Users Manual
QUICK INSTALLATION GUIDE
EN | FR | DE | ES | IT
GUIDE D’INSTALLATION | INSTALLATIONSANLEITUNG | GUÍA DE INSTALACIÓN | GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Nokia Body
THANK YOU FOR CHOOSING
THE NOKIA BODY
MERCI D’AVOIR CHOISI NOKIA BODY
WIR BEDANKEN UNS FÜR IHRE WAHL ZUM NOKIA BODY
TE AGRADECEMOS QUE HAYAS ELEGIDO EL NOKIA BODY
GRAZIE PER AVER SCELTO LO NOKIA BODY
This guide is available in additional languages at: www.nokia.com/health/guides
Carpet feet
Pieds moquette | Füße für Teppich
Pies para moqueta | Piedini per moquette
Alkaline cells already installed
Piles déjà installées | Batterien eingesetzt
Pilas ya instaladas | Pile già inserite
3
Box contents
Contenu du coffret | Inhalt | Contenido de la caja | Contenuto della confezione
AAA
AAA
AAA
AAA
1 2
This guide is available in additional languages at: www.nokia.com/health/guides
Nokia Body
Installation of carpet feet (optional)
Installation des pieds pour moquette (optionnel
Montage der Füße für ein Aufstellen der Waage auf Teppich
Instalación de los pies para moqueta
Installazione dei piedini per moquette
Utilisation optionnelle
Optionale Verwendung
Uso opcional
Uso opzionale
FR
DE
ES
IT
Optional use
Quick start
Démarrage rapide | Schnellstart | Inicio rápido | Avvio rapido
1
Pull the tab underneath the scale
FR Retirez la languette à l’arrière
du pèse-personne
DE Ziehen Sie die Lasche unter
der Waage ab
ES Retira la lengüeta de la parte
inferior de la báscula
IT Rimuovere la linguetta sotto
la bilancia
2
Visit healthapp.nokia.com to get the app
and follow the instructions.
FR Obtenez l’appli sur healthapp.nokia.com
et suivez les instructions.
DE Besuchen Sie healthapp.nokia.com
und holen Sie sich die App und
die Anweisungen.
ES Visita healthapp.nokia.com para
conseguir la aplicación y sigue las
instrucciones.
IT Visita healthapp.nokia.com per ottenere
l’app e segui le istruzioni.
4 – 5
healthapp.nokia.com
Analyze your Body Mass Index and be notified of Rain
and Weather Forecast for the day, while weighing.
FR Analysez votre IMC et soyez averti en cas d’alerte
pluie ou météo, pendant la pesée.
DE Analysieren Sie Ihre BMI und erhalten Sie den
Regenbericht für heute beim Wiegen.
ES Analiza tu IMC y recibe el Pronóstico de Lluvia
para ese día, todo ello mientras te pesas.
IT Analizza il tuo BMI e la qualità dell’aria e
riceverai, mentre ti pesi, la notifica delle
Previsioni meteo del giorno.
Know more with Body
En savoir plus sur Body | Entdecken Body | Descubre Body | Scopri Body
*Only with Wi-Fi connection
Uniquement avec une connexion Wi-Fi | Nur mit WLAN-Verbindung |
Solo con conexión Wi-Fi | Solo con la connessione Wi-Fi.
Weight (kg, lb, st lb)
FR Poids
DE Gewicht
ES Peso
IT Peso
Weather* (morning | afternoon, °C or °F)
FR Météo (matin | après-midi)
DE Wetter (Vormittag | Nachmittag)
ES Pronóstico meteorológico
(mañana | tarde)
IT Meteo (mattino | pomeriggio)
6 – 7
Number of steps* (%)
FR Nombre de pas
DE Schrittzahl
ES Número de pasos
IT Numero di passi
BMI
FR IMC
DE BMI
ES IMC
IT BMI
Change the order of the screens and choose
what matters most to you.
If you use a Nokia watch, activity tracker or track your steps with
the Health Mate™ app, activate the Steps screen to know how much
you walked the previous day!
FR Modifiez l’ordre des écrans et ne gardez que
ceux qui sont essentiels pour vous.
