Viessmann Elektronik VC0616 Vitoconnect 100 User Manual vitoconnect 100 manual
Viessmann Elektronik GmbH Vitoconnect 100 vitoconnect 100 manual
vitoconnect_100_manual
Viessmann Werke GmbH & Co. KG ViessmannstraĂe 1 35108 Allendorf (Eder) 9LWRFRQQHFW2372 +HUVWHOO'DWHQ ,' 0$&$GU :3$ ZZZYLHVVPDQQFRPYLWRFRQQHFW V 5775 038 07/2016 App Store Play Store ViCare App Vitotrol Plus App ZZZYLHVVPDQQFRPYLWRFRQQHFW VITOCONNECT Inhalt urheberrechtlich geschĂźtzt. Kopien und anderweitige Nutzung nur mit vorheriger Zustimmung. Ănderungen vorbehalten. 5775038_2016-07.indd 8-13 22.07.2016 07:36:08 1 !P P 5775038_2016-07.indd 14-19 22.07.2016 07:36:09 Viesmann VITOCONNECT 100 5776 265 5776265_4-2016.indd 1 4/2016 07.04.2016 10:08:13 DE, AT, CH, LU: Sicherheitshinweise ¨ Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und Schäden fĂźr Menschen und Sachwerte auszuschlieĂen. Zielgruppe Diese Sicherheitshinweise richten sich an den Bediener der Heizungsanlage. Dieses Gerät kann auch von Kindern ab 8 Jahren und darĂźber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, falls sie beaufsichtigt oder bezĂźglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. BestimmungsgemäĂe Verwendung Vitoconnect darf ausschlieĂlich an Viessmann Heizungsanlagen angeschlossen und betrieben werden, die Ăźber eine Viessmann Optolink Schnittstelle verfĂźgen. Beschädigungen am Gerät Gefahr Beschädigte Geräte und Anschlussleitungen gefährden Ihre Sicherheit. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb und wenden Sie sich an Ihren Heizungsfachbetrieb. ¨ Bedingungen fĂźr den sicheren Betrieb Beachten Sie die vorhandenen Bedienungsanleitungen der Heizungsanlage. Das Gerät nur in Innenräumen montieren. Das Gerät darf nicht mit Wasser in BerĂźhrung kommen. Verwenden Sie ausschlieĂlich das mitgelieferte Steckernetzteil. Das Steckernetzteil nur in eine fest installierte Schukosteckdose (230 V) einstecken. Keine Verlängerungsleitung benutzen. ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ Â¨ Gefahr Medizinische Geräte (z. B. Herzschrittmacher) kĂśnnen gestĂśrt werden. Bitte informieren Sie sich beim Hersteller des Geräts. Entsorgung Gerät, Anschlussleitungen und Steckernetzteil im ElektromĂźll (nicht im HausmĂźll) entsorgen. 5776265_4-2016.indd 2 07.04.2016 10:08:13 GB, US, CA: Safety instructions ¨ Please follow these safety instructions closely to prevent accidents and material losses. Target group These safety instructions are intended for heating system users. This appliance can also be operated by children 8 years and older, as well as by individuals with reduced physical, sensory or mental faculties or those lacking in experience and knowledge, provided such individuals are being supervised or have been instructed in the safe use of this appliance and any risks arising from it. Intended use Vitoconnect must only be connected to and operated on Viessmann heating systems equipped with a Viessmann Optolink interface. Damage to the appliance Danger Damaged equipment and connecting cables pose a safety hazard. Never start a damaged appliance; contact your heating contractor. ¨ Conditions for safe operation Observe the operating instructions provided with the heating system. The appliance must only be installed indoors. The appliance must not come into contact with water. Only use the supplied plug-in power supply unit. Only insert the plug-in power supply unit into a hard wired standard socket (230 V). Never use extension cables. ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ Â¨ Danger The appliance may cause interference with medical devices (e.g. pacemakers). Please consult the manufacturer of the device. Disposal Dispose of the appliance, connecting cables and the plug-in power supply unit as electrical waste (non-domestic waste). 5776265_4-2016.indd 3 07.04.2016 10:08:13 FR, BE, CH, CA: Consignes de sĂŠcuritĂŠ ¨ Suivez scrupuleusement ces consignes de sĂŠcuritĂŠ pour exclure tout danger et dommage pour les personnes et les biens. Destinataires Les prĂŠsentes consignes de sĂŠcuritĂŠ s'adressent Ă l'utilisateur de l'installation de chauffage. Cet appareil peut ĂŠgalement ĂŞtre utilisĂŠ par des enfants Ă partir de 8 ans de mĂŞme que par des personnes ayant des capacitĂŠs physiques, sensorielles ou mentales amoindries ou manquant d'expĂŠrience ou de connaissances Ă condition d'ĂŞtre surveillĂŠs ou informĂŠs de la bonne utilisation de l'appareil et des dangers qui y sont associĂŠs. Domaines d'utilisation autorisĂŠs Le Vitoconnect doit ĂŞtre raccordĂŠ et utilisĂŠ uniquement avec des installations de chauffage Viessmann possĂŠdant une interface Optolink Viessmann. Endommagements de l'appareil Danger Les appareils et les câbles de raccordement endommagĂŠs reprĂŠsentent un risque pour votre sĂŠcuritĂŠ. Ne mettez pas un appareil endommagĂŠ en service et adressez-vous Ă votre chauffagiste. ¨ Conditions de fonctionnement fiable ďŽ Respectez les notices dâutilisation existantes de l'installation de chauffage. ďŽ Ne montez l'appareil qu'Ă l'intĂŠrieur. ďŽ L'appareil ne doit pas entrer en contact avec de l'eau. ďŽ Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni. ďŽ Ne branchez le bloc secteur que sur une prise Ă contact de protection (230 V) fixe. N'utilisez pas de rallonge. ¨ Danger Le fonctionnement des appareils mĂŠdicaux (par exemple des stimulateurs cardiaques) peut ĂŞtre perturbĂŠ. Informez-vous auprès du fabricant de l'appareil. Mise au rebut Faites ĂŠliminer l'appareil, les câbles de raccordement et le bloc secteur (ce ne sont pas des ordures mĂŠnagères). 5776265_4-2016.indd 4 07.04.2016 10:08:13 BG: ĐŁ ¨ ĐŚ 8- ĐŁ VТtoĐonneĐt VТessmann, ¨ VТessmann OptolТnk. Đ ĐŁ ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ (230 V). ¨ ). Đ Ń 5776265_4-2016.indd 5 ). 07.04.2016 10:08:13 CZ: BĐĐłpĐÄnostnĂ pokвnв ¨ DoĐrĹžuĐŁte pĹesnÄ tвto beĐłpeÄnostnŃ pokвnв, vвХnete se tak nebeĐłpeÄŃ a ĹĄkoĐĐżm na ĐłĐravŃ a ĐłaĹŃĐłenŃ. CĂlovĐż skupina Tвto beĐłpeÄnostnŃ pokвnв ĐŁsou urÄenв pro osobв obsluĐĄuĐŁŃĐŃ topnŃ ĐłaĹŃĐłenŃ. ObsluĐĄa toĐĄoto ĐłaĹŃĐłenŃ ĐŁe Đovolena Т ĐÄtem starĹĄŃm 8 let a osobĐżm se snŃĹženĂ˝mТ fвгТĐkĂ˝mТ, smвslovĂ˝mТ ÄТ mentĐżlnŃmТ sĐĐĄopnostmТ nebo s neĐostateÄnĂ˝mТ ĐłkuĹĄenostmТ a vÄĐomostmТ, pokuĐ tвto osobв ĐŁsou poĐ ĐoĐĄleĐem nebo bвlв ТnstruovĐżnв o ĐłpĹŻsobeĐĐĄ beĐłpeÄnŃ obsluХв a ĐŁsou sТ vÄĐomв moĹžnĂ˝ĐĐĄ nebeĐłpeÄŃ spoĐŁenĂ˝ĐĐĄ s provoĐłem ĐłaĹŃĐłenŃ. StanovĐnĂ˝ roĐłsah pouĹžitĂ ZaĹŃĐłenŃ VТtoĐonneĐt smŃ bĂ˝t provoĐłovĐżno a bĂ˝t pĹТpoĐŁeno výХraĐnÄ na topnĐż ĐłaĹŃĐłenŃ VТessmann, kterĐż maĐŁŃ k ĐТspoгТĐТ roгХranŃ OptolТnk VТessmann. PoĹĄkoĐłĐnĂ ĐłaĹĂĐłĐnĂ NĐbĐĐłpĐÄĂ PoĹĄkoĐłenĐż ĐłaĹŃĐłenŃ a pĹТpoĐŁovaĐŃ kabelв oĐĄroĹžuĐŁŃ vaťТ beĐłpeÄnost. PoĹĄkoĐłenŃ ĐłaĹŃĐłenŃ neuvĐżĐÄĐŁte Đo provoĐłu a kontaktuĐŁte vaťТ topenĐżĹskou irmu. ¨ PodmĂnkв bĐĐłpĐÄnŃho provoĐłu DoĐrĹžuĐŁte stĐżvaĐŁŃĐŃ nĐżvoĐв k pouŞТtŃ topnŃĐĄo ĐłaĹŃĐłenŃ. ZaĹŃĐłenŃ Đ˘nstaluĐŁte ĐŁen ve vnТtĹnŃĐĐĄ prostorĐżĐĐĄ. ZaĹŃĐłenŃ nesmŃ pĹТУŃt Đo stвku s voĐou. PouĹžŃveĐŁte výХraĐnÄ ĐoĐanĂ˝ napпУeĐŃ ĐłĐroĐŁ se гпstrÄkou. NapпУeĐŃ ĐłĐroĐŁ se гпstrÄkou pĹТpoĐŁuĐŁte ĐŁen k pevnÄ Đ˘nstalovanŃ ĐłĐżsuvĐe s oĐĐĄrannĂ˝m kontaktem (230 V). NepouĹžŃveĐŁte proĐluĹžovaĐŃ kabel. ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ Â¨ NĐbĐĐłpĐÄĂ MĹŻĹže ĐoĐŁŃt ke ĐłnТÄenŃ lŃkaĹskĂ˝ĐĐĄ pĹŃstroĐŁĹŻ (napĹ. karĐТostТmulĐżtor). InformuĐŁte se u vĂ˝robĐe pĹŃstroĐŁe. LikvidacĐ ZaĹŃĐłenŃ, pĹТp. kabelв a nap. ĐłĐroĐŁ se гпstr. lТkvТĐuĐŁte v el. oĐpaĐu (ne ĐomovnŃ oĐpaĐ). 5776265_4-2016.indd 6 07.04.2016 10:08:13 DK: SikkĐrhĐdshĐnvisningĐr ¨ Følg ĐТsse sТkkerĐĄeĐsĐĄenvТsnТnger nøУe for at uĐelukke farer for mennesker og materielle vĂŚrdier. MĂĽlgruppe Disse sikkerhedshenvisninger henvender sig til varmeanlĂŚggets bruger. Dette produkt kan ogsĂĽ anvendes af børn fra 8 ĂĽr og derover samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner og manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af produktet og forstĂĽr de deraf følgende farer. KorrĐkt anvĐndĐlsĐ Vitoconnect mĂĽ udelukkende tilsluttes og anvendes pĂĽ Viessmann varmeanlĂŚg, som har et Viessmann optolink interface. BĐskadigĐlsĐr pĂĽ produktĐt Fare Beskadigede apparater og tilslutningsledninger truer din sikkerhed. Tag ikke et beskadiget apparat Т brug og ĐĄenvenĐ ĐТg tТl ĐТt VVS-irma. ¨ BĐtingĐlsĐr Đor Đn sikkĐr driĐt BemĂŚrk Đe eksТsterenĐe betĐŁenТngsveĐŁleĐnТnger tТl varmeanlĂŚgget. Apparatet mĂĽ kun monteres indendørs. Apparatet mĂĽ ikke komme i kontakt med vand. Brug udelukkende den medfølgende strømforsyningsdel. SĂŚt kun strømforsyningsdelen i en fast installeret stikkontakt (230 V). Brug ikke forlĂŚngerledninger. ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ Â¨ Fare Medicinske apparater (f.eks. pacemaker) kan pĂĽvirkes. Henvend dig i givet fald til apparatets producent. BortskaĐĐĐlsĐ Apparat, tilslutningsledninger og strømforsyningsdel skal bortskaffes som elektrisk affald (ikke sammen med husholdningsaffaldet). 5776265_4-2016.indd 7 07.04.2016 10:08:13 ES: Indicaciones de seguridad ¨ Seguir estrictamente estas indicaciones de seguridad para evitar riesgos y daĂąos personales y materiales. Destinatarios Estas ТnĐТĐaĐТones Đe segurТĐaĐ estĐżn ĐonĐebТĐas para el usuarТo Đe la ТnstalaĐТŃn Đe ĐalefaĐĐТŃn. Este equТpo pueĐe ser maneĐŁaĐo por nТŃos a partТr Đe 8 aŃos, asŃ Đomo personas Đon ĐТsĐapaĐТĐaĐes fŃsТĐas, mentales o sensorТales o que ĐareĐłĐan Đe la eĐąperТenĐТa в los ĐonoĐТmТentos neĐesarТos para ello, sТempre в ĐuanĐo maneĐŁen el equТpo baĐŁo la atenta supervТsТŃn Đe alguТen o ĐĄaвan sТĐo ТnstruТĐos en el maneĐŁo seguro Đel mТsmo в ĐĄaвan entenĐТĐo los pelТgros resultantes. UtilizaciĂłn apropiada VТtoĐonnet solo Đebe ĐoneĐtarse в ponerse en marĐĐĄa en una ТnstalaĐТŃn Đe ĐalefaĐĐТŃn Viessmann que disponga de una interfaz Optolink de Viessmann. DaĂąos en el equipo Peligro Los equТpos Đon ĐaŃos в Đables Đe ĐoneйТŃn son un pelТgro para la segurТĐaĐ. No poner en funcionamiento un equipo daĂąado y contactar con la empresa instaladora de ĐalefaĐĐТŃn. Condiciones para el funcionamiento seguro ďŽ Respetar las ТnstruĐĐТones Đe servТĐТo Đe la ТnstalaĐТŃn Đe ĐoneйТŃn ĐТsponТbles. ďŽ Montar el equipo Ăşnicamente en espacios cerrados. ďŽ El equipo no debe entrar en contacto con agua. ďŽ UtТlТгar ĂşnТĐamente el enĐĐĄufe Đe alТmentaĐТŃn sumТnТstraĐo. ďŽ IntroĐuĐТr el enĐĐĄufe Đe alТmentaĐТŃn en una toma Đe ĐorrТente Đon puesta a tТerra (230 V) Đe ТnstalaĐТŃn fТУa. No utТlТгar Đables Đe prolongaĐТŃn. Peligro Los equТpos mŃĐТĐos (p. eĐŁ. marĐapasos) pueĐen verse afeĐtaĐos. Informar al fabricante del equipo. EliminaciĂłn ElТmТnar el equТpo, los Đables Đe ĐoneйТŃn в el enĐĐĄufe Đe alТmentaĐТŃn Đomo resТĐuos eleĐtrŃnТĐos (no Đomo resТĐuos orgĐżnТĐos). ¨ ¨ 5776265_4-2016.indd 8 07.04.2016 10:08:13 ET: Ohutusjuhised ¨ PТĐage esТtatuĐ oĐĄutusĐŁuХТstest tŃpselt kТnnТ, et vŃltТĐa ТnТmeste vТgastamТst ĐŁa esemete kaĐĄĐŁustamТst. SihtrĂźhm AntuĐ oĐĄutusĐŁuХТseĐ on suunatuĐ kĂźtteseaĐme kŃТtaĐŁale. Seadme kasutamist ei piira vanus (lubatud lastele alates 8. eluaastast) ega inimese fßßsiline, tunnetuslik vĂľi vaimne puue nagu ka kogemuste vĂľi teadmiste puudumine eeldusel, et see toimub ĐŁŃrelevalve all, neТРon oĐĄutusalaselt ТnstrueerТtuĐ nТng naĐ on teaĐlТkuĐ kþТkТĐest sellega kaasnevatest oĐĄtuĐest ĐŁa tagaĐŁŃrgeĐest. SihtotstarbĐlinĐ kasutaminĐ Vitoconnect on ette nähtud Ăźhendamiseks ning käitamiseks eranditult vaid selliste Viessmanni kĂźtteseadmetega, mis on varustatud Viessmanni Optolink liidesega. SĐadmĐkahjustusĐd Oht KaĐĄĐŁustatuĐ seaĐmeĐ ĐŁa ßХenĐusĐŁuĐĄtmeĐ oĐĄustavaĐ teТe turvalТsust. KuТ seaĐe on kaĐĄĐŁustaĐa saanuĐ, Ńrge vĂľtke seĐa kasutusele, vaТРpÜÜrĐuge kĂźtteseaĐmete irma poole. ¨ EĐltingimusĐd sĐadmĐ ohutuks kŃitusĐks ďŽ JŃrgТge kĂźtteseaĐmega kaasasolevaТРkasutusĐŁuĐĄenĐeТĐ. ďŽ Seadet tohib paigaldada Ăźksnes siseruumidesse. ďŽ Välistada tuleb seadme kokkupuude veega. ďŽ Kasutage Ăźksnes kaasasolevat pistikadapterit. ďŽ Pistikadapteri Ăźhendamiseks sobib Ăźksnes pĂźsipaigaldusega Schuko-pistikupesa (230 V). иrge kasutage pТkenĐusĐŁuĐĄet. ¨ Oht Seade vĂľib häirida meditsiiniliste seadmete (nt sĂźdamerĂźtmurite) tÜÜd. ĐžksТkasĐŁalТkuma Тnfo saamТseks pÜÜrĐuge seaĐme tootĐŁa poole. JŃŃtmĐkŃitlus SeaĐe, ßХenĐusĐŁuĐĄtmeĐ ĐŁa pТstТkaĐapter kuuluvaĐ elektroonТkaĐŁŃŃtmete ĐĄulka (mТtte kŃТĐelĐa olmeprĂźgina). 5776265_4-2016.indd 9 07.04.2016 10:08:14 FI: TurvallisuusohjĐĐt ¨ NŃТtŃ turvallТsuusoĐĄĐŁeТta on tarkoТn nouĐatettava loukkaantumТsten ĐŁa aТneellТsten vaХТnkoĐŁen vŃlttŃmТseksТ. Kohderyhmä NŃmŃ turvallТsuusoĐĄĐŁeet on tarkoТtettu lŃmmТtвslaТtteТston kŃвttŃУТlle. TŃtŃ laТtetta voТvat kŃвttŃŃ mвÜs вlТ 8-vuotТaat lapset sekŃ ĐĄenkТlĂśt, ĐŁoТĐen fввsТset, aТstТmellТset taТ ĐĄenkТset kвvвt ovat raĐŁoТttuneet taТ ĐŁoТlla eТ ole tarvТttavaa kokemusta ĐŁa tТetoĐŁa, ĐŁos ĐĄeТtŃ valvotaan ĐŁa ĐĄeТĐŃt on pereĐĄĐвtettв laТtteen turvallТseen kŃвttÜÜn ĐŁa ĐĄe вmmŃrtŃvŃt sТТХen lТТttвvŃt maĐĄĐollТset vaarat. MŃŃrŃвstĐnmukainĐn kŃвttĂś VТtoĐonneĐt-laТtteen saa вХĐТstŃŃ ĐŁa sТtŃ saa kŃвttŃŃ aТnoastaan sellaТsТssa VТessmann-lŃmmТtвslaТtteТstoТssa, ĐŁoТssa on VТessmann OptolТnk -lТТtŃntŃ. Vaurioita laitteessa Vaara VaurТoТtuneet laТtteet ĐŁa lТТtŃntŃĐŁoĐĄĐot vaarantavat turvallТsuuĐen. иlŃ ota vaurТoТtunutta laТtetta kŃвttÜÜn, vaan kŃŃnnв sen sТУaan oman ĐĄuoltolТТkkeesТ puoleen. ¨ TurvallisĐn kŃвtĂśn ĐdĐllвtвksĐt ďŽ NouĐata lŃmmТtвslaТtteТston mukana toТmТtettuĐŁa kŃвttĂśoĐĄĐŁeТta. ďŽ Laitteen saa asentaa vain sisätiloihin. ďŽ LaТte eТ saa ĐŁoutua kosketuksТТn veĐen kanssa. ďŽ Käytä ainoastaan mukana toimitettua pistokeverkkolaitetta. ďŽ ĐĐĄĐТstŃ pТstokeverkkolaТte vaТn kТТnteŃstТ asennettuun suoĐŁapТstorasТaan (230 V). иlŃ kŃвtŃ ĐŁatkoĐŁoĐĄtoa. ¨ Vaara Lääketieteelliset laitteet (esim. sydämentahdistimet) voivat häiriintyä. Kвsв tТetoĐŁa laТtteen valmТstaĐŁalta. Jätehuolto LaТte, lТТtŃntŃĐŁoĐĄĐot ĐŁa pТstokeverkkolaТte on ĐĄŃvТtettŃvŃ sŃĐĄkĂśromuna (eТ kotТtalusĐŁŃtteenŃ). 