Viessmann Elektronik VC0616 Vitoconnect 100 User Manual vitoconnect 100 manual

Viessmann Elektronik GmbH Vitoconnect 100 vitoconnect 100 manual

vitoconnect_100_manual

7 8App Store Play StoreVITOCONNECT95775 038   07/2016Inhalt urheberrechtlich geschützt. Kopien und anderweitige Nutzung nur mit vorheriger Zustimmung. Änderungen vorbehalten.Viessmann Werke GmbH & Co. KGViessmannstraße 135108 Allendorf (Eder)VViCare App9LWRFRQQHFW2372+HUVWHOO'DWHQ,'0$&$GU:3$ZZZYLHVVPDQQFRPYLWRFRQQHFWZZZYLHVVPDQQFRPYLWRFRQQHFWVitotrol Plus App5775038_2016-07.indd   8-13 22.07.2016   07:36:08
1234 5 6P!P5775038_2016-07.indd   14-19 22.07.2016   07:36:09
5776 265     4/2016ViesmannVITOCONNECT 1005776265_4-2016.indd   1 07.04.2016   10:08:13
Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und Schäden fürMenschen und Sachwerte auszuschließen.¨ZielgruppeDiese Sicherheitshinweise richten sich an den Bediener der Heizungsanlage.Dieses Gerät kann auch von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringer-ten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissenbenutzt werden, falls sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unter-wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.Bestimmungsgemäße VerwendungVitoconnect darf ausschließlich an Viessmann Heizungsanlagen angeschlossen und betrieben werden, die über eine Viessmann Optolink Schnittstelle verfügen.DE, AT, CH, LU: SicherheitshinweiseGefahrBeschädigte Geräte und Anschlussleitungen gefährden Ihre Sicherheit. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb und wenden Sie sich an Ihren Heizungsfachbetrieb.¨Beschädigungen am GerätBedingungen für den sicheren Betrieb  Beachten Sie die vorhandenen Bedienungsanleitungen der Heizungsanlage.  Das Gerät nur in Innenräumen montieren.  Das Gerät darf nicht mit Wasser in Berührung kommen.  Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Steckernetzteil.  Das Steckernetzteil nur in eine fest installierte Schukosteckdose (230 V) einstecken. Keine Verlängerungsleitung benutzen.GefahrMedizinische Geräte (z. B. Herzschrittmacher) können gestört werden.Bitte informieren Sie sich beim Hersteller des Geräts.¨EntsorgungGerät, Anschlussleitungen und Steckernetzteil im Elektromüll (nicht im Hausmüll) entsorgen.5776265_4-2016.indd   2 07.04.2016   10:08:13
GB, US, CA: Safety instructionsPlease follow these safety instructions closely to prevent accidents and material losses.¨Target groupThese safety instructions are intended for heating system users.This appliance can also be operated by children 8 years and older, as well as by individuals with reduced physical, sensory or mental faculties or those lacking in experience and knowledge, provided such individuals are being supervised or have been instructed in the safe use of this appliance and any risks arising from it.Intended useVitoconnect must only be connected to and operated on Viessmann heating systems equipped with a Viessmann Optolink interface.DangerDamaged equipment and connecting cables pose a safety hazard. Never start a dam-aged appliance; contact your heating contractor.¨Damage to the applianceConditions for safe operation   Observe the operating instructions provided with the heating system.   The appliance must only be installed indoors.   The appliance must not come into contact with water.   Only use the supplied plug-in power supply unit.   Only insert the plug-in power supply unit into a hard wired standard socket (230 V). Never use extension cables.DangerThe appliance may cause interference with medical devices (e.g. pacemakers).Please consult the manufacturer of the device.¨DisposalDispose of the appliance, connecting cables and the plug-in power supply unit as electrical waste (non-domestic waste).5776265_4-2016.indd   3 07.04.2016   10:08:13
FR, BE, CH, CA: Consignes de sécuritéSuivez scrupuleusement ces consignes de sécurité pour exclure tout danger et dommagepour les personnes et les biens.¨DestinatairesLes présentes consignes de sécurité s'adressent à l'utilisateur de l'installation de chauffage.Cet appareil peut également être utilisé par des enfants à partir de 8 ans de même que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales amoindries ou manquant d'expérience ou de connaissances à condition d'être surveillés ou informés de la bonne utilisation de l'appareil et des dangers qui y sont associés.Domaines d'utilisation autorisésLe Vitoconnect doit être raccordé et utilisé uniquement avec des installations de chauffage  Viessmann possédant une interface Optolink Viessmann.DangerLes appareils et les câbles de raccordement endommagés représentent un risque pour votre sécurité. Ne mettez pas un appareil endommagé en service et adressez-vous à votre chauffagiste.¨Endommagements de l'appareilConditions de fonctionnement fiable Respectez les notices d’utilisation existantes de l'installation de chauffage. Ne montez l'appareil qu'à l'intérieur. L'appareil ne doit pas entrer en contact avec de l'eau. Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni. Ne branchez le bloc secteur que sur une prise à contact de protection (230 V) fixe. N'utilisez pas de rallonge.DangerLe fonctionnement des appareils médicaux (par exemple des stimulateurs cardiaques) peut être perturbé. Informez-vous auprès du fabricant de l'appareil.¨Mise au rebutFaites éliminer l'appareil, les câbles de raccordement et le bloc secteur (ce ne sont pas des ordures ménagères).5776265_4-2016.indd   4 07.04.2016   10:08:13
BG: У        ,           .¨Ц          .          8- ,       ,         ,    -            ,      .У  VТtoМonneМt           VТessmann,    VТessmann OptolТnk.П       .   -            .¨  У           .      .         .     .          (230 V).   .        (. -).      .¨Иъ ,         (   ).5776265_4-2016.indd   5 07.04.2016   10:08:13
CZ: BОгpОčnostní pokвnвDoНržuУte přesně tвto beгpečnostnъ pokвnв, vвСnete se tak nebeгpečъ a škoНпm na гНravъ a гařъгenъ.¨Cílovп skupinaTвto beгpečnostnъ pokвnв Уsou určenв pro osobв obsluСuУъМъ topnц гařъгenъ.ObsluСa toСoto гařъгenъ Уe Нovolena Т Нětem staršъm 8 let a osobпm se snъženýmТ fвгТМkýmТ, smв-slovýmТ čТ mentпlnъmТ sМСopnostmТ nebo s neНostatečnýmТ гkušenostmТ a věНomostmТ, pokuН tвto osobв Уsou poН НoСleНem nebo bвlв Тnstruovпnв o гpůsobeМС beгpečnц obsluСв a Уsou sТ věНomв možnýМС nebeгpečъ spoУenýМС s provoгem гařъгenъ.StanovОný roгsah použitíZařъгenъ VТtoМonneМt smъ být provoгovпno a být přТpoУeno výСraНně na topnп гařъгenъ VТessmann, kterп maУъ k НТspoгТМТ roгСranъ OptolТnk VТessmann.NОbОгpОčíPoškoгenп гařъгenъ a přТpoУovaМъ kabelв oСrožuУъ vašТ beгpečnost. Poškoгenц гařъгenъ neuvпНěУte Нo provoгu a kontaktuУte vašТ topenпřskou irmu.¨PoškoгОní гaříгОníPodmínkв bОгpОčnцho provoгu  DoНržuУte stпvaУъМъ nпvoНв k použТtъ topnцСo гařъгenъ.  Zařъгenъ ТnstaluУte Уen ve vnТtřnъМС prostorпМС.  Zařъгenъ nesmъ přТУъt Нo stвku s voНou.  PoužъveУte výСraНně НoНaný napпУeМъ гНroУ se гпstrčkou.  NapпУeМъ гНroУ se гпstrčkou přТpoУuУte Уen k pevně Тnstalovanц гпsuvМe s oМСranným kontak-tem (230 V). NepoužъveУte proНlužovaМъ kabel.NОbОгpОčíMůže НoУъt ke гnТčenъ lцkařskýМС přъstroУů (např. karНТostТmulпtor).InformuУte se u výrobМe přъstroУe.¨LikvidacОZařъгenъ, přТp. kabelв a nap. гНroУ se гпstr. lТkvТНuУte v el. oНpaНu (ne Нomovnъ oНpaН).5776265_4-2016.indd   6 07.04.2016   10:08:13