Si vous utilisez une montre, tracker d’activité Nokia ou suivez
vos pas avec l’appli Health Mate™, activez l’écran de pas pour savoir
combien de pas vous avez fait la veille !
DE Verändern Sie die Reihenfolge der Anzeigen
und wählen Sie, was Ihnen am wichtigsten ist.
Wenn Sie einen Nokia-Tracker verwenden oder Ihre Schritte mit
der Health Mate App™ verfolgen, aktivieren Sie die Schritte-Anzeige,
um zu wissen, wieviel Sie gestern gelaufen sind!
ES Cambia el orden de las pantallas y decide qué
datos te interesan más.
Si utilizas un reloj, una pulsera de actividad Nokia o aplicación
Health Mate™, activa la pantalla Pasos para saber cuánto caminaste
el día anterior!
IT Cambia l’ordine degli schermi e scegli cosa
ti interessa
Se usi un orologio, un tracker d’attività Nokia o registri i tuoi passi
con l’app Health Mate™ attiva lo schermo Steps per sapere quanto
hai camminato il giorno prima!
Customize your screens
Personnalisez les écrans | Passen Sie die Bildschirme an | Personaliza las pantallas | Personalizza gli schermi
8:08 AM
8:08 AM
Weight
Screens customization
BMI
Weather
Steps
Name Nokia Body
Display language English
Screens customization
8 – 9
8:08 AM
8:08 AM
Weight
Screens customization
BMI
Weather
Steps
Name Nokia Body
Display language English
Screens customization
Overview
Vue d’ensemble | Gesamtübersicht | Imagen general | Vista d’insieme
AC
D
Screen
FR Écran
DE Display
ES Pantalla
IT Schermo
Feet
FR Pieds
DE Füße
ES Pies
IT Piedini
Unit & Pairing button
FR Bouton d’appairage
DE Paring-Taste
ES Botón de emparejamiento
IT Tasto accoppiamento
Battery cover
FR Trappe à piles
DE Batteriefachdeckel
ES Compartimento para pilas
IT Vano delle pile
10
A
B
C
D
B
Information to users in Canada
Information pour les utilisateurs au Canada 11
IC: 11411A-WBS06
This device complies with Industry Canada’s licence
exempt RSSs. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation
of the device.
Radiation Exposure Statement
This equipment complies with Canada radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and
operated with minimum distance 20cm between the
radiator & your body.
IC: 11411A-WBS06
Cet appareil est conforme aux CNR exemptes de licence
d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne peut causer d’interférences ; et
(2) Ce dispositif doit accepter toute interférence,
y compris les interférences qui peuvent causer
un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Déclaration d’exposition aux radiations
Cet équipement est conforme Canada limites
d’exposition aux radiations dans un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à
distance minimum de 20cm entre le radiateur et votre
corps.
Warranty
Garantie | Garantie | Garantia | Garanzia 12
US Nokia™One(1)YearLimitedWarranty-NokiaBody
Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Nokia”) warrants the Nokia-branded hardware product (“Nokia Product”) against defects in mate-
rials and workmanship when used normally in accordance with Nokia’ published guidelines for a period of ONE (1) YEAR from the date of original retail purchase by the end-user
purchaser («Warranty Period»). Nokia’ published guidelines include but are not limited to information contained in technical specifications, safety instructions or quick start guide.
Nokia does not warrant that the operation of the Nokia Product will be uninterrupted or error-free.
Nokia is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the Nokia Product’s use.
FR GarantiecommercialedeNokia™limitéeàun(1)an-NokiaBody
Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (« Nokia ») garantit le matériel de marque Nokia (« Produit Nokia ») contre les défauts de matériel et
de main d’œuvre, lorsque celui-ci est utilisé conformément aux recommandations publiées sur le Produit Nokia sous réserve qu’ils surviennent dans un délai d’UN (1) AN suivant
la date d’achat initiale par l’utilisateur final du Produit Nokia neuf auprès d’un professionnel. (« Période de garantie »). Les recommandations publiées comprennent notamment
les spécifications techniques, les consignes de sécurité ou les manuels d’utilisation du Produit Nokia. Nokia ne garantit pas que le fonctionnement du Produit Nokia sera
ininterrompu ou sans erreur.
