WINIA Electronics 7NFCML510B TFT LCD Monitor User Manual L510B EN

Dongbu Daewoo Electronics Corporation TFT LCD Monitor L510B EN

User Manual fo r L510B

Download: WINIA Electronics 7NFCML510B TFT LCD Monitor User Manual L510B EN
Mirror Download [FCC.gov]WINIA Electronics 7NFCML510B TFT LCD Monitor User Manual L510B EN
Document ID139751
Application IDEBfBIQ1KlWeeUSWljL4ONA==
Document DescriptionUser Manual fo r L510B
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize61.35kB (766881 bits)
Date Submitted2001-03-09 00:00:00
Date Available2001-03-09 00:00:00
Creation Date2001-01-17 18:09:07
Producing SoftwareAcrobat Distiller 3.01 for Power Macintosh
Document Lastmod2001-01-17 18:11:06
Document TitleL510B EN
Document CreatorQ-QuarkXPress3.3k: LaserWriter 8 8.3fc2
Document Author: 7300

USER’S GUIDE
TFT LCD-MONITOR
Model No : L510B
http://display.dwe.co.kr
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Read all of these instructions.
2. Save these instructions for later use.
3. Unplug this monitor from the
wall outlet before cleaning. Do
not use liquid cleaners or aerosol
cleaners. Use a damp cloth for
cleaning.
12. For added protection for this
monitor during a lightning storm,
or when it is left unattended and
unused for long periods of time,
unplug it from the wall outlet.
This will prevent damage to the monitor
and/or the computer due to lightning and
power line surges.
4. Do not use attachments not recommended
by the monitor manufacturer as they may
cause hazards.
13. Do not overload wall outlets and extension
cords as this can result in fire or electric
shock.
5. Do not use this monitor near water, e.g.,
near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or
laundry tub, in a wet basement, or near a
swimming pool, etc.
14. Never push objects of any kind into this
monitor through cabinet slots, as they may
touch dangerous voltage points or short out
parts that could result in a fire or electric
shock. Never spill liquid of any kind on the
monitor.
6. Do not place this monitor on
an unstable cart, stand, or table.
The monitor may fall, causing
serious injury to a child or adult,
and serious damage to the
appliance.
7. Slots and openings in the
cabinet and the back or bottom
are provided for ventilation, to
ensure reliable operation of the
monitor, and to protect it from
overheating. These openings must not be
blocked or covered. The openings should
never be blocked by placing the monitor on a
bed, sofa, rug, or other similar surface. This
monitor should never be placed near or over a
radiator or heat register. This monitor should
not be placed in a built-in installation such as
a bookcase unless proper ventilation is
provided.
8. This monitor should be
operated only from the type of
power source indicated on the
marking label. If you are not sure
of the power supplied to your
home, consult your monitor dealer or local
power company.
9. This monitor is equipped with a polarized
alternating-current line plug, This is a safety
feature. If you’re unable to insert the plug
fully into the outlet. If the plug still fails to fit,
contact an electrican to replace your obsolete
outlet.
10. Do not allow anything to rest
on the power cord. Do not locate
this monitor where the cord will
be abused by people walking on
it.
11. Follow all warnings and instructions
marked on the monitor.
15. Do not attempt to service this
monitor yourself, as opening or
removing covers may expose you
to dangerous voltages or other
hazards. Refer all servicing to
qualified service personnel.
16. Unplug this monitor from the wall outlet
and refer servicing to qualified service
personnel under the following conditions:
a. When the power cord or plug is damaged or
frayed.
b. If liquid has been spilled into the monitor.
c. If the monitor has been exposed to rain or
water.
d. If the monitor does not operate normally by
following the operating instructions. Adjust
only those controls that are covered by the
operating instructions, as improper adjustment
of other controls may result in damage and
will often require extensive work by a
qualified technician to restore normal
operation.
e. If the monitor has been dropped or the
cabinet has been damaged.
f. When the monitor exhibits a distinct change
in performance, this indicates a need for
service.
17. When replacement parts are
required be sure the service
technician has used replacement
parts specified by the
manufacturer that have the same
characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire,
electric shock, or other hazards.
18. Upon completion of any service or repairs
to this monitor, ask the service technician to
perform routine safety checks to determine
that the monitor is safe to operate.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cuase harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures :
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio or TV technician for help.
CAUTION : Any changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s authority
to operate the equipment.
CANADIAN NOTICE
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
AVIS CANADIEN
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
WICHTIGE INFORMATIONEN
Bitte lesen Sie alle diese Informationen, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen! Lesen Sie sich außerdem die Bedienungsanleitung komplett
und sorgfältig durch, da nur in diesem Fall eine problemlose
Inbetriebnahme erwartet werden kann.
•
Achten Sie darauf, daß das Gerät nur in eine 230V SchukoSteckdose eingesteckt wird.
•
Die Steckdose sollte jederzeit frei zugänglich sein um bei einem
evtl. auftretenden Notfall das Gerät schnell vom Netz zu trennen.
•
Achten Sie desweiteren darauf, daß die Netzanschlußleitung nicht
mechanisch beansprucht oder sonstwie beschädigt wird.
•
Offnen Sie das Gerät niemals! Im Inneren befinden sich Teile mit
gefährlicher Spannung.
•
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie bitte den Netzstecker aus
der Steckdose. Säubern Sie dann das Gerät mit einem feuchten
(keinesfalls tropfnassen) Lappen.
•
Stellen Sie das Gerät an einem ergonomisch günstigen Ort auf und
sorgen Sie dafür, daß der Monitor mit nach GS-VW-SG7 geprüfter
Peripherie betrieben wird, da nur unter diesen Umständen ein
optimaler ergonomischer Betrieb des Gerätes sichergestellt ist.
Falls Sie dennoch Fragen haben, auf die die Bedienungsanleitung keine
hinreichende Antwort geben kann, so kontaktieren Sie bitte den
nächsten Fachhändler.
Maschinenlärminformationsverordnung 3. GSGV, 18.01 1991:
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder
wenigergemäß ISO 7779.
DECLARATION OF CONFORMITY
We, Manufacturer / Importer
DAEWOO ELECTRONICS CO., Ltd
541, 5-Ga, Namdaemoon-Ro, Jung-Gu
Seoul, Korea
declare under our sole responsibility that the product,
TFT LCD monitor
L510B
to which this declaration relates is in conformity with
the following standard(s) or other normative document(s)
Safety : EN60950/1992/A1:1993/A2:1993
A3:1995/A4:1997
EMC : EN 55022/8.1994/A1:1995/A2:1997
EN 50082-1/1992
EN 61000 -3-2,3/1995
following the provisions of 89/336 EEC-EMC Directive
and the provisions of 73/23 EEC-Low Voltage Directive.
Handed over by : S.Lee, Director.