DK: SikkОrhОdshОnvisningОrFølg НТsse sТkkerСeНsСenvТsnТnger nøУe for at uНelukke farer formennesker og materielle værdier.¨MålgruppeDisse sikkerhedshenvisninger henvender sig til varmeanlæggets bruger.Dette produkt kan også anvendes af børn fra 8 år og derover samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner og manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af produktet og forstår de deraf følgende farer.KorrОkt anvОndОlsОVitoconnect må udelukkende tilsluttes og anvendes på Viessmann varmeanlæg, som har etViessmann optolink interface.FareBeskadigede apparater og tilslutningsledninger truer din sikkerhed. Tag ikke et beskadi-get apparat Т brug og СenvenН НТg tТl НТt VVS-irma.¨BОskadigОlsОr på produktОtBОtingОlsОr Пor Оn sikkОr driПt Bemærk Нe eksТsterenНe betУenТngsveУleНnТnger tТl varmeanlægget. Apparatet må kun monteres indendørs. Apparatet må ikke komme i kontakt med vand. Brug udelukkende den medfølgende strømforsyningsdel. Sæt kun strømforsyningsdelen i en fast installeret stikkontakt (230 V). Brug ikke forlængerledninger.FareMedicinske apparater (f.eks. pacemaker) kan påvirkes.Henvend dig i givet fald til apparatets producent.¨BortskaППОlsОApparat, tilslutningsledninger og strømforsyningsdel skal bortskaffes som elektrisk affald (ikke sammen med husholdningsaffaldet).5776265_4-2016.indd   7 07.04.2016   10:08:13
ES: Indicaciones de seguridadSeguir estrictamente estas indicaciones de seguridad para evitar riesgos y daños per-sonales y materiales.¨DestinatariosEstas ТnНТМaМТones Нe segurТНaН estпn МonМebТНas para el usuarТo Нe la ТnstalaМТяn Нe МalefaММТяn.Este equТpo pueНe ser maneУaНo por nТюos a partТr Нe 8 aюos, asъ Мomo personas Мon НТs-МapaМТНaНes fъsТМas, mentales o sensorТales o que МareгМan Нe la eбperТenМТa в los МonoМТmТentos neМesarТos para ello, sТempre в МuanНo maneУen el equТpo baУo la atenta supervТsТяn Нe alguТen o Сaвan sТНo ТnstruТНos en el maneУo seguro Нel mТsmo в Сaвan entenНТНo los pelТgros resultantes.Utilización apropiadaVТtoМonnet solo Нebe МoneМtarse в ponerse en marМСa en una ТnstalaМТяn Нe МalefaММТяnViessmann que disponga de una interfaz Optolink de Viessmann.PeligroLos equТpos Мon Нaюos в Мables Нe МoneбТяn son un pelТgro para la segurТНaН. No poner en funcionamiento un equipo dañado y contactar con la empresa instaladora de МalefaММТяn.¨Daños en el equipoCondiciones para el funcionamiento seguroRespetar las ТnstruММТones Нe servТМТo Нe la ТnstalaМТяn Нe МoneбТяn НТsponТbles.  Montar el equipo únicamente en espacios cerrados.  El equipo no debe entrar en contacto con agua.  UtТlТгar únТМamente el enМСufe Нe alТmentaМТяn sumТnТstraНo.  IntroНuМТr el enМСufe Нe alТmentaМТяn en una toma Нe МorrТente Мon puesta a tТerra (230 V) Нe ТnstalaМТяn fТУa.No utТlТгar Мables Нe prolongaМТяn.PeligroLos equТpos mцНТМos (p. eУ. marМapasos) pueНen verse afeМtaНos.Informar al fabricante del equipo.¨EliminaciónElТmТnar el equТpo, los Мables Нe МoneбТяn в el enМСufe Нe alТmentaМТяn Мomo resТНuos eleМtrяnТ-Мos (no Мomo resТНuos orgпnТМos).5776265_4-2016.indd   8 07.04.2016   10:08:13
ET: OhutusjuhisedPТНage esТtatuН oСutusУuСТstest tтpselt kТnnТ, et vтltТНa ТnТmeste vТgastamТst Уa esemete kaСУustamТst.¨SihtrühmAntuН oСutusУuСТseН on suunatuН kütteseaНme kтТtaУale.Seadme kasutamist ei piira vanus (lubatud lastele alates 8. eluaastast) ega inimese füüsiline, tunnetuslik või vaimne puue nagu ka kogemuste või teadmiste puudumine eeldusel, et see toimub Утrelevalve all, neТН on oСutusalaselt ТnstrueerТtuН nТng naН on teaНlТkuН kõТkТНest sellega kaasne-vatest oСtuНest Уa tagaУтrgeНest.SihtotstarbОlinО kasutaminОVitoconnect on ette nähtud ühendamiseks ning käitamiseks eranditult vaid selliste Viessmanni kütteseadmetega, mis on varustatud Viessmanni Optolink liidesega.OhtKaСУustatuН seaНmeН Уa üСenНusУuСtmeН oСustavaН teТe turvalТsust. KuТ seaНe on kaС-УustaНa saanuН, тrge võtke seНa kasutusele, vaТН pöörНuge kütteseaНmete irma poole.¨SОadmОkahjustusОdEОltingimusОd sОadmО ohutuks kтitusОksJтrgТge kütteseaНmega kaasasolevaТН kasutusУuСenНeТН.Seadet tohib paigaldada üksnes siseruumidesse.Välistada tuleb seadme kokkupuude veega.Kasutage üksnes kaasasolevat pistikadapterit.Pistikadapteri ühendamiseks sobib üksnes püsipaigaldusega Schuko-pistikupesa (230 V).иrge kasutage pТkenНusУuСet.OhtSeade võib häirida meditsiiniliste seadmete (nt südamerütmurite) tööd.оksТkasУalТkuma Тnfo saamТseks pöörНuge seaНme tootУa poole.¨JттtmОkтitlusSeaНe, üСenНusУuСtmeН Уa pТstТkaНapter kuuluvaН elektroonТkaУттtmete Сulka (mТtte kтТНelНa olmeprügina).5776265_4-2016.indd   9 07.04.2016   10:08:14
FI: TurvallisuusohjООtNтТtт turvallТsuusoСУeТta on tarkoТn nouНatettava loukkaantumТsten Уa aТneellТsten vaСТnkoУen vтlttтmТseksТ.¨KohderyhmäNтmт turvallТsuusoСУeet on tarkoТtettu lтmmТtвslaТtteТston kтвttтУТlle.Tтtт laТtetta voТvat kтвttтт mвös вlТ 8-vuotТaat lapset sekт СenkТlöt, УoТНen fввsТset, aТstТmellТset taТ СenkТset kвvвt ovat raУoТttuneet taТ УoТlla eТ ole tarvТttavaa kokemusta Уa tТetoУa, Уos СeТtт valvotaan Уa СeТНтt on pereСНвtettв laТtteen turvallТseen kтвttöön Уa Сe вmmтrtтvтt sТТСen lТТttвvтt maСНollТset vaarat.MттrтвstОnmukainОn kтвttöVТtoМonneМt-laТtteen saa вСНТstтт Уa sТtт saa kтвttтт aТnoastaan sellaТsТssa VТessmann-lтmmТtвs-laТtteТstoТssa, УoТssa on VТessmann OptolТnk -lТТtтntт.VaaraVaurТoТtuneet laТtteet Уa lТТtтntтУoСНot vaarantavat turvallТsuuНen. иlт ota vaurТoТtunutta laТtetta kтвttöön, vaan kттnnв sen sТУaan oman СuoltolТТkkeesТ puoleen.¨Vaurioita laitteessaTurvallisОn kтвtön ОdОllвtвksОtNouНata lтmmТtвslaТtteТston mukana toТmТtettuУa kтвttöoСУeТta.  Laitteen saa asentaa vain sisätiloihin.  LaТte eТ saa Уoutua kosketuksТТn veНen kanssa.  Käytä ainoastaan mukana toimitettua pistokeverkkolaitetta.  ВСНТstт pТstokeverkkolaТte vaТn kТТnteтstТ asennettuun suoУapТstorasТaan (230 V).иlт kтвtт УatkoУoСtoa.VaaraLääketieteelliset laitteet (esim. sydämentahdistimet) voivat häiriintyä.Kвsв tТetoУa laТtteen valmТstaУalta.¨JätehuoltoLaТte, lТТtтntтУoСНot Уa pТstokeverkkolaТte on СтvТtettтvт sтСköromuna (eТ kotТtalusУтtteenт).5776265_4-2016.indd   10 07.04.2016   10:08:14
