WINIA Electronics 7NFCML510B TFT LCD Monitor User Manual L510B EN

Dongbu Daewoo Electronics Corporation TFT LCD Monitor L510B EN

User Manual fo r L510B

Model No : L510BTFT LCD-MONITORUSER’S GUIDEhttp://display.dwe.co.kr
1. Read all of these instructions.2. Save these instructions for later use.3. Unplug this monitor from thewall outlet before cleaning.  Donot use liquid cleaners or aerosolcleaners. Use a damp cloth forcleaning.4. Do not use attachments not recommendedby the monitor manufacturer as they maycause hazards. 5. Do not use this monitor near water, e.g.,near a bathtub, washbowl, kitchen sink, orlaundry tub, in a wet basement, or near aswimming pool, etc. 6. Do not place this monitor onan unstable cart, stand, or table.The monitor may fall, causingserious injury to a child or adult,and serious damage to theappliance. 7. Slots and openings in thecabinet and the back or bottomare provided for ventilation, toensure reliable operation of themonitor, and to protect it fromoverheating. These openings must not beblocked or covered. The openings shouldnever be blocked by placing the monitor on abed, sofa, rug, or other similar surface. Thismonitor should never be placed  near or over aradiator or heat register. This monitor  shouldnot be placed in a built-in installation such asa  bookcase unless proper ventilation isprovided.8. This monitor should beoperated only from the type ofpower source indicated on themarking label. If you are not sureof the power supplied to yourhome, consult your monitor dealer or localpower company.9. This monitor is equipped with a polarizedalternating-current line plug, This is a safetyfeature. If you’re unable to insert the plugfully into the outlet. If the plug still fails to fit,contact an electrican to replace your obsoleteoutlet.10. Do not allow anything to reston the power cord.  Do not locatethis monitor where the cord willbe  abused by people walking onit. 11. Follow all warnings and instructionsmarked on the monitor.  IMPORTANT SAFEGUARDS12. For added protection for thismonitor during a lightning storm,or  when it is left unattended andunused for long periods of time,unplug it from the wall outlet.This will prevent damage to the monitorand/or the computer due to lightning andpower line surges. 13. Do not overload wall outlets and extensioncords as this can result in fire or electricshock. 14. Never push objects of any kind into thismonitor through cabinet slots, as they maytouch dangerous voltage points or short outparts that could result in a fire or electricshock. Never spill liquid of any kind on themonitor. 15. Do not attempt to service thismonitor yourself, as opening orremoving covers may expose youto dangerous voltages or otherhazards.  Refer all servicing toqualified service personnel. 16. Unplug this monitor from the wall outletand  refer servicing to qualified servicepersonnel under  the following conditions: a. When the power cord or plug is damaged orfrayed.b. If liquid has been spilled into the monitor.c. If the monitor has been exposed to rain orwater.d. If the monitor does not operate normally byfollowing the operating instructions.  Adjustonly  those controls that are covered by theoperating instructions, as improper adjustmentof other controls may result in damage andwill often require extensive work by aqualified technician to restore normaloperation.e. If the monitor has been dropped or thecabinet has been damaged.f. When the monitor exhibits a distinct changein performance, this indicates a need forservice. 17. When replacement parts arerequired be sure the servicetechnician has used replacementparts specified by themanufacturer that have the samecharacteristics as the original part.Unauthorized substitutions may result in fire,electric shock, or other hazards. 18. Upon completion of any service or repairsto this monitor, ask the service technician toperform routine safety checks to determinethat the monitor is safe to operate. FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENTNOTE :  This equipment has been tested and found to comply with the limitsfor a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  Theselimits are designed to provide reasonable protection against harmfulinterference in a residential installation.  This equipment generates, uses andcan radiate radio frequency energy and, if not installed and used inaccordance   with the instructions, may cuase harmful interference to radiocommunications.  However, there is no guarantee that interference will notoccur in a particular installation.  If this equipment does cause harmfulinterference to radio or television reception, which can be determined byturning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct theinterference by one or more of the following measures :  - Reorient or relocate the receiving antenna.  - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment to an outlet on a  circuit different from that to   which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio or TV technician for help. CAUTION : Any changes or modifications not expressly approved by the  party responsible for compliance could void the user’s authorityto operate the equipment. CANADIAN NOTICEAVIS CANADIENThis Class B digital apparatus meets all requirements of the CanadianInterference-Causing Equipment Regulations.  Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences duRèglement sur le matériel brouilleur du Canada.
Bitte lesen Sie alle diese Informationen, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen!  Lesen Sie sich außerdem die Bedienungsanleitung komplettund sorgfältig durch, da nur in diesem Fall eine problemloseInbetriebnahme erwartet werden kann. •Achten Sie darauf, daß das Gerät nur in eine 230V Schuko-Steckdose eingesteckt wird. •Die Steckdose sollte jederzeit frei zugänglich sein um bei einemevtl. auftretenden Notfall das Gerät schnell vom Netz zu trennen. •Achten Sie desweiteren darauf, daß die Netzanschlußleitung nichtmechanisch beansprucht oder sonstwie beschädigt wird. •Offnen Sie das Gerät niemals!  Im Inneren befinden sich Teile mitgefährlicher Spannung. •Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie bitte den Netzstecker ausder Steckdose.  Säubern Sie dann das Gerät mit einem feuchten(keinesfalls tropfnassen) Lappen. •Stellen Sie das Gerät an einem ergonomisch günstigen Ort auf undsorgen Sie dafür, daß der Monitor mit nach GS-VW-SG7 geprüfterPeripherie betrieben wird, da nur unter diesen Umständen einoptimaler ergonomischer  Betrieb des Gerätes sichergestellt ist. Falls Sie dennoch Fragen haben, auf die die Bedienungsanleitung keinehinreichende Antwort geben kann, so kontaktieren Sie  bitte dennächsten Fachhändler. Maschinenlärminformationsverordnung 3. GSGV, 18.01 1991:Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel  beträgt 70 dB  (A) oderwenigergemäß ISO 7779. DECLARATION OF CONFORMITYWe, Manufacturer / Importer  DAEWOO ELECTRONICS CO.,  Ltd 541,  5-Ga,  Namdaemoon-Ro, Jung-Gu  Seoul, Korea  declare under our sole responsibility that the product, TFT LCD monitor L510Bto which this declaration relates is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s) Safety : EN60950/1992/A1:1993/A2:1993 A3:1995/A4:1997EMC  : EN 55022/8.1994/A1:1995/A2:1997EN 50082-1/1992EN 61000 -3-2,3/1995following the provisions of 89/336 EEC-EMC Directive and the provisions of 73/23 EEC-Low Voltage Directive.  Handed over  by : S.Lee, Director. Display Business Division. January , 2001  Seoul        Signature:  S.Lee, Director. Display Business Division.  DAEWOO ELECTRONICS Co., Ltd  WICHTIGE INFORMATIONEN
Emission Characteristics Tested by  SEMKOA sample of this type has been tested and has shown compliance withtheguidelines in the swedish document TCO 99.This product is also designed for IT power system with phase to phasevoltage of  230V. The power cord is used  as a main disconnect device.  Disconnect thepower cord before servicing.  The outlet must be installed near themonitor and must be easily accessible.As an ENERGY STAR     Partner, Daewoo Electronics Co., Ltd. hasdetermined that this product meets the Energy Star     guidelines forenergy efficiency.The appliance is not intended for use by young children or infirmpersons without supervision ;Young children should be supervised to ensure that they do not playwith the appliance.