Display Business Division.
January , 2001 Seoul
Signature:
S.Lee, Director.
Display Business Division.
DAEWOO ELECTRONICS Co., Ltd
Emission Characteristics Tested by SEMKO
A sample of this type has been tested and has shown compliance with
theguidelines in the swedish document TCO 99.
This product is also designed for IT power system with phase to phase
voltage of 230V.
The power cord is used as a main disconnect device. Disconnect the
power cord before servicing. The outlet must be installed near the
monitor and must be easily accessible.
As an ENERGY STAR Partner, Daewoo Electronics Co., Ltd. has
determined that this product meets the Energy Star guidelines for
energy efficiency.
The appliance is not intended for use by young children or infirm
persons without supervision ;
Young children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
CONTENTS
Introduction ............................................................................. 1
Product Features ................................................................. 2
Setup ......................................................................................... 3
Connecting the Signal Cable and Power Cord..................... 3
Changing the stand .............................................................. 4
Operation & Adjustment ...................................................... 5
Specifications ......................................................................... 10
Factory Preset Timings ......................................................... 11
Troubleshooting ..................................................................... 12
Appendix
Description for D-sub Connector
INTRODUCTION
This manual explains how to correctly install, operate and get the
best performance from your monitor. Please read this user’s
guide carefully before installing your monitor, then keep it near
your monitor for quick reference.
First, please check that the contents of the box corresponds with
the following checklist :
•
•
•
•
•
TFT LCD monitor
Power cord
15 pin D-sub video cable
User’s guide
Warranty card (Optional)
If any item is missing or damaged, please contact your dealer.
Please keep the box and packing materials so that you may
properly store or transport your monitor.
English - 1
PRODUCT FEATURES
•
The convenient and user-friendly on-screen display allows for
easy and accurate adjustments of horizontal and vertical
screen size,position and screen color.
•
The monitor supports a safe working environment in strict
compliance with the TCO 99 standard for low emissions .
•
•
The monitor complies with the VESA Display Data Channel
(DDC) specification for Plug and Play compatibility.
Advanced microcircuitry makes setup and configuration fast
and effortless.
The monitor features Advanced Color Controls for fine-tuning
to meet your own personal tastes or application requirements.
Use the on-screen controls to adjust the color temperature,
RGB gain value for the best possible screen color and
intensity.
•
Press the menu button and activate the Self-Diagnosis menu to
determine whether your monitor is functioning normally, not
receiving a signal or is receiving a signal that is out of
scanning range.
•
Activate the higher refresh rates of the monitor to stabilize the
screen and eliminate the annoying flicker that contributes to
eye-strain and headaches.
•
The “borderless” full-screen display capability works under all
graphic modes and provides a larger viewing area than
conventional monitors, giving you a better picture with more
workspace.
•
The monitor supports the optimal display performance with
1024x768 at 75Hz.
SETUP
CONNECTING THE SIGNAL CABLE AND
POWER CORD
1. Turn off the computer and monitor.
2. Connect the 15 pin D-sub connector to the output port of the
video card in your computer and monitor.
3. Tighten the screws of the connector.
4. Plug the power cord into the AC receptacle located on the back
of the monitor.
5. Plug the other end of the power cord into the AC outlet.
D-Sub
Connector
Power
Cord
English - 2
English - 3
OPERATION & ADJUSTMENT
CHANGING THE STAND
Control Panel
Removing the stand
AUTO
EXIT
MENU
BRIGHTNESS
Remove 2 screws.
Attaching the monitor with the stand
AUTO
•
The AUTO button launches the AUTO TRACKING
function directly.
EXIT
•
The EXIT button turns the OSD (On-Screen
Display) window off.
•
This button moves from sub menu to top menu in
the OSD window.
•
•
The MENU button turns the OSD window on.
MENU
This button moves from top menu to sub menu in
the OSD window.
BRIGHTNESS
•
The button moves cursor to the left or high window
in the OSD window.
•
This button decreases the value of any selected
function.
Tighten 4 screws.
BRIGHTNESS
Use the VESA approved arm-stand.
(75x75 mm hole spacing)
English - 4
•
The button moves cursor to the right or low
window in the OSD window.
•
This button increases the value of any selected
function.
English - 5
Key Process
Adjustment procedure
MENU
No
Is the H.Size
proper?
Adjust the CLOCK control.
OSD
OSD
MENU
MENU
EXIT
Yes
Is the
noise displayed on
the screen?
EXIT
Perform the AUTO
POSITION.
No
Yes
EXIT
Perform the AUTO
TRACKING.
OSD OFF
Is the
noise displayed on
the screen yet?
Yes
Hot Key
AUTO
No
Adjust the CLOCK FINE
until the screen is cleared.
BRIGHTNESS
A U TO A D J U STMEN T
Yes
English - 6
Is the
noise displayed on
the screen yet?
No
End
English - 7
OSD Functions
ICON
CONTROL
FUNCTION
ICON
CONTROL
FUNCTION
LANGUAGE
Select language for OSD (6 languages).
OSD
TIME OUT
Adjust the display OSD Menu.
CLOCK
Adjust the width (horizontal size) of the
screen image.
STATUS
Display horizontal & vertical frequency
and polarity.
RECALL
Reset the screen to the Factory Preset
Display Settings.
CLOCK FINE
Sharpen the focus by aligning the
illuminated pixels and adjust until the
screen image looks focused, crisp and
sharp. Adjusting the CLOCK FINE after
the CLOCK adjustment will produce a
clear screen.
AUTO
POSITION
Choose automatically the proper
horizontal position and vertical position &
size of the screen image.
CONTRAST
Adjust the contrast of image, the
difference between light and dark areas on
the screen.
Adjust the horizontal & vertical picture
image quality and size.
AUTO
TRACKING
COLOR TEMP
Choose different preset color temperatures
or set your own customized color
parameters.
Self Diagnosis
RED CONTROL Adjust the red color.
GREEN
CONTROL
Adjust the green color.
BLUE
CONTROL
Adjust the blue color.
H. CENTER &
Adjust the position of the display
horizontally (left or right) and vertically
(up or down).
V. CENTER
OSD
SHARPNESS
Adjust the display image quality (if the
screen proceed to scaling up).
OSD
POSITION
Adjust the OSD position horizontally (left
or right) and vertically (up or down).
English - 8
When the monitor doesn’t display, if you press any key, Self
Diagnosis screen is displayed. Self Diagnosis function checks if
the status of the monitor is No Signal or Out of range.
No Signal screen is displayed when the
D-Sub signal connector is not connected
or the status of the monitor is on DPMS
mode.
Out of Range screen is displayed when
the applied frequency is under or over
normal range.