5776265_4-2016.indd 10 07.04.2016 10:08:14 HR: Sigurnosne upute ¨ MolТmo Vas Đa se prТĐrĹžavate ovТХ sТgurnosnТХ uputa kako bТ se ТsklĐŁuÄТle opasnostТ po ÄovĐŁeka Т nastaĐŁanĐŁe materТУalne ĹĄtete. Ciljna grupa Ove sТgurnosne upute namТУenĐŁene su korТsnТĐТma ТnstalaĐТУe grТУanĐŁa. OvaĐŁ ureÄaĐŁ mogu korТstТtТ Т ĐĐŁeĐa u ĐobТ oĐ osam goĐТna Т vТťe, kao Т osobe sa smanĐŁenТm tĐŁelesnТm, osĐŁetТlnТm ТlТ mentalnТm sposobnostТma ТlТ osobe koĐŁe nemaĐŁu ĐovolĐŁno Тskustva Т ĐłnanĐŁa, ako se nalaĐłe poĐ naĐĐłorom ТlТ su ĐobТle upute o sТgurnom korТťtenĐŁu ureÄaĐŁa Т rТгТĐТma koУТ proТгlaĐłe iz toga. Pravilna upotrĐba VТtoĐonneĐt se smТУe prТklĐŁuÄТvatТ Т puĹĄtatТ u pogon ТsklĐŁuÄТvo na ТnstalaĐТУama grТУanĐŁa VТessmann koĐŁe su opremlĐŁene suÄelĐŁem VТessmann OptolТnk. OĹĄtĐÄĐnja na urĐÄaju Opasnost OĹĄteÄenТ ureÄaУТ Т prТklĐŁuÄnТ voĐovТ ugroĹžavaĐŁu VaĹĄu sТgurnost. Ne puĹĄtaĐŁte oĹĄteÄenТ ureÄaĐŁ u pogon Т obratТte se vaĹĄoĐŁ speĐТУalТгТranoĐŁ tvrtkТ Đła grТУanĐŁe. ¨ UvjĐti Đła siguran pogon ďŽ ObratТte poĐłornost na postoĐŁeÄe upute Đła upotrebu ТnstalaĐТУe grТУanĐŁa. ďŽ UreÄaĐŁ montТraĐŁte samo u unutarnУТm prostorТma. ďŽ UreÄaĐŁ ne smТУe ĐospĐŁetТ u ĐoĐТr s voĐom. ďŽ UpotreblĐŁavaĐŁte ТsklĐŁuÄТvo ТsporuÄenТ mreĹžnТ aĐapter s utТkaÄem. ďŽ MreĹžnТ aĐapter s utТkaÄem utaknТte samo u fТksno ТnstalТranu utТÄnТĐu sa ĐłaĹĄtТtnТm kontaktom (230 V). Ne upotreblĐŁavaĐŁte proĐuĹžnТ voĐ. ¨ Opasnost MoĹže ĐoÄТ Đo ometanĐŁa raĐa meĐТĐТnskТХ ureÄaĐŁa (npr. elektrostТmulatora srĐa). MolТmo Đa ĐłatraŞТte ТnformaĐТУe oĐ proТгvoÄaÄa ureÄaĐŁa. ZbrinjavanjĐ otpada UreÄaĐŁ, prТklĐŁuÄne voĐove Т mreĹžnТ aĐapter s utТkaÄem ĐłbrТnТte u elektrТÄnТ otpaĐ (ne u kuÄnТ otpad). 5776265_4-2016.indd 11 07.04.2016 10:08:14 HU: BiĐłtonsĐżgtĐchnikai utasĂtĐżsok ¨ KŃrĐŁĂźk, ĐĄogв aĐł emberТ Ńletet fenвegetĹ vesĐłŃlвek, a balesetek Ńs aĐł anвagТ kĐżrok elkerĂźlŃse ŃrĐekŃben pontosan tartsa be a bТгtonsĐżgteĐĐĄnТkaТ utasŃtĐżsokat. CĂŠlcsoport EĐłek a bТгtonsĐżgteĐĐĄnТkaТ utasŃtĐżsok a fĹątŃsТ renĐsĐłer ßгemeltetĹĐŁe sгпmĐżra kŃsгßltek. EĐłt a kŃsгßlŃket 8 Ńven felĂźlТ gвermek, valamТnt korlĐżtoĐłott testТ, ŃrĐłŃkelŃsТ vagв sĐłellemТ kŃpessŃgekkel renĐelkeгŠvagв a sгßksŃges tapasĐłtalattal Ńs Тsmeretekkel nem renĐelkeгŠsĐłemŃlвek Тs ĐĄasĐłnĐżlĐĄatĐŁĐżk, felĂźgвelet mellett, valamТnt amennвТben rŃsĐłesĂźltek a kŃsгßlŃk bТгtonsĐżgos ĐĄasĐłnĐżlatĐżval kapĐsolatos oktatĐżsban, Ńs tТsĐłtĐżban vannak a kŃsгßlŃk ĐĄasĐłnĐżlatĐżbŃl ereĐĹ veszĂŠlyekkel. RĐndĐltĐtŃssĐłĐrĹą alkalmaгпs A VТtoĐonneĐt kŃsгßlŃket kТгпrŃlag olвan VТessmann fĹątŃsТ renĐsĐłerekre ĐsatlakoĐłtatva sĐłabaРßгemeltetnТ, amelвek renĐelkeĐłnek VТessmann OptolТnk kommunТkĐżĐТŃs porttal. A kŃsгßlŃk sŃrĂźlŃsĐi VeszĂŠly A sŃrĂźlt kŃsгßlŃkek Ńs ĐsatlakoĐłŃveĐłetŃkek vesĐłŃlвeĐłtetТk bТгtonsĐżgĐżt. Ne ĐĄelвeггen ßгembe sŃrĂźlt kŃsгßlŃket, Ńs forĐulĐŁon fĹątŃsТ sĐłakĐŃgŃĐĄeĐł. ¨ A biĐłtonsĐżgos ßгĐm ĐĐltŃtĐlĐi ďŽ Vegвe fТgвelembe a fĹątŃsТ renĐsĐłer meglŃvŠßгemeltetŃsТ utasŃtĐżsaТt. ďŽ A kŃsгßlŃket kТгпrŃlag belsĹ tŃrben sĐłerelĐŁe fel. ďŽ A kŃsгßlŃk nem ŃrТntkeгХet vŃггel. ďŽ KТгпrŃlag a kŃsгßlŃkkel egвßtt sгпllŃtott ĐĄĐżlŃĐłatТ tĐżpegвsŃget alkalmaггa. ďŽ A ĐĄĐżlŃĐłatТ tĐżpegвsŃget Đsak tartŃsan rĂśgĐłŃtett fĂślĐelt konnektorba (230 V) ĐugĐŁa. Ne ĐĄasĐłnĐżlĐŁon ĐĄossĐłabbŃtŃ kĐżbelt. ¨ VeszĂŠly Egвes orvosТ kŃsгßlŃkek (pl. paĐemaker) ĐłavarĐżsa elĹforĐulĐĄat. KŃrĐŁĂźk, forĐulĐŁon tпУŃkoĐłtatĐżsŃrt a kŃsгßlŃk gвпrtŃУпХoĐł. ĂrtalmatlanĂtĐżs A kŃsгßlŃket, ĐsatlakoĐłŃveĐłetŃkeket Ńs a ĐĄĐżlŃĐłatТ tĐżpegвsŃget elektromos ĐĄullaĐŃkkŃnt (ne kommunĐżlТs ĐĄullaĐŃkkŃnt) ĐżrtalmatlanŃtsa. 5776265_4-2016.indd 12 07.04.2016 10:08:14 IT, CH: AvvĐrtĐnгРsulla sicurĐггa ¨ Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza per evitare pericoli e danni a persone e cose. Interessati Le presenti avvertenze sulla sicurezza sono rivolte agli utenti dell'impianto di riscaldamento. Questo apparecchio può venire utilizzato anche da bambini a partire dagli 8 anni di etĂ e da persone Đon lТmТtaгТonТ Đelle abТlТtŃ isТĐĐĄe, sensorТalТ o mentalТ o Đon sĐarsa esperТenĐła e/o Đon conoscenze non adeguate, se sorvegliati o istruiti circa l'uso sicuro dell'apparecchio e se sono in grado di comprendere i pericoli che ne potrebbero derivare. Impiego conforme alla norma Vitoconnect può essere allacciato e fatto funzionare esclusivamente in impianti di riscaldamento Viessmann, che dispongono di un'interfaccia Optolink Viessmann. Danni all'apparecchio Pericolo Gli apparecchi e i cavi di allacciamento danneggiati mettono a rischio la Vostra sicurezza. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato e rivolgersi alla propria ditta installatrice. ¨ Condizioni per il funzionamento sicuro Osservare le presenti istruzioni d'uso dell'impianto di riscaldamento. Montare l'apparecchio soltanto in locali interni. L'apparecchio non può venire a contatto con l'acqua. Utilizzare esclusivamente l'alimentatore a spina fornito a corredo. Inserire l'alimentatore a spina soltanto in una presa Schiko con messa a terra a installazione fissa (230 V). Non utilizzare nessun cavo di prolunga. ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ Â¨ Pericolo Apparecchi medici (ad es. pacemaker) possono essere disturbati. Informarsi presso il costruttore dell'apparecchio. Smaltimento SmaltТre l'appareĐĐХТo, Т ĐavТ ĐТ allaĐĐТamento e l'alТmentatore a spТna neТ rТiutТ elettrТĐТ (non neТ rТiutТ ĐomestТĐТ). 5776265_4-2016.indd 13 07.04.2016 10:08:14 LT: Saugumo nuorodos ¨ PraĹĄome tТkslТaТ laТkвtТs ťТų saugumo nuoroĐĹł. TaТ paĐÄs ТťvengtТ pavoĐŁaus ĹžmonТų sveТkataТ beТ ĐaТktТnТų nuostolТų. TikslinÄ grupÄ Ĺ Đ˘os saugumo nuoroĐos skТrtos ťТlĐвmo sТstemos nauĐotoĐŁuТ. Ĺ ÄŻ prТetaТsÄ galТ nauĐotТ Тr vвresnТ neТ 8 metĹł vaТkaТ Тr maĹžesnТo iгТnТo, ĐŁutТmТnТo arba protТnТo paĐŁÄgumo arba neturТntвs patТrtТes Тr (arba) ŞТnТų asmenвs, ĐŁeТgu УТe вra prТŞТōrТmТ arba УТems buvo paaТťkТnta, kaТp saugТaТ nauĐotТs prТetaТsu Тr УТe supranta Тť to kвlanÄТus pavoĐŁus. Naudojimas pagal paskirtÄŻ VТtoĐonneĐt leТĐŞТama ĐŁungtТ tТk prТe Тr nauĐotТ su VТessmann ťТlĐвmo sТstemomТs, kurТose вra VТessmann OptolТnk sÄ saĐŁa. Apgadintas prietaisas Pavojus ApgaĐТntТ prТetaТsaТ Тr prТУungТmo lТnТУos kelТa pavoĐŁĹł JĹŤsĹł saugumuТ. ApgaĐТnto prТetaТso neĐŁunkТte Тr kreТpkТtÄs ÄŻ Jus aptarnauĐŁanÄĐ˘Ä ĹĄĐ˘lĐвmo teĐĐĄnТkos ÄŻmonÄ. ¨ Saugios Đksploatacijos sÄ lвgos ďŽ LaТkвkТtÄs turТmĹł ťТlĐвmo sТstemos nauĐoУТmo ТnstrukĐТУų. ďŽ PrТetaТsÄ montuotТ galТma tТk vТĐaus patalpose. ďŽ PrТetaТso kontaktas su vanĐenТu ĐrauĐŞТamas. ďŽ NauĐokТte tТk kartu prТstatвtÄ kТťtukТnÄŻ maТtТnТmo blokÄ . ďŽ KТťtukТnÄŻ maТtТnТmo blokÄ ÄŻstatвkТte tТk ÄŻ fТksuotaТ ТnstalТuotÄ kТťtukТnÄŻ lТгĐÄ su apsaugТnТu kontaktu (230 V). NenauĐokТte ТlgТnТmo laТĐĹł. Pavojus GalТ bĹŤtТ kelТamТ trТkĐŞТaТ meĐТĐТnos prТetaТsams (pvĐł., ťТrĐТes elektrostТmulТatorТams). PasТtarkТte su prТetaТso gamТntoĐŁu. ¨ AtliĐkĹł tvarkвmas PrТetaТsÄ , prТУungТmo lТnТУas Тr kТťtukТnÄŻ maТtТnТmo blokÄ utТlТгuokТte kaТp elektros ÄŻrangos atlТekas (nemeskТte prТe buТtТnТų atlТekĹł). 