The Singing Machine SML650 Groove Mini - Disco Light MP3+G Karaoke System with Voice Changer effects User Manual D7E9BACF20312E706466
The Singing Machine Company, Inc. Groove Mini - Disco Light MP3+G Karaoke System with Voice Changer effects D7E9BACF20312E706466
Contents
- 1. Users Manual-1
- 2. Users Manual-2
Users Manual-1
TM SML650BK / SML650W INSTRUCTION MANUAL/ MANUAL DE INSTRUCCIONES/ MODE DâEMPLOI www.singingmachine.com The Singing MachineÂŽ is a registered trademark of The Singing Machine Co., Inc. The Singing MachineÂŽ es marca registrada de The Singing Machine Co., Inc. The Singing MachineÂŽ est une marque dĂŠposĂŠe de The Singing Machine Co., Inc. '6=7 ;@ ;"C'7 ';' %;@;7;9@ '6=7 ;@B7;%='7 ;"C'7 ';'/%;@;7 ,;D';D0;E6'2@;=5D '6EC967 @ % "D ' @A7;F=6C " %D '9;@@C 7' * ) %6@A;=D;C76AB7 G # # ) # ? + # ) H * * 677@7 ;@B 7 : # ? 0 + 2 % 99 @A 6@ @AB 7 ) : / )> 1 # ? / + / ) ! " # $ % # & ' # ( % ) * + # , - . % / / + / 0 1 2 3 % 4 5 6 4 #) # # 6 #) 7# ) + + 1 / ) D@7 C67 ;@6@ @AB 7 + ) 89 # ) # * / + / #: '6=7 ;@B7;9D@7C'7 ';'/,67' %EC6%;" 9C=A7; %C;76@%"=CCL @7 ; < 6@ @AB7;9D@7" ;;'6I6%/%;@;7J9; 7 =@ 77;6 @;,; 7= "''6@ @AB7 ? ? ' 1 ? 1 : + 7 ? 4 1 7 + # $"'' ; )> # # B027 + / 02 + +/ @;7B7 ? ) # ' E + / $"'' 7 + ) 7 ? / ? / # / #+/ # ? + /# ) ) ? K / ) # B + )# ? + ' ? K # + ' : <7D 7 ) 7 ? ) # 8)# ) 1 ) = # / / / )*/ ) 1 ) / # / # + < ) + > 5+ = # ! + ? 1 + + ? # ) #/ #5 / ? ) )> + / ) : / / ) $6@ @AB7 *1 */ : % )> 1 # #/ + / &76' # + ) ) #/ ) + 6' * ('6=7 ;@B7 *1: / : ) : + / 1 @%=7L'6@6%6@;7 'B 7 + # ' 5: 0 2 ; )> # # B 027 + / 027 + / + 7 ? ) # 8)# ) CM :'@- ' ) : : C-: M:: + B 02 - ) / 02 - - ) M ? ) / N ) ) - 'M? N M MO 8 + '6@ '50E2<@,E50E2 Included Please make sure the following items are included. Main Unit Wired Microphone AC Adapter Audio/Video Cables Manual â E2 â Location of Controls (Top/Front) am an ao ap aq ar as bt bk at ak al 1. MP3+G indicator 2. Repeat indicator 3. Bluetooth Button 4. Bluetooth indicator 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. ON/STANDBY Button MIC VOLUME Control MODE Button PLAY/PAUSE Button Skip Button Skip Button USB Port 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. â E3 â Speaker Handle Display Play/Pause indicator VOICE EFFECTS UP/DOWN Button MASTER VOLUME Control Program indicator LIGHT Button PROG/REPEAT Button +10 Button Location of Controls (Rear) 1. 2. 3. 4. MIC 1 Jack MIC 2 Jack Extendable MIC holders VIDEO OUT Jack 5. 6. 7. 8. â E4 â AUDIO OUT Jack (R) AUDIO OUT Jack (L) AUX IN Jack DC IN Jack Connection Connecting the Microphone(s) Microphones: Connect a microphone into Mic jack 1 u as well as Mic jack 2 v (when desired). Note: Do not drop or tap the Mic as damage to the Mic or speakers may occur. Do not twirl the microphone cord as it will cause damage to the encased wiring. Connecting the Unit to a TV To output the video, lyrics and audio to your TV, perform the following steps: REAR VIEW OF TV VIDEO OUT (yellow) AUDIO OUT (white - L red - R) VIDEO INPUT AUDIO INPUT RCA cables Connect the RCA video cable (Yellow) to the VIDEO OUT jack and the audio cables (White and Red) to the AUDIO OUT jacks located on the back of the Singing Machine. Connect the opposite end of the RCA video cable (Yellow) to the VIDEO IN jack and the audio cables (White and Red) to the AUDIO IN on your TV. Notes: ⢠This unit can be used with or without a TV, but it is highly recommended to use a TV in order to utilize all the features. ⢠Also refer to the TVâs User Guide for input and display instructions. ⢠To see the lyrics on the screen, you must play MP3+G files through the USB port. â E5 â Connection Connecting to AC Power Insert the AC power cord into a conveniently located AC outlet having AC 120V, 60Hz. Note: Make all connections before connecting to AC power. Inserting Batteries Battery Precautions The precautions below should be followed when using batteries in this device: 1. Use only the size and type of batteries specified. 2. Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries as indicated in the battery compartment. Reversed batteries may cause damage to the device. 3. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon Zinc) or old batteries with fresh ones. 4. If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage. Slide the battery door in the direction the arrows to reveal the battery compartment. Insert six (6) âCâ size alkaline batteries (not included) as indicated on the diagram. Replace cover tightly before operating. 5. Do not try to recharge batteries not intended to be recharged, they can overheat and rupture. (Follow battery manufacturerâs directions.) 6. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged. 7. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. 8. Exhausted batteries are to be removed from the product. 9. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. â E6 â Connection Connecting to AUX IN Jack Connect an external device by using an appropriate cable (3.5mm audio cable not included) as shown. AUDIO OUTPUT / HEADPHONE JACK AUX IN Note: See page E14 to select and use the Aux In function. To External Unit Cradle OR â E7 â Operation Sound Effect or Repeatedly press the VOICE EFFECTS buttons to select different vocal effects. Display will show: EF0 - NONE, EF1 - ECHO, EF2 - FEMALE, EF3 - MALE, EF4 - CHIPMUNK, EF5 - ROBOT, or EF6 - RADIO. Speaker Lights Press the LIGHT button to switch on the lighting effect, press again to switch off. Bluetooth Mode Press the button to easily set the machine into pairing mode. â E8 â Operation Playing Songs from the USB Connect the unit as described previously; it should be connected to a TV. Press the ON/STANDBY button to turn the unit on. Insert a USB flash containing MP3 or MP3+G files drive into the USB port on the unit so it faces upward. We have a large selection of karaoke music available for download through our Karaoke Store. Repeatedly press the MODE button to select the USB mode; âUSbâ will appear when searching the drive and then the total number of files will appear. Notes: ⢠The USB mode cannot be accessed until a flash drive is inserted. ⢠It is highly recommended to have it connected to a TV for USB playback. Press the PLAY/PAUSE button to start playback; if listening to an MP3+G file, the image and lyrics will appear on the TV screen (if connected). The MP3+G indicator will light solid. Adjust the volume to a comfortable level using the MASTER VOLUME control. Note: If connected to a TV or other audio source, adjust the volume of the TV using its own volume control. â E9 â Operation Playing Songs from the USB (Continued) Connect microphone(s) and slide the ON/OFF switch on the microphone to the ON position. Adjust the MIC VOLUME control as desired. Increasing this control will increase the volume of both microphones. SKIP: Advance or go back one track by pressing the or buttons. You can also skip ahead 10 files/ tracks using the +10 button. REPEAT: During playback, press the PROG/REPEAT button once to repeatedly play the selected song; the Repeat indicator will blink rapidly. Press the PROG/REPEAT button a second time to repeatedly play the selected folder; the Repeat indicator will blink slowly. Press a third time to repeatedly play the USB; the Repeat indicator will light solid. Press it again to cancel Repeat function; the indicator will turn off. 10 at at â E10 â PROGRAM: You can program up to 20 tracks for playback in any desired order. While in the Stop mode, press the PROG/REPEAT button; the Prog. indicator will blink and â01â will appear on the display indicating the first program is ready to program. Select the first track using the / buttons. Press the PROG/REPEAT button again to confirm the entry. Repeat to set up to 20 tracks into memory. When done, press the PLAY/PAUSE button to start playback. Operation Playing Songs from the USB (Continued) Notes: ⢠Press and hold the PROG/REPEAT button to stop and clear the program. ⢠If more than 20 tracks are attempted to be programmed, âFULâ will appear in the display. 