Introduction ............................................................................. 1Product Features  ................................................................. 2Setup ......................................................................................... 3Connecting the Signal Cable and Power Cord..................... 3Changing the stand .............................................................. 4Operation & Adjustment  ...................................................... 5Specifications ......................................................................... 10Factory Preset Timings ......................................................... 11Troubleshooting ..................................................................... 12AppendixDescription for D-sub ConnectorThis manual explains how to correctly install, operate and get thebest performance from your monitor.  Please read this user’sguide carefully before installing your monitor, then keep it nearyour monitor for quick reference. First, please check that the contents of the box corresponds withthe following checklist : •TFT LCD monitor •Power cord•15 pin D-sub video cable•User’s guide •Warranty card (Optional)If any item is missing or damaged, please contact your dealer.Please keep the box and packing materials so that you mayproperly store or transport your monitor.English - 1CONTENTS INTRODUCTION
English - 3CONNECTING THE SIGNAL CABLE ANDPOWER CORD1. Turn off the computer and monitor.2. Connect the 15 pin D-sub connector to the output port of thevideo card in your computer and monitor.3. Tighten the screws of the connector.4. Plug the power cord into the AC receptacle located on the backof the monitor. 5. Plug the other end of the power cord into the AC outlet.D-SubConnectorPowerCordPRODUCT FEATURES    •The convenient and user-friendly on-screen display allows foreasy and accurate adjustments of horizontal and verticalscreen size,position and screen color. •The monitor supports a safe working environment in strictcompliance with the TCO 99 standard for low emissions .•The monitor complies with the VESA Display Data Channel(DDC) specification for Plug and Play compatibility.Advanced microcircuitry makes setup and configuration fastand effortless. •The monitor features Advanced Color Controls for fine-tuningto meet your own personal tastes or application requirements.Use the on-screen controls to adjust the color temperature,RGB gain value for the best possible screen color andintensity.  •Press the menu button and activate the Self-Diagnosis menu todetermine whether your monitor is functioning normally, notreceiving a signal or is receiving a signal that is out ofscanning range.•Activate the higher refresh rates of the monitor to stabilize thescreen and eliminate the annoying flicker that contributes toeye-strain and headaches.  •The “borderless” full-screen display capability works under allgraphic modes and provides a larger viewing area thanconventional monitors, giving you a better picture with moreworkspace. •The monitor supports the optimal display performance with1024x768 at 75Hz. English - 2SETUP
English - 5OPERATION & ADJUSTMENTEXITAUTO MENU BRIGHTNESSControl Panel• The AUTO button launches the AUTO TRACKINGfunction directly.• The EXIT button turns the OSD (On-ScreenDisplay) window off.  • This button moves from sub menu to top menu inthe OSD window.• The MENU button turns the OSD window on.• This button moves from top menu to sub menu inthe OSD window.• The button moves cursor to the left or high windowin the OSD window.• This button decreases the value of any selectedfunction.• The button moves cursor to the right  or lowwindow in the OSD window.• This button increases the value of any selectedfunction.English - 4CHANGING THE STANDRemoving the standAttaching the monitor with the standRemove 2 screws.Tighten 4 screws.Use the VESA approved arm-stand.(75x75 mm hole spacing)AUTOEXITMENUBRIGHTNESSBRIGHTNESS
English - 7English - 6Adjustment procedureAdjust the CLOCK control.Perform the AUTOPOSITION.Is the H.Sizeproper?Is thenoise displayed onthe screen?Perform the AUTOTRACKING.Is thenoise displayed onthe screen yet?Is thenoise displayed onthe screen yet?Adjust the CLOCK FINEuntil the screen is cleared.YesYesYesYesNoNoNoNo EndKey ProcessOSD OFFMENUEXITEXITMENUEXITMENUOSDOSDHot KeyAUTO ADJUSTMENTAUTO                           BRIGHTNESS
English - 9English - 8Self DiagnosisWhen the monitor doesn’t  display, if you press any key, SelfDiagnosis screen is displayed.  Self Diagnosis function checks ifthe status of the monitor is No Signal or Out of range.No Signal screen is displayed when theD-Sub signal connector is not connectedor the status of the monitor is on DPMSmode.Out of Range screen is displayed whenthe applied frequency is under or overnormal range.Normal range(Non-interlaced mode only)H : 30 - 62 KHz (1024 dot Max)V : 50 - 85 Hz    (768 dot Max)Reset the screen to the Factory PresetDisplay Settings.RECALLChoose automatically the properhorizontal position and vertical position &size of the screen image.AUTOPOSITIONDisplay horizontal & vertical frequencyand polarity.STATUSICON      CONTROL                     FUNCTIONOSDTIME OUT Adjust the display OSD Menu.Adjust the display image quality (if thescreen proceed to scaling up).SHARPNESSAUTOTRACKING Adjust the horizontal & vertical pictureimage quality and size.Select language for OSD (6 languages).LANGUAGEAdjust the width (horizontal size) of thescreen image. CLOCKRGBAdjust the OSD position horizontally (leftor right) and vertically (up or down).OSDPOSITIONOSDChoose different preset color temperaturesor set your own customized colorparameters.Sharpen the focus by aligning theilluminated pixels and adjust until thescreen image looks focused, crisp andsharp.  