HR: Sigurnosne uputeMolТmo Vas Нa se prТНržavate ovТС sТgurnosnТС uputa kako bТ se ТsklУučТle opasnostТ po čovУeka Т nastaУanУe materТУalne štete.¨Ciljna grupaOve sТgurnosne upute namТУenУene su korТsnТМТma ТnstalaМТУe grТУanУa.OvaУ uređaУ mogu korТstТtТ Т НУeМa u НobТ oН osam goНТna Т vТše, kao Т osobe sa smanУenТm tУele-snТm, osУetТlnТm ТlТ mentalnТm sposobnostТma ТlТ osobe koУe nemaУu НovolУno Тskustva Т гnanУa, ako se nalaгe poН naНгorom ТlТ su НobТle upute o sТgurnom korТštenУu uređaУa Т rТгТМТma koУТ proТгlaгe iz toga.Pravilna upotrОbaVТtoМonneМt se smТУe prТklУučТvatТ Т puštatТ u pogon ТsklУučТvo na ТnstalaМТУama grТУanУa VТessmann koУe su opremlУene sučelУem VТessmann OptolТnk.HR: Sigurnosne uputeOpasnostOštećenТ uređaУТ Т prТklУučnТ voНovТ ugrožavaУu Vašu sТgurnost. Ne puštaУte oštećenТ uređaУ u pogon Т obratТte se vašoУ speМТУalТгТranoУ tvrtkТ гa grТУanУe.¨OštОćОnja na urОđaju UvjОti гa siguran pogonObratТte poгornost na postoУeće upute гa upotrebu ТnstalaМТУe grТУanУa.UređaУ montТraУte samo u unutarnУТm prostorТma.UređaУ ne smТУe НospУetТ u НoНТr s voНom.UpotreblУavaУte ТsklУučТvo ТsporučenТ mrežnТ aНapter s utТkačem.MrežnТ aНapter s utТkačem utaknТte samo u fТksno ТnstalТranu utТčnТМu sa гaštТtnТm kontaktom (230 V).Ne upotreblУavaУte proНužnТ voН.OpasnostMože НoćТ Нo ometanУa raНa meНТМТnskТС uređaУa (npr. elektrostТmulatora srМa).MolТmo Нa гatražТte ТnformaМТУe oН proТгvođača uređaУa.¨ZbrinjavanjО otpadaUređaУ, prТklУučne voНove Т mrežnТ aНapter s utТkačem гbrТnТte u elektrТčnТ otpaН (ne u kućnТ otpad).5776265_4-2016.indd   11 07.04.2016   10:08:14
HU: BiгtonsпgtОchnikai utasítпsokKцrУük, Сogв aг emberТ цletet fenвegető vesгцlвek, a balesetek цs aг anвagТ kпrok elkerü-lцse цrНekцben pontosan tartsa be a bТгtonsпgteМСnТkaТ utasъtпsokat.¨CélcsoportEгek a bТгtonsпgteМСnТkaТ utasъtпsok a fűtцsТ renНsгer üгemeltetőУe sгпmпra kцsгültek.Eгt a kцsгülцket 8 цven felülТ gвermek, valamТnt korlпtoгott testТ, цrгцkelцsТ vagв sгellemТ kцpes-sцgekkel renНelkeгő vagв a sгüksцges tapasгtalattal цs Тsmeretekkel nem renНelkeгő sгemцlвek Тs СasгnпlСatУпk, felügвelet mellett, valamТnt amennвТben rцsгesültek a kцsгülцk bТгtonsпgos Сasгnпlatпval kapМsolatos oktatпsban, цs tТsгtпban vannak a kцsгülцk Сasгnпlatпbяl ereНő veszélyekkel.RОndОltОtцssгОrű alkalmaгпsA VТtoМonneМt kцsгülцket kТгпrяlag olвan VТessmann fűtцsТ renНsгerekre Мsatlakoгtatva sгabaН üгemeltetnТ, amelвek renНelkeгnek VТessmann OptolТnk kommunТkпМТяs porttal.VeszélyA sцrült kцsгülцkek цs Мsatlakoгяveгetцkek vesгцlвeгtetТk bТгtonsпgпt. Ne Сelвeггen üгembe sцrült kцsгülцket, цs forНulУon fűtцsТ sгakМцgцСeг.¨A kцsгülцk sцrülцsОiA biгtonsпgos üгОm ПОltцtОlОiVegвe fТgвelembe a fűtцsТ renНsгer meglцvő üгemeltetцsТ utasъtпsaТt.A kцsгülцket kТгпrяlag belső tцrben sгerelУe fel.A kцsгülцk nem цrТntkeгСet vъггel.KТгпrяlag a kцsгülцkkel egвütt sгпllъtott СпlягatТ tпpegвsцget alkalmaггa.A СпlягatТ tпpegвsцget Мsak tartяsan rögгъtett fölНelt konnektorba (230 V) НugУa.Ne СasгnпlУon Сossгabbъtя kпbelt.VeszélyEgвes orvosТ kцsгülцkek (pl. paМemaker) гavarпsa előforНulСat.KцrУük, forНulУon tпУцkoгtatпsцrt a kцsгülцk gвпrtяУпСoг.¨ÁrtalmatlanítпsA kцsгülцket, Мsatlakoгяveгetцkeket цs a СпlягatТ tпpegвsцget elektromos СullaНцkkцnt (ne kommunпlТs СullaНцkkцnt) пrtalmatlanъtsa. 5776265_4-2016.indd   12 07.04.2016   10:08:14
IT, CH: AvvОrtОnгО sulla sicurОггaSi prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza per evitare pericoli e danni a persone e cose.¨InteressatiLe presenti avvertenze sulla sicurezza sono rivolte agli utenti dell'impianto di riscaldamento.Questo apparecchio può venire utilizzato anche da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone Мon lТmТtaгТonТ Нelle abТlТtр isТМСe, sensorТalТ o mentalТ o Мon sМarsa esperТenгa e/o Мon conoscenze non adeguate, se sorvegliati o istruiti circa l'uso sicuro dell'apparecchio e se sono in grado di comprendere i pericoli che ne potrebbero derivare.Impiego conforme alla normaVitoconnect può essere allacciato e fatto funzionare esclusivamente in impianti di riscaldamento Viessmann, che dispongono di un'interfaccia Optolink Viessmann.PericoloGli apparecchi e i cavi di allacciamento danneggiati mettono a rischio la Vostra sicurezza. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato e rivolgersi alla propria ditta installatrice.¨Danni all'apparecchioCondizioni per il funzionamento sicuroOsservare le presenti istruzioni d'uso dell'impianto di riscaldamento.Montare l'apparecchio soltanto in locali interni.L'apparecchio non può venire a contatto con l'acqua.Utilizzare esclusivamente l'alimentatore a spina fornito a corredo.Inserire l'alimentatore a spina soltanto in una presa Schiko con messa a terra a installazionefissa (230 V).Non utilizzare nessun cavo di prolunga.PericoloApparecchi medici (ad es. pacemaker) possono essere disturbati.Informarsi presso il costruttore dell'apparecchio.¨SmaltimentoSmaltТre l'appareММСТo, Т МavТ НТ allaММТamento e l'alТmentatore a spТna neТ rТiutТ elettrТМТ (non neТ rТiutТ НomestТМТ).5776265_4-2016.indd   13 07.04.2016   10:08:14
LT: Saugumo nuorodosPrašome tТkslТaТ laТkвtТs šТų saugumo nuoroНų. TaТ paНės ТšvengtТ pavoУaus žmonТų sveТkataТ beТ НaТktТnТų nuostolТų.¨Tikslinė grupėŠТos saugumo nuoroНos skТrtos šТlНвmo sТstemos nauНotoУuТ.Šį prТetaТsą galТ nauНotТ Тr vвresnТ neТ 8 metų vaТkaТ Тr mažesnТo iгТnТo, УutТmТnТo arba protТnТo paУėgumo arba neturТntвs patТrtТes Тr (arba) žТnТų asmenвs, УeТgu УТe вra prТžТūrТmТ arba УТems buvo paaТškТnta, kaТp saugТaТ nauНotТs prТetaТsu Тr УТe supranta Тš to kвlančТus pavoУus.Naudojimas pagal paskirtįVТtoМonneМt leТНžТama УungtТ tТk prТe Тr nauНotТ su VТessmann šТlНвmo sТstemomТs, kurТose вra VТessmann OptolТnk sąsaУa.PavojusApgaНТntТ prТetaТsaТ Тr prТУungТmo lТnТУos kelТa pavoУų Jūsų saugumuТ. ApgaНТnto prТetaТso neУunkТte Тr kreТpkТtės į Jus aptarnauУančТą šТlНвmo teМСnТkos įmonę.¨Apgadintas prietaisasSaugios Оksploatacijos sąlвgosLaТkвkТtės turТmų šТlНвmo sТstemos nauНoУТmo ТnstrukМТУų.  PrТetaТsą montuotТ galТma tТk vТНaus patalpose.  PrТetaТso kontaktas su vanНenТu НrauНžТamas.  NauНokТte tТk kartu prТstatвtą kТštukТnį maТtТnТmo bloką.KТštukТnį maТtТnТmo bloką įstatвkТte tТk į fТksuotaТ ТnstalТuotą kТštukТnį lТгНą su apsaugТnТu  kontaktu (230 V).NenauНokТte ТlgТnТmo laТНų.PavojusGalТ būtТ kelТamТ trТkНžТaТ meНТМТnos prТetaТsams (pvг., šТrНТes elektrostТmulТatorТams).PasТtarkТte su prТetaТso gamТntoУu.¨AtliОkų tvarkвmasPrТetaТsą, prТУungТmo lТnТУas Тr kТštukТnį maТtТnТmo bloką utТlТгuokТte kaТp elektros įrangos atlТekas (nemeskТte prТe buТtТnТų atlТekų).5776265_4-2016.indd   14 07.04.2016   10:08:14