11 an SOUND EFFECT: Repeatedly press the VOICE EFFECTS or buttons to select from ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT or RADIO vocal effects. Select NONE to sing without any voice effect. ak al am 12 PAUSE: During playback, if you wish to pause momentarily, press the PLAY/PAUSE button; the Play/ Pause indicator will blink. Press again to resume normal playback. 13 Press and hold the PLAY/PAUSE button to stop playback. 14 Press the ON/STANDBY button to turn the unit off. â E11 â Operation Using a Bluetooth Device Connect the unit as described previously. Press the ON/STANDBY button to turn the unit on. Press the button or repeatedly press the MODE button to select the Bluetooth; âbtâ will appear in the display. The unit automatically searches for and pairs a previously paired Bluetooth device (if previously paired). If no previously paired devices are present, connect as shown in the next step. Note: You can also press the button to disconnect any paired devices in order to pair another device. Turn on your deviceâs Bluetooth option in settings to search for a discoverable device with a Bluetooth signal. Select âSinging Machineâ from the device results on the Bluetooth menu. Note: Also refer to the user manual of your Bluetooth device for detailed instructions. The Bluetooth indicator will light solid and a chime will sound. Notes: ⢠If your Bluetooth prompts you for a passcode during the pairing process, please enter â0000â to connect. ⢠On some Bluetooth devices, once pairing is complete, select your Bluetooth device as âUse as Audio Deviceâ or similar. ⢠If connection is lost after successful pairing, check to make sure the distance between speaker and Bluetooth-enabled device does not exceed 30 feet/10 meters. â E12 â Operation Using a Bluetooth Device (Continued) To control your Bluetooth device from this unit, press the PLAY/PAUSE button to start playback (music app must be open). Press the PLAY/ PAUSE button during playback to pause the song. Adjust the volume to a comfortable level using the MASTER VOLUME control on this unit as well as the volume on your Bluetooth device. Connect microphone(s) and slide the ON/OFF switch on the microphone to the ON position. Adjust the MIC VOLUME control as desired. Increasing this control will increase the volume of both microphones. SKIP: Advance or go back one track by pressing the or buttons. 10 SOUND EFFECT: Repeatedly press the VOICE EFFECTS or buttons to select from ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT or RADIO vocal effects. Select NONE to sing without any voice effect. 11 Press the ON/STANDBY button to turn the unit off. ak at â E13 â Operation Using the AUX IN Jack Connect the unit as described previously. Press the ON/STANDBY button to turn the unit on. Connect the external unit to the AUX IN Jack on the rear of this unit. Connecting an external unit will allow the audio to be played through your Singing Machine. Notes: ⢠It is highly recommended to set the volume on the auxiliary unit to 1/3 or lower to avoid distortion. ⢠Skipping files/tracks is not possible on this unit when using an external device. Repeatedly press the MODE button to select the AUX IN mode; âAUâ will appear in the display. Adjust the volume using the MASTER VOLUME control on this unit or your external deviceâs volume control. Connect microphone(s) and slide the ON/ OFF switch on the microphone to the ON position. â E14 â Operation Using the AUX IN Jack (Continued) Adjust the MIC VOLUME control as desired. Increasing this control will increase the volume of both microphones. SOUND EFFECT: Repeatedly press the VOICE EFFECTS or buttons to select from ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT or RADIO vocal effects. Select NONE to sing without any voice effect. Press the ON/STANDBY button to turn the unit off. â E15 â Operation Where to Download MP3+G Files Helpful Hints: The .mp3 and .cdg files are delivered for download in a single, compressed