Adjusting the CLOCK FINE afterthe CLOCK adjustment will produce aclear screen.Adjust the red color.Adjust the green color.CLOCK FINECOLOR TEMPRED CONTROLGREENCONTROLAdjust the blue color.Adjust the position of the displayhorizontally (left or right) and vertically(up or down). BLUECONTROLH. CENTER &    V. CENTERICON      CONTROL                     FUNCTIONOSD FunctionsAdjust the contrast of image, thedifference between light and dark areas onthe screen.  CONTRAST
VGA 640 X 480     60Hz 31.5 60 Non-interlacedVGA 640 X 480     73Hz 37.9 73 Non-interlacedVGA 640 X 480     75Hz 37.5 75 Non-interlacedSVGA 800 X 600     56Hz 35.2 56 Non-interlacedSVGA 800 X 600     60Hz 37.9 60 Non-interlacedSVGA 800 X 600     72Hz 48.1 72 Non-interlacedSVGA 800 X 600     75Hz 46.9 75 Non-interlacedXGA      1024 X 768     60Hz 48.4 60 Non-interlacedXGA      1024 X 768     70Hz 56.5 70 Non-interlacedXGA      1024 X 768     75Hz 60.0 75 Non-interlacedEGA 640 X 350     70Hz 31.5 70 Non-interlacedDOS 720 X 400     70Hz 31.3 70 Non-interlacedVGA 640 X 480     67Hz 35.0 67 Non-interlacedSVGA 832 X 624     75Hz 49.7 75 Non-interlacedEnglish - 11English - 10VESA MODESMAC MODEMode  H.Freq (KHz)        V.Freq(Hz) RemarkMode  H.Freq (KHz)        V.Freq(Hz) RemarkResolution(dots Xlines)Resolution(dots Xlines)Mode  H.Freq (KHz)        V.Freq(Hz) RemarkResolution(dots Xlines)IBM MODESaaaaaaaaaaaaFACTORY PRESET TIMINGSSPECIFICATIONSPanel Size 15-inch (38cm) diagonolPixel Pitch 0.297 x 0.297mm                Synchronization Horizontal 30 - 62KHzVertical 50 - 85Hz Plug and Play DDC1/2B/CIPower Saving EPA, VESA DPMS, Nutek CompliantPower Source 100-240Vac, 50/60 Hz (Free Voltage)Power Consumption 30WDimension-W x H x D  390 x 396 x 205mm (with stand)390 x 325 x 70.5mm (w/o stand)Weight(net/gross )         4.6/6.1Kg10/13.2lbsTilt/Swivel Range     Tilt                 5° forward, 30° backwardSwivel           ±90° leftward, rightwardOperating Temperature 10 ~ 40°C /50 ~ 104°FLCD Monitor has the only Non-interlanced modes without flicker.
English - 12DESCRIPTION FOR D-SUB CONNECTORAPPENDIXPin123456789101112131415SignalRedGreenBlueGNDGNDGND-RedGND-GreenGND-Blue+5VdcGND-H.SyncGND-V.SyncBi-directional Data(SDA)Horizontal SyncVertical Sync(VCLK)Data Clock(SCL)161510*GND=GroundTROUBLESHOOTINGAdjust Clock to set the screen position and adjustClock fine until a noise isn’t displayed.Check if power switch and computer power switchare in the on position.Check if the signal cable is correctly connected tothe video card. Check if the pins of D subconnector are not bent.Check if the computer is in the power- saving mode. Check if power switch is in the on position.Check if the power cord is correctly connected.Check if the signal cable is suitable to the video card.Adjust Clock or H&V Center to get the properimage.Keep the devices that may cause electrical interference away from the monitor. See the FCC information at the front cover of themanual.Adjust Contrast and Brightness.SymptomPicture is jitterd.No picture.POWER LED is notlit.Image is unstable.Image is notcentered, too smallor too large.Picture bounces or a wave pattern ispresent in thepicture.Picture is blurred.Check
S/N:9978630700
Introduction ............................................................................. 1Résumé des caractéristiques  ............................................... 2Installation ............................................................................... 3Raccordement du câble du signal et du cordon  d’alimentation .................................................................... 3Changement du socle orientable ......................................... 4Opération et Ajustement  ....................................................... 5Spécifications.......................................................................... 10Caractéristiques du signal .................................................... 11Dépannage .............................................................................. 12TABLE DES MATIERESFrançais - 1Ce manuel décrit les procédures d’installation et d’utilisation devotre écran et indique comment optimiser ses performances.Lisez toutes les sections du manuel attentivement avantd’installer l’écran et gardez-le à portée de main pour pouvoir yfaire référence au besoin. Assurez-vous de la présence de tous les éléments suivants: •Moniteur LCD TFT •Cordon d’alimentation •Connecteur 15 broches•Manuel de l’utilisateur•Carte de garantie (Optionnel) En cas d’élément manquant ou endommagé, contactez votrefournisseur.  Conservez le carton et les emballages d’origine;vous en aurez besoin si vous transportez l’écran vers un autre sitedans l’avenir.INTRODUCTION