Normal range
(Non-interlaced mode only)
H : 30 - 62 KHz (1024 dot Max)
V : 50 - 85 Hz (768 dot Max)
English - 9
SPECIFICATIONS
Panel Size
Pixel Pitch
Synchronization
Horizontal
Vertical
Plug and Play
Power Saving
Power Source
Power Consumption
Dimension-W x H x D
Weight(net/gross )
Tilt/Swivel Range
Tilt
Swivel
Operating Temperature
FACTORY PRESET TIMINGS
15-inch (38 cm) diagonol
0.297 x 0.297 mm
30 - 62 KHz
50 - 85 Hz
DDC1/2B/CI
EPA, VESA DPMS, Nutek Compliant
100-240 Vac, 50/60 Hz (Free Voltage)
30 W
390 x 396 x 205 mm (with stand)
390 x 325 x 70.5 mm (w/o stand)
4.6/6.1 Kg
10/13.2 lbs
5° forward, 30° backward
± 90° leftward, rightward
10 ~ 40°C /50 ~ 104°F
VESA MODES
Mode
VGA
H.Freq (KHz)
V.Freq(Hz)
Remark
31.5
60
Non-interlaced
37.9
73
Non-interlaced
VGA
640 X 480 a 73Hz
640 X 480 a 75Hz
37.5
75
Non-interlaced
SVGA
800 X 600 a 56Hz
35.2
56
Non-interlaced
SVGA
800 X 600 a 60Hz
37.9
60
Non-interlaced
SVGA
800 X 600 a 72Hz
48.1
72
Non-interlaced
SVGA
800 X 600 a 75Hz
46.9
75
Non-interlaced
XGA
1024 X 768 a 60Hz
48.4
60
Non-interlaced
XGA
1024 X 768 a 70Hz
56.5
70
Non-interlaced
XGA
1024 X 768 a 75Hz
60.0
75
Non-interlaced
VGA
IBM MODES
EGA
Resolution
(dots X lines)
640 X 350 a 70Hz
DOS
720 X 400 a 70Hz
Mode
LCD Monitor has the only Non-interlanced modes without flicker.
Resolution
(dots X lines)
640 X 480 a 60Hz
H.Freq (KHz)
V.Freq(Hz)
Remark
31.5
70
Non-interlaced
31.3
70
Non-interlaced
MAC MODE
Mode
English - 10
Resolution
(dots X lines)
H.Freq (KHz)
V.Freq(Hz)
Remark
VGA
640 X 480
67Hz
35.0
67
Non-interlaced
SVGA
832 X 624
75Hz
49.7
75
Non-interlaced
English - 11
APPENDIX
TROUBLESHOOTING
DESCRIPTION FOR D-SUB CONNECTOR
Symptom
Check
Picture is jitterd.
Adjust Clock to set the screen position and adjust
Clock fine until a noise isn’t displayed.
No picture.
Check if power switch and computer power switch
are in the on position.
Check if the signal cable is correctly connected to
the video card.
Check if the pins of D subconnector are not bent.
Check if the computer is in the power- saving mode.
POWER LED is not Check if power switch is in the on position.
lit.
Check if the power cord is correctly connected.
Image is unstable.
Pin
Signal
10
11
12
13
14
15
Red
Green
Blue
GND
GND
GND-Red
GND-Green
GND-Blue
+5Vdc
GND-H.Sync
GND-V.Sync
Bi-directional Data(SDA)
Horizontal Sync
Vertical Sync(VCLK)
Data Clock(SCL)
Check if the signal cable is suitable to the video card.
Image is not
centered, too small
or too large.
Adjust Clock or H&V Center to get the proper
image.
Picture bounces or a Keep the devices that may cause electrical
wave pattern is
interference away from the monitor.
present in the
picture.
See the FCC information at the front cover of the
manual.
Picture is blurred.
Adjust Contrast and Brightness.
English - 12
10
15
* GND=Ground
S/N:9978630700
TABLE DES MATIERES
Introduction ............................................................................. 1
Résumé des caractéristiques ............................................... 2
Installation ............................................................................... 3
Raccordement du câble du signal et du cordon
d’alimentation .................................................................... 3
Changement du socle orientable ......................................... 4
Opération et Ajustement ....................................................... 5
Spécifications .......................................................................... 10
Caractéristiques du signal .................................................... 11
Dépannage .............................................................................. 12
INTRODUCTION
Ce manuel décrit les procédures d’installation et d’utilisation de
votre écran et indique comment optimiser ses performances.
Lisez toutes les sections du manuel attentivement avant
d’installer l’écran et gardez-le à portée de main pour pouvoir y
faire référence au besoin.
Assurez-vous de la présence de tous les éléments suivants:
•
•
•
•
•
Moniteur LCD TFT
Cordon d’alimentation
Connecteur 15 broches
Manuel de l’utilisateur
Carte de garantie (Optionnel)
En cas d’élément manquant ou endommagé, contactez votre
fournisseur. Conservez le carton et les emballages d’origine;
vous en aurez besoin si vous transportez l’écran vers un autre site
dans l’avenir.
Français - 1
RESUME DES CARACTERISTIQUES
•
À la fois pratique et convivial, l’affichage à l’écran permet de
régler facilement et précisément la dimension et la position
horizontale ou verticale et la couleur de l’affichage.
•
Ce moniteur favorise un environnement de travail sain car il
est rigoureusement conforme aux normes TCO 99 relatives
aux radiations électromagnétiques.
•
•
Ce moniteur est conforme à la spécification VESA Display
Data Channel (DDC) pour la compatibilité au standard Plug
and Play (Prêt à jouer). Les microcircuits permettent une
installation et une configuration simple et rapide.
Ce moniteur permet un contrôle précis des couleurs selon vos
goûts ou les exigences de vos applications. Utilisez les
commandes à l’écran pour régler la température de la couleur,
le gain RVB afin d’obtenir la couleur et l’intensité optimales à
l’écran.
•
Appuyez sur le bouton Menu et choisissez le menu
d’autodiagnostic (Self-Diagnosis) afin de déterminer si votre
moniteur fonctionne normalement, s’il reçoit un signal ou si
ce signal est en dehors de la gamme normale de fréquences.
•
Activez une fréquence de régéneration plus élevée afin de
stabiliser l’image et éliminer le scintillement responsable de
la fatigue oculaire et des maux de tête.
•
L’affichage plein écran (sans bordure) fonctionne dans tous
les modes graphiques et offre une plus grande zone de
visualisation que les moniteurs conventionnels, permettant
ainsi une meilleure image et un espace de travail plus
important.
•
Ce moniteur fourni la performance de l’affichage optimale de
1024x768 à 75Hz.
INSTALLATION
RACCORDEMENT DU CABLE DU SIGNAL ET DU
CORDON D’ALIMENTATION
1. Mettez l’ordinateur et l’écran hors tension.
2. Reliez le connecteur 15 broches à la sortie vidéo de votre
ordinateur.