MP3+G.zip file. The MP3+G file cannot be played as a .zip file on a USB flash drive. To play karaoke songs using a USB flash drive, the MP3+G .zip file must be unzipped as follows: ⢠Connect a USB flash drive to your computer. ⢠Download the MP3+G file from your Digital Locker and save the .zip* file to a folder on your computer. ⢠Double click the .zip file to open the .zip (you will see the .mp3 and .cdg files). ⢠Drag and drop the .mp3 and .cdg files to the USB flash drive. ⢠Remove (eject) the USB flash drive from your computer. Turn on the Singing Machine and connect the USB flash drive. FAQ ⢠Where can I get additional help with the file formats? Visit http://singingmachine.com/smcmusic/ to get additional resources about the right type of FILE FORMAT for your system. To purchase and download karaoke music, please visit http://store.singingmachine. com to access over 13,000+ of your favorite karaoke songs. You will need a USB flash drive (not included) to transfer the downloads to this unit. Follow these easy steps: Go to http://store.singingmachine.com using your internet browser, and then register. Select and purchase your favorite karaoke music from the Singing Machine Download Store. Download your selected purchase(s) from the Singing Machine Digital Locker to your USB flash drive. Insert the USB flash drive as shown on page E9 and enjoy! â E16 â Troubleshooting Guide Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service: No Power ⢠Power is not on; press the ON/STANDBY button to turn unit on. ⢠Confirm that the AC adapter is connected securely to the back of the unit. ⢠Connect the unit to a different outlet. No Sound â General ⢠Master Volume is set to minimum; raise volume. ⢠Correct Function was not selected; press the MODE button to change the function. ⢠If using an external device, raise the volume. No Sound â If connected to a TV ⢠Volume on the TV is muted or too low. ⢠Correct source (usually AV) was not selected on the TVâs menu. No sound from the microphone ⢠Make sure the microphone is firmly connected to the MIC 1 or MIC 2 jack. ⢠Make sure the ON/OFF switch on the microphone is set to the ON position. ⢠Make sure the MIC VOLUME control is not set too low. ⢠MASTER VOLUME is set to minimum; raise volume. The Bluetooth device cannot be paired or connected with the unit ⢠You have not activated the Bluetooth function of your device; see page E12 or refer to the Bluetooth device userâs manual. ⢠The system is not in pairing mode; press the button to restart pairing. ⢠Ensure any other Bluetooth devices are turned off to avoid accidental pairing. The Music is not available on the unit after successfully connecting the Bluetooth ⢠Ensure your Bluetooth device can support the A2DP Bluetooth profile. ⢠The volume on the external Bluetooth device is set too low or muted; raise as desired. ⢠Make sure your musicâs application is open. â E17 â Specifications AUDIO OUTPUT POWER (MAXIMUM)....................................................................................5 Watts (RMS) OUTPUT IMPEDANCE ..................................................................................................................4 Ohms USB Format.................................................................................................................................................FAT32 Maximum Capacity............................................................................................................................32GB BLUETOOTH Bluetooth Version ....................................................................................................................V4.2+EDR Working Distance ..........................................Up to 30 feet/10 meters measured in open space AUX IN SECTION .......................................................................... 3.5 mm Stereo Headphone Jack MICROPHONE ....................