendant
2 secondes (la LED arrondie devient bleue et s'éteint, la LED
allongée commence à clignoter en violet).
Passez à l’étape 2 de la page suivante.
B.
ou
1.
2.
3.
4.
Autres nouveaux modèles
d’ouvre-portes Genie® :
SIGNAL
RADIO
Saisissez votre nouveau code NIP (entre 3 et 8 caractères).
Appuyez 2 fois sur la touche Programmer.
Saisissez maintenant le nombre des portes à contrôler ( 2 ou 3).
Appuyez sur la touche Programmer.
OPEN
ou
RECORDAR
SET
LEARN MANUAL LIMIT FORCE
SET
CODE
CLOSE
CÓDIGO
PROGRAMMER
CODE
Après l’étape 4, répétez les étapes suivantes pour chaque porte.
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS VOTRE
PROPRE L’ÉTAPE 1.
Synchronisation du pavé avec l'ouvre-porte
SIGNAL
RADIO
SIGNAL
RADIO
PROGRAMMATION DU
CODE
1. Saisissez le numéro du NIP et appuyer sur la touche Haut/Bas.
2. Saisissez le nombre de porte (1, 2 ou 3).
3. Appuyez et relâchez la touche Programmer et laissez votre pavé
s'assombrir.
Votre pavé est maintenant réglé pour tous les ouvre-portes du
modèle Genie® au NOMBRE DE PORTES CHOISI.
Votre pavé multiporte est prêt pour la programmation
l’ouvre.
ALLEZ DIRECTEMENT À << Pour plusieurs portes seulement>> À LA PAGE 3.
PROGRAMMATION DU
CODE
1b. Appuyez sur le bouton de programmation du code et la LED se
met à clignoter.
Passez à l’étape 2 de la page suivante.
REMARQUE: Le bouton de programmation du code et la LED peuvent se
trouver sous la lentille de la lumière ou vous devez retirer le couvercle de
votre unité.
Instructions relatives au pavé sans fil
POUR DES RAISONS PRATIQUES, IL EST PLUS FACILE D’EFFECTEUR LA
PROGRAMMATION AVANT D’INSTALLER LE PAVÉ.
Présentation du pavé
Touche de
programmation
AVERTISSEMENT
LED étiente
LED
Pavé
LED allumée
LED clignotante
Touche
Haut/Bas.
(entrée)
Toute porte en mouvement peut entraîner de graves blessures
voire la mort.
• Ne laisser personne dans l'encadrement de la porte pendant qu'elle est
en mouvement.
• NE PAS permettre aux enfants de jouer avec le pav
l.
• La console murale doit être installée en vue de la porte, à au moins 1,5 m
au-dessus du sol et à l'écart des pièces mobiles de la porte.
• Au cours de la programmation, l'ouvre-porte risque de fonctionner et
c’est la raison pour laquelle vous devez toujours vous tenir à l’écart de la
porte ou de ses pièces. Pour éviter que la porte ne s’actionne, la fermer et
déconnecter l'ouvre-porte en tirant sur le cordon de
déclenchement d’urgence.
AVERTISSEMENT
Pavé désactivé
Pavé activé
Pavé clignotant
ne fonctionne pas correctement, procéder comme suit :
• Fermer la porte et déconnecter l'ouvre-porte à l’aide du cordon
déclenchement d’urgence.
l.
• Ne PAS utiliser l'ouvre-porte, les télécommandes ni le pav
• Se reporter aux manuels d'utilisateur de l'ouvre-porte et de la porte
avant de procéder à une réparation.
LED du pavé
Saisies validées
La LED du pavé clignote chaque fois que vous appuyés sur une
touche indiquant que le pavé a validé la saisie.
La LED du pavé et la touche Programmer clignotent lentement. Les
voyants du pavé restent allumés (pendant 30 secondes) si vous avez
saisi un NIP valide ou programmé votre pavé correctement.
Saisies non validées
La LED du pavé et la touche Programmer s'allument. Le pavé clignote
rapidement si vous saisissez un NIP incorrect ou si vous n'avez pas
pas programmé votre pavé correctement et s'éteint.
correctement et s'éteint. Reprenez l'étape qui a échoué.
CONSERVER
CES
INSTRUCTIONS
POUR USAGE
FUTUR
38320501866

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
Create Date                     : 2012:09:21 10:20:09-04:00
Creator                         : Adobe Illustrator CS4
Modify Date                     : 2012:12:05 10:01:40-05:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.2-c063 53.352624, 2008/07/30-18:05:41
Metadata Date                   : 2012:12:05 10:01:40-05:00
Creator Tool                    : Adobe Illustrator CS4
Thumbnail Width                 : 200
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Image                 : (Binary data 26048 bytes, use -b option to extract)
Format                          : application/pdf
Title                           : OHD WKPD E-S
Document ID                     : uuid:8dc41fbe-5c00-4744-9569-ed3ae563fbfc
Instance ID                     : uuid:ec10d934-5302-ba47-916f-d1b4d207b99d
Rendition Class                 : proof:pdf
Producer                        : Adobe PDF library 9.00
N Pages                         : 1
Has Visible Transparency        : True
Has Visible Overprint           : True
Max Page Size W                 : 8.500000
Max Page Size H                 : 11.000000
Max Page Size Unit              : Inches
Font Name                       : HelveticaNeue-CondensedBlack, HelveticaNeue-Italic, HelveticaNeue-BoldItalic, HelveticaNeue-CondensedBold, MyriadPro-Bold, MyriadPro-Regular, HelveticaNeue-BoldCond, HelveticaNeue-CondensedObl
Font Family                     : Helvetica Neue, Helvetica Neue, Helvetica Neue, Helvetica Neue, Myriad Pro, Myriad Pro, HelveticaNeue BoldCond, HelveticaNeue CondensedObl
Font Face                       : Condensed Black, Italic, Bold Italic, Condensed Bold, Bold, Regular, BoldCond, CondensedObl
Font Type                       : TrueType, TrueType, TrueType, TrueType, Open Type, Open Type, Unknown, Unknown
Font Version                    : 6.0d5e1, 6.0d5e1, 6.0d5e1, 6.0d5e1, Version 2.007;PS 002.000;Core 1.0.38;makeotf.lib1.7.9032, Version 2.007;PS 002.000;Core 1.0.38;makeotf.lib1.7.9032, Version 2.007;PS 002.000;Core 1.0.38;makeotf.lib1.7.9032, Version 2.007;PS 002.000;Core 1.0.38;makeotf.lib1.7.9032
Font Composite                  : False, False, False, False, False, False, False, False
Font File Name                  : HelveticaNeue.dfont, HelveticaNeue.dfont, HelveticaNeue.dfont, HelveticaNeue.dfont, MyriadPro-Bold.otf, MyriadPro-Regular.otf, MyriadPro-Regular.otf, MyriadPro-Regular.otf
Plate Names                     : Black
Swatch Groups Group Name        : Default Swatch Group
Swatch Groups Group Type        : 0
Page Count                      : 8
For                             : rick schmid,
Bounding Box                    : 0 0 612 792
Container Version               : 11
Creator Version                 : 14
Image Height                    : 792
Image Width                     : 612
Image Size                      : 612x792
Megapixels                      : 0.485
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: B8Q315390KP

Navigation menu