3. Serrez les vis du connecteur.
4 Reliez le cordon d’alimentation secteur au connecteur
d’alimentation à l’arrière de l’écran.
5. Branchez l’autre extrémité du cordon sur une prise secteur.
Connecteur
D-Sub
Cordon
d’alimentation
Français - 2
Français - 3
CHANGEMENT DU SOCLE ORIENTABLE
Eloigner du socle orientable
OPERATION ET AJUSTEMENT
Panneau de réglage
AUTO
EXIT
MENU
BRIGHTNESS
Eloignez 2 vis.
Attacher le socle orientable au moniteur
AUTO
•
La touche AUTO lance la fonction RÉGLAGE
AUTO directement.
EXIT
•
La touche EXIT met OSD (l’affichage à l’écran)
hors fonction.
•
Cette touche se déplace de sous-menu à menu de
dessus dans la fenêtre OSD.
•
•
La touche MENU met OSD en fonction.
MENU
Cette touche se déplace de menu de dessus à sousmenu dans la fenêtre OSD.
BRIGHTNESS
•
La touche deplace le curseur de la fenêtre OSD à la
fenêtre gauche ou à la haute fenêtre.
•
Cette touche diminue la valeur de toute fonction
sélectionnée.
Serrez 4 vis.
BRIGHTNESS
Usez le bras-socle orientable approveé VESA .
(75x75 mm hole spacing)
Français - 4
•
La touche deplace le curseur de la fenêtre OSD à la
fenêtre droite ou à la fenêtre basse.
•
Cette touche augmente la valeur de toute fonction
sélectionnée.
Français - 5
Procédé de réglage
Séquences de touches
MENU
Non
La Dimension H.
est-elle propre?
FRÉQUENCE.
OSD
OSD
MENU
Oui
MENU
EXIT
Le
bruit est-il affiché sur
l’écran?
EXIT
Exécutez POSITION AUTO.
Non
Oui
EXIT
Exécutez RÉGLAGE AUTO.
OSD OFF
Le
bruit est-il affiché sur
l’écran déjà?
Non
Oui
Réglez CLOCK FINE
jusqu’à ce que l’écran
soit effacé.
Hot Key
AUTO
Réglez RÉGLAGE
BRIGHTNESS
A U TO A D J U STMEN T
Oui
Français - 6
Le
Non
bruit est-il affiché sur
l’écran déjà?
Fin
Français - 7
Fonctions de OSD
ICONE
REGLAGE
FONCTION
REGLAGE
FONCTION
LANGUE
Sélectionne la langue du menu OSD
(6 langages).
EFFACEMENT
OSD
Règle le menu OSD d’écran
RÉGLAGE
FRÉQUENCE
Règle la largeur (dimension horizontale)
de l’image d’écran.
ÉTAT
Affiche la fréquence et la polarité
verticale et horizontale.
RAPPEL
Restaure les paramètres usine par défaut
de l’écran.
CLOCK FINE
Aiguise le foyer en alignant l’élément
d’image illuminé. Réglez jusqu’a l’image
d’écran paraît concentré, frisé et acére.
Réglage CLOCK FINE après CLOCK fait
l’écran clair.
POSITION
AUTO
Choisi automatiquement la position H. et
la position V. et la dimension V. de
l’image d’écran.
CONTRASTE
Règle le contraste de l’image, la
différence entre les zones claires et
sombres sur l’écran.
Règle la qualité et la dimension verticale
et horizontale.
RÉGLAGE
AUTO
TEMP. DES
COULEURS
Choisi différentes températures de couleur
pré-réglées ou règle vos propres
paramètres de couleurs personnalisées.
CONTRÔLE
DES R.
Règle la couleur de rouge.
CONTRÔLE
DES V.
Règle la couleur de vert.
CONTRÔLE
DES B.
Règle la couleur de bleu.
CENTER H. &
Règle la position de l’affichage
horizontalement (gauche ou droite) et
verticalement (haut ou bas).
CENTER V.
NETTETÉ
AutoDiagnostic
Règle la qualité d’image d’écran (si
l’écran escalde).
Règle la position OSD horizontalement
OSD
ICONE
POSITION OSD (gauche ou droite) et verticalement (haut
ou bas).
Français - 8
Lorsque le moniteur n’affiche rien et que l’utilisateur appuie sur
une touche, l’écran d’autodiagnostic apparaît. L’autodiagnostic
vérfie si le moniteur ne reçoit aucun signal (No signal) ou le
signal est hors gamme (Out of range).
Aucun signal (No signal) est affiché
lorsque le câble d’interface (en D) n’est
pas branché ou que l’état du moniteur est
en mode DPMS.
Hors gamme (Out of range) est affiché
lorsque la fréquence reçue est en dehors
de gamme normale.
Gamme Normale
(Seulement la mode-Noninterlacé )
H : 30 - 62 KHz (1024 point Max)
V : 50 - 85 Hz (768 point Max)
Français - 9
SPECIFICATIONS
Dimension de panneau
Espacement de pixel
Synchronisation
Horizontale
Verticale
Prêt à jouer
Économie d’énergie
Alimentation électrique
Consommation de puissance
Dimension-L x H x P
Poids(net/totale)
Limites de inclinaison Inclinaision
/orientation
Orientation
Conditions d’exploitation
CARACTERISTIQUES DU SIGNAL
15 pouces (38cm) diagonal
0.297 x 0.297 mm
30 - 62 KHz
50 - 85 Hz
DDC1/2B/CI
EPA, VESA DPMS, Nutek Complaisant
100-240V en courant alternatif, 50/60Hz (Variable)
30W
390 x 396 x 205mm (avec socle)
390 x 325 x 70.5mm (sans socle)
4.6/6.1 Kg
10/13.2 lbs
5° vers l’avant, 30° vers l’arrière
± 90° vers la gauche, vers la droite
10 ~ 40°C /50 ~ 104°F
MODES VESA
Mode
Fréq.H.(KHz) Fréq.V.(Hz)
Remarque
VGA
640 X 480 a 60Hz
31.5
60
Non entrelacé
VGA
37.9
73
Non entrelacé
VGA
640 X 480 a 73Hz
640 X 480 a 75Hz
37.5
75
Non entrelacé
SVGA
800 X 600 a 56Hz
35.2
56
Non entrelacé
SVGA
800 X 600 a 60Hz
37.9
60
Non entrelacé
SVGA
800 X 600 a 72Hz
48.1
72
Non entrelacé
SVGA
800 X 600 a 75Hz
46.9
75
Non entrelacé
XGA
1024 X 768 a 60Hz
48.4
60
Non entrelacé
XGA
1024 X 768 a 70Hz
56.5
70
Non entrelacé
XGA
1024 X 768 a 75Hz
60.0
75
Non entrelacé
MODES IBM
Mode
Le moniteur LCD a les modes-Noninterlacé sans papillotement seulement.