-74db 600 Ohm Impedance with 6.3 mm Dynamic Microphone POWER SECTION ...................................................................................................................................... ................................... DC 9V 1A , DC 9V (6 x âCâ batteries) (Batteries not included) DIMENSIONS (HxWxD) .................................11.2 x 8.3 x 5.4 inches / 28.4 x 21 x 13.8 cm WEIGHT.......................................................................................................................... 2.9 lbs/1.32 kgs Specifications are subject to change without notice. The BluetoothÂŽ word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks and logos by The Singing Machine Company, Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. â E18 â Advertencias PRECAUCIĂN RIESGO DE DESCARGA ELĂCTRICA. NO ABRIR PRECAUCIĂN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELĂCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA TAPA POSTERIOR) NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO DENTRO. DERIVE LAS REPARACIONES A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. Las marcas de PrecauciĂłn se ubican en el panel inferior. TENSIĂN PELIGROSA: La luz intermitente con sĂmbolo de flecha dentro de un triĂĄngulo pretende alertar al usuario de la presencia de tensiĂłn peligrosa no aislada, dentro del paquete del producto, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga elĂŠctrica para las personas. ATENCIĂN: El signo de exclamaciĂłn dentro de un triĂĄngulo pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operaciĂłn y mantenimiento (reparaciones) en el material que acompaĂąa a este producto. ADVERTENCIA DE GOTEO: Este producto no se podrĂĄ exponer a goteo o salpicaduras, y no se colocarĂĄ ningĂşn objeto lleno con lĂquidos, como jarrones, encima del producto. ADVERTENCIA DE VENTILACIĂN: La ventilaciĂłn normal del producto no se bloquearĂĄ si se le da el uso previsto. PRECAUCIĂN: PARA EVITAR DESCARGAS ELĂCTRICAS, INSERTE COMPLETAMENTE UNA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE A LA RANURA ANCHA. AVISO DE LA FCC: Este equipo puede generar o usar energĂa de radio frecuencia. Los cambios o modificaciones realizados en el aparato pueden provocar interferencia perjudicial, a menos que dichas modificaciones estĂŠn autorizadas en el manual de instrucciones. El usuario puede perder toda autoridad para operar el equipo si realiza cambios o modificaciones sin autorizaciĂłn. Este aparato cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento estĂĄ sujeto a las dos condiciones que figuran a continuaciĂłn: (1) Es probable que no cause interferencia perjudicial y (2) deberĂĄ aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda llegar a causar un funcionamiento indeseado. NOTA: Este equipo fue probado y se concluyĂł que cumple con los lĂmites establecidos para los dispositivos digitales Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos lĂmites fueron pensados para proporcionar protecciĂłn razonable ante la interferencia perjudicial en una instalaciĂłn residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energĂa de radio frecuencia y, si no se lo instala y utiliza de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones radiales. No obstante, no existe ninguna garantĂa de que no se produzca interferencia en una instalaciĂłn en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial a la recepciĂłn de radio o televisiĂłn, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia de alguna/s de las siguientes maneras: ⢠Reoriente la antena receptora o ubĂquela en otro lugar. ⢠Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. ⢠Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que estĂĄ conectado el receptor. ⢠Consulte al distribuidor o a un tĂŠcnico experimentado de radio y televisiĂłn para que lo asesore. La informaciĂłn de clasificaciĂłn estĂĄ ubicada en la parte inferior de la unidad. ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O PELIGROS DE DESCARGA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) InformaciĂłn importante sobre seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atenciĂłn a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este artefacto cerca del agua. producto. Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado cuando mueva el carro y artefacto junto a para evitar lesiones producidas por la caĂda del producto. ADVERTENCIA SOBRE EL CARRO PORTĂTIL (sĂmbolo provisto por RETAC) 13. Desenchufe este artefacto durante las tormentas elĂŠctricas o cuando no se lo utilice durante perĂodos prolongados. 6. LĂmpielo Ăşnicamente con un paĂąo seco. 7. No obstruya las aberturas para ventilaciĂłn. InstĂĄlelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefacciĂłn, estufas u otros aparatos (incluso amplificadores) que produzcan calor. 9. No desafĂe el fin de seguridad del enchufe polarizado o de conexiĂłn a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas y una es mĂĄs ancha que la otra. El enchufe de conexiĂłn a tierra tiene dos clavijas, y una tercera punta a tierra. La clavija ancha o la tercera punta se suministran para su seguridad. Si el enchufe suministrado no coincide con su tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. 10. Evite pisar o apretar el cable de alimentaciĂłn, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y en el punto por donde salen del artefacto. 11. Utilice sĂłlo los complementos y accesorios especificados por el fabricante. 12. Utilice la unidad sĂłlo con el carro, soporte, trĂpode, repisa o mesa recomendados por el fabricante, o que se vendan junto con el 14. Derive todas las reparaciones al personal de reparaciones calificado. Es necesario reparar el artefacto cuando se encuentra daĂąado; por ejemplo, cuando el cable de suministro de energĂa o el enchufe estĂĄn daĂąados, cuando se derrama lĂquido sobre la unidad o caen objetos dentro del mismo, cuando el producto ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando no funciona con normalidad o cuando se ha caĂdo. 15. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga elĂŠctrica, no exponga este artefacto a la lluvia o la humedad. No coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre el aparato. 16. El enchufe de conexiĂłn de CA se utiliza como dispositivo de desconexiĂłn elĂŠctrica y deberĂĄ estar siempre accesible y en funcionamiento durante el uso previsto. Para desconectar completamente el aparato de la electricidad, el enchufe de conexiĂłn deberĂĄ quitarse por completo del tomacorriente de CA. 17. PRECAUCIĂN: Para reducir el riesgo de incendio o explosiĂłn no exponga las baterĂas al calor excesivo, como al rayo del sol, fuego u otras fuentes de calor. â S1 â Se incluyen Contenido de la caja. Unidad principal MicrĂłfono con cable Adaptador de CA Cables de Audio/Video Manual â S2 â UbicaciĂłn de controles (Superior/delantero) am an ao ap aq ar as bt bk at ak al 1. 2. 3. 4. 5. Indicador de MP3+G Indicador de repeticiĂłn (Repeat) BotĂłn Bluetooth Indicador de Bluetooth BotĂłn de ENCENDIDO/ESPERA (ON/ STANDBY) 6. Control de VOLUMEN DEL MICRĂFONO (MIC VOLUME) 7. BotĂłn MODO (MODE) 8. BotĂłn REPRODUCIR/PAUSAR (PLAY/ PAUSE) 9. BotĂłn para saltar (Skip) 10. BotĂłn para saltar (Skip) 11. Puerto USB 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. â S3 â Altavoz Manija Pantalla Indicador de Reproducir/Pausar (Play/ Pause) BotĂłn AUMENTAR/DISMINUIR EFECTOS DE VOZ (VOICE EFFECTS UP/DOWN) Control de VOLUMEN PRINCIPAL (MASTER VOLUME) Indicador de PROGRAMA (PROGRAM) BotĂłn LUZ (LIGHT) BotĂłn de PROGRAMAR/REPETIR (PROG/ REPEAT) BotĂłn +10 UbicaciĂłn de los controles (Reverso) 1. 2. 3. 4. Entrada para MICRĂFONO 1 (MIC 1) Entrada para MICRĂFONO 2 (MIC 2) Porta micrĂłfonos extensibles SALIDA DE VIDEO 5. 6. 7. 