LV: Drošības norādОsLūНгu preМīгТ Тevērot šos Нrošības norāНīУumus, laТ novērstu НrauНus НгīvībaТ un materТā-laУām vērtībām.¨MērķauditorijaŠīs Нrošības norāНes pareНгētas apkures Тekārtas lТetotāУТem.Šo Тekārtu Нrīkst lТetot arī bērnТ no astoǎu gaНu veМuma, kā arī personas ar Тerobežotām iгТskām vaТ garīgām spēУām vaТ personas ar nepТetТekamu pТereНгТ un гТnāšanām, Уa šīs personas tТek uгrauНгītas vaТ tās tТkušas Тnstruētas par Тekārtas Нrošu lТetošanu un saprot ar to saТstīto rТsku.Atbilstošs lietojumsVТtoМonneМt Нrīkst pТeslēgt un НarbТnāt tТkaТ ar tāНām VТessmann apkures Тekārtām, kurām Тr Viessmann Optolink saskarne.BīstamiBoУātas Тekārtas un pТeslēguma vaНТ apНrauН Нrošību. NelТetoУТet boУātu ТerīМТ un saгТnТe-tТes ar savu speМТalТгēto apkures uгǎēmumu.¨IОkārtas bojājumiDrošas Оkspluatācijas notОikumiǍemТet vērā apkures Тekārtas esošās lТetošanas ТnstrukМТУas.IerīМТ montēУТet tТkaТ Тekštelpās.IerīМe neНrīkst nonākt saskarē ar ūНenТ.IгmantoУТet tТkaТ pТegāНes apУomā esošo tīkla aНapterТ.Tīkla aНapterТ ТesprauНТet tТkaТ МТešТ Тnstalētā kontaktlТgгНā ar гemēУumu (230 V).NeТгmantoУТet nekāНus pagarТnātāУus.BīstamiMeНТМīnТsko Тerīču (pТem., karНТostТmulatoru) Нarbība var tТkt trauМēta.LūНгu, vērsТetТes pēМ ТnformāМТУas pТe ТerīМes ražotāУa.¨UtiliгācijaIerīМТ, pТeslēguma vaНus un tīkla aНapterТ utТlТгēУТet elektroatkrТtumos (nevТs saНгīves atkrТtumos).5776265_4-2016.indd   15 07.04.2016   10:08:14
NL, BE: VeiligheidsinstructiesGelТeve Нeгe veТlТgСeТНsvoorsМСrТften nauаkeurТg op te volgen om lТМСamelТУk letsel en materiële schade te voorkomen.¨DoelgroepDeгe veТlТgСeТНsТnstruМtТes гТУn beНoelН voor Нe gebruТkers van Нe verаarmТngsТnstallatТe.DТt apparaat kan ook аorНen gebruТkt Нoor kТnНeren vanaf 8 Уaar en Нoor personen met vermТn-derde fysische, sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis,аanneer гe onНer toeгТМСt гТУn of гТУn onНerаeгen Тn Сet veТlТg gebruТk van Сet apparaaten de gevaren die het gebruik van het apparaat met zich meebrengt.GОbruik conПorm dО rОgОlgОvingVitoconnect mag uitsluitend worden aangesloten op en gebruikt met Viessmann-verwarmingsin-stallaties die over een Optolink-interface van Viessmann beschikken.GОvaarBeschadigde apparaten en aansluitkabels brengen uw veiligheid in het gedrang. Gebruik geen besМСaНТgН apparaat en neem МontaМt op met uа verаarmТngsirma.¨Beschadigingen aan het toestelVoorаaardОn voor ООn vОiligО аОrking HouН rekenТng met Нe besМСТkbare gebruТksaanаТУгТngen van Нe verаarmТngsТnstallatТe. Monteer het apparaat enkel binnen. Het apparaat mag niet met water in contact komen. Gebruik uitsluitend de meegeleverde stekkeradapter. Steek de stekkeradapter enkel in een vast geplaatst, geaard stopcontact (230 V). Gebruik geen verlengsnoer.GОvaarMeНТsМСe toestellen (bТУv. paМemakers) kunnen gestoorН аorНen.GelТeve ТnformatТe op te vragen bТУ Нe fabrТkant van Сet toestel.¨AПvalvОrаijdОringApparaat, aansluТtkabels en stekkeraНapter als elektronТsМС afval (nТet als СuТsСouНelТУk afval) verаТУНeren.5776265_4-2016.indd   16 07.04.2016   10:08:14
PL: Wskaгяаki dotвcгącО bОгpiОcгОństаa ОksploatacjiProsТmв o НokłaНne prгestrгeganТe аskaгяаek НotвМгąМвМС beгpТeМгeństаa eksploataМУТ а Мelu авkluМгenТa rвгвka utratв гНroаТa oraг poаstanТa sгkяН materТalnвМС.¨Grupa docelowaWskaгяаkТ НotвМгąМe beгpТeМгeństаa eksploataМУТ skТeroаane są Нo osяb obsługuУąМвМС ТnstalaМУę grгeаМгą.UrгąНгenТe to może bвć użвtkoаane prгeг НгТeМТ oН 8 roku żвМТa oraг prгeг osobв o гmnТeУ-sгonвМС гНolnośМТaМС iгвМгnвМС, sensorвМгnвМС lub umвsłoавМС, lub też osobв nТeposТaНaУąМe oНpoаТeНnТeУ аТeНгв Т НośаТaНМгenТa авłąМгnТe poН naНгorem lub po prгesгkolenТu а гakresТe beгpТeМгnego użваanТa urгąНгenТa oraг авnТkaУąМвМС г nТego гagrożeń.Zastosowanie zgodne z przeznaczeniemVТtoМonneМt może bвć авłąМгnТe poНłąМгanв Нo Т eksploatoаanв г ТnstalaМУamТ grгeаМгвmТVТessmann, posТaНaУąМвmТ гłąМгe VТessmann OptolТnk.ZagrożОniОUsгkoНгone urгąНгenТa Т prгeаoНв prгвłąМгenТoаe гagrażaУą beгpТeМгeństаu użвtkoа-nТka. NТe uruМСamТać usгkoНгonego urгąНгenТa Т poаТaНomТć irmę Тnstalatorską.¨UsгkodгОnia urгądгОniaWarunki bОгpiОcгnОj ОksploatacjiPrгestrгegać НostępnвМС ТnstrukМУТ obsługТ ТnstalaМУТ grгeаМгeУ.Montoаać urгąНгenТe tвlko аeаnątrг pomТesгМгeń.UrгąНгenТe nТe może mТeć kontaktu г аoНą.Stosoаać авłąМгnТe НostarМгonв гasТlaМг аtвkoав.ZasТlaМг poНłąМгać tвlko Нo гaТnstaloаanego na stałe gnТaгНa СermetвМгnego (230 V).NТe stosoаać prгeНłużaМгв.ZagrożОniОMogą авstąpТć гakłяМenТa а praМв urгąНгeń meНвМгnвМС (np. roгrusгnТkяа serМa).Prosгę гasТęgnąć ТnformaМУТ u proНuМenta urгąНгenТa.¨Usuwanie odpadówUrгąНгenТe, prгeаoНв prгвłąМгenТoаe Т гasТlaМг аtвkoав utвlТгoаać raгem г oНpaНamТ elektrвМг-nymi (nie komunalnymi).5776265_4-2016.indd   17 07.04.2016   10:08:14
RO: Instrucţiuni dО siguranţăVă rugăm să respeМtaţТ Мu strТМteţe aМeste ТnstruМţТunТ Нe sТguranţă pentru a eбМluНe perТМolele, preМum şТ Нaunele umane şТ materТale.¨PОrsoanОlО cărora li sО adrОsОaгă acОstО instrucţiuniAМeste ТnstruМţТunТ Нe sТguranţă se aНreseaгă persoanelor Мare НeservesМ ТnstalaţТa Нe ьnМălгТre.AМest aparat poate i utТlТгat şТ Нe МopТТ ьnМepсnН Мu vсrsta Нe 8 anТ, preМum şТ Нe persoane Мu МapaМТtăţТ iгТМe, senгorТale sau mentale reНuse sau Мare nu НТspun Нe eбperТenţă şТ МunoştТnţe suiМТente, ьn Мaгul ьn Мare sunt supravegСeate sau au fost ТnstruТte Мu prТvТre la utТlТгarea ьn sТguranţă a aparatuluТ şТ ьnţeleg perТМolele asoМТate.UtiliгarО conПorm dОstinaţiОiVТtoМonneМt poate fТ raМorНat şТ utТlТгat Нoar la ТnstalaţТТ Нe ьnМălгТre VТessmann, Мare НТspun Нe o Тnterfaţă VТessmann OptolТnk.PericolAparatele şТ МablurТle Нe МoneМtare НeterТorate vă pun ьn perТМol sТguranţa. Nu puneţТ ьn funМţТune un aparat НeterТorat şТ aНresaţТ-vă uneТ irme speМТalТгate ьn ТnstalaţТТ Нe ьnМălгТre.¨DОtОriorări la aparatCondiţii pОntru ПuncţionarОa ьn siguranţăRespeМtaţТ ТnstruМţТunТle Нe utТlТгare a ТnstalaţТeТ Нe ьnМălгТre, puse la НТspoгТţТa Нumneavoastră.MontaţТ aparatul Нoar ьn spaţТТ ТnterТoare.Aparatul nu trebuТe să vТnă ьn МontaМt Мu apa.UtТlТгaţТ eбМlusТv aНaptorul Нe reţea lТvrat.IntroНuМeţТ aНaptorul Нe reţea Нoar ьntr-o prТгă fТбă Мu МontaМt Нe proteМţТe (230 V).Nu utТlТгaţТ МablurТ prelungТtoare.PericolFunМţТonarea aparatelor meНТМale (Нe eбemplu, stТmulatoare МarНТaМe) poate fТ afeМtată.Vă rugăm să solТМТtaţТ ТnformaţТТ Нe la proНuМătorul aparatuluТ.¨ReciclareElТmТnaţТ aparatul, МablurТle Нe МoneМtare şТ aНaptorul Нe reţea Мa НeşeurТ eleМtrТМe şТ eleМtronТМe (nu menaУere).5776265_4-2016.indd   18 07.04.2016   10:08:14