5776265_4-2016.indd 14 07.04.2016 10:08:14 LV: DroĹĄÄŤbas norÄdĐs ¨ LĹŤĐĐłu preĐčгТ ТevÄrot ĹĄos ĐroĹĄÄŤbas norÄĐÄŤĐŁumus, laТ novÄrstu ĐrauĐus ĐгčvÄŤbaТ un materТÄlaĐŁÄm vÄrtÄŤbÄm. MÄrġauditorija Ĺ ÄŤs ĐroĹĄÄŤbas norÄĐes pareĐĐłÄtas apkures ТekÄrtas lТetotÄУТem. Ĺ o ТekÄrtu ĐrÄŤkst lТetot arÄŤ bÄrnТ no astoÇu gaĐu veĐuma, kÄ arÄŤ personas ar ТerobeĹžotÄm iгТskÄm vaТ garÄŤgÄm spÄĐŁÄm vaТ personas ar nepТetТekamu pТereĐгТ un гТnÄĹĄanÄm, ĐŁa ĹĄÄŤs personas tТek uĐłrauĐгčtas vaТ tÄs tТkuĹĄas ТnstruÄtas par ТekÄrtas ĐroĹĄu lТetoĹĄanu un saprot ar to saТstÄŤto rТsku. AtbilstoĹĄs lietojums VТtoĐonneĐt ĐrÄŤkst pТeslÄgt un ĐarbТnÄt tТkaТ ar tÄĐÄm VТessmann apkures ТekÄrtÄm, kurÄm Тr Viessmann Optolink saskarne. IĐkÄrtas bojÄjumi BÄŤstami BoĐŁÄtas ТekÄrtas un pТeslÄguma vaĐТ apĐrauĐ ĐroĹĄÄŤbu. NelТetoУТet boĐŁÄtu ТerÄŤĐТ un saгТnТetТes ar savu speĐТalТгÄto apkures uĐłÇÄmumu. ¨ DroĹĄas ĐkspluatÄcijas notĐikumi ďŽ ÇemТet vÄrÄ apkures ТekÄrtas esoĹĄÄs lТetoĹĄanas ТnstrukĐТУas. ďŽ IerÄŤĐТ montÄУТet tТkaТ ТekĹĄtelpÄs. ďŽ IerÄŤĐe neĐrÄŤkst nonÄkt saskarÄ ar ĹŤĐenТ. ďŽ IĐłmantoУТet tТkaТ pТegÄĐes apĐŁomÄ esoĹĄo tÄŤkla aĐapterТ. ďŽ TÄŤkla aĐapterТ ТesprauĐТet tТkaТ ĐТeťТ ТnstalÄtÄ kontaktlТgĐłĐÄ ar ĐłemÄĐŁumu (230 V). NeТгmantoУТet nekÄĐus pagarТnÄtÄĐŁus. ¨ BÄŤstami MeĐТĐÄŤnТsko ТerÄŤÄu (pТem., karĐТostТmulatoru) ĐarbÄŤba var tТkt trauĐÄta. LĹŤĐĐłu, vÄrsТetТes pÄРТnformÄĐТУas pТe ТerÄŤĐes raĹžotÄĐŁa. UtiliĐłÄcija IerÄŤĐТ, pТeslÄguma vaĐus un tÄŤkla aĐapterТ utТlТгÄУТet elektroatkrТtumos (nevТs saĐгčves atkrТtumos). 5776265_4-2016.indd 15 07.04.2016 10:08:14 NL, BE: Veiligheidsinstructies ¨ GelТeve ĐeĐłe veТlТgĐĄeТĐsvoorsĐĐĄrТften nauĐ°keurТg op te volgen om lТĐĐĄamelТУk letsel en materiĂŤle schade te voorkomen. Doelgroep DeĐłe veТlТgĐĄeТĐsТnstruĐtТes гТУn beĐoelĐ voor Đe gebruТkers van Đe verĐ°armТngsТnstallatТe. DТt apparaat kan ook Đ°orĐen gebruТkt Đoor kТnĐeren vanaf 8 ĐŁaar en Đoor personen met vermТnderde fysische, sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis, Đ°anneer Đłe onĐer toeгТĐĐĄt гТУn of гТУn onĐerĐ°eĐłen Тn ĐĄet veТlТg gebruТk van ĐĄet apparaat en de gevaren die het gebruik van het apparaat met zich meebrengt. GĐbruik conĐorm dĐ rĐgĐlgĐving Vitoconnect mag uitsluitend worden aangesloten op en gebruikt met Viessmann-verwarmingsinstallaties die over een Optolink-interface van Viessmann beschikken. Beschadigingen aan het toestel GĐvaar Beschadigde apparaten en aansluitkabels brengen uw veiligheid in het gedrang. Gebruik geen besĐĐĄaĐТgĐ apparaat en neem ĐontaĐt op met uĐ° verĐ°armТngsirma. ¨ VoorĐ°aardĐn voor ĐĐn vĐiligĐ Đ°Đrking ďŽ HouĐ rekenТng met Đe besĐХТkbare gebruТksaanаТУгТngen van Đe verĐ°armТngsТnstallatТe. ďŽ Monteer het apparaat enkel binnen. ďŽ Het apparaat mag niet met water in contact komen. ďŽ Gebruik uitsluitend de meegeleverde stekkeradapter. ďŽ Steek de stekkeradapter enkel in een vast geplaatst, geaard stopcontact (230 V). Gebruik geen verlengsnoer. ¨ GĐvaar MeĐТsĐĐĄe toestellen (bТУv. paĐemakers) kunnen gestoorĐ Đ°orĐen. GelТeve ТnformatТe op te vragen bТУ Đe fabrТkant van ĐĄet toestel. AĐvalvĐrĐ°ijdĐring Apparaat, aansluТtkabels en stekkeraĐapter als elektronТsĐĐĄ afval (nТet als ĐĄuТsĐĄouĐelТУk afval) verаТУĐeren. 5776265_4-2016.indd 16 07.04.2016 10:08:14 PL: WskaĐłŃĐ°ki dotвcĐłÄ cĐ bĐĐłpiĐcĐłĐĹstĐ°a Đksploatacji ¨ ProsТmв o ĐokĹaĐne prĐłestrĐłeganТe Đ°skaĐłŃĐ°ek ĐotвĐĐłÄ ĐвĐĐĄ beĐłpТeĐĐłeĹstĐ°a eksploataĐУТ Đ° Đelu авkluĐĐłenТa rвгвka utratв ĐłĐroаТa oraĐł poĐ°stanТa sĐłkŃĐ materТalnвĐĐĄ. Grupa docelowa WskaĐłŃĐ°kТ ĐotвĐĐłÄ Đe beĐłpТeĐĐłeĹstĐ°a eksploataĐУТ skТeroĐ°ane sÄ Đo osŃb obsĹuguĐŁÄ ĐвĐĐĄ ТnstalaĐĐŁÄ grĐłeĐ°ĐĐłÄ . UrĐłÄ ĐĐłenТe to moĹźe bĐ˛Ä uşвtkoĐ°ane prĐłeĐł ĐгТeĐТ oĐ 8 roku şвĐТa oraĐł prĐłeĐł osobв o ĐłmnТeĐŁsĐłonвĐĐĄ ĐłĐolnoĹĐТaĐĐĄ iгвĐĐłnвĐĐĄ, sensorвĐĐłnвĐĐĄ lub umвsĹoавĐĐĄ, lub teĹź osobв nТeposТaĐaĐŁÄ Đe oĐpoаТeĐnТeĐŁ аТeĐгв Т ĐoĹаТaĐĐĐłenТa авĹÄ ĐĐłnТe poĐ naĐĐłorem lub po prĐłesĐłkolenТu Đ° ĐłakresТe beĐłpТeĐĐłnego uşваanТa urĐłÄ ĐĐłenТa oraĐł авnТkaĐŁÄ ĐвĐĐĄ Đł nТego ĐłagroĹźeĹ. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem VТtoĐonneĐt moĹźe bĐ˛Ä Đ°Đ˛ĹÄ ĐĐłnТe poĐĹÄ ĐĐłanв Đo Т eksploatoĐ°anв Đł ТnstalaĐĐŁamТ grĐłeĐ°ĐгвmТ VТessmann, posТaĐaĐŁÄ ĐвmТ ĐłĹÄ ĐĐłe VТessmann OptolТnk. UsĐłkodĐłĐnia urĐłÄ dĐłĐnia ZagroĹźĐniĐ UsĐłkoĐĐłone urĐłÄ ĐĐłenТa Т prĐłeĐ°oĐв prгвĹÄ ĐĐłenТoĐ°e ĐłagraĹźaĐŁÄ beĐłpТeĐĐłeĹstĐ°u uşвtkoĐ°nТka. NТe uruĐĐĄamТaÄ usĐłkoĐĐłonego urĐłÄ ĐĐłenТa Т poаТaĐomĐ˘Ä irmÄ Đ˘nstalatorskÄ . ¨ Warunki bĐĐłpiĐcĐłnĐj Đksploatacji ďŽ PrĐłestrĐłegaÄ ĐostÄpnвĐĐĄ ТnstrukĐУТ obsĹugТ ТnstalaĐУТ grĐłeĐ°ĐĐłeĐŁ. ďŽ MontoĐ°aÄ urĐłÄ ĐĐłenТe tвlko Đ°eĐ°nÄ trĐł pomТesĐłĐĐłeĹ. ďŽ UrĐłÄ ĐĐłenТe nТe moĹźe mТeÄ kontaktu Đł Đ°oĐÄ . ďŽ StosoĐ°aÄ Đ°Đ˛ĹÄ ĐĐłnТe ĐostarĐĐłonв ĐłasТlaĐĐł Đ°tвkoав. ďŽ ZasТlaĐĐł poĐĹÄ ĐĐłaÄ tвlko Đo ĐłaТnstaloĐ°anego na staĹe gnТaĐłĐa ĐĄermetвĐĐłnego (230 V). NТe stosoĐ°aÄ prĐłeĐĹuĹźaĐгв. ¨ ZagroĹźĐniĐ MogÄ Đ°Đ˛stÄ pĐ˘Ä ĐłakĹŃĐenТa Đ° praĐв urĐłÄ ĐĐłeĹ meĐвĐĐłnвĐĐĄ (np. roĐłrusĐłnТkŃĐ° serĐa). ProsĐłÄ ĐłasТÄgnÄ Ä Đ˘nformaĐУТ u proĐuĐenta urĐłÄ ĐĐłenТa. Usuwanie odpadĂłw UrĐłÄ ĐĐłenТe, prĐłeĐ°oĐв prгвĹÄ ĐĐłenТoĐ°e Т ĐłasТlaĐĐł Đ°tвkoав utвlТгoĐ°aÄ raĐłem Đł oĐpaĐamТ elektrвĐĐłnymi (nie komunalnymi). 5776265_4-2016.indd 17 07.04.2016 10:08:14 RO: InstrucĹŁiuni dĐ siguranĹŁÄ Â¨ VÄ rugÄm sÄ respeĐtaţТ Đu strТĐteĹŁe aĐeste ТnstruĐţТunТ Đe sТguranĹŁÄ pentru a eĐąĐluĐe perТĐolele, preĐum ĹТ Đaunele umane ĹТ materТale. PĐrsoanĐlĐ cÄrora li sĐ adrĐsĐaĐłÄ acĐstĐ instrucĹŁiuni AĐeste ТnstruĐţТunТ Đe sТguranĹŁÄ se aĐreseaĐłÄ persoanelor Đare ĐeservesРТnstalaţТa Đe ŃnĐÄlгТre. AĐest aparat poate i utТlТгat ĹТ Đe ĐopТТ ŃnĐepŃnĐ Đu vŃrsta Đe 8 anТ, preĐum ĹТ Đe persoane Đu ĐapaĐТtÄţТ iгТĐe, senĐłorТale sau mentale reĐuse sau Đare nu ĐТspun Đe eĐąperТenĹŁÄ ĹТ ĐunoĹtТnĹŁe suiĐТente, Ńn ĐaĐłul Ńn Đare sunt supravegĐĄeate sau au fost ТnstruТte Đu prТvТre la utТlТгarea Ńn sТguranĹŁÄ a aparatuluТ ĹТ ŃnĹŁeleg perТĐolele asoĐТate. UtiliĐłarĐ conĐorm dĐstinaĹŁiĐi VТtoĐonneĐt poate fТ raĐorĐat ĹТ utТlТгat Đoar la ТnstalaţТТ Đe ŃnĐÄlгТre VТessmann, Đare ĐТspun Đe o ТnterfaĹŁÄ VТessmann OptolТnk. DĐtĐriorÄri la aparat Pericol Aparatele ĹТ ĐablurТle Đe ĐoneĐtare ĐeterТorate vÄ pun Ńn perТĐol sТguranĹŁa. Nu puneţТ Ńn funĐţТune un aparat ĐeterТorat ĹТ aĐresaţТ-vÄ uneТ irme speĐТalТгate Ńn ТnstalaţТТ Đe ŃnĐÄlгТre. ¨ CondiĹŁii pĐntru ĐuncĹŁionarĐa Ńn siguranĹŁÄ RespeĐtaţТ ТnstruĐţТunТle Đe utТlТгare a ТnstalaţТeТ Đe ŃnĐÄlгТre, puse la ĐТspoгТţТa ĐumneavoastrÄ. MontaţТ aparatul Đoar Ńn spaţТТ ТnterТoare. Aparatul nu trebuТe sÄ vТnÄ Ńn ĐontaĐt Đu apa. UtТlТгaţТ eĐąĐlusТv aĐaptorul Đe reĹŁea lТvrat. IntroĐuĐeţТ aĐaptorul Đe reĹŁea Đoar Ńntr-o prĐ˘ĐłÄ fĐ˘ĐąÄ Đu ĐontaĐt Đe proteĐţТe (230 V). Nu utТlТгaţТ ĐablurТ prelungТtoare. ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ Â¨ Pericol FunĐţТonarea aparatelor meĐТĐale (Đe eĐąemplu, stТmulatoare ĐarĐТaĐe) poate fТ afeĐtatÄ. VÄ rugÄm sÄ solТĐТtaţТ ТnformaţТТ Đe la proĐuĐÄtorul aparatuluТ. Reciclare ElТmТnaţТ aparatul, ĐablurТle Đe ĐoneĐtare ĹТ aĐaptorul Đe reĹŁea Đa ĐeĹeurТ eleĐtrТĐe ĹТ eleĐtronТĐe (nu menaĐŁere). 5776265_4-2016.indd 18 07.04.2016 10:08:14 RS: BĐĐłbĐdnosna uputstva ¨ MolТmo vas Đa se obaveĐłno prТĐrĹžavate ovТХ beĐłbeĐnosnТХ uputstava, kako bТ se ТsklĐŁuÄТle opasnostТ Đła lĐŁuĐe Т nastaĐŁanĐŁe materТУalnТХ ĹĄteta. Ciljna grupa Ova beĐłbeĐnosna uputstva su namenĐŁena korТsnТĐТma ТnstalaĐТУe greĐŁanĐŁa. OvaĐŁ ureÄaĐŁ mogu Đa korТste ĐeĐa oĐ 8 Т vТťe goĐТna, osobe sa umanĐŁenТm iгТÄkТm, senĐłorТÄkТm Т mentalnТm sposobnostТma, kao Т osobe sa neĐostatkom Тskustva Т ĐłnanĐŁa, ukolТko to ÄТne poĐ naĐĐłorom ТlТ ako su proĹĄlТ obuku Т sĐĄvataĐŁu opasnostТ koĐŁe mogu Đa proТsteknu Тг upotrebe ureÄaĐŁa. NamĐnska upotrĐba VТtoĐonneĐt sme Đa se prТklĐŁuÄuĐŁe Т korТstТ ТsklĐŁuÄТvo na ТnstalaĐТУama greĐŁanĐŁa kompanТУe VТessmann koĐŁe raspolaĹžu ТnterfeĐŁsom OptolТnk kompanТУe VТessmann. OĹĄtĐÄĐnja na urĐÄaju Opasnost OĹĄteÄenТ ureÄaУТ Т prТklĐŁuÄnТ voĐovТ ugroĹžavaĐŁu VaĹĄu beĐłbeĐnost. NemoĐŁte puĹĄtatТ u raĐ oĹĄteÄenТ ureÄaĐŁ Т obratТte se VaĹĄem speĐТУalТгovanom preĐuĐłeÄu Đła greĐŁanĐŁe. ¨ Uslovi Đła bĐĐłbĐdan rad ďŽ UĐłetТ u obгТr postoĐŁeÄa uputstva Đła upotrebu Đła ТnstalaĐТУu greĐŁanĐŁa. ďŽ UreÄaĐŁ montТratТ ТsklĐŁuÄТvo u unutraĹĄnĐŁostТ prostorТУe. ďŽ UreÄaĐŁ ne sme Đa ĐoÄe u ĐoĐТr sa voĐom. ďŽ KorТstТte ТsklĐŁuÄТvo ТsporuÄenТ mreĹžnТ aĐapter. ďŽ MreĹžnТ aĐapter utaknutТ ТsklĐŁuÄТvo u fТksno ТnstalТranu ĹĄuko utТÄnТĐu (230 V). Ne korТstТtТ proĐuĹžne voĐove. ¨ Opasnost RaĐ meĐТĐТnskТХ ureÄaĐŁa (npr. peĐŁsmeĐŁkerТ) moĹže Đa buĐe ometen. InformТťТte se koĐ proТгvoÄaÄa ureÄaĐŁa. Odlaganje na otpad UreÄaĐŁ, prТklĐŁuÄne voĐove Т mreĹžnТ aĐapter oĐloŞТtТ u elektronskТ otpaĐ (ne u otpaРТг ĐomaÄТnstva). 