8. â S4 â SALIDA AUXILIAR (AUX OUT) derecha (R) SALIDA AUXILIAR (AUX OUT) izquierda (L) Conector de entrada de Aux Conector de CC ConexiĂłn ConexiĂłn de la Microphono(s) MicrĂłfonos: Inserte el enchufe de un micrĂłfono en la entrada para micrĂłfono 1 u y el otro enchufe de micrĂłfono en la entrada para micrĂłfono 2 v (si lo desea). Nota: No arroje o dĂŠ golpecitos al micrĂłfono, puede daĂąar el micrĂłfono o los parlantes. No gire el micrĂłfono por el cable porque causarĂĄ daĂąos en el cableado revestido. ConexiĂłn de la unidad a un televisor Para que se reproduzca el video, las letras y el audio en su televisor, siga los siguientes pasos: Parte posterior del televisor externo SALIDA DE VIDEO (Amarillo) SALIDA DE AUDIO (Blanco-L rojo-R) ENTRADA DE VIDEO SALIDA DE AUDIO Cable de video RCA Conecte el cable de video RCA (amarillo) a la SALIDA DE VIDEO (VIDEO OUT) y los cables de audio (blanco y rojo) a las SALIDAS DE AUDIO (AUDIO OUT) ubicadas en la parte trasera de la Singing Machine. Conecte el otro extremo del cable de video RCA (amarillo) a la ENTRADA DE VIDEO (VIDEO IN) y los cables de audio (blanco y rojo) a la ENTRADA DE AUDIO (AUDIO IN) de su televisor. Notas: ⢠Esta unidad puede utilizarse con o sin televisor, pero es altamente recomendable usar uno para aprovechar todas las funciones. ⢠TambiĂŠn consulte la GuĂa de usuario del televisor para las instrucciones de entrada y pantalla. ⢠Para ver las letras de canciones en la pantalla, debe reproducir los archivos de MP3+G a travĂŠs del puerto USB. â S5 â ConexiĂłn ConexiĂłn a alimentaciĂłn de corriente alterna Introduzca el cable de alimentaciĂłn de CA en un tomacorriente de CA de ubicaciĂłn conveniente con 120V de CA, 60 Hz. Nota: Haga todas las conexiones antes de enchufar a la alimentaciĂłn de CA. CĂłmo colocar las pilas Precauciones sobre las pilas Se seguirĂĄn las precauciones a continuaciĂłn cuando se utilicen pilas en este dispositivo: 1. Utilice sĂłlo el tamaĂąo y tipo de pilas especificadas. 2. AsegĂşrese de respetar la polaridad correcta cuando instale las pilas, segĂşn lo indicado en el compartimiento de las pilas. Las pilas al revĂŠs pueden provocar daĂąos al dispositivo. 3. No mezcle diferentes tipos de pilas (por ejemplo alcalinas y de zinc-carbono) o pilas viejas con pilas nuevas. 4. Si no va a usarse el dispositivo durante un perĂodo prolongado, asegĂşrese de quitar las pilas para prevenir daĂąos o lesiones a causa de posibles pĂŠrdidas de las pilas. Deslice la tapa de la pila en la direcciĂłn de las flechas para exponer el compartimiento para pilas. Coloque Seis (6) pilas alcalinas tamaĂąo âCâ (no incluidas) como lo indica el diagrama. Coloque la tapa. 5. No intente recargar pilas que no fueron diseĂąadas para ese fin; pueden recalentarse y romperse (Siga las indicaciones del fabricante de la pila). 6. Las pilas recargables se deben quitar del producto antes de la carga. 7. Las pilas recargables solo se pueden cargar bajo supervisiĂłn de un adulto. 8. Las pilas sin carga se deben quitar del producto. 9. La pila no deberĂĄ exponerse a calor excesivo como luz solar, fuego o fuentes similares. â S6 â ConexiĂłn ConexiĂłn a entrada de AUX Conecte su dispositivo externo utilizando un cable adecuado (no se incluye el cable de audio de 3,5mm) como se muestra. Nota: Consulte la pĂĄgina S14 para seleccionar y utilizar la funciĂłn de entrada de Aux. SALIDA DE AUDIO /AURICULARES AUX IN A unidad externa Soporte â S7 â Funcionamiento Efecto de sonido Oprima repetidamente los botones de EFECTOS DE VOZ para seleccionar diferentes efectos vocales. La pantalla mostrarĂĄ lo siguiente: EF0 - NINGUNO, EF1 - ECO, EF2 - FEMENINA, EF3 - MASCULINA, EF4 - ARDILLA, EF5 - ROBOT, o EF6 - RADIO. Luces del altavoz Oprima el botĂłn LUZ (LIGHT) para encender el efecto de luz, oprĂmalo nuevamente para apagarlo Modo Bluetooth Oprima el botĂłn Bluetooth para configurar fĂĄcilmente la mĂĄquina en modo de emparejamiento. â S8 â Funcionamiento Reproducir canciones desde el USB Conecte la unidad como se describiĂł antes; si utiliza CD+G, se recomienda que conecte un. Oprima el botĂłn de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) para encender la unidad. Introduzca un dispositivo flash USB con archivos MP3+G o MP3 en el puerto USB en la unidad, mirando hacia arriba. Tenemos una amplia selecciĂłn de mĂşsica de karaoke disponible para descargar