RS: BОгbОdnosna uputstvaMolТmo vas Нa se obaveгno prТНržavate ovТС beгbeНnosnТС uputstava, kako bТ se ТsklУučТle opasnostТ гa lУuНe Т nastaУanУe materТУalnТС šteta.¨Ciljna grupaOva beгbeНnosna uputstva su namenУena korТsnТМТma ТnstalaМТУe greУanУa.OvaУ uređaУ mogu Нa korТste НeМa oН 8 Т vТše goНТna, osobe sa umanУenТm iгТčkТm, senгorТčkТm Т mentalnТm sposobnostТma, kao Т osobe sa neНostatkom Тskustva Т гnanУa, ukolТko to čТne poН naНгorom ТlТ ako su prošlТ obuku Т sСvataУu opasnostТ koУe mogu Нa proТsteknu Тг upotrebe uređaУa.NamОnska upotrОbaVТtoМonneМt sme Нa se prТklУučuУe Т korТstТ ТsklУučТvo na ТnstalaМТУama greУanУa kompanТУe VТessmann koУe raspolažu ТnterfeУsom OptolТnk kompanТУe VТessmann.OpasnostOštećenТ uređaУТ Т prТklУučnТ voНovТ ugrožavaУu Vašu beгbeНnost. NemoУte puštatТ u raН oštećenТ uređaУ Т obratТte se Vašem speМТУalТгovanom preНuгeću гa greУanУe.¨OštОćОnja na urОđajuUslovi гa bОгbОdan radUгetТ u obгТr postoУeća uputstva гa upotrebu гa ТnstalaМТУu greУanУa.  UređaУ montТratТ ТsklУučТvo u unutrašnУostТ prostorТУe.  UređaУ ne sme Нa Нođe u НoНТr sa voНom.  KorТstТte ТsklУučТvo ТsporučenТ mrežnТ aНapter.MrežnТ aНapter utaknutТ ТsklУučТvo u fТksno ТnstalТranu šuko utТčnТМu (230 V).Ne korТstТtТ proНužne voНove.OpasnostRaН meНТМТnskТС uređaУa (npr. peУsmeУkerТ) može Нa buНe ometen.InformТšТte se koН proТгvođača uređaУa.¨Odlaganje na otpadUređaУ, prТklУučne voНove Т mrežnТ aНapter oНložТtТ u elektronskТ otpaН (ne u otpaН Тг НomaćТnstva).5776265_4-2016.indd   19 07.04.2016   10:08:14
SE: SтkОrhОtsanvisningarDessa sтkerСetsanvТsnТngar förebвgger person- oМС materТalskaНor oМС mфste fölУas noggrant.¨MålgruppDessa säkerhetsanvisningar är till för värmeanläggningens användare.Denna utrustning kan även användas av barn över 8 år samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller av personer som saknar erfarenhet och/eller kunskap. Detta ska ske unНer uppsТkt av en annan person samt meН СУтlp av Нennes ТnstruktТoner.иndamålsОnlig anvтndningVitoconnect får endast anslutas till och användas tillsammans med Viessmann-värmeanläggnin-gar som är utrustade med gränssnittet Viessmann Optolink.FaraSkadad utrustning och skadade anslutningsledningar utgör en fara för din säkerhet. Skadad utrustning får inte tas i drift. Kontakta din värmeinstallatör.¨Skador på utrustningОnVillkor Пör sтkОr driПtFölУ vтrmeanlтggnТngens НrТftsТnstruktТoner.  Utrustningen får endast monteras inomhus.  Utrustningen får inte komma i kontakt med vatten.  AnvтnН enНast Нen meНfölУanНe nтtaНaptern.  Anslut enНast nтtaНapterna tТll ett fastmonterat УorНat vтgguttag (230 V). Användning ingen förlängningskabel.FaraMedicinsk utrustning (t.ex. pacemaker) kan störas.Kontakta tillverkaren av utrustningen för mer information.¨AvПallshantОringAvfallshantera utrustningen, anslutningsledningarna och nätadapterna som elektroniskt avfall  (de får inte kastas i soporna).5776265_4-2016.indd   20 07.04.2016   10:08:14
SI: Varnostna navodilaProsТmo, Нa natančno upoštevate ta varnostna navoНТla, Нa preprečТte nevarnost Тn poškoНbe oseb Тn stvarТ.¨Ciljna skupinaTa varnostna navoНТla so namenУena uporabnТkom ogrevalne naprave.To napravo smeУo uporablУatТ tuНТ otroМТ stareУšТ oН 8 let ter osebe г omeУenТmТ iгТčnТmТ, senгorТčnТmТ alТ НuševnТmТ sposobnostmТ alТ s pomanУklУТvТmТ ТгkušnУamТ Тn гnanУem, če Уo uporablУaУo poН naНгo-rom alТ če so bТlТ uveНenТ v varno uporabo naprave Тn raгumeУo s tem poveгane nevarnostТ.NamОnska uporabaVТtoМonneМt se sme prТklУučТtТ Тn obratovatТ ТгklУučno na ogrevalnТС sТstemТС VТessmann, kТ so opre-mlУenТ г VТessmannovТm vmesnТkom OptolТnk.NОvarnostPoškoНovane naprave Тn prТklУučnТ voНnТkТ ogrožaУo vašo varnost. PoškoНovane naprave ne smete гagnatТ Тn obvestТte strokovno poНУetУe ogrevalne teСnТke.¨PoškodbО na napraviPogoji гa varno obratovanjО  UpoštevaУte obstoУeča navoНТla гa rokovanУe ogrevalnega sТstema.  Napravo smete montТrate le v notranУТС prostorТС.  Naprava ne sme priti v stik z vodo.  UporabТte ТгklУučno prТložen omrežnТ napaУalnТk.  OmrežnТ napaУalnТk vstavТte v fТksno vtТčnТМo г гaščТtnТm kontaktom (230 V). Ne uporablУaУte poНalУševalnega voНnТka.NОvarnostLaСko prТНe Нo motenУ meНТМТnskТС prТprav (npr. srčnega spoНbuУevalnТka).ProsТmo, Нa se poгanТmate prТ proТгvaУalМu prТprave.¨OdstranitОv v odpadni matОrialNapravo, prТklУučne voНnТke Тn omrežnТ napaУalnТk oНvrгТte v elektrТčnТ oНpaН (ne meН gospoНТnУske odpadke).5776265_4-2016.indd   21 07.04.2016   10:08:14
SK: BОгpОčnostnц pokвnвDoНržТavaУte prosъm presne tТeto beгpečnostnц pokвnв. ZabrпnТte tak škoНпmna гНravъ a veМným škoНпm.¨CiОľovп skupinaTТeto beгpečnostnц pokвnв sú určenц osobпm obsluСuУúМТm vвkurovaМТe гarТaНenТe.ObsluСa toСto гarТaНenТa Уe Нovolenп aУ Нeťom oН 8 rokov a osobпm so гnъženýmТ fвгТМkýmТ, гmвs-lovýmТ alebo mentпlnвmТ sМСopnosťamТ alebo s neНostatočnýmТ skúsenosťamТ a veНomosťamТ, ak tТeto osobв sú poН НoСľaНom alebo bolТ Тnštruovanц o spôsoboМС beгpečneУ obsluСв a sú sТ veНomц rТгъk spoУenýМС s prevпНгkou гarТaНenТa.PoužívaniО гodpovОdajúcО určОniuZarТaНenТe VТtoМonneМt smТe bвť prТpoУenц a prevпНгkovanц Тba na vвkurovaМъМС гarТaНenТaМС VТessmann vвbavenýМС roгСranъm VТessmann OptolТnk.NОbОгpОčОnstvoPoškoНenц гarТaНenТa a prТpoУovaМТe kпble oСroгuУú vašu beгpečnosť. PoškoНenц гarТa-НenТe neuvпНгaУte Нo prevпНгkв – obrпťte sa na svoУu kúrenпrsku irmu.¨PoškodОniО гariadОniaPrОdpokladв prО bОгpОčnú prОvпdгku  RТaďte sa nпvoНmТ na obsluСu svoУСo vвkurovaМТeСo гarТaНenТa.  PrъstroУ smТe bвť Тnštalovaný Тba vo vnútornýМС prТestoroМС.  PrъstroУ nesmТe prъsť Нo stвku s voНou.  PoužъvaУte výСraНne prТložený napпУaМъ aНaptцr so гпstrčkou.  NapпУaМъ aНaptцr гastrčte Тba Нo pevneУ гпsuvkв s oМСranným kontaktom (230 V). NepoužъvaУte preНlžovaМъ kпbel.NОbОгpОčОnstvoZНravotnъМke pomôМkв (napr. karНТostТmulпtorв) môžu bвť rušenц.InformuУte sa u výrobМu vašeУ pomôМkв.¨LikvidпciaZarТaНenТe, prТpoУovaМТe kпble a napпУaМъ aНaptцr so гпstrčkou гlТkvТНuУte Нo elektronТМkцСo (nТe domového) odpadu.5776265_4-2016.indd   22 07.04.2016   10:08:14
TR: EmniвОt uвarılarıCana ve mala gelebТleМek гarar ve teСlТkelerТ önlemek ТхТn bu emnТвet uвarılarına lütfen titizlikle uyunuz.¨Hedef grupBu emnТвet uвarıları ısıtma sТstemТnТn kullanıМısı ТхТn Сaгırlanmıştır.Bu МТСaг, 8 ve üгerТnНekТ вaşlarНakТ хoМuklar Тle iгТksel, Нuвumsal veвa гТСТnsel öгürlü veвa НeneвТmsТг ve/veвa НeneвТm eksТklТğТ olan kТşТler tarafınНan saНeМe emnТвetlerТnНen sorumlu bТr kТşТnТn НenetТmТ altınНa veвa bu kТşТНen МТСaгın nasıl хalıştırılaМağı Тle ТlgТlТ talТmat almaları НurumunНa kullanılabТlТrler.Amacına uвgun kullanımVТtoМonneМt вalnıгМa VТessmann OptolТnk arabТrТmТne saСТp VТessmann ısıtma sТstemlerТne bağla-nabТlТr ve bu sТstemler Тle ТşletТlebТlТr.TОhlikОHasarlı МТСaгlar ve bağlantı kabloları sağlığınıгa гararlıНır. Hasarlı bТr МТСaгı хalıştırmaвın ve tesТsat irmanıгa başvurun.¨Cihaгdaki hasarlarGüvОnli хalıştırma koşullarıIsıtma sТstemТnТn kullanma kılavuгlarını НТkkate alın.CТСaгı вalnıгМa Тх mekanlara monte eНТn.Cihaz su ile temas etmemelidir.ВalnıгМa teslТmat kapsamınНakТ fТşlТ şebeke aНaptörünü kullanın.FТşlТ şebeke aНaptörünü вalnıгМa sabТt şekТlНe kurulmuş bТr topraklı fТşe (230 V) takın.Uгatma kablosu kullanmaвın.TОhlikОTıbbТ МТСaгlar (örn. kalp pТlТ) etkТlenebТlТr.Lütfen bu konuНa МТСaгın üretТМТsТnНen bТlgТ alın.¨Atık BОrtaraПıCТСaгı, bağlantı kablolarını ve işlТ şebeke aНaptörünü öгel atık ТmСa noktalarınНa (evsel atıklar Тle НeğТl) ТmСa eНТn.5776265_4-2016.indd   23 07.04.2016   10:08:14
