Withings WBS06 Body User Manual

Withings Body Users Manual

Users Manual

QUICK INSTALLATION GUIDEEN | FR | DE | ES | ITGUIDE D’INSTALLATION | INSTALLATIONSANLEITUNG | GUÍA DE INSTALACIÓN | GUIDA ALL’INSTALLAZIONENokia Body
THANK YOU FOR CHOOSING THE NOKIA BODYMERCI D’AVOIR CHOISI NOKIA BODYWIR BEDANKEN UNS FÜR IHRE WAHL ZUM NOKIA BODYTE AGRADECEMOS QUE HAYAS ELEGIDO EL NOKIA BODYGRAZIE PER AVER SCELTO LO NOKIA BODYThis guide is available in additional languages at: www.nokia.com/health/guides
Carpet feetPieds moquette | Füße für Teppich Pies para moqueta | Piedini per moquetteAlkaline cells already installedPiles déjà installées | Batterien eingesetzt Pilas ya instaladas | Pile già inserite3Box contentsContenu du coffret | Inhalt | Contenido de la caja | Contenuto della confezioneAAAAAAAAAAAA1 2This guide is available in additional languages at: www.nokia.com/health/guidesNokia BodyInstallation of carpet feet (optional)Installation des pieds pour moquette (optionnelMontage der Füße für ein Aufstellen der Waage auf TeppichInstalación de los pies para moquetaInstallazione dei piedini per moquetteUtilisation optionnelleOptionale VerwendungUso opcionalUso opzionale FRDEESITOptional use
Quick startDémarrage rapide |  Schnellstart | Inicio rápido | Avvio rapido1 Pull the tab underneath the scaleFR   Retirez la languette à l’arrière  du pèse-personneDE   Ziehen Sie die Lasche unter  der Waage abES   Retira la lengüeta de la parte  inferior de la básculaIT  Rimuovere la linguetta sotto  la bilancia
2Visit healthapp.nokia.com to get the app and follow the instructions.FR   Obtenez l’appli sur healthapp.nokia.com et suivez les instructions.DE   Besuchen Sie healthapp.nokia.com  und holen Sie sich die App und  die Anweisungen.ES   Visita healthapp.nokia.com para conseguir la aplicación y sigue las instrucciones.IT  Visita healthapp.nokia.com per ottenere l’app e segui le istruzioni.4  – 5healthapp.nokia.com
Analyze your Body Mass Index and be notified of Rain and Weather Forecast for the day, while weighing.FR    Analysez votre IMC et soyez averti en cas d’alerte pluie ou météo, pendant la pesée.DE   Analysieren Sie Ihre BMI und erhalten Sie den Regenbericht für heute beim Wiegen.ES   Analiza tu IMC y recibe el Pronóstico de Lluvia para ese día, todo ello mientras te pesas.IT    Analizza il tuo BMI e la qualità dell’aria e riceverai, mentre ti pesi, la notifica delle Previsioni meteo del giorno.Know more with BodyEn savoir plus sur Body | Entdecken Body | Descubre Body | Scopri Body*Only with Wi-Fi connectionUniquement avec une connexion Wi-Fi | Nur mit WLAN-Verbindung | Solo con conexión Wi-Fi | Solo con la connessione Wi-Fi.