Français - 2RESUME DES CARACTERISTIQUES                              •À la fois pratique et convivial, l’affichage à l’écran permet derégler facilement et précisément la dimension et la positionhorizontale ou verticale et la couleur de l’affichage. •Ce moniteur favorise un environnement de travail sain car ilest rigoureusement conforme aux normes TCO 99 relativesaux radiations électromagnétiques.•Ce moniteur est conforme à la spécification VESA DisplayData Channel (DDC) pour la compatibilité au standard Plugand Play (Prêt à jouer).  Les microcircuits permettent uneinstallation et une configuration simple et rapide.  •Ce moniteur permet un contrôle précis des couleurs selon vosgoûts ou les exigences de vos applications. Utilisez lescommandes à l’écran pour régler la température de la couleur,le gain RVB afin d’obtenir la couleur et l’intensité optimales àl’écran.   •Appuyez sur le bouton Menu et choisissez le menud’autodiagnostic (Self-Diagnosis) afin de déterminer si votremoniteur fonctionne normalement, s’il reçoit un signal ou sice signal est en dehors de la gamme normale de fréquences.•Activez une fréquence de régéneration plus élevée afin destabiliser l’image et éliminer le scintillement responsable dela fatigue oculaire et des maux de tête.  •L’affichage plein écran (sans bordure) fonctionne dans tousles modes graphiques et offre une plus grande zone devisualisation que les moniteurs conventionnels, permettantainsi une meilleure image et un espace de travail plusimportant. •Ce moniteur fourni la performance de l’affichage optimale de1024x768 à 75Hz.Français - 3RACCORDEMENT DU CABLE DU SIGNAL ET DUCORDON D’ALIMENTATION 1. Mettez l’ordinateur et l’écran hors tension.2. Reliez le connecteur 15 broches à la sortie vidéo de votreordinateur.3. Serrez les vis du connecteur.4 Reliez le cordon d’alimentation secteur au connecteurd’alimentation à l’arrière de l’écran.5. Branchez l’autre extrémité du cordon sur une prise secteur.INSTALLATIONConnecteurD-SubCordond’alimentation
Français - 5OPERATION ET AJUSTEMENTPanneau de réglageFrançais - 4CHANGEMENT DU SOCLE ORIENTABLEEloigner du socle orientableAttacher le socle orientable au moniteurEloignez 2 vis.Serrez 4 vis.Usez le bras-socle orientable approveé VESA .(75x75 mm hole spacing)EXITAUTO MENU BRIGHTNESS• La touche AUTO lance la fonction RÉGLAGEAUTO directement.• La touche EXIT met OSD (l’affichage à l’écran)hors fonction.• Cette touche se déplace de sous-menu à  menu dedessus dans la fenêtre OSD.• La touche MENU met OSD en fonction.• Cette touche se déplace de menu de dessus à sous-menu dans la fenêtre OSD.• La touche deplace le curseur de la fenêtre OSD à lafenêtre gauche ou à la haute fenêtre.• Cette touche diminue la valeur de toute fonctionsélectionnée.• La touche deplace le curseur de la fenêtre OSD à lafenêtre droite ou à la fenêtre basse.•Cette touche augmente la valeur de toute fonctionsélectionnée.AUTOEXITMENUBRIGHTNESSBRIGHTNESS
Français - 7Français - 6Réglez RÉGLAGEFRÉQUENCE.Exécutez POSITION AUTO.La Dimension H.est-elle propre?Exécutez RÉGLAGE AUTO.Lebruit est-il affiché surl’écran déjà?Lebruit est-il affiché surl’écran déjà?Lebruit est-il affiché surl’écran?Réglez CLOCK FINEjusqu’à ce que l’écransoit effacé.OuiOuiOuiOuiNonNonNonNon FinProcédé de réglageSéquences de touchesOSD OFFMENUEXITEXITMENUEXITMENUOSDOSDHot KeyAUTO ADJUSTMENTAUTO                           BRIGHTNESS
Français - 9Français - 8Restaure les paramètres usine par défautde l’écran.RAPPELChoisi automatiquement la position H. etla position V. et la dimension V. del’image d’écran.POSITIONAUTOAffiche la fréquence et la polaritéverticale et horizontale.ÉTATICONE     REGLAGE                     FONCTIONEFFACEMENTOSD Règle le menu OSD d’écranAutoDiagnosticLorsque le moniteur n’affiche rien et que l’utilisateur appuie surune touche, l’écran d’autodiagnostic apparaît.  L’autodiagnosticvérfie si le moniteur ne reçoit aucun signal (No signal) ou lesignal est hors gamme (Out of range).Aucun signal (No signal) est affichélorsque le câble d’interface (en D) n’estpas branché ou que l’état du moniteur esten mode DPMS.Hors gamme (Out of range) est affichélorsque la fréquence reçue est en dehorsde gamme normale.Gamme Normale(Seulement la mode-Noninterlacé  )H : 30 - 62 KHz (1024 point Max)V : 50 - 85 Hz    (768 point Max)Règle la qualité d’image d’écran (sil’écran escalde).NETTETÉRÉGLAGEAUTO Règle la qualité et la dimension verticaleet horizontale.Sélectionne la langue du menu OSD(6 langages).LANGUERègle la largeur (dimension horizontale)de l’image d’écran.RÉGLAGEFRÉQUENCEChoisi différentes températures de couleurpré-réglées ou règle vos propresparamètres de couleurs personnalisées.Aiguise le foyer en alignant l’élémentd’image illuminé.  Réglez jusqu’a l’imaged’écran paraît concentré, frisé et acére.Réglage CLOCK FINE après CLOCK faitl’écran clair.Règle la couleur de rouge.Règle la couleur de vert.CLOCK FINETEMP. DESCOULEURSCONTRÔLEDES R. CONTRÔLEDES V. Règle la couleur de bleu.Règle la position de l’affichagehorizontalement (gauche ou droite) etverticalement (haut ou bas). Règle la position OSD horizontalement(gauche ou droite) et verticalement (hautou bas). CONTRÔLEDES B. CENTER H. &    CENTER V. ICONE     REGLAGE                     FONCTIONFonctions de OSDRGBPOSITION OSDRègle le contraste de l’image, ladifférence entre les zones claires etsombres sur l’écran.  CONTRASTEOSD