德国: 安全提示请严格遵本全指示,以免造成人员危险和财产损失¨目标群体本全提示供供暖系统操作人员使用年龄在8岁和以的儿童以及在身体感官或精神方面受限或󱰀验和知识足的人员也可以使用该设备,但前提条件是必须在监督进行,或者已接受过有关设备全使用方面的指导并理解所产生的风险按规定使用Vitoconnect仅允许连接在配备有菲斯曼Optolink接口的菲斯曼供暖系统运行危险损坏的设备和连接线会危及您的全 请要将已损坏的设备投入运行,并请咨询您的供热专业公司¨设备损坏安全运行条件 请遵供暖系统的操作指南 设备仅允许装在室内 设备得水直接接触 请仅使用随附的电源插头 仅将电源插头插到固定装的Schuko插座(230 V) 要使用延长线危险可能会干扰医疗设备例如心脏起搏器的运行请咨询设备制造商¨废弃物处理设备连接线和电源插头都必须作为电子垃圾处理得作为生活垃圾处理5776265_4-2016.indd   24 07.04.2016   10:08:14
PT: RОcomОndaхõОs dО sОguranхaSiga estritamente estas recomendações de segurança de forma a evitar riscos, danos pessoais e materiais.¨DОstinatпriosEstas recomendações de segurança destinam-se ao utilizador do sistema de aquecimento.Este aparelho também pode ser utilizado por crianças com idade superior a 8 anos, bem como por pessoas Мom problemas fъsТМos, sensorТaТs ou mentaТs, ou Мom eбperТшnМТa e МonСeМТmentos limitados. No entanto, estas pessoas deverão ser supervisionadas ou ter conhecimentos relativos ao funМТonamento Нo aparelСo e aos perТgos que Нaъ poНem aНvТr.Utiliгaхуo adОquadaO VТtoМonneМt sя poНe ser lТgaНo e operaНo nos sТstemas Нe aqueМТmento VТessmann que НТs-põem de uma interface Optolink Viessmann.PerigoOs aparelСos e os Мabos Нe lТgaхуo НanТiМaНos Мomprometem a sua seguranхa. Nуo Мoloque um aparelСo НanТiМaНo em funМТonamento e НТrТУa-se р sua empresa ТnstalaНora de aquecimento.¨Danos no aparelhoCondiхõОs para um ПuncionamОnto sОguroTenha em atenção os manuais de instruções existentes do sistema de aquecimento.  Montar o aparelho apenas no interior.  O aparelСo nуo poНe entrar em МontaМto Мom a пgua.  Utilize apenas o conector de rede fornecido.Inserir o conector de rede apenas numa tomada Schuko (230 V) bem instalada.Não utilizar cabos de extensão.PerigoOs aparelhos médicos (por ex., pacemaker) podem avariar.Informe-se Уunto Нo fabrТМante Нo aparelСo.¨Eliminaхуo dО RОsíduosElТmТnar o aparelСo, os Мabos Нe lТgaхуo e o МoneМtor Нe reНe Уunto Мom o lТбo eletrяnТМo (nуo com o lixo doméstico).5776265_4-2016.indd   25 07.04.2016   10:08:14
RU, UA: У     ,  ,             .¨Ц          .        8 ,      ,          ,  ,                 ,       .  VТtoМonneМt        - VТessmann,    VТessmann OptolТnk.П          .     ,         - .¨ У          .       .     .     ,    .            (230 ).   .       (, -).     .¨УП,           (   ).5776265_4-2016.indd   26 07.04.2016   10:08:15
5776265_4-2016.indd   27 07.04.2016   10:08:15
5776265_4-2016.indd   28 07.04.2016   10:08:15
5776265_4-2016.indd   29 07.04.2016   10:08:15
5776265_4-2016.indd   30 07.04.2016   10:08:15
5776265_4-2016.indd   31 07.04.2016   10:08:15
Viessmann Werke GmbH & Co. KG D-35107 Allendorf Telefon: 0 64 52 70-0 Telefax: 0 64 52 70-27 80 www.viessmann.de5776265_4-2016.indd   32 07.04.2016   10:08:15
VITOCONNECT 1005785 733     10/2016Viesmann5785733_2016-10.indd   1 25.10.2016   15:05:20
US/CA: Information to the UserNOTICE:This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada licence-exempt RSSstandard(s].Operation is subject to the following two conditions:  (1) this device may not cause harmful interference, and  (2) this device must accept any interference received, including interference that         may cause undesired operation.Le présent appareil est conforme aux CNR d‘Industrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence. L‘exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:  (1) l‘appareil ne doit pas produire de brouillage, et  (2) l‘utilisateur de l‘appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même       si le brouillage est susceptible d‘en compromettre le fonctionnement.NOTICE:Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Viessmann may void the FCC authorization to operate this equipment.NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digitaldevice, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonableprotection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, usesand can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with theinstructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is noguarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does causeharmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning theequipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocat the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver ist connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Radiofrequency radiation exposure Information:This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.This equipment should be installed and operated with minimum distance of 20 cm between theradiator and your body.This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.WiFi Radio Transmitter Information:This devices includes a WiFi transmitter operating in the 2412-2462 MHz band to connect to the Internet.5785733_2016-10.indd   2 25.10.2016   15:05:20
GB: Declaration of Conformity                          .Allendorf, 18 March 2016                                  Viessmann Werke GmbH & Co. KG                                                                           Authorised signatory Manfred SommerVitoconnect 100, type OPTO1We, Viessmann Werke GmbH & Co. KG, D-35107 Allendorf, declare as sole responsible body that the listed product complies with the provisions of the following directives and regulations:The listed product complies with the provisions of the following directives:1999/5/EU R&TTE directive2014/35/EU Low voltage directive2014/30/EU EMC directive2011/65/EU RoHS IIApplied standards:EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011EN 55022:2010; EN 55024:2010ETSI EN 301489-1 (V1.9.2):2011ETSI EN 301489-3 (V1.6.1):2013ETSI EN 300328 (V1.9.1):2015EN 62479:20105785733_2016-10.indd   3 25.10.2016   15:05:20
Open Source Software Contained in Vitoconnect 1001 OverviewThis product contains third party software, including open source software. You are entitled to use this third party software in compliance with the respective license conditions as provided in this document.The following third party software is contained in this product:Component Licensebinutils GPLv2busybox GPLv2dnsmasq GPLv2iw IW Licensejson-c JSON-C Licenselibcurl Curl Licenselibmicrohttpd LGPLv2.1 libnl LGPLv2.1libusb LGPLv2.1openssl OpenSSL LicenseLinux Kernel GPLv2regdb Wireless regdb LicenseU-Boot GPLv2uclibc LGPLwpa_supplicant BSD 3-clause Licensezlib ZLIB License2 Updates of This Documentcode at “WPA2 login”. Now please open a browser and access http://vitoconnect.gateway or enter http://192.168.1.1 into the browser edit line. Then follow the link “Open Source Licenses”.The latest version of this document is furthermore available at http://viessmann.com/vitoconnect/licenses5785733_2016-10.indd   4 25.10.2016   15:05:20