Résolution
Résolution
Fréq.H.(KHz) Fréq.V.(Hz)
Remarque
EGA
640 X 350 a 70Hz
31.5
70
Non entrelacé
DOS
720 X 400 a 70Hz
31.3
70
Non entrelacé
MODE MAC
Mode
Français - 10
Résolution
Fréq.H.(KHz) Fréq.V.(Hz)
Remarque
VGA
640 X 480
67Hz
35.0
67
Non entrelacé
SVGA
832 X 624
75Hz
49.7
75
Non entrelacé
Français - 11
DEPANNAGE
Problème
Solutions
L’image est
sautillante.
Réglez Clock pour ajuster la position d’écran et
réglez Clock fine jusqu’a l’image ne tremble plus.
Rien ne s’affiche.
L’ordinateur et l’écran sont-ils sous tension?
Le câble vidéo est-il correctement relié à la carte vidéo?
Les broches des connecteurs sont-elles tordues?
L’ordinateur fonctionne-t-il en mode économie
d’énergie?
Le voyant
d’alimentation ne
s’allume pas.
L’écran est-il sous tension.
L’affichage est
irrégulier.
Le câble et la carte vidéo sont-ils compatibles?
L’affichage est mal
centré, trop petit ou
trop grand.
Réglez la Réglage fréquence ou le Center H/V en
fonction de vos besoins.
L’image se
déplace sur l’écran
ou présente un effet
de vague.
Ecartez tout appareil susceptible de provoquer des
interférences électromagnétiques.
L’image est floue.
Réglez le Contraste et la Luminosité.
Le cordon d’alimentation est-il correctement branché?
Lisez les renseignements fournis par la FCC sur la
couverture avant du manuel.
Français - 12
EINLEITUNG
INHALT
Einleitung ................................................................................. 1
Produktmerkmale................................................................. 2
Installation ............................................................................... 3
Anschließen des Signalkabels und Netzkabel .................... 3
Demontage des Ständers und Montage eines Allfälligen
Schwenkarms ...................................................................... 4
Betrieb und Einstellung ........................................................... 5
Technische Daten.................................................................... 10
Sync-Wertetabelle ................................................................. 11
Fehlerbehebung ..................................................................... 12
In dieser Bedienungsanleitung wird Ihnen erklärt, wie Sie den
Monitor korrekt installieren, in Betrieb nehmen und die
Möglichkeiten des Monitors vollständig nutzen. Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie den
Monitor installieren, und halten Sie sie anschließend als schnelle
Informationsquelle stets griffbereit.
Überprüfen Sie zunächst bitte, ob der Inhalt des Versandkartons
mit folgender Kontrolliste übereinstimmt:
•
•
•
•
•
TFT LCD monitor
Netzkabel
15-polige D-Sub-Steckverbindung
Benutzerhandbuch
Bürgschaftsbriefschein (Wahlfrei)
Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, informieren Sie bitte
Ihren Fachhändler. Bewahren Sie den Versandkarton und das
Verpackungsmaterial sorgfältig auf, damit Sie Ihren Monitor
ordnungsgemäß lagern und transportieren können.
Deutsch - 1
PRODUKTMERKMALE
•
Mit Hilfe des praktischen und benutzerfreundlichen OSD
können horizontale und vertikale Bildschirmgröße undposition und-farbe leicht und genau eingestellt werden.
•
Der Monitor unterstützt eine sichere Arbeitsumgebung und
entspricht ohne Einschränkung dem TCO 99-Standard für
niedrige Strahlenemission.
•
Der Monitor entspricht den VESA Display Data
Channel(DDC)-Richtlinien für Plug and Play-Kompatibilität.
Moderne Mikroschaltungen machen die Einrichtung und
Konfiguration zu einer rasch und leicht zu erledigenden
Aufgabe.
•
Der Monitor ist mit hochentwickelten Einstellelementen für
die Feinabstimmung nach Ihrem persönlichen Geschmack
oder nach den Erfordemissen Ihrer jeweiligen Anwendung
ausgestattet. Sie können damit unter OSD-Kontrolle die
Farbtemperatur, die RGB-Verstärkung oder die RGBVorspannung auf optimale Bildschirmfarbe und-helligkeit
einstellen.
•
Drücken Sie die Menü-Taste und aktivieren Sie das
Selbstdiagnose-Menü, um festzustellen, ob Ihr Monitor
ordnungsgemäß funktioniert oder ob er kein Signal bzw, ein
Signal empfängt, das außerhalb des Abtastbereichs liegt.
•
Aktivieren Sie einfach die höheren Bildwiederholfrequenzen
des Monitors, um den Bildschirm zu stabilisieren und das
störende Flimmern zu eliminieren, das schädlich für die
Augen ist und Kopfschmerzen verursacht.
•
Das randlose Full Screen-Schirmbild steht in allen GraphikModen zur Verfügung und bietet ein größeres
Betrachtungsfeld als konventionelle Monitore. Sie haben
dadurch ein besseres Bild und mehr Arbeitsfläche.
•
Der Monitor stützt die optimal Darstellungsaufführung mit
1024X768 auf 75Hz ab.
Deutsch - 2
INSTALLATION
ANSCHLIEßEN DES SIGNALKABELS UND
NETZKABEL
1. Computer und Monitor ausschalten.
2. Die 15-polige D-Sub-Steckverbindung an der Ausgangsschnittstelle der Videokarte Ihres Computers anschließen.
3. Schrauben des Steckers anziehen.
4. Das Netzkabel an der Buchse auf der Rückseite des Monitors
anschließen.
5. Das andere Ende des Netzkabels an einer Steckdose
anschließen.
D-Sub
Verbindung
Netzkabel
Deutsch - 3
DEMONTAGE DES STÄNDERS UND MONTAGE
EINES ALLFÄLLIGEN SCHWENKARMS
BETRIEB UND EINSTELLUNG
Kontrolle Tafel
AUTO
Schlißt den Ständer aus
Oeffnen Sie 2 Schrauben
Regen Sie einen monitor mit dem ArmStänder bei
EXIT
MENU
BRIGHTNESS
AUTO
•
Die Taste AUTO schaltet direkt die Funktion AUTO
BILDGR. ein.
EXIT
•
Die Taste EXIT schaltet das OSD-Fenster (Anzeige
für den eingeschalteten Bildschirm) aus.
•
Diese Taste bewegt sich von dem Untermenue bis
zu dem Obermenue des OSD Windows.
•
Bei keinem OSD schaltet die Taste MENU das OSD
MENU Fenster ein.
•
Diese Taste bewegt sich von dem Obermenue bis zu
dem Untermenue des OSD Windows.
MENU
BRIGHTNESS
Ziehen Sie 4 Schrauben fest.