Weight (kg, lb, st lb)FR   PoidsDE   GewichtES   PesoIT  PesoWeather* (morning | afternoon, °C or °F)FR   Météo (matin | après-midi)DE  Wetter (Vormittag | Nachmittag)ES   Pronóstico meteorológico  (mañana | tarde)IT  Meteo (mattino | pomeriggio)6  –  7Number of steps* (%)FR   Nombre de pasDE   SchrittzahlES   Número de pasosIT    Numero di passi BMIFR   IMC DE   BMIES   IMCIT  BMI
Change the order of the screens and choose  what matters most to you. If you use a Nokia watch, activity tracker or track your steps with  the Health Mate™ app, activate the Steps screen to know how much  you walked the previous day!FR   Modifiez l’ordre des écrans et ne gardez que  ceux qui sont essentiels pour vous. Si vous utilisez une montre, tracker d’activité Nokia ou suivez    vos pas avec l’appli Health Mate™, activez l’écran de pas pour savoir    combien de pas vous avez fait la veille !DE   Verändern Sie die Reihenfolge der Anzeigen  und wählen Sie, was Ihnen am wichtigsten ist. Wenn Sie einen Nokia-Tracker verwenden oder Ihre Schritte mit    der Health Mate App™ verfolgen, aktivieren Sie die Schritte-Anzeige,    um zu wissen, wieviel Sie gestern gelaufen sind!ES   Cambia el orden de las pantallas y decide qué datos te interesan más. Si utilizas un reloj, una pulsera de actividad Nokia o aplicación    Health Mate™,  activa la pantalla Pasos para saber cuánto caminaste    el día anterior!IT  Cambia l’ordine degli schermi e scegli cosa  ti interessa  Se usi un orologio, un tracker d’attività Nokia o registri i tuoi passi    con l’app Health Mate™ attiva lo schermo Steps per sapere quanto    hai camminato il giorno prima!Customize your screensPersonnalisez les écrans | Passen Sie die Bildschirme an | Personaliza las pantallas | Personalizza gli schermi8:08 AM8:08 AMWeightScreens customizationBMIWeatherStepsName Nokia BodyDisplay language EnglishScreens customization
8  –  98:08 AM8:08 AMWeightScreens customizationBMIWeatherStepsName Nokia BodyDisplay language EnglishScreens customization
OverviewVue d’ensemble | Gesamtübersicht | Imagen general | Vista d’insiemeACD   ScreenFR   ÉcranDE   DisplayES   PantallaIT  Schermo   FeetFR   PiedsDE   FüßeES   PiesIT  Piedini   Unit & Pairing buttonFR   Bouton d’appairageDE   Paring-TasteES   Botón de emparejamientoIT    Tasto accoppiamento   Battery coverFR    Trappe à pilesDE   BatteriefachdeckelES   Compartimento para pilasIT    Vano delle pile10ABCDB
Information to users in CanadaInformation pour les utilisateurs au Canada 11IC: 11411A-WBS06This device complies with Industry Canada’s licenceexempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, includinginterference that may cause undesired operation of the device.Radiation Exposure StatementThis equipment complies with Canada radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.IC: 11411A-WBS06Cet appareil est conforme aux CNR exemptes de licenced’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :(1) Ce dispositif ne peut causer d’interférences ; et  (2) Ce dispositif doit accepter toute interférence,  y compris les interférences qui peuvent causer  un mauvais fonctionnement de l’appareil.Déclaration d’exposition aux radiationsCet équipement est conforme Canada limites d’exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à distance minimum de 20cm entre le radiateur et votre corps.
WarrantyGarantie | Garantie | Garantia | Garanzia 12US Nokia™One(1)YearLimitedWarranty-NokiaBody Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Nokia”) warrants the Nokia-branded hardware product (“Nokia Product”) against defects in mate-rials and workmanship when used normally in accordance with Nokia’ published guidelines for a period of ONE (1) YEAR from the date of original retail purchase by the end-user purchaser («Warranty Period»). Nokia’ published guidelines include but are not limited to information contained in technical specifications, safety instructions or quick start guide. Nokia does not warrant that the operation of the Nokia Product will be uninterrupted or error-free.  Nokia is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the Nokia Product’s use.FR GarantiecommercialedeNokia™limitéeàun(1)an-NokiaBody Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (« Nokia ») garantit le matériel de marque Nokia (« Produit Nokia ») contre les défauts de matériel et  de main d’œuvre, lorsque celui-ci est utilisé conformément aux recommandations publiées sur le Produit Nokia sous réserve qu’ils surviennent dans un délai d’UN (1) AN suivant la date d’achat initiale par l’utilisateur final du Produit Nokia neuf auprès d’un professionnel. (« Période de garantie »). Les recommandations publiées comprennent notamment les spécifications techniques, les consignes de sécurité ou les manuels d’utilisation du Produit Nokia. Nokia ne garantit pas que le fonctionnement du Produit Nokia sera  ininterrompu ou sans erreur.  