5776265_4-2016.indd 19 07.04.2016 10:08:14 SE: SŃkĐrhĐtsanvisningar ¨ Dessa sŃkerĐĄetsanvТsnТngar fĂśrebвgger person- oĐĐĄ materТalskaĐor oĐĐĄ mŃste fĂślĐŁas noggrant. MĂĽlgrupp Dessa säkerhetsanvisningar är till fĂśr värmeanläggningens användare. Denna utrustning kan även användas av barn Ăśver 8 ĂĽr samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk fĂśrmĂĽga eller av personer som saknar erfarenhet och/eller kunskap. Detta ska ske unĐer uppsТkt av en annan person samt meĐ ĐĄĐŁŃlp av Đennes ТnstruktТoner. иndamĂĽlsĐnlig anvŃndning Vitoconnect fĂĽr endast anslutas till och användas tillsammans med Viessmann-värmeanläggningar som är utrustade med gränssnittet Viessmann Optolink. Skador pĂĽ utrustningĐn Fara Skadad utrustning och skadade anslutningsledningar utgĂśr en fara fĂśr din säkerhet. Skadad utrustning fĂĽr inte tas i drift. Kontakta din värmeinstallatĂśr. ¨ Villkor ĐĂśr sŃkĐr driĐt ďŽ FĂślĐŁ vŃrmeanlŃggnТngens ĐrТftsТnstruktТoner. ďŽ Utrustningen fĂĽr endast monteras inomhus. ďŽ Utrustningen fĂĽr inte komma i kontakt med vatten. ďŽ AnvŃnĐ enĐast Đen meĐfĂślĐŁanĐe nŃtaĐaptern. ďŽ Anslut enĐast nŃtaĐapterna tТll ett fastmonterat ĐŁorĐat vŃgguttag (230 V). Användning ingen fĂśrlängningskabel. ¨ Fara Medicinsk utrustning (t.ex. pacemaker) kan stĂśras. Kontakta tillverkaren av utrustningen fĂśr mer information. AvĐallshantĐring Avfallshantera utrustningen, anslutningsledningarna och nätadapterna som elektroniskt avfall (de fĂĽr inte kastas i soporna). 5776265_4-2016.indd 20 07.04.2016 10:08:14 SI: Varnostna navodila ¨ ProsТmo, Đa natanÄno upoĹĄtevate ta varnostna navoĐТla, Đa prepreÄТte nevarnost Тn poĹĄkoĐbe oseb Тn stvarТ. Ciljna skupina Ta varnostna navoĐТla so namenĐŁena uporabnТkom ogrevalne naprave. To napravo smeĐŁo uporablĐŁatТ tuĐТ otroĐТ stareУťТ oĐ 8 let ter osebe Đł omeĐŁenТmТ iгТÄnТmТ, senĐłorТÄnТmТ alТ ĐuĹĄevnТmТ sposobnostmТ alТ s pomanĐŁklУТvТmТ ТгkuĹĄnĐŁamТ Тn ĐłnanĐŁem, Äe ĐŁo uporablĐŁaĐŁo poĐ naĐĐłorom alТ Äe so bТlТ uveĐenТ v varno uporabo naprave Тn raĐłumeĐŁo s tem poveĐłane nevarnostТ. NamĐnska uporaba VТtoĐonneĐt se sme prТklĐŁuÄТtТ Тn obratovatТ ТгklĐŁuÄno na ogrevalnТХ sТstemТХ VТessmann, kТ so opremlĐŁenТ Đł VТessmannovТm vmesnТkom OptolТnk. PoĹĄkodbĐ na napravi NĐvarnost PoĹĄkoĐovane naprave Тn prТklĐŁuÄnТ voĐnТkТ ogroĹžaĐŁo vaĹĄo varnost. PoĹĄkoĐovane naprave ne smete ĐłagnatТ Тn obvestТte strokovno poĐĐŁetĐŁe ogrevalne teĐĄnТke. ¨ Pogoji Đła varno obratovanjĐ UpoĹĄtevaĐŁte obstoĐŁeÄa navoĐТla Đła rokovanĐŁe ogrevalnega sТstema. Napravo smete montТrate le v notranУТХ prostorТХ. Naprava ne sme priti v stik z vodo. UporabТte ТгklĐŁuÄno prТloĹžen omreĹžnТ napaĐŁalnТk. OmreĹžnТ napaĐŁalnТk vstavТte v fТksno vtТÄnТĐo Đł ĐłaĹĄÄТtnТm kontaktom (230 V). Ne uporablĐŁaĐŁte poĐalĐŁĹĄevalnega voĐnТka. ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ Â¨ NĐvarnost LaĐĄko prТĐe Đo motenĐŁ meĐТĐТnskТХ prТprav (npr. srÄnega spoĐbuĐŁevalnТka). ProsТmo, Đa se poĐłanТmate prТ proТгvaĐŁalĐu prТprave. OdstranitĐv v odpadni matĐrial Napravo, prТklĐŁuÄne voĐnТke Тn omreĹžnТ napaĐŁalnТk oĐvrгТte v elektrТÄnТ oĐpaĐ (ne meĐ gospoĐТnĐŁske odpadke). 5776265_4-2016.indd 21 07.04.2016 10:08:14 SK: BĐĐłpĐÄnostnŃ pokвnв ¨ DoĐrŞТavaĐŁte prosŃm presne tТeto beĐłpeÄnostnŃ pokвnв. ZabrĐżnТte tak ĹĄkoĐĐżm na ĐłĐravŃ a veĐnĂ˝m ĹĄkoĐĐżm. CiĐÄžovĐż skupina TТeto beĐłpeÄnostnŃ pokвnв sĂş urÄenŃ osobĐżm obsluĐĄuĐŁĂşĐТm vвkurovaĐТe ĐłarТaĐenТe. ObsluĐĄa toĐĄto ĐłarТaĐenТa ĐŁe ĐovolenĐż aĐŁ ĐeĹĽom oĐ 8 rokov a osobĐżm so ĐłnŃĹženĂ˝mТ fвгТĐkĂ˝mТ, ĐłmвslovĂ˝mТ alebo mentĐżlnвmТ sĐĐĄopnosĹĽamТ alebo s neĐostatoÄnĂ˝mТ skĂşsenosĹĽamТ a veĐomosĹĽamТ, ak tТeto osobв sĂş poĐ ĐoĐĄÄžaĐom alebo bolТ ТnĹĄtruovanŃ o spĂ´soboĐĐĄ beĐłpeÄneĐŁ obsluХв a sĂş sТ veĐomŃ rТгŃk spoĐŁenĂ˝ĐĐĄ s prevĐżĐĐłkou ĐłarТaĐenТa. PouĹžĂvaniĐ ĐłodpovĐdajĂşcĐ urÄĐniu ZarТaĐenТe VТtoĐonneĐt smТe bвż prТpoĐŁenŃ a prevĐżĐĐłkovanŃ Đ˘ba na vвkurovaĐŃĐĐĄ ĐłarТaĐenТaĐĐĄ VТessmann vвbavenĂ˝ĐĐĄ roгХranŃm VТessmann OptolТnk. PoĹĄkodĐniĐ ĐłariadĐnia NĐbĐĐłpĐÄĐnstvo PoĹĄkoĐenŃ ĐłarТaĐenТa a prТpoĐŁovaĐТe kĐżble oĐĄroĐłuĐŁĂş vaĹĄu beĐłpeÄnosĹĽ. PoĹĄkoĐenŃ ĐłarТaĐenТe neuvĐżĐĐłaĐŁte Đo prevĐżĐĐłkв â obrпżte sa na svoĐŁu kĂşrenĐżrsku irmu. ¨ PrĐdpokladв prĐ bĐĐłpĐÄnĂş prĐvĐżdĐłku ďŽ RТaÄte sa nĐżvoĐmТ na obsluĐĄu svoĐŁĐĄo vвkurovaĐТeĐĄo ĐłarТaĐenТa. ďŽ PrŃstroĐŁ smТe bвż ТnĹĄtalovanĂ˝ Тba vo vnĂştornĂ˝ĐĐĄ prТestoroĐĐĄ. ďŽ PrŃstroĐŁ nesmТe prŃsĹĽ Đo stвku s voĐou. ďŽ PouĹžŃvaĐŁte výХraĐne prТloĹženĂ˝ napпУaĐŃ aĐaptŃr so гпstrÄkou. ďŽ NapпУaĐŃ aĐaptŃr ĐłastrÄte Тba Đo pevneĐŁ гпsuvkв s oĐĐĄrannĂ˝m kontaktom (230 V). NepouĹžŃvaĐŁte preĐlĹžovaĐŃ kĐżbel. ¨ NĐbĐĐłpĐÄĐnstvo ZĐravotnŃĐke pomĂ´Đkв (napr. karĐТostТmulĐżtorв) mĂ´Ĺžu bвż ruĹĄenŃ. InformuĐŁte sa u vĂ˝robĐu vaĹĄeĐŁ pomĂ´Đkв. LikvidĐżcia ZarТaĐenТe, prТpoĐŁovaĐТe kĐżble a napпУaĐŃ aĐaptŃr so гпstrÄkou ĐłlТkvТĐuĐŁte Đo elektronТĐkŃĐĄo (nТe domovĂŠho) odpadu. 5776265_4-2016.indd 22 07.04.2016 10:08:14 TR: EmniвĐt uвarÄąlarÄą ¨ Cana ve mala gelebТleĐek Đłarar ve teĐĄlТkelerТ Ăśnlemek Đ˘Ń Đ˘n bu emnТвet uвarÄąlarÄąna lĂźtfen titizlikle uyunuz. Hedef grup Bu emnТвet uвarÄąlarÄą ÄąsÄątma sТstemТnТn kullanÄąĐÄąsÄą Đ˘Ń Đ˘n ĐĄaгĹrlanmÄąĹtÄąr. Bu ĐТХaĐł, 8 ve ßгerТnĐekТ вaĹlarĐakТ Ń oĐuklar Тle iгТksel, Đuвumsal veвa гТХТnsel ÜгßrlĂź veвa ĐeneвТmsТг ve/veвa ĐeneвТm eksТklТÄТ olan kТĹТler tarafÄąnĐan saĐeĐe emnТвetlerТnĐen sorumlu bТr kТĹТnТn ĐenetТmТ altÄąnĐa veвa bu kТĹТĐen ĐТХaгĹn nasÄąl Ń alÄąĹtÄąrÄąlaĐaÄÄą Тle ТlgТlТ talТmat almalarÄą ĐurumunĐa kullanÄąlabТlТrler. AmacÄąna uвgun kullanÄąm VТtoĐonneĐt вalnĹгĐa VТessmann OptolТnk arabТrТmТne saХТp VТessmann ÄąsÄątma sТstemlerТne baÄlanabТlТr ve bu sТstemler Тle ТĹletТlebТlТr. CihaĐłdaki hasarlar TĐhlikĐ HasarlÄą ĐТХaĐłlar ve baÄlantÄą kablolarÄą saÄlÄąÄÄąnĹгa ĐłararlÄąĐÄąr. HasarlÄą bТr ĐТХaгĹ Ń alÄąĹtÄąrmaвĹn ve tesТsat irmanĹгa baĹvurun. ¨ GĂźvĐnli Ń alÄąĹtÄąrma koĹullarÄą ďŽ IsÄątma sТstemТnТn kullanma kÄąlavuĐłlarÄąnÄą ĐТkkate alÄąn. ďŽ CТХaгĹ вalnĹгĐa Đ˘Ń mekanlara monte eĐТn. ďŽ Cihaz su ile temas etmemelidir. ďŽ ĐalnĹгĐa teslТmat kapsamÄąnĐakТ fТĹlТ Ĺebeke aĐaptĂśrĂźnĂź kullanÄąn. ďŽ FТĹlТ Ĺebeke aĐaptĂśrĂźnĂź вalnĹгĐa sabТt ĹekТlĐe kurulmuĹ bТr topraklÄą fТĹe (230 V) takÄąn. UĐłatma kablosu kullanmaвĹn. ¨ TĐhlikĐ TÄąbbТ ĐТХaĐłlar (Ăśrn. kalp pТlТ) etkТlenebТlТr. LĂźtfen bu konuĐa ĐТХaгĹn ĂźretТĐТsТnĐen bТlgТ alÄąn. AtÄąk BĐrtaraĐÄą CТХaгĹ, baÄlantÄą kablolarÄąnÄą ve iĹlТ Ĺebeke aĐaptĂśrĂźnĂź Üгel atÄąk ТmĐĄa noktalarÄąnĐa (evsel atÄąklar Тle ĐeÄТl) ТmĐĄa eĐТn. 