Beachten Sie, dass der Schwenkarm einen Lochabstand
von 75x75 mm hat.
Deutsch - 4
•
Diese Taste bewegt den Cursor nach links oder in
Richtung Hochwindow des OSD Windows.
•
Diese Taste verringert den Wert für jede
ausgewählte Funktion.
BRIGHTNESS
•
Diese Taste bewegt den Cursor nach rechts oder in
Richtung Unterwindow des OSD Windows.
•
Diese Taste erhöht den Wert jeder ausgewählten
Funktion.
Deutsch - 5
Taste Prozeß
Ordnung von verhalten
MENU
Nein
Ist die H.Grösse
geeignet?
OSD
OSD
MENU
Ja
MENU
EXIT
Hat der
Bildschirm ein
Flackern ?
EXIT
Stellen Sie auf AUTO
POSITION.
Nein
Ja
EXIT
Stellen Sie auf AUTO
BILDGR.
OSD OFF
Hat der
Bildschirm das
Flackern
noch?
Nein
Ja
Regeln Sie den Bildschirm
mit STABILITÄT, bis er
klar wird.
Hot Key
AUTO
BRIGHTNESS
A U TO A D J U STMEN T
Ja
Deutsch - 6
Stellen Sie auf H/V
GRÖßE.
Hat der
Bildschirm das
Flackern
noch?
Nein
Ende
Deutsch - 7
OSD Funktionen
SYMBOL KONTROLLE
FUNKTION
SYMBOL KONTROLLE
FUNKTION
SPRACHE
Sprache für OSD auswählen.
OSDStellen Sie das OSD-Menü.
ANZEIGEDAUER
H/V GRÖßE
Stellen Sie die Breite (die horizontale
Länge) von dem Schirmbild ein.
STATUS
Bilden Sie horizontale & vertikale
Frequenz und Polarität ab.
ABRUFEN
STABILITÄT
Schärfen Sie den Brennpunkt durch die
Ordnung vom begeleuchten Punkt und
stellen Sie bis das Schirm Bild fokal, hart
und scharf aussieht. Stellen Sie CLOCK
FINE wenn die CLOCK Anordnung ein
klares Bild geschafft wird.
Stellen Sie den Bildschirm wieder auf die
in der Fabrik voreingestellten Display
Werte ein.
AUTO
POSITION
Wählt die eigene horizontale Position und
verticale Position und verticale Größe vom
Bildschirm automatisch.
KONTRAST
Stellen Sie den Bildkontrast, d.h. den
Unterschied zwischen hellen und dunklen
Bildschirmbereichen ein.
Stellen Sie die horizontale und verticale
Bild-Qualität und Grösse ein.
AUTO
BILDGR.
Wählen Sie unterschiedliche voreingestellte
FARBTEMPERATUR Farbtemperaturen oder stellen Sie eigene
kundenspezifische Farbparameter ein.
Selbstdiagnose
ROT-REGELUNG Stellen Sie die Rot-Farbe ein
GRÜNREGELUNG
Stellen Sie die Grün-Farbe ein.
BLAUREGELUNG
Stellen Sie die Blau-Farbe ein.
H. POSITION & Richten Sie das Display horizontal (rechts
V. POSITION
OSD
oder links) und vertikal (hoch oder runter)
aus.
SCHÄRFE
Stellen Sie die Bildschirm-Qualität ein.
OSD
POSITION
Richten Sie das OSD Position horizontal
(rechts oder links) und vertikal (hoch oder
runter) aus.
Deutsch - 8
Erfolgt keine Anzeige, wenn der Benutzer eine beliebige Taste
drückt, dann erscheint das Selbstdiagnose-Schirmbild. Die
Selbstdiagnose kontrolliert, ob der Monitor kein Signal erhält
oder ob der Bereich veriassen wurde.
“No Signal” wird angezeigt, wenn der
Stecker (D-Sub) nicht angeschlossen oder
der Monitor auf DPMS-Betrieb
eingestellt ist.
“Out of Range” wird angezeigt wenn die
benutzte Frequenz unter-oder oberhalb des
normalen Bereichs liegt.
Normaler Bereich
(Nicht verflochten-Modus nur)
H : 30 - 62 KHz (1024 punkte Max)
V : 50 - 85 Hz (768 punkte Max)
Deutsch - 9
TECHNISCHE DATEN
Panel Größe
Punkt Zeichendichte
Synchronization Horizontal
Vertikal
Plug and Play
Energiesparfunktion
Netzspannung
Leistungsaufnahme
Abmessungen-W x H x D
15 Zoll (38cm) diagonal
0.297 x 0.297 mm
30 - 62 KHz
50 - 85 Hz
DDC1/2B/CI
EPA, VESA DPMS, Nutek Nachgiebig
100-240 Vac, 50/60Hz (Beliebige Wechselspannung)
30 W
390 x 396 x 205 mm (mit Schwenkfuß)
390 x 325 x 70.5 mm (ohne Schwenkfuß)
Gewicht(netto/brutto )
4.6/6.1 Kg
10/13.2 lbs
Neigungs-und
Neigungswinkel 5°nach vorne, 30° nach hinten
Schwenkwinkel Schwenkwinkel ± 90°nach links, nach rechts
Betriebsbedingungen
10 ~ 40°C /50 ~ 104°F
SYNC-WERTETABELLE
VESA MODI
Mode
H.Freq(KHz) V.Freq(Hz)
Bemerkung
VGA
640 X 480 a 60Hz
31.5
60
Non-interlaced
VGA
37.9
73
Non-interlaced
VGA
640 X 480 a 73Hz
640 X 480 a 75Hz
37.5
75
Non-interlaced
SVGA
800 X 600 a 56Hz
35.2
56
Non-interlaced
SVGA
800 X 600 a 60Hz
37.9
60
Non-interlaced
SVGA
800 X 600 a 72Hz
48.1
72
Non-interlaced
SVGA
800 X 600 a 75Hz
46.9
75
Non-interlaced
XGA
1024 X 768 a 60Hz
48.4
60
Non-interlaced
XGA
1024 X 768 a 70Hz
56.5
70
Non-interlaced
XGA
1024 X 768 a 75Hz
60.0
75
Non-interlaced
IBM MODI
Mode
Der LCD-Monitor benutzt nur den Nicht verflochten-Modus ohne
Flimmern.
Auflösung
Auflösung
H.Freq(KHz) V.Freq(Hz)
Bemerkung
EGA
640 X 350 a 70Hz
31.5
70
Non-interlaced
DOS
720 X 400 a 70Hz
31.3
70
Non-interlaced
MAC MODUS
Mode
Deutsch - 10
Auflösung
H.Freq(KHz) V.Freq(Hz)
Bemerkung
VGA
640 X 480
67Hz
35.0
67
Non-interlaced
SVGA
832 X 624
75Hz
49.7
75
Non-interlaced
Deutsch - 11
FEHLERBEHEBUNG
Symptom
Kontrolle
Wenn das Zittern
entsteht auf dem
Bildschirm.