Français - 11Français - 10CARACTERISTIQUES DU SIGNALSPECIFICATIONSDimension de panneau 15 pouces (38cm) diagonalEspacement de pixel 0.297 x 0.297 mm                Synchronisation Horizontale 30 - 62 KHzVerticale 50 - 85 Hz Prêt à jouer DDC1/2B/CIÉconomie d’énergie EPA, VESA DPMS, Nutek ComplaisantAlimentation électrique 100-240V en courant alternatif, 50/60Hz (Variable)Consommation de puissance 30WDimension-L x H x P  390 x 396 x 205mm (avec socle)390 x 325 x 70.5mm (sans socle)Poids(net/totale)         4.6/6.1 Kg10/13.2 lbsLimites de inclinaison Inclinaision     5° vers l’avant, 30° vers l’arrière/orientation              Orientation      ± 90° vers la gauche, vers la droiteConditions d’exploitation 10 ~ 40°C /50 ~ 104°FLe moniteur LCD a les modes-Noninterlacé sans papillotement seulement.VGA 640 X 480     60Hz 31.5 60 Non entrelacéVGA 640 X 480     73Hz 37.9 73 Non entrelacéVGA 640 X 480     75Hz 37.5 75 Non entrelacéSVGA 800 X 600     56Hz 35.2 56 Non entrelacéSVGA 800 X 600     60Hz 37.9 60 Non entrelacéSVGA 800 X 600     72Hz 48.1 72 Non entrelacéSVGA 800 X 600     75Hz 46.9 75 Non entrelacéXGA      1024 X 768     60Hz 48.4 60 Non entrelacéXGA      1024 X 768     70Hz 56.5 70 Non entrelacéXGA      1024 X 768     75Hz 60.0 75 Non entrelacéEGA 640 X 350     70Hz 31.5 70 Non entrelacéDOS 720 X 400     70Hz 31.3 70 Non entrelacéVGA 640 X 480     67Hz 35.0 67 Non entrelacéSVGA 832 X 624     75Hz 49.7 75 Non entrelacéMODES VESA MODE MAC Mode  Résolution               Fréq.H.(KHz) Fréq.V.(Hz) RemarqueMode  Résolution               Fréq.H.(KHz) Fréq.V.(Hz) RemarqueMode  Résolution               Fréq.H.(KHz) Fréq.V.(Hz) RemarqueMODES IBM aaaaaaaaaaaa
Français - 12DEPANNAGEProblèmeL’image estsautillante.Rien ne s’affiche.Le voyantd’alimentation nes’allume pas.L’affichage estirrégulier.L’affichage est malcentré, trop petit outrop grand.L’image sedéplace sur l’écranou présente un effetde vague.L’image est floue.SolutionsRéglez Clock pour ajuster la position d’écran etréglez Clock fine jusqu’a l’image ne tremble plus.L’ordinateur et l’écran sont-ils sous tension?Le câble vidéo est-il correctement relié à la carte vidéo?Les broches des connecteurs sont-elles tordues?L’ordinateur fonctionne-t-il en mode économied’énergie? L’écran est-il sous tension.Le cordon d’alimentation est-il correctement branché?Le câble et la carte vidéo sont-ils compatibles?Réglez la Réglage fréquence ou le Center H/V enfonction de vos besoins. Ecartez tout appareil susceptible de provoquer desinterférences électromagnétiques.Lisez les renseignements fournis par la FCC sur lacouverture avant du manuel.Réglez le Contraste et la Luminosité.
Deutsch - 1In dieser Bedienungsanleitung wird Ihnen erklärt, wie Sie denMonitor korrekt installieren, in Betrieb nehmen und dieMöglichkeiten des Monitors vollständig nutzen.  Lesen Sie dieseBedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie denMonitor installieren, und halten Sie sie anschließend als schnelleInformationsquelle stets griffbereit. Überprüfen Sie zunächst bitte, ob der Inhalt des Versandkartonsmit folgender Kontrolliste übereinstimmt:•TFT LCD monitor •Netzkabel •15-polige D-Sub-Steckverbindung•Benutzerhandbuch•Bürgschaftsbriefschein (Wahlfrei)Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, informieren Sie bitteIhren Fachhändler.  Bewahren Sie den Versandkarton und dasVerpackungsmaterial sorgfältig auf, damit Sie Ihren Monitorordnungsgemäß lagern und transportieren können.EINLEITUNGEinleitung ................................................................................. 1Produktmerkmale................................................................. 2Installation ............................................................................... 3Anschließen des Signalkabels und Netzkabel  .................... 3Demontage des Ständers und Montage eines AllfälligenSchwenkarms ...................................................................... 4Betrieb und Einstellung........................................................... 5Technische Daten.................................................................... 10Sync-Wertetabelle ................................................................. 11Fehlerbehebung ..................................................................... 12INHALT
Deutsch - 3Deutsch - 2ANSCHLIEßEN DES SIGNALKABELS UNDNETZKABEL   1. Computer und Monitor ausschalten.2.  Die 15-polige D-Sub-Steckverbindung an der  Ausgangs-schnittstelle der Videokarte Ihres Computers anschließen.  3.  Schrauben des Steckers anziehen.  4. Das Netzkabel an der Buchse auf der Rückseite des Monitorsanschließen.5. Das andere Ende des Netzkabels an einer Steckdoseanschließen. PRODUKTMERKMALE•Mit Hilfe des praktischen und benutzerfreundlichen OSDkönnen horizontale und vertikale Bildschirmgröße und-position und-farbe leicht und genau eingestellt werden.•Der Monitor unterstützt eine sichere Arbeitsumgebung undentspricht ohne Einschränkung dem TCO 99-Standard  fürniedrige Strahlenemission. •Der Monitor entspricht den VESA Display DataChannel(DDC)-Richtlinien für Plug and Play-Kompatibilität.Moderne Mikroschaltungen machen die Einrichtung undKonfiguration zu einer rasch und leicht zu erledigendenAufgabe. •Der Monitor ist mit hochentwickelten Einstellelementen fürdie  Feinabstimmung nach Ihrem persönlichen Geschmackoder nach den Erfordemissen Ihrer jeweiligen Anwendungausgestattet.  Sie können damit unter OSD-Kontrolle dieFarbtemperatur, die RGB-Verstärkung oder die RGB-Vorspannung auf optimale Bildschirmfarbe und-helligkeiteinstellen.  •Drücken Sie die Menü-Taste und aktivieren Sie dasSelbstdiagnose-Menü, um festzustellen, ob Ihr Monitorordnungsgemäß funktioniert oder ob er kein Signal bzw, einSignal empfängt, das außerhalb des Abtastbereichs liegt.•Aktivieren Sie einfach die höheren Bildwiederholfrequenzendes Monitors, um den Bildschirm zu stabilisieren und dasstörende Flimmern zu eliminieren, das schädlich für dieAugen ist und Kopfschmerzen verursacht.  •Das randlose Full Screen-Schirmbild steht in allen Graphik-Moden zur Verfügung und bietet ein größeresBetrachtungsfeld als konventionelle Monitore.  Sie habendadurch ein besseres Bild und mehr Arbeitsfläche. •Der Monitor stützt die optimal Darstellungsaufführung mit1024X768 auf 75Hz ab. INSTALLATIOND-SubVerbindungNetzkabel