Nokia n’est pas responsable des dommages survenant en raison du non-respect des instructions d’utilisation du Produit Nokia.DE Nokia™aufein(1)JahrbegrenztekommerzielleGarantie-NokiaBody Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, („Nokia“) gewährleistet für einen Zeitraum von EINEM (1) JAHR ab dem Datum des Ersterwerbs durch den Endnutzer („Garantiefrist“), dass das Material der Marke Nokia («Nokia-Produkte») frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, vorbehaltlich, dass das Gerät als Neuware und von einem professionellen Händler erworben wurde, wenn es unter normalen Bedingungen gemäß den von Nokia veröffentlichen Anleitungen verwendet wird. Die von Nokia veröffentlichten Anleitungen umfassen unter anderem die Informationen, die in den technischen Informationen, den Sicherheitsanweisungen und der Kurzanleitung enthalten sind. Nokia garantiert keinen ununterbrochenen oder fehlerfreien Betrieb des Nokia-Produkts.  Nokia ist nicht verantwortlich für Schäden, die aus der Nichtbefolgung der Anweisungen resultieren.ES Garantiacomercialdelimitadaun(1)AñodeNokia™-NokiaBody Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Nokia”) garantiza el material de la marca Nokia (« Producto Nokia ») contra los defectos de material y de mano de obra, siempre que se haya utilizado conforme a las recomendaciones publicadas sobre el Producto Nokia y cuando los mismos aparezcan durante el periodo  de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra inicial del Producto Nokia nuevo en un distribuidor autorizado por el usuario final («Periodo de garantía»). Las recomendaciones publicadas por Nokia incluyen las descripciones técnicas, las instrucciones de seguridad y los manuales del usuario. Nokia no garantiza un funcionamiento del Producto Nokia ininterrumpido o sin errores.  Nokia no se responsabiliza de los daños producidos por no haber seguido las instrucciones de utilización del Producto Nokia.IT GaranziacommercialediNokia™limitataadun(1)anno-NokiaBody Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (« Nokia ») garantisce il materiale della marca Nokia (« Prodotto Nokia ») contro i difetti materiali e di mano d’opera qualora questo venga utilizzato in conformità con le linee guida pubblicate per il Prodotto Nokia a condizione che questi vengano riscontrati prima di un (1) anno dalla data di acquisto del prodotto Nokia da parte dell’acquirente finale presso un rivenditore (« Periodo di Garanzia »). Le linee guida pubblicate riguardano le specifiche tecniche,  le consegne di sicurezza o le istruzioni d’uso. Nokia non può garantire che il funzionamento del prodotto Nokia sarà interrotto o senza alcun errore.  Nokia non è responsabile dei danni derivanti dal non rispetto dell’istruzione d’utilizzo del prodotto Nokia.
13Notes
14 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accor-dance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.  However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.  If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna.- Increase the separation between the equipment and receiver.- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. IMPORTANT NOTE:Radiation Exposure Statement:This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.  This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Need help?Besoin d’aide ? | Brauchen Sie Hilfe? | ¿Necesitas ayuda? | Ti serve aiuto?      nokia.com/health/support/bodyThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful  interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. EN Withings (Part of Nokia) hereby declares that the device Nokia Body is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of Directive 2014/53/EU.  The declaration of conformity can be found at: nokia.com/health/compliance | FR Par la présente, Withings (Part of Nokia) déclare que l’appareil Nokia Body est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : nokia.com/health/compliance |DE Hiermit erklärt Withings (Part of Nokia), dass sich das Gerät Nokia Body den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die EG-Konformitätserklärung können Sie über das Internet herunterladen: nokia.com/health/compliance | ES Por la presente, Withings (Part of Nokia) declara que el Nokia Body cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. La declaración de conformidad se puede encontrar en: nokia.com/health/com-pliance | IT Con la presente Withings (Part of Nokia) dichiara che questo Nokia Body è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile all’indirizzo: nokia.com/health/complianceModeWLAN BT EDRBT LEFrequencyBand (MHz)2412-2472 2400-2483.52400-2483.5Maximum Output Power (dBm)9.87 0.859.87
QIG_WBS06_10Nokia Body | BMI Wi-Fi Scale© 2017 Nokia Technologies Ltd. All rights reserved.

Navigation menu