Zuerst stellen Sie den Bildschirm auf die richtige,
Position mit Clock und regeln Sie mit Clock fine bis
das Flackern verschwindet.
Kein Bild.
Kontrollieren, ob Monitor und Computer eingeschaltet
sind.
Kontrollieren, ob das Videokabel ordnungsgemäß am
Computer angeschlossen wurde.
Kontrollieren, ob die Steckkontakte am D subSteckanschluß verbogen sind.
Kontrollieren, ob sich der Computer im EnergiesparModus befindet.
Die
Netzkontrollampe
brennt nicht.
Kontrollieren, ob sich der Netzschalter in der Position
EIN befindet
Kontrollieren, ob das Netzkabel ordnungsgemäß
angeschlossen wurde.
Kein stabiles Bild.
Kontrollieren, ob das Videokabel zum Anschluß an
die Videokarte geeignet ist.
Bilschirmanzeige ist Die Bildschirmdarstellung mit Hilfe der
nicht zentriert, zu
Bedienelemente für H/V Grösse oder H/V Position
klein oder zu groß. einstellen.
Bilddurchlauf oder
Wellenmuster auf
dem Monitor.
Geräte, die elektrische Interferenzen verursachen
können, aus der Nähe des Monitors entfernen.
Beachten Sie die FCC-Informationen vorne in diesem
Handbuch.
Unscharfes Bild.
Kontrast und Helligkeit einstellen.
Deutsch - 12
CONTENIDO
Introducción ..................................................................................... 1
Características del Producto ....................................................... 2
Instalación ......................................................................................... 3
Conectando el Cable de Señal D-sub y voltaje ....................... 3
Cambie el Soporte ........................................................................ 4
Operación y Ajuste ........................................................................ 5
Especificaciónes ............................................................................ 10
Guía de Tiempos de Señales .................................................... 11
Solución de Problemas ............................................................... 12
INTRODUCCION
Este manual explica como hacer una instalación correcta,
operarlo y obtener el mejor rendimiento de su monitor. Por favor
lea este manual del usuario cuidadosamente antes de instalar su
monitor, y despues guarde su manual cerca de su monitor, para
una rápida referencia.
Primero, por favor revise que el contenido de la caja de cartón,
corresponda con la siguiente lista:
•
•
•
•
•
TFT LCD monitor
Cable de voltaje
15 clavija D-Sub Cable de video
Guía del Usuario
Póliza de garantia(Opcional)
Si hay algun artículo que no venga o venga dañado, por favor
hable con su vendedor. Por favor guarde la caja de cartón y
materiales de empaque para poder guardarlo apropiadamente y
transportar su monitor.
Español - 1
CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO
•
La conveniencia, el desplegado en la pantalla permite ajustes
con facilidad y exactitud del horizontal, tamaño y posición y
color de la pantalla.
•
El monitor soporta un seguro ambiente de trabajo en
cumplimiento estricto con el estandard TCO 99, para baja
emisión de radiación.
•
El monitor cumple con la especificación (DDC) Canal de
Desplegado de Datos VESA. Especificación de
compatibilidad por Conecte y Empiese. La avanzada
microcircuiteria hace la instalación y configuración rapida y
sencilla.
•
La caracteristica del monitor. Control de Color avanzado por
tono fino, permite conocer su propio gusto personal o
aplicación de requerimientos. El uso de los controles en
pantalla para ajustar la temperatura del color, los valores de
ganancia del rojo, verde y azul, o el parametro de polaridad
rojo, verde y azul para la mejor pantalla posible en color e
intensidad.
•
Presione el boton de Menu y active el menu de diagnosis
hacia si mismo, para determinar si su monitor esta
funcionando normalmente, no recibiendo señal o recibiendo
señal que esta fuera del rango de escaneado.
•
Con solo activarlo se refresca la memoña alta de el monitor
para estabilizar la pantalla y eliminar el Flicker (vibracion)
que contribuye a tension en los ojos y dolor de cabeza.
•
La capacidad de desplegado de pantalla completa, trabaja bajo
todos los modos graficos y provee una gran area de vision que
los monitores convencionales, dandole una mejor imagen con
mas espacio de trabajo.
•
El monitor soporta el display óptimo con 1024x768 en 75Hz.
SETUP
CONECTANDO EL CABLE DE SEÑAL D-SUB Y
VOLTAJE
1. Apague el monitor y la computadora.
2. Conecte el conector de 15 pins D-Sub al puerto de la salida de
tarjeta de video de su computadora.
3. Apriete los tornillos del conector.
4. Enchufe el cable de alimentación dentro del conector de AC,
localizado en la parte de atrás del monitor.
5. Enchufe la otra terminal del cable de alimentación, a la salida
de la linea de AC.
Conector de
D-SUB
Cable de
Voltaje
Español - 2
Español - 3
OPÉRACION Y AJUSTE
CAMBIE EL SOPORTE
Tablero de mandos
Elimine el soporte
AUTO
EXIT
MENU
BRIGHTNESS
Elimine 2 clavijas.
Liga el monitor con el soporte de Arm
AUTO
•
El botón AUTO lanza al funcionamiento
SEGUIMIENTO AUTOM. directamente.
EXIT
•
El botón EXIT vuelve a la ventana parada de OSD
(exhibición de Pantalla-Encendida).
•
Este botón mueve del submenu al menu superior en
la ventana OSD.
•
•
El botón MENU vuelve a la ventana de OSD.
MENU
Este botón mueve del menu superior al submenu en
la ventana OSD.
BRIGHTNESS
•
El botón mueve el cursor a la izquierda o a la
ventana superior en la ventana OSD.
•
Este botón decrece el valor de algun funcionamiento
escogido.
Apreta 4 clavijas.
BRIGHTNESS
Usa el VESA aprobado el soporte de ARM.
(75x75 mm hueco espacial)
Español - 4
•
El botón mueve el cursor a la derecha o a la
subventana en la ventana OSD.
•
Este botón aumenta el valor de algun
funcionamiento escogido.
Español - 5
Proceso importante
Procedimiento de Ajustamiento
MENU
No
¿Está ajustado
el tamaño de la pantalla
correctamente?
Ajusta AJUSTE.
OSD
OSD
MENU
MENU
Sí
EXIT
¿Está
apareciendo el ruido en
la imagen?
EXIT
Hace POSICIÓN AUTOM.
No
Sí
EXIT
Hace SEGUIMIENTO
AUTOM.
OSD OFF
¿Todavía
está apareciendo
el ruido en la
imagen?
No
Sí
Hot Key
Elimine el ruido usando
AJUSTE MEJORADO.