5776265_4-2016.indd 23 07.04.2016 10:08:14 垡ĺ˝ďź ĺŽĺ ¨ć示 ¨ čŻˇä¸Ľć źéľ ćŹ ĺ ¨ć示ďźäťĽĺ é ćäşşĺĺąéŠĺ财产ć夹 çŽć çž¤ä˝ ćŹ ĺ ¨ć示äžäžćçłťçťćä˝äşşĺä˝żç¨ ĺš´éžĺ¨8ĺ˛ĺ䝼 çĺżçŤĽäťĽĺĺ¨čşŤä˝ ćĺŽć粞çĽćšé˘ĺéć éŞĺçĽčŻ čśłçäşşĺäšĺŻäťĽä˝żç¨čŻĽ 莞ĺ¤ďźä˝ĺććĄäťśćŻĺż 饝ĺ¨ççŁ čżčĄďźćč 塲ćĽĺčżćĺ łčŽžĺ¤ ĺ ¨ä˝żç¨ćšé˘çć察嚜ç解ć产ç çéŁéŠ ćč§ĺŽä˝żç¨ Vitoconnectäť ĺ 莸čżćĽĺ¨é ĺ¤ćč˛ćŻćźOptolinkćĽĺŁçč˛ćŻćźäžćçłťçť čżčĄ 莞ĺ¤ćĺ ĺąéŠ ćĺç莞ĺ¤ĺčżćĽçşżäźĺąĺć¨ç çä¸ä¸ĺ Źĺ¸ ¨ ĺ ¨ 诡 čŚĺ°ĺˇ˛ćĺç莞ĺ¤ćĺ ĽčżčĄďźĺšśčŻˇĺ¨čŻ˘ć¨çäž ĺŽĺ ¨čżčĄćĄäťś čŻˇéľ äžćçłťçťçćä˝ćĺ 莞ĺ¤äť ĺ 莸 čŁ ĺ¨ĺŽ¤ĺ čŽžĺ¤ ĺž ć°´ç´ćĽćĽč§Ś čŻˇäť ä˝żç¨ééççľćşć头 äť ĺ°çľćşć头ćĺ°ĺşĺŽ čŁ çSchukoć座(230 V) čŚä˝żç¨ĺťśéżçşż ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ Â¨ ĺąéŠ ĺŻč˝äźĺš˛ć°ĺťçčŽžĺ¤ čŻˇĺ¨čŻ˘čŽžĺ¤ĺśé ĺ äžĺŚĺżč辡ćĺ¨ çčżčĄ ĺşĺźçŠĺ¤ç čŽžĺ¤ čżćĽçşżĺçľćşć头é˝ĺż 饝ä˝ä¸şçľĺĺĺžĺ¤ç 5776265_4-2016.indd 24 ĺžä˝ä¸şçć´ťĺĺžĺ¤ç 07.04.2016 10:08:14 PT: RĐcomĐndaŃ ĂľĐs dĐ sĐguranŃ a ¨ Siga estritamente estas recomendaçþes de segurança de forma a evitar riscos, danos pessoais e materiais. DĐstinatĐżrios Estas recomendaçþes de segurança destinam-se ao utilizador do sistema de aquecimento. Este aparelho tambĂŠm pode ser utilizado por crianças com idade superior a 8 anos, bem como por pessoas Đom problemas fŃsТĐos, sensorТaТs ou mentaТs, ou Đom eĐąperТŃnĐТa e ĐonĐĄeĐТmentos limitados. No entanto, estas pessoas deverĂŁo ser supervisionadas ou ter conhecimentos relativos ao funĐТonamento Đo aparelĐĄo e aos perТgos que ĐaŃ poĐem aĐvТr. UtiliĐłaŃ Ńo adĐquada O VТtoĐonneĐt sŃ poĐe ser lТgaĐo e operaĐo nos sТstemas Đe aqueĐТmento VТessmann que ĐТspĂľem de uma interface Optolink Viessmann. Danos no aparelho Perigo Os aparelĐĄos e os Đabos Đe lТgaŃ Ńo ĐanТiĐaĐos Đomprometem a sua seguranŃ a. NŃo Đoloque um aparelĐĄo ĐanТiĐaĐo em funĐТonamento e ĐТrТУa-se Ń sua empresa ТnstalaĐora de aquecimento. CondiŃ ĂľĐs para um ĐuncionamĐnto sĐguro ďŽ Tenha em atenção os manuais de instruçþes existentes do sistema de aquecimento. ďŽ Montar o aparelho apenas no interior. ďŽ O aparelĐĄo nŃo poĐe entrar em ĐontaĐto Đom a Đżgua. ďŽ Utilize apenas o conector de rede fornecido. ďŽ Inserir o conector de rede apenas numa tomada Schuko (230 V) bem instalada. NĂŁo utilizar cabos de extensĂŁo. ¨ ¨ Perigo Os aparelhos mĂŠdicos (por ex., pacemaker) podem avariar. Informe-se ĐŁunto Đo fabrТĐante Đo aparelĐĄo. EliminaŃ Ńo dĐ RĐsĂduos ElТmТnar o aparelĐĄo, os Đabos Đe lТgaŃ Ńo e o ĐoneĐtor Đe reĐe ĐŁunto Đom o lТйo eletrŃnТĐo (nŃo com o lixo domĂŠstico). 5776265_4-2016.indd 25 07.04.2016 10:08:14 RU, UA: ĐŁ ¨ ĐŚ VТtoĐonneĐt VТessmann, ¨ VТessmann OptolТnk. Đ ĐŁ ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ ďŽ (230 ). ¨ ĐŁ Đ 5776265_4-2016.indd 26 ). ). 07.04.2016 10:08:15 5776265_4-2016.indd 27 07.04.2016 10:08:15 5776265_4-2016.indd 28 07.04.2016 10:08:15 5776265_4-2016.indd 29 07.04.2016 10:08:15 5776265_4-2016.indd 30 07.04.2016 10:08:15 5776265_4-2016.indd 31 07.04.2016 10:08:15 Viessmann Werke GmbH & Co. KG D-35107 Allendorf Telefon: 0 64 52 70-0 Telefax: 0 64 52 70-27 80 www.viessmann.de 5776265_4-2016.indd 32 07.04.2016 10:08:15 Viesmann VITOCONNECT 100 5785 733 5785733_2016-10.indd 1 10/2016 25.10.2016 15:05:20 US/CA: Information to the User NOTICE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s]. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Le prĂŠsent appareil est conforme aux CNR dâIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lâexploitation est autorisĂŠe aux deux conditions suivantes: (1) lâappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lâutilisateur de lâappareil doit accepter tout brouillage radioĂŠlectrique subi, mĂŞme si le brouillage est susceptible dâen compromettre le fonctionnement. NOTICE: Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Viessmann may void the FCC authorization to operate this equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ďŽ Reorient or relocat the receiving antenna. ďŽ Increase the separation between the equipment and receiver. ďŽ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver ist connected. ďŽ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Radiofrequency radiation exposure Information: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance of 20 cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. WiFi Radio Transmitter Information: This devices includes a WiFi transmitter operating in the 2412-2462 MHz band to connect to the Internet. 5785733_2016-10.indd 2 25.10.2016 15:05:20 GB: Declaration of Conformity Vitoconnect 100, type OPTO1 We, Viessmann Werke GmbH & Co. KG, D-35107 Allendorf, declare as sole responsible body that the listed product complies with the provisions of the following directives and regulations: The listed product complies with the provisions of the following directives: 1999/5/EU 2014/35/EU 2014/30/EU 2011/65/EU R&TTE directive Low voltage directive EMC directive RoHS II Applied standards: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 EN 55022:2010; EN 55024:2010 ETSI EN 301489-1 (V1.9.2):2011 ETSI EN 301489-3 (V1.6.1):2013 ETSI EN 300328 (V1.9.1):2015 EN 62479:2010 In accordance with the speciied directives, this product is designated with Allendorf, 18 March 2016 Viessmann Werke GmbH & Co. KG Authorised signatory Manfred Sommer 5785733_2016-10.indd 3 25.10.2016 15:05:20 Open Source Software Contained in Vitoconnect 100 1 Overview This product contains third party software, including open source software. You are entitled to use this third party software in compliance with the respective license conditions as provided in this document. The following third party software is contained in this product: Component binutils busybox dnsmasq iw json-c libcurl libmicrohttpd libnl libusb openssl Linux Kernel regdb U-Boot uclibc wpa_supplicant zlib License GPLv2 GPLv2 GPLv2 IW License JSON-C License Curl License LGPLv2.1 LGPLv2.1 LGPLv2.1 OpenSSL License GPLv2 Wireless regdb License GPLv2 LGPL BSD 3-clause License ZLIB License 2 Updates of This Document You can ind the latest version of this document on your Vitoconnect 100 by following these steps: Press the side button on the Vitoconnect 100 for 5 seconds until the lower LED starts lashing yellow in order to start the Vitoconnect in Access Point Mode. Then connect to the wii âVITOCONNECT-â with your smartphone. You ind the password for the wii on the bar code at âWPA2 loginâ. Now please open a browser and access http://vitoconnect.gateway or enter http://192.168.1.1 into the browser edit line. Then follow the link âOpen Source Licensesâ. The latest version of this document is furthermore available at http://viessmann.com/vitoconnect/ licenses 5785733_2016-10.indd 4 25.10.2016 15:05:20 3 Acknowledgements LinuxÂŽ is the registered trademark of Linus Torvalds in the U.S. and other countries. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/). This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). 4 Disclaimer The open source software contained in this package is distributed WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The single licenses may contain more details on a limitation of warranty or liability. 