a travĂŠs de nuestra Tienda de Karaoke. Presione varias veces el botĂłn MODO para seleccionar el modo USB; aparecerĂĄ âUSbâ cuando busque el dispositivo y despuĂŠs aparecerĂĄ la cantidad total de archivos. Notas: ⢠No se puede acceder al modo USB hasta que no se introduce un dispositivo flash. ⢠No se puede acceder al modo USB hasta que no se introduce un dispositivo flash. Presione el botĂłn REPRODUCIR/ PAUSAR para comenzar la reproducciĂłn. Si estĂĄ escuchando un archivo MP3+G, la imagen y la letra aparecerĂĄn en la pantalla del televisor (si estĂĄ conectado). El indicador de MP3+G quedarĂĄ encendido. Ajuste el volumen a un nivel conveniente, usando el control de VOLUMEN PRINCIPAL. Nota: Si se conecta a un televisor u otra fuente de audio, ajuste el volumen del televisor con su propio control de volumen. â S9 â Funcionamiento Reproducir canciones desde el USB (ContinuaciĂłn) at at 10 â S10 â Conecte el/los micrĂłfono y ubique el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) del Control remoto/MicrĂłfono en la posiciĂłn de ENCENDIDO (ON). Ajuste el control de VOLUMEN DEL MICRĂFONO (MIC VOLUME) hasta el nivel deseado. Al aumentar el nivel de este control se incrementarĂĄ el volumen de los dos micrĂłfonos. Avance o retroceda una pista oprimiendo los botones de Salto o . TambiĂŠn puede saltar 10 archivos/pistas hacia adelante con el botĂłn SALTO +10. FUNCIĂN REPETIR: Durante la reproducciĂłn, presione Programar / Repetir (Program/Repeat) una vez para que se reproduzca varias veces la canciĂłn seleccionada; el indicador Repetir parpadearĂĄ. Presione el botĂłn Programar /Repetir una segunda vez para que se reproduzca varias veces la carpeta seleccionada; el indicador Repetir lentamente. Presione el botĂłn por tercera vez para que se reproduzca varias veces el USB; el indicador Repetir quedarĂĄ encendido y fijo. PresiĂłnelo nuevamente para cancelar la funciĂłn Repetir (Repeat), el indicador se apagarĂĄ. PROGRAMAR: Puede programar hasta 20 pistas para reproducir en cualquier orden deseado. Mientras se encuentre en el modo Detener, presione Programar /Repetir; el indicador Programar parpadearĂĄ y aparecerĂĄ â01â en la pantalla, para indicar que el primer programa estĂĄ listo para programar. Seleccione la primera pista mediante los botones de Salto o Presione Programar /Repetir nuevamente para confirmar la entrada. Repita hasta agregar un mĂĄximo de 20 pistas a la memoria. Al finalizar, presione el botĂłn Reproducir/Pausar para comenzar la reproducciĂłn. Funcionamiento Reproducir canciones desde el USB (ContinuaciĂłn) Notas: ⢠Oprima y mantenga presionado el botĂłn PROGRAMAR/REPETIR (PROG/REPEAT) para detener y eliminar el programa. ⢠Si se intenta programar mĂĄs de 20 pistas, aparecerĂĄ âFULâ en la pantalla. an 11 EFECTO DE SONIDO: Repetidamente oprima los botones EFECTOS DE VOZ (VOICE EFFECTS) para seleccionar entre los efectos vocales ECO, FEMENINO, MASCULINO, ARDILLA, ROBOT o RADIO. Seleccione NINGUNO (NONE) para cantar sin efectos de voz. 12 PAUSAR (PAUSE): Durante la reproducciĂłn, si desea pausar momentĂĄneamente el disco, oprima Reproducir/Pausar; el indicador REPRODUCIR/PAUSAR (PLAY/PAUSE) parpadearĂĄ. Oprima nuevamente para reanudar la reproducciĂłn normal. 13 Presione y mantenga presionado el botĂłn REPRODUCIR/PAUSAR para detener la (PLAY/PAUSE) reproducciĂłn. 14 Oprima ENCENDIDO/APAGADO (ON/ para apagar la unidad. OFF) ak al am â S11 â
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Author : Administrator Create Date : 2018:07:05 15:03:19+08:00 Modify Date : 2018:07:06 17:24:43+08:00 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.6-c015 81.157285, 2014/12/12-00:43:15 Metadata Date : 2018:07:06 17:24:43+08:00 Creator Tool : Adobe Acrobat Pro 11.0.23 Format : application/pdf Creator : Administrator Title :EXIF Metadata provided by EXIF.toolsDocument ID : uuid:f2e244ab-3bbf-4a66-a9a0-2b307889ef3d Instance ID : uuid:dc7e0da2-c7ea-41e4-b414-3580a2d94701 Producer : Acrobat Distiller 11.0 (Windows) Page Count : 30