AUTO
BRIGHTNESS
A U TO A D J U STMEN T
Sí
Español - 6
¿Todavía
está apareciendo
el ruido en la
imagen?
No
Fin
Español - 7
OSD Funcións
ICONO
CONTROL
FUNCION
CONTROL
FUNCTION
IDIOMA
Seleccione el idioma para OSD
(6 lenguas).
TIEMPO OSD
Ajuste el menu de display OSD.
AJUSTE
Ajusta la ancha(el tamaño horizontal) de
la imagen.
ESTADO
Muestra la frecuencia y polaridad
horizontal y vertical.
RESTABLECER
AJUSTE
MEJORADO
Afile el foco alineado el punto iluminado
y ajustelo hasta la imagen se ve enfocada,
encrespada y afilada. Ajustando CLOCK
FINE despúes de ajustar CLOCK , el
ajustamiento de clock producirá la imagen
clara.
Vuelve a poner la pantalla en los ajustes
de visualización preestablecidos en
fábrica.
POSICIÓN
AUTOM.
Seleccione la posición horizontal y la
posición vertical y el tamaño vertical de la
imagen automaticxamente.
CONTRASTE
Ajuste el contraste de la imagen, la
diferencia entre las zonas claras y oscuras
de la pantalla.
SEGUIMIENTO
AUTOM.
Ajusta la calidad y el tamaño horizontal y
vertical.
TEMP. COLOR
Escoge distintas temperaturas de color
preestablecidas o establece parámetros de
color personalizados.
CONTROL
ROJO
Ajusta el color de rojo.
CONTROL
VERDE
Ajusta el color de verde.
CONTROL
AZUL
Ajusta el color de azul.
CENTRAR H. & Ajusta la posición horizontal (izquierda o
CENTRAR V.
OSD
ICON
derecha) y vertical (arriba o abajo) de la
visualización .
NITIDEZ
Ajusta la calidad de imagen(Sí el
procedimiento de la imagen para sibir la
balanza).
POSICIÓN
OSD
Ajusta la posición OSD (izquierda o
derecha) y vertical (arriba o abajo) de la
visualización .
Español - 8
Diagnosis del Monitor
Cuando el monitor no desplega, si el usuario presiona cualquier
tecla, el diagnostico de la pantalla sera desplegado. El
diagnostico revisa el estado del monitor sino tiene señal o esta
fuera de rango.
Es desplegado cuando el conector de
señal (D-SUB) no es conectado o el
estado del monitor es en modo DPMS.
Es desplegado cuando la frecuencia
aplicada es bajo o alrededor del rango
normal.
Rango Normal
(modo de non-interaced solamente)
H : 30 - 62 KHz (1024 punto Max)
V : 50 - 85 Hz (768 punto Max)
Español - 9
ESPECIFICACIONES
Tamaño del panel
Punto de brea
Sincronización
Horizontal
Vertical
Conecte y Empiese
Ahorro de energía
Fuente de Voltaje
Consumo de potencia
Dimensiones-W x H x D
Peso(neto/bruto )
Rango de
Inclinación
inclinación/giro
Giro
Ambiente del operación
GUIA DE TIEMPOS DE SEÑALES
15 pulgadas (38cm) diagonol
0.297 x 0.297 mm
30 - 62 KHz
50 - 85 Hz
DDC1/2B/CI
EPA, VESA DPMS, Nutek Sumiso
100-240 Vac, 50/60Hz (Voltaje libre)
30 W
390 x 396 x 205 mm (con adaptador)
390 x 325 x 70.5 mm (fuera adaptador)
4.6/6.1 Kg
10/13.2 lbs
5 grados hacia delante, 30 grados hacia atras
± 90 grados a la derecha o izquierda
10 ~ 40°C /50 ~ 104°F
MODOS VESA
Moda
Resolución
Frec.H.(KHz) Frec.V.(Hz)
Nota
VGA
640 X 480 a 60Hz
31.5
60
No entrelazada
VGA
37.9
73
No entrelazada
VGA
640 X 480 a 73Hz
640 X 480 a 75Hz
37.5
75
No entrelazada
SVGA
800 X 600 a 56Hz
35.2
56
No entrelazada
SVGA
800 X 600 a 60Hz
37.9
60
No entrelazada
SVGA
800 X 600 a 72Hz
48.1
72
No entrelazada
SVGA
800 X 600 a 75Hz
46.9
75
No entrelazada
XGA
1024 X 768 a 60Hz
48.4
60
No entrelazada
XGA
1024 X 768 a 70Hz
56.5
70
No entrelazada
XGA
1024 X 768 a 75Hz
60.0
75
No entrelazada
MODOS IBM
Moda
El LCD monitor usa el modo de non-interaced sin vibración.
Resolución
Frec.H.(KHz) Frec.V.(Hz)
Nota
EGA
640 X 350 a 70Hz
31.5
70
No entrelazada
DOS
720 X 400 a 70Hz
31.3
70
No entrelazada
MODO MAC
Moda
Español - 10
Resolución
Frec.H.(KHz) Frec.V.(Hz)
Nota
VGA
640 X 480
67Hz
35.0
67
No entrelazada
SVGA
832 X 624
75Hz
49.7
75
No entrelazada
Español - 11
SOLUCION DE PROBLEMAS
Síntoma
Revisión
Cuando la vibración Ajuste la imagem usando Clock y elimine el ruido
aparece en la imagen. usando Clock fine.
No imagen.
Revise si el interruptor de voltaje y el de la
computadora estan encendidos.
Revise si el cable de señal esta correctamente
conectado a la tarjeta de video.
Revise si las puntas del conector D sub no estan doblados.
Revise si la computadora esta en el modo de ahorro
de energía.
El Led del voltaje no
esta encendido.
Revise si el interruptor de voltaje esta en la posición
de encendido.
Revise si el cable de voltaje esta correctamente conectado.
La imagen inestable.
Revise si el cable de señal es conveniente a la
tarjeta de video.
La imagen no esta
centrada, es muy
pequeña o grande.
Ajuste el Ajuste o el Centrar H/V para obtener la
imagen apropiada.
Movimiento en la
Mantenga alejados los dispositivos que puedan
imagen u ondas estan causar interferencia electrica al monitor.
presentas en la
imagen.
Mire la informacion de FCC en la cubierta frontal
del manual.
Imagen borrosa.
Ajuste el Contraste y el Brillo.
Español - 12

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : No
Create Date                     : 2001:01:17 18:09:07
Producer                        : Acrobat Distiller 3.01 for Power Macintosh
Author                          : 7300
Creator                         : Q-QuarkXPress3.3k: LaserWriter 8 8.3fc2
Title                           : L510B EN
Modify Date                     : 2001:01:17 18:11:06Z
Page Count                      : 33
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: C5F7NFCML510B

Navigation menu