Deutsch - 5BETRIEB UND EINSTELLUNGKontrolle TafelDeutsch - 4DEMONTAGE DES STÄNDERS UND MONTAGEEINES ALLFÄLLIGEN SCHWENKARMSOeffnen Sie 2 SchraubenZiehen Sie 4 Schrauben fest.Beachten Sie, dass der Schwenkarm einen Lochabstandvon 75x75 mm hat.Regen Sie einen monitor mit dem Arm-Ständer beiSchlißt den Ständer ausEXITAUTO MENU BRIGHTNESS• Die Taste AUTO schaltet direkt die Funktion AUTOBILDGR. ein.• Die Taste EXIT schaltet das OSD-Fenster (Anzeigefür den eingeschalteten Bildschirm) aus.• Diese Taste bewegt sich von dem Untermenue biszu dem Obermenue des OSD Windows.• Bei keinem OSD schaltet die Taste MENU das OSDMENU Fenster ein.  • Diese Taste bewegt sich von dem Obermenue bis zudem Untermenue des OSD Windows.• Diese Taste bewegt den Cursor nach links oder inRichtung Hochwindow des OSD Windows.• Diese Taste verringert den Wert für jedeausgewählte Funktion.• Diese Taste bewegt den Cursor nach rechts oder inRichtung Unterwindow des OSD Windows.• Diese Taste erhöht den Wert jeder ausgewähltenFunktion.AUTOEXITMENUBRIGHTNESSBRIGHTNESS
Deutsch - 7Deutsch - 6Stellen Sie auf H/VGRÖßE.Stellen Sie auf AUTOPOSITION.Ist die H.Grössegeeignet?Hat derBildschirm einFlackern ?Stellen Sie auf AUTOBILDGR.Hat derBildschirm dasFlackernnoch?Hat derBildschirm dasFlackernnoch?Regeln Sie den Bildschirmmit STABILITÄT, bis erklar wird.JaJaJaJaNeinNeinNeinNein EndeOrdnung von verhaltenTaste ProzeßOSD OFFMENUEXITEXITMENUEXITMENUOSDOSDHot KeyAUTO ADJUSTMENTAUTO                           BRIGHTNESS
Deutsch - 9Deutsch - 8Stellen Sie den Bildschirm wieder auf diein der Fabrik voreingestellten DisplayWerte ein.  ABRUFENWählt die eigene horizontale Position  undverticale Position und verticale Größe vomBildschirm automatisch.AUTOPOSITIONBilden Sie horizontale & vertikaleFrequenz und Polarität ab. STATUSSYMBOL  KONTROLLE                     FUNKTIONOSD-ANZEIGEDAUER Stellen Sie das OSD-Menü.SelbstdiagnoseErfolgt keine Anzeige, wenn der Benutzer eine beliebige Tastedrückt, dann erscheint das Selbstdiagnose-Schirmbild.  DieSelbstdiagnose kontrolliert, ob der Monitor kein Signal erhältoder ob der Bereich veriassen wurde.“No Signal” wird angezeigt, wenn derStecker (D-Sub) nicht angeschlossen oderder Monitor auf DPMS-Betriebeingestellt ist.“Out of Range” wird angezeigt wenn diebenutzte Frequenz unter-oder oberhalb desnormalen Bereichs liegt.Normaler Bereich(Nicht verflochten-Modus nur)H : 30 - 62 KHz (1024 punkte Max)V : 50 - 85 Hz    (768 punkte Max)Stellen Sie die Bildschirm-Qualität ein.SCHÄRFEAUTOBILDGR. Stellen Sie die horizontale und verticaleBild-Qualität und Grösse ein. Sprache für OSD auswählen.SPRACHEStellen Sie die Breite (die horizontaleLänge) von dem Schirmbild ein.H/V GRÖßEWählen Sie unterschiedliche voreingestellteFarbtemperaturen oder stellen Sie eigenekundenspezifische Farbparameter ein.Schärfen Sie den Brennpunkt durch dieOrdnung vom begeleuchten Punkt undstellen Sie bis das Schirm Bild fokal, hartund scharf aussieht.  Stellen Sie CLOCKFINE wenn die CLOCK Anordnung einklares Bild geschafft wird.Stellen Sie die Rot-Farbe einStellen Sie die Grün-Farbe ein.STABILITÄTFARBTEMPERATURROT-REGELUNGGRÜN-REGELUNGStellen Sie die Blau-Farbe ein.Richten Sie das Display horizontal (rechtsoder links) und vertikal (hoch oder runter)aus.Richten Sie das OSD Position horizontal(rechts oder links) und vertikal (hoch oderrunter) aus.BLAU-REGELUNGH. POSITION &   V. POSITION SYMBOL  KONTROLLE                     FUNKTIONOSD FunktionenOSDPOSITIONRGBStellen Sie den Bildkontrast, d.h. denUnterschied zwischen hellen und dunklenBildschirmbereichen ein.   KONTRASTOSD
Deutsch - 11Deutsch - 10SYNC-WERTETABELLETECHNISCHE DATENPanel Größe 15 Zoll (38cm) diagonalPunkt Zeichendichte 0.297 x 0.297 mm                Synchronization    Horizontal 30 - 62 KHzVertikal 50 - 85 Hz Plug and Play DDC1/2B/CIEnergiesparfunktion EPA, VESA DPMS, Nutek NachgiebigNetzspannung 100-240 Vac, 50/60Hz (Beliebige Wechselspannung)Leistungsaufnahme 30 WAbmessungen-W x H x D 390 x 396 x 205 mm (mit Schwenkfuß)390 x 325 x 70.5 mm (ohne Schwenkfuß)Gewicht(netto/brutto )         4.6/6.1 Kg10/13.2 lbsNeigungs-und       Neigungswinkel 5°nach vorne, 30° nach hintenSchwenkwinkel    Schwenkwinkel ± 90°nach links, nach rechtsBetriebsbedingungen 10 ~ 40°C /50 ~ 104°FDer LCD-Monitor benutzt nur den Nicht verflochten-Modus ohneFlimmern.VGA 640 X 480     60Hz 31.5 60 Non-interlacedVGA 640 X 480     73Hz 37.9 73 Non-interlacedVGA 640 X 480     75Hz 37.5 75 Non-interlacedSVGA 800 X 600     56Hz 35.2 56 Non-interlacedSVGA 800 X 600     60Hz 37.9 60 Non-interlacedSVGA 800 X 600     72Hz 48.1 72 Non-interlacedSVGA 800 X 600     75Hz 46.9 75 Non-interlacedXGA      1024 X 768     60Hz 48.4 60 Non-interlacedXGA      1024 X 768     70Hz 56.5 70 Non-interlacedXGA      1024 X 768     75Hz 60.0 75 Non-interlacedEGA 640 X 350     70Hz 31.5 70 Non-interlacedDOS 720 X 400     70Hz 31.3 70 Non-interlacedVGA 640 X 480     67Hz 35.0 67 Non-interlacedSVGA 832 X 624     75Hz 49.7 75 Non-interlacedVESA MODIMAC MODUSMode  Auflösung                H.Freq(KHz) V.Freq(Hz)  BemerkungMode  Auflösung                H.Freq(KHz) V.Freq(Hz)  BemerkungMode Auflösung H.Freq(KHz) V.Freq(Hz)  BemerkungIBM MODIaaaaaaaaaaaa