3 AcknowledgementsLinux® is the registered trademark of Linus Torvalds in the U.S. and other countries.This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/). This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).4 Disclaimer The open source software contained in this package is distributed WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The single licenses may contain more details on a limitation of warranty or liability.5 How to Obtain Source CodeThe software included in this product may contain copyrighted software that is licensed under a license requiring us to provide the source code of that software, such as the GPL or LGPL. You may obtain the complete corresponding source code for such copyrighted software from us for a period of three years after our last shipment of this product, which will be no earlier than 17 March 2019 and at no charge. In this case, please contact us via the contact information provided mentioned in section 2 aboveThis offer is valid to anyone in receipt of this information.Additionally, the source code is available on the internet at www.viessmann.de.6 Contact InformationViessmann Werke GmbH & Co KG D-35107 AllendorfGermanyPhone +49 64 52 70-0Fax +49 64 52 70-27 80 open-source-software-support@viessmann.comwww.viessmann.de5785733_2016-10.indd   5 25.10.2016   15:05:20
7 Copyright NoticesPackage CopyrightiwCopyright (c) 2007, 2008 Johannes BergCopyright (c) 2007 Andy LutomirskiCopyright (c) 2007 Mike KershawCopyright (c) 2008-2009 Luis R. Rodriguezjson-c Copyright (c) 2009-2012 Eric HaszlakiewiczCopyright (c) 2004, 2005 Metaparadigm Pte Ltdlibcurl Copyright (c) 1996 - 2015, Daniel Stenberg, daniel@haxx.se. All rights reserved.openssl Copyright (c) 1998-2016 The OpenSSL Project. All rights reserved.regdbCopyright (c) 2008, Luis R. Rodriguez <mcgrof@gmail.com>Copyright (c) 2008, Johannes Berg<johannes@sipsolutions.net>Copyright (c) 2008, Michael Green<Michael.Green@Atheros.com>U-Boot (c) Copyright 2000-2013, Wolfgang Denk, DENX Software Engineering, wd@denx.dewpa_supplicantCopyright (c) 2003-2016, Jouni MalinenAll Rights Reserved.ZLIB License Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler8    Verbatim License Texts8.1 BSD 3-Clause LicenseThis program is licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed).instructions.License-vided that the following conditions are met:5785733_2016-10.indd   6 25.10.2016   15:05:21
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the dis-tribution.3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors written permission.THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS „AS IS“ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CON-TRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.8.2 Curl LicensePermission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.THE SOFTWARE IS PROVIDED „AS IS“, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFT-WARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder.8.3 GPLv2 – GNU General Public License, Version 2.0Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston,MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but 5785733_2016-10.indd   7 25.10.2016   15:05:21
changing it is not allowed.PreambleThe licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation‘s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free soft-ware (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.Also, for each author‘s protection and ours, we want to make certain that everyone understands passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any pro-Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone‘s free use or not licensed at all.GNU GENERAL PUBLIC LICENSETERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The „Program“, below, refers to any such program or work, and a „work based on the Program“ means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing 5785733_2016-10.indd   8 25.10.2016   15:05:21
licensee is addressed as „you“.are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program(independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program‘s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:and the date of any change.b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely 5785733_2016-10.indd   9 25.10.2016   15:05:21
by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program.In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Sub-section b above.)it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions 5785733_2016-10.indd   10 25.10.2016   15:05:21
are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Pro-gram subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients‘ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royaltyfree redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from dis-tribution of the Program.If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but 5785733_2016-10.indd   11 25.10.2016   15:05:21
may differ in detail to address new problems or concerns.of this License which applies to it and „any later version“, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software-Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copy-righted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.NO WARRANTY11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM „AS IS“ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR RE-DISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.END OF TERMS AD CONDITIONS8.4 IW LicensePermission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.THE SOFTWARE IS PROVIDED „AS IS“ AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRAN-TIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF 5785733_2016-10.indd   12 25.10.2016   15:05:21
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.8.5 JSON-C LicensePermission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED „AS IS“, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.8.6 LGPLv2.1 – GNU Lesser General Public License, Version 2.1Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.]PreambleThe licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software to make sure the software is free for all its users.This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages-typically libraries-of the Free Software Foundation and other authors who decide to ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General 5785733_2016-10.indd   13 25.10.2016   15:05:21
Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things.To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it.For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights.We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free that what they have is not the original version, so that the original author‘s reputation will not be affected by problems that might be introduced by others.Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs.When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.We call this license the „Lesser“ General Public License because it does Less to protect the user‘s freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license pro-vides advantages in certain special circumstances.For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible 5785733_2016-10.indd   14 25.10.2016   15:05:21
use of a certain library, so that it becomes a defacto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License.In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system.Although the Lesser General Public License is Less protective of the users‘ freedom, it does ensu-re that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to attention to the difference between a „work based on the library“ and a „work that uses the library“. The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run.GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSETERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called „this License“). Each licensee is addressed as „you“.A „library“ means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form exe-cutables.The „Library“, below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A „work based on the Library“ means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any the library.they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what 5785733_2016-10.indd   15 25.10.2016   15:05:21
the Library does and what the program that uses the Library does.1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library‘s complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:and the date of any change. c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License.application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-supplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.)not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library.In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the 5785733_2016-10.indd   16 25.10.2016   15:05:21
other work under the scope of this License.3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU Ge-neral Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a „work that uses the Library“. Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.However, linking a „work that uses the Library“ with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a „work that uses the library“. The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for dis-tribution of such executables.object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.)Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the 5785733_2016-10.indd   17 25.10.2016   15:05:21
work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself.6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a „work that uses the Library“ with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the com-plete machine-readable „work that uses the Library“, as object code and/or source code, so that b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user‘s computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a compatible with the version that the work was made with.c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the distribution.d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy.For an executable, the required form of the „work that uses the Library“ must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you 5785733_2016-10.indd   18 25.10.2016   15:05:21
cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute.7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things:a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncom-bined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or dis-tribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it.10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient auto-matically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients‘ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library.If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in 5785733_2016-10.indd   19 25.10.2016   15:05:21
other circumstances.It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.of this License which applies to it and „any later version“, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.NO WARRANTY15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY „AS IS“ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCH-ANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY 5785733_2016-10.indd   20 25.10.2016   15:05:21
PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR RE-DISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, IN-CLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.END OF TERMS AND CONDITIONS8.7 OpenSSL License-vided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the dis-tribution.3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: „This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)“4. The names „OpenSSL Toolkit“ and „OpenSSL Project“ must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.5. Products derived from this software may not be called „OpenSSL“ nor may „OpenSSL“ appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: „This pro-duct includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)“THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS‘‘ AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR 5785733_2016-10.indd   21 25.10.2016   15:05:21
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).8.8 Wireless regdb LicensePermission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.THE SOFTWARE IS PROVIDED „AS IS“ AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRAN-TIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.8.9 ZLIB LicenseThis software is provided ‚as-is‘, without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software.Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required.2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software.3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.Jean-loup Gailly  Mark Adlerjloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu5785733_2016-10.indd   22 25.10.2016   15:05:21
5785733_2016-10.indd   23 25.10.2016   15:05:21
Viessmann Werke GmbH & Co. KG D-35107 Allendorf Telefon: 0 64 52 70-0 Telefax: 0 64 52 70-27 80 www.viessmann.de5785733_2016-10.indd   24 25.10.2016   15:05:21

Navigation menu