5 How to Obtain Source Code The software included in this product may contain copyrighted software that is licensed under a license requiring us to provide the source code of that software, such as the GPL or LGPL. You may obtain the complete corresponding source code for such copyrighted software from us for a period of three years after our last shipment of this product, which will be no earlier than 17 March 2019 and at no charge. In this case, please contact us via the contact information provided in section 6 below indicating the built number you will ind under the âOpen Source Licensesâ link mentioned in section 2 above This offer is valid to anyone in receipt of this information. Additionally, the source code is available on the internet at www.viessmann.de. 6 Contact Information Viessmann Werke GmbH & Co KG D-35107 Allendorf Germany Phone +49 64 52 70-0 Fax +49 64 52 70-27 80 open-source-software-support@viessmann.com www.viessmann.de 5785733_2016-10.indd 5 25.10.2016 15:05:20 7 Copyright Notices Please ind below a list of third party software packages and their copyright holders. Package iw json-c libcurl openssl regdb U-Boot wpa_supplicant ZLIB License Copyright Copyright (c) 2007, 2008 Johannes Berg Copyright (c) 2007 Andy Lutomirski Copyright (c) 2007 Mike Kershaw Copyright (c) 2008-2009 Luis R. Rodriguez Copyright (c) 2009-2012 Eric Haszlakiewicz Copyright (c) 2004, 2005 Metaparadigm Pte Ltd Copyright (c) 1996 - 2015, Daniel Stenberg, daniel@haxx.se. All rights reserved. Copyright (c) 1998-2016 The OpenSSL Project. All rights reserved. Copyright (c) 2008, Luis R. Rodriguez Copyright (c) 2008, Johannes Berg Copyright (c) 2008, Michael Green (c) Copyright 2000-2013, Wolfgang Denk, DENX Software Engineering, wd@denx.de Copyright (c) 2003-2016, Jouni Malinen and contributors All Rights Reserved. Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler 8 Verbatim License Texts 8.1 BSD 3-Clause License This program is licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS ile for more instructions. License This software may be distributed, used, and modiied under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modiication, are permitted provided that the following conditions are met: 5785733_2016-10.indd 6 25.10.2016 15:05:21 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without speciic prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS âAS ISâ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 8.2 Curl License Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED âAS ISâ, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder. 8.3 GPLv2 â GNU General Public License, Version 2.0 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but 5785733_2016-10.indd 7 25.10.2016 15:05:21 changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundationâs software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each authorâs protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modiied by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not relect on the original authorsâ reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyoneâs free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modiication follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The âProgramâ, below, refers to any such program or work, and a âwork based on the Programâ means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modiications and/or translated into another 5785733_2016-10.indd 8 25.10.2016 15:05:21 language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term âmodiicationâ.) Each licensee is addressed as âyouâ. Activities other than copying, distribution and modiication are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Programâs source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modiications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modiied iles to carry prominent notices stating that you changed the iles and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modiied program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modiied work as a whole. If identiiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely 5785733_2016-10.indd 9 25.10.2016 15:05:21 by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machinereadable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modiications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface deinition iles, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions 5785733_2016-10.indd 10 25.10.2016 15:05:21 are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipientsâ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royaltyfree redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but 5785733_2016-10.indd 11 25.10.2016 15:05:21 may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program speciies a version number of this License which applies to it and âany later versionâ, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free SoftwareFoundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM âAS ISâ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AD CONDITIONS 8.4 IW License Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED âAS ISâ AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF 5785733_2016-10.indd 12 25.10.2016 15:05:21 MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. 8.5 JSON-C License Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation iles (the âSoftwareâ), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED âAS ISâ, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. 8.6 LGPLv2.1 â GNU Lesser General Public License, Version 2.1 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the irst released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.] Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software to make sure the software is free for all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages-typically libraries-of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you irst think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General 5785733_2016-10.indd 13 25.10.2016 15:05:21 Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it. For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object iles to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library. To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modiied by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original authorâs reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use speciied in this license. Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs. When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination its its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library. We call this license the âLesserâ General Public License because it does Less to protect the userâs freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances. For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible 5785733_2016-10.indd 14 25.10.2016 15:05:21 use of a certain library, so that it becomes a defacto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License. In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system. Although the Lesser General Public License is Less protective of the usersâ freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modiied version of the Library. The precise terms and conditions for copying, distribution and modiication follow. Pay close attention to the difference between a âwork based on the libraryâ and a âwork that uses the libraryâ. The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run. GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called âthis Licenseâ). Each licensee is addressed as âyouâ. A âlibraryâ means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables. The âLibraryâ, below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A âwork based on the Libraryâ means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modiications and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term âmodiicationâ.) âSource codeâ for a work means the preferred form of the work for making modiications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface deinition iles, plus the scripts used to control compilation and installation of the library. Activities other than copying, distribution and modiication are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what 5785733_2016-10.indd 15 25.10.2016 15:05:21 the Library does and what the program that uses the Library does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Libraryâs complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modiications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) The modiied work must itself be a software library. b) You must cause the iles modiied to carry prominent notices stating that you changed the iles and the date of any change. c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License. d) If a facility in the modiied Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful. (For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely welldeined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any applicationsupplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.) These requirements apply to the modiied work as a whole. If identiiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library. In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the 5785733_2016-10.indd 16 25.10.2016 15:05:21 other work under the scope of this License. 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices. Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy. This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library. 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange. If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a âwork that uses the Libraryâ. Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License. However, linking a âwork that uses the Libraryâ with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a âwork that uses the libraryâ. The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables. When a âwork that uses the Libraryâ uses material from a header ile that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially signiicant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely deined by law. If such an object ile uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object ile is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.) Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the 5785733_2016-10.indd 17 25.10.2016 15:05:21 work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a âwork that uses the Libraryâ with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modiication of the work for the customerâs own use and reverse engineering for debugging such modiications. You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things: a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable âwork that uses the Libraryâ, as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modiied executable containing the modiied Library. (It is understood that the user who changes the contents of deinitions iles in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modiied deinitions.) b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the userâs computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modiied version of the library, if the user installs one, as long as the modiied version is interfacecompatible with the version that the work was made with. c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials speciied in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution. d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above speciied materials from the same place. e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy. For an executable, the required form of the âwork that uses the Libraryâ must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you 5785733_2016-10.indd 18 25.10.2016 15:05:21 cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things: a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above. b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to ind the accompanying uncombined form of the same work. 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it. 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipientsâ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in 5785733_2016-10.indd 19 25.10.2016 15:05:21 other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Library speciies a version number of this License which applies to it and âany later versionâ, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY âAS ISâ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY 5785733_2016-10.indd 20 25.10.2016 15:05:21 PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS 8.7 OpenSSL License Redistribution and use in source and binary forms, with or without modiication, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: âThis product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)â 4. The names âOpenSSL Toolkitâ and âOpenSSL Projectâ must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called âOpenSSLâ nor may âOpenSSLâ appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: âThis product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http:// www.openssl.org/)â THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS ISââ AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR 5785733_2016-10.indd 21 25.10.2016 15:05:21 SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). 8.8 Wireless regdb License Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED âAS ISâ AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. 8.9 ZLIB License This software is provided âas-isâ, without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu 5785733_2016-10.indd 22 25.10.2016 15:05:21 5785733_2016-10.indd 23 25.10.2016 15:05:21 Viessmann Werke GmbH & Co. KG D-35107 Allendorf Telefon: 0 64 52 70-0 Telefax: 0 64 52 70-27 80 www.viessmann.de 5785733_2016-10.indd 24 25.10.2016 15:05:21
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No Page Count : 58 XMP Toolkit : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6 About : uuid:82428916-9d16-11e6-0000-1b7f6a5db5db Producer : GPL Ghostscript 9.14 Keywords : Modify Date : 2016:10:25 15:57:47+02:00 Create Date : 2016:10:25 15:57:47+02:00 Creator Tool : PDF24 Creator Document ID : uuid:82428916-9d16-11e6-0000-1b7f6a5db5db Format : application/pdf Title : Creator : Description : Subject : Author :EXIF Metadata provided by EXIF.tools