Deutsch - 12Zuerst stellen Sie den Bildschirm auf die richtige,Position mit Clock und regeln Sie mit Clock fine bisdas Flackern verschwindet.Kontrollieren, ob Monitor und Computer eingeschaltetsind.Kontrollieren, ob das Videokabel ordnungsgemäß  amComputer angeschlossen wurde. Kontrollieren, ob die Steckkontakte am D sub-Steckanschluß verbogen sind.Kontrollieren, ob sich der Computer im Energiespar-Modus befindet.Kontrollieren, ob sich der Netzschalter in der PositionEIN befindetKontrollieren, ob das Netzkabel ordnungsgemäßangeschlossen wurde.Kontrollieren, ob das Videokabel zum Anschluß andie Videokarte geeignet ist.Die Bildschirmdarstellung mit Hilfe derBedienelemente für H/V Grösse oder H/V Positioneinstellen.Geräte, die elektrische Interferenzen verursachenkönnen, aus der Nähe des Monitors entfernen.Beachten Sie die FCC-Informationen vorne in diesemHandbuch.Kontrast und Helligkeit einstellen.FEHLERBEHEBUNGWenn das Zitternentsteht auf demBildschirm.Kein Bild.DieNetzkontrollampebrennt nicht.Kein stabiles Bild.Bilschirmanzeige istnicht zentriert, zuklein oder zu groß.Bilddurchlauf oderWellenmuster aufdem Monitor.Unscharfes Bild.KontrolleSymptom
Introducción ..................................................................................... 1Características del Producto ....................................................... 2Instalación ......................................................................................... 3Conectando el Cable de Señal D-sub y voltaje ....................... 3Cambie el Soporte ........................................................................ 4Operación y Ajuste ........................................................................ 5Especificaciónes ............................................................................ 10Guía de Tiempos de Señales .................................................... 11Solución de Problemas ............................................................... 12Este manual explica como hacer una instalación correcta,operarlo y obtener el mejor rendimiento de su monitor.  Por favorlea este manual del usuario cuidadosamente antes de instalar sumonitor, y despues guarde su manual cerca de su monitor, parauna rápida referencia.Primero, por favor revise que el contenido de  la caja de cartón,corresponda con la  siguiente lista:•TFT LCD monitor •Cable de voltaje•15 clavija D-Sub Cable de video•Guía del Usuario•Póliza de garantia(Opcional)Si hay algun artículo que no venga o venga dañado, por favorhable con su vendedor.  Por favor guarde la caja de cartón ymateriales de empaque para poder guardarlo apropiadamente ytransportar su monitor.Español - 1CONTENIDO INTRODUCCION
CONECTANDO EL CABLE DE SEÑAL D-SUB YVOLTAJE 1. Apague el monitor y la computadora.2. Conecte el conector de 15 pins D-Sub al puerto de la salida detarjeta de video de su computadora.3. Apriete los tornillos del conector.4. Enchufe el cable de alimentación dentro del conector de AC,localizado en la parte de atrás del monitor.5. Enchufe la otra terminal del cable de alimentación, a la salidade la linea de AC.CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO•La conveniencia, el desplegado en la pantalla permite ajustescon facilidad y exactitud del horizontal, tamaño y posición ycolor de la pantalla.•El monitor soporta un seguro ambiente de trabajo encumplimiento estricto con el estandard TCO 99, para bajaemisión de radiación.•El monitor cumple con la especificación (DDC) Canal deDesplegado de Datos VESA.  Especificación decompatibilidad por Conecte y Empiese.  La avanzadamicrocircuiteria hace la instalación y configuración rapida ysencilla.•La caracteristica del monitor.  Control de Color avanzado portono  fino, permite conocer su propio gusto personal oaplicación de requerimientos.  El uso de los controles enpantalla para ajustar la temperatura del color, los valores deganancia del rojo, verde y azul, o el parametro de polaridadrojo, verde y azul para la mejor pantalla posible en color eintensidad.•Presione el boton de Menu y active el menu de diagnosishacia si mismo, para determinar si su monitor estafuncionando normalmente, no recibiendo señal o recibiendoseñal que esta fuera del rango de escaneado.•Con solo activarlo se refresca la memoña alta de  el monitorpara estabilizar la pantalla y eliminar el Flicker (vibracion)que contribuye a tension en los ojos y dolor de cabeza.•La capacidad de desplegado de pantalla completa, trabaja bajotodos los modos graficos y provee una gran area de vision quelos monitores convencionales, dandole una mejor imagen conmas espacio de trabajo.•El monitor soporta el display óptimo con 1024x768 en 75Hz. Español - 2 Español - 3SETUPConector deD-SUBCable deVoltaje
Español - 5OPÉRACION Y AJUSTETablero de mandosEspañol - 4CAMBIE EL SOPORTEElimine el soporteLiga el monitor con el soporte de ArmElimine 2 clavijas.Apreta 4 clavijas.Usa el VESA aprobado el soporte de ARM.(75x75 mm hueco espacial)EXITAUTO MENU BRIGHTNESS• El botón AUTO lanza al funcionamientoSEGUIMIENTO AUTOM. directamente.• El botón EXIT vuelve a la ventana parada de OSD(exhibición de Pantalla-Encendida).• Este botón mueve del submenu al menu superior enla ventana OSD.  • El botón MENU vuelve a la ventana de OSD.• Este botón mueve del menu superior al submenu enla ventana OSD.  • El botón mueve el cursor a la izquierda o a laventana superior en la ventana OSD.• Este botón decrece el valor de algun funcionamientoescogido.• El botón mueve el cursor a la derecha o a lasubventana en la ventana OSD.• Este botón aumenta el valor de algunfuncionamiento escogido.AUTOEXITMENUBRIGHTNESSBRIGHTNESS