Nokia n’est pas responsable des dommages survenant en raison du non-respect des instructions d’utilisation du Produit Nokia.
DE Nokia™aufein(1)JahrbegrenztekommerzielleGarantie-NokiaBody
Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, („Nokia“) gewährleistet für einen Zeitraum von EINEM (1) JAHR ab dem Datum des Ersterwerbs durch
den Endnutzer („Garantiefrist“), dass das Material der Marke Nokia («Nokia-Produkte») frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, vorbehaltlich, dass das Gerät als Neuware
und von einem professionellen Händler erworben wurde, wenn es unter normalen Bedingungen gemäß den von Nokia veröffentlichen Anleitungen verwendet wird. Die von Nokia
veröffentlichten Anleitungen umfassen unter anderem die Informationen, die in den technischen Informationen, den Sicherheitsanweisungen und der Kurzanleitung enthalten
sind. Nokia garantiert keinen ununterbrochenen oder fehlerfreien Betrieb des Nokia-Produkts.
Nokia ist nicht verantwortlich für Schäden, die aus der Nichtbefolgung der Anweisungen resultieren.
ES Garantiacomercialdelimitadaun(1)AñodeNokia™-NokiaBody
Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Nokia”) garantiza el material de la marca Nokia (« Producto Nokia ») contra los defectos de material
y de mano de obra, siempre que se haya utilizado conforme a las recomendaciones publicadas sobre el Producto Nokia y cuando los mismos aparezcan durante el periodo
de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra inicial del Producto Nokia nuevo en un distribuidor autorizado por el usuario final («Periodo de garantía»). Las recomendaciones
publicadas por Nokia incluyen las descripciones técnicas, las instrucciones de seguridad y los manuales del usuario. Nokia no garantiza un funcionamiento del Producto Nokia
ininterrumpido o sin errores.
Nokia no se responsabiliza de los daños producidos por no haber seguido las instrucciones de utilización del Producto Nokia.
IT GaranziacommercialediNokia™limitataadun(1)anno-NokiaBody
Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (« Nokia ») garantisce il materiale della marca Nokia (« Prodotto Nokia ») contro i difetti materiali e di
mano d’opera qualora questo venga utilizzato in conformità con le linee guida pubblicate per il Prodotto Nokia a condizione che questi vengano riscontrati prima di un (1) anno
dalla data di acquisto del prodotto Nokia da parte dell’acquirente finale presso un rivenditore (« Periodo di Garanzia »). Le linee guida pubblicate riguardano le specifiche tecniche,
le consegne di sicurezza o le istruzioni d’uso. Nokia non può garantire che il funzionamento del prodotto Nokia sarà interrotto o senza alcun errore.
Nokia non è responsabile dei danni derivanti dal non rispetto dell’istruzione d’utilizzo del prodotto Nokia.
13
Notes
14
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accor-
dance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE:
Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm
between the radiator & your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Need help?
Besoin d’aide ? | Brauchen Sie Hilfe? | ¿Necesitas ayuda? | Ti serve aiuto?
nokia.com/health/support/body
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
EN Withings (Part of Nokia) hereby declares that the device Nokia Body is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of Directive 2014/53/EU.
The declaration of conformity can be found at: nokia.com/health/compliance | FR Par la présente, Withings (Part of Nokia) déclare que l’appareil Nokia Body est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : nokia.com/health/compliance |
DE Hiermit erklärt Withings (Part of Nokia), dass sich das Gerät Nokia Body den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Die EG-Konformitätserklärung können Sie über das Internet herunterladen: nokia.com/health/compliance | ES Por la presente, Withings (Part of Nokia) declara que el Nokia
Body cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. La declaración de conformidad se puede encontrar en: nokia.com/health/com-
pliance | IT Con la presente Withings (Part of Nokia) dichiara che questo Nokia Body è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/
EU. La dichiarazione di conformità è disponibile all’indirizzo: nokia.com/health/compliance
Mode
WLAN
BT EDR
BT LE
Frequency
Band (MHz)
2412-2472
2400-2483.5
2400-2483.5
Maximum Output
Power (dBm)
9.87
0.85
9.87
QIG_WBS06_10
Nokia Body | BMI Wi-Fi Scale
© 2017 Nokia Technologies Ltd. All rights reserved.