Español - 7Español - 6Procedimiento de AjustamientoAjusta AJUSTE.Hace POSICIÓN AUTOM.¿Está ajustadoel tamaño de la pantallacorrectamente? Hace SEGUIMIENTOAUTOM.¿Todavíaestá apareciendoel ruido en laimagen?¿Estáapareciendo el ruido enla imagen?¿Todavíaestá apareciendoel ruido en laimagen?Elimine el ruido usandoAJUSTE MEJORADO.SíSíSíSíNoNoNoNoFinProceso importanteOSD OFFMENUEXITEXITMENUEXITMENUOSDOSDHot KeyAUTO ADJUSTMENTAUTO                           BRIGHTNESS
Español - 9Español - 8Vuelve a poner la pantalla en los ajustesde visualización preestablecidos enfábrica.RESTABLECERSeleccione la posición horizontal y laposición vertical y el tamaño vertical de laimagen automaticxamente.POSICIÓNAUTOM.Muestra la frecuencia y polaridadhorizontal y vertical.ESTADOICON      CONTROL                     FUNCTIONTIEMPO OSD Ajuste el menu de display OSD.Diagnosis del MonitorCuando el monitor no desplega, si el usuario presiona cualquiertecla, el diagnostico de la pantalla sera desplegado.  Eldiagnostico revisa el estado del monitor sino tiene señal o estafuera de rango.  Es desplegado cuando el conector deseñal (D-SUB) no es conectado o elestado del monitor es en modo DPMS.Es desplegado cuando la frecuenciaaplicada es bajo o alrededor del rangonormal.Rango Normal (modo de non-interaced solamente)H : 30 - 62 KHz (1024 punto Max)V : 50 - 85 Hz    (768 punto Max)Ajusta la calidad de imagen(Sí elprocedimiento de la imagen para sibir labalanza).NITIDEZPOSICIÓNOSDSEGUIMIENTOAUTOM. Ajusta la calidad y el tamaño horizontal yvertical.Seleccione el idioma para OSD(6 lenguas).IDIOMAAjusta la ancha(el tamaño horizontal) dela imagen.AJUSTEEscoge distintas temperaturas de colorpreestablecidas o establece parámetros decolor personalizados.Afile el foco alineado el punto iluminadoy ajustelo hasta la imagen se ve  enfocada,encrespada y afilada.  Ajustando CLOCKFINE despúes de ajustar CLOCK , elajustamiento de clock producirá la imagenclara.Ajusta el color de rojo.Ajusta el color de verde.AJUSTEMEJORADOTEMP. COLOR CONTROLROJOCONTROLVERDEAjusta el color de azul.Ajusta la posición horizontal (izquierda oderecha) y vertical (arriba o abajo) de lavisualización .Ajusta la posición OSD (izquierda oderecha) y vertical (arriba o abajo) de lavisualización .CONTROLAZULCENTRAR H. &   CENTRAR V. ICONO      CONTROL                     FUNCIONOSD FunciónsRGBAjuste el contraste de la imagen, ladiferencia entre las zonas claras y oscurasde la pantalla.    CONTRASTEOSD
Español - 11Español - 10GUIA DE TIEMPOS DE SEÑALES ESPECIFICACIONESTamaño del panel 15 pulgadas (38cm) diagonolPunto de brea 0.297 x 0.297mm                Sincronización Horizontal 30 - 62 KHzVertical 50 - 85 Hz Conecte y Empiese DDC1/2B/CIAhorro de energía EPA, VESA DPMS, Nutek SumisoFuente de Voltaje 100-240 Vac, 50/60Hz (Voltaje libre)Consumo de potencia 30WDimensiones-W x H x D                        390 x 396 x 205mm (con adaptador)390 x 325 x 70.5mm (fuera adaptador)Peso(neto/bruto )         4.6/6.1Kg10/13.2lbsRango de                  Inclinación     5 grados hacia delante, 30 grados hacia atrasinclinación/giro        Giro                ± 90 grados a la derecha o izquierdaAmbiente del operación 10 ~ 40°C /50 ~ 104°FEl LCD monitor usa el modo de non-interaced sin vibración.VGA 640 X 480     60Hz 31.5 60 No entrelazadaVGA 640 X 480     73Hz 37.9 73 No entrelazadaVGA 640 X 480     75Hz 37.5 75 No entrelazadaSVGA 800 X 600     56Hz 35.2 56 No entrelazadaSVGA 800 X 600     60Hz 37.9 60 No entrelazadaSVGA 800 X 600     72Hz 48.1 72 No entrelazadaSVGA 800 X 600     75Hz 46.9 75 No entrelazadaXGA      1024 X 768     60Hz 48.4 60 No entrelazadaXGA      1024 X 768     70Hz 56.5 70 No entrelazadaXGA      1024 X 768     75Hz 60.0 75 No entrelazadaEGA 640 X 350     70Hz 31.5 70 No entrelazadaDOS 720 X 400     70Hz 31.3 70 No entrelazadaVGA 640 X 480     67Hz 35.0 67 No entrelazadaSVGA 832 X 624     75Hz 49.7 75 No entrelazadaMODOS VESAMODO MACModa Resolución Frec.H.(KHz) Frec.V.(Hz)   NotaModa Resolución Frec.H.(KHz) Frec.V.(Hz)    NotaModa Resolución Frec.H.(KHz) Frec.V.(Hz)   NotaMODOS IBMaaaaaaaaaaaa
Español - 12SOLUCION DE PROBLEMASSíntomaCuando la vibraciónaparece en la imagen.No imagen.El Led del voltaje noesta encendido.La imagen inestable.   La imagen no estacentrada, es muypequeña o grande.Movimiento en laimagen u ondas  estanpresentas en laimagen.Imagen borrosa.RevisiónAjuste la imagem usando Clock y elimine el ruidousando Clock fine.Revise si el interruptor de voltaje y el de lacomputadora estan encendidos.Revise si el cable de señal esta correctamenteconectado a la  tarjeta de video.Revise si las puntas del conector D sub no estan doblados.Revise si la computadora esta en el modo de ahorrode energía.Revise si el interruptor de voltaje esta en la posiciónde encendido.Revise si el cable de voltaje esta correctamente conectado.Revise si el cable de señal es conveniente a latarjeta de video.Ajuste el Ajuste o el Centrar H/V para obtener laimagen apropiada.Mantenga alejados los dispositivos que puedancausar  interferencia electrica al monitor.Mire la informacion de FCC en la cubierta frontaldel manual.Ajuste el Contraste y el Brillo.

Navigation menu