Yamaha TSXB15A Desktop Audio System User Manual TSX B15
Yamaha Corporation Desktop Audio System TSX B15
Yamaha >
TempConfidential_TSXB15-User Manual
OWNER'S MANUAL AB IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 Read these instructions. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. • Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert you to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. 10 11 12 13 IMPORTANT 14 Please record the serial number of this unit in the space below. MODEL: Serial No.: The serial number is located on the rear of the unit. Retain this Owner’s Manual in a safe place for future reference. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. We Want You Listening For A Lifetime Yamaha and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level. One that lets the sound come through loud and clear without annoying blaring or distortion – and, most importantly, without affecting your sensitive hearing. Since hearing damage from loud sounds is often undetectable until it is too late, Yamaha and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group recommend you to avoid prolonged exposure from excessive volume levels. i En ML.book Page ii Thursday, September 12, 2013 3:32 PM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS En FCC INFORMATION (for US customers) 1 IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2 IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. 3 NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. FCC CAUTION Change or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s. In the case of radio or TV interference, relocate/ reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to coaxial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America A/V Division, 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, USA. The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. FOR CANADIAN CUSTOMERS To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot and fully insert. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) • This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSSGen of IC Rules. • Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation of this device. See the “TROUBLESHOOTING” section at the end of this manual if interference to radio reception is suspected. NOTICE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This equipment compiles with FCC/IC radiation exposure limits set forth for uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated with at least 20 cm and more between the radiator and person’s body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles). This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. ii En ML.book Page i Thursday, September 12, 2013 3:32 PM PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ 1 Lire ces instructions. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DÉCHARGE ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE CHANGÉE PAR L’UTILISATEUR. POUR L’ENTRETIEN, S’ADRESSER À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. • Explication des symboles L’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur du produit, pouvant être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’instructions importantes sur l’emploi ou de la maintenance (réparation) de l’appareil dans la documentation fournie. 10 11 12 13 14 IMPORTANT Veuillez enregistrer le numéro de série de cet appareil dans l’espace réservé à cet effet, ci-dessous. MODÈLE : No. de série : Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil. Prière de conserver le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future. Conserver ces instructions. Tenir compte de tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyer cet appareil avec un chiffon sec seulement. Ne pas recouvrir les ailettes de ventilation. Installer l’appareil selon les instructions du fabricant. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme un appareil de chauffage, une résistance électrique, un poêle, ou tout autre appareil (amplificateurs compris) produisant de la chaleur. Ne pas désamorcer le système de sécurité d’une fiche polarisée ou d’une fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée est munie de deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre est munie de deux lames et d’une broche de terre. La lame la plus large ou la troisième broche sont reliées à la terre pour des raisons de sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans la prise, s’adresser à un électricien pour faire remplacer la prise obsolète. Protéger le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne risque pas d’être piétiné ou coincé, surtout au niveau des fiches, des prises et de sa sortie de l’appareil. Utiliser seulement les fixations et accessoires spécifiés par le fabricant. Utiliser seulement le chariot, socle, trépied, support ou meuble spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, faire attention de ne pas se blesser ou de le renverser pendant le transport de l’appareil. Débrancher cet appareil pendant les orages électriques, ou s’il ne doit pas être utilisé pendant un certain temps. Pour toute inspection s’adresser à un personnel qualifié. Une inspection est nécessaire en cas de dommage, quel qu’il soit, par exemple cordon d’alimentation ou fiche endommagé, liquide répandu ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, fonctionnement anormal ou chute de l’appareil. Nous vous souhaitons un plaisir musical durable Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries Électroniques vous demandent de tirer le meilleur parti de votre équipement tout en écoutant à un niveau non dommageable pour l’ouïe, c’est-à-dire un niveau où vous pouvez obtenir un son fort et clair, sans hurlement ni distorsion, mais sans aucun danger pour l’ouïe. Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent être détectées qu’à long terme, lorsqu’il est trop tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries Électroniques vous déconseillent l’écoute prolongée à des volumes excessifs. i Fr ML.book Page ii Thursday, September 12, 2013 3:32 PM PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ Informations de la FCC (Pour les clients résidents aux États-Unis) PRÉCAUTION FCC Tout changement ou toute modification non approuvé expressément par le tiers responsable peut aboutir à l’interdiction de faire fonctionner cet appareil. Cependant, la conformité à la Réglementation FCC ne garantit pas l’absence d’interférences dans une installation particulière. Si ce produit devait produire des interférences, ce qui peut être déterminé en “ÉTEIGNANT” et en “RALLUMANT” le produit, l’utilisateur est invité à essayer de corriger le problème d’une des manières suivantes : Réorienter ce produit ou le dispositif affecté par les interférences. Utiliser des prises d’alimentation branchées sur différents circuits (avec interrupteur de circuit ou fusible) ou installer un ou des filtres pour ligne secteur. Dans le cas d’interférences radio ou TV, changer de place l’antenne et la réorienter. Si l’antenne est un conducteur plat de 300 ohms, remplacer ce câble par un câble de type coaxial. Si ces mesures ne donnent pas les résultats escomptés, prière de contacter le détaillant local autorisé à commercialiser ce type de produit. Si ce n’est pas possible, veuillez contacter Yamaha Corporation of America A/V Division, 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, États-Unis. Les déclarations précédentes NE concernent QUE les produits commercialisés par Yamaha Corporation of America ou ses filiales. POUR LES CONSOMMATEURS CANADIENS Pour prévenir tout choc électrique, faites correspondre la broche large de la fiche à la fente large et insérez complètement. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) • Cet appareil est conforme à la Partie 15 du Règlement FCC et au RSS-Gen du Règlement IC. • Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et 2) cet appareil doit accepter les interférences reçues, notamment celles pouvant entraîner un dysfonctionnement. Reportez-vous à la section « GUIDE DE DÉPANNAGE » à la fin de ce manuel si vous soupçonnez que la réception radio subit des interférences. REMARQUE Cet appareil a été testé et il s’est avéré être conforme aux limites déterminées pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 du Règlement FCC. Ces limites sont destinées à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles pouvant survenir en cas d’utilisation de ce produit dans un environnement domestique. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne se produira dans le cas d’une installation donnée. Si l’appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de programmes radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant, puis en allumant l’appareil, l’utilisateur est prié de tenter de corriger le problème en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes : – Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. – Éloigner davantage l’appareil du récepteur. – Raccorder l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui du récepteur. – Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté. Cet appareil est conforme aux limites FCC/IC d’exposition aux rayonnements définies pour les appareils non commandés et satisfait aux directives d’exposition aux fréquences radio (RF) FCC de l’Annexe C des règlements OET65 et RSS-102 d’exposition aux fréquences radio (RF) IC. Cet appareil possède des niveaux d’énergie RF très bas, considérés conformes aux taux d’exposition maximum autorisés (MPE) non contrôlés. Mais il est toutefois préférable d’installer et d’utiliser l’appareil en conservant une distance minimum de 20 cm entre l’émetteur et toute personne (sauf les extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles). Ce émetteur ne peut pas être placé à proximité de ou utilisé conjointement avec tout autre émetteur ou antenne. ii Fr Fr 1 AVIS IMPORTANT : NE PAS APPORTER DE MOFIDICATIONS À CET APPAREIL ! Ce produit est conforme aux exigences de la FCC s’il est installé selon les instructions du mode d’emploi. Toute modification non approuvée expressément par Yamaha peut invalider l’autorisation, accordée par la FCC, d’utiliser ce produit. 2 IMPORTANT : N’utiliser que des câbles blindés de haute qualité pour le raccordement de ce produit à des accessoires et/ou à un autre produit. Seuls le ou les câbles fournis avec le produit DOIVENT être utilisés. Suivre les instructions concernant l’installation. Le non respect des instructions peut invalider l’autorisation, accordée par la FCC, d’utiliser ce produit aux États-Unis. 3 REMARQUE : Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes relatives aux appareils numériques de Classe “B”, telles que fixées dans l’Article 15 de la Réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles avec d’autres appareils électroniques dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d’installation et d’utilisation non conformes aux instructions du mode d’emploi, peuvent être à l’origine d’interférences empêchant d’autres appareils de fonctionner. ML.book Page iii Thursday, September 12, 2013 3:32 PM ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence. 2 Installez cet appareil dans un endroit frais, bien aéré, sec et propre - à l’abri de la lumière du soleil, des sources de chaleur, des vibrations, des poussières, de l’humidité et du froid. Pour une aération correcte, tenez compte des distances minimales suivantes. Au-dessus : 15 cm À l’arrière : 10 cm Sur les côtés : 10 cm 3 Placez l’appareil loin des équipements, moteurs et transformateurs électriques, pour éviter les ronflements parasites. 4 N’exposez pas l’appareil à des variations brutales de température, ne le placez pas dans un environnement très humide (par exemple dans une pièce contenant un humidificateur) car cela peut entraîner la condensation d’humidité à l’intérieur de l’appareil qui elle-même peut être responsable de décharge électrique, d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. 5 Evitez d’installer l’appareil dans un endroit où des objets peuvent tomber, ainsi que là où l’appareil pourrait être exposé à des éclaboussures ou des gouttes d’eau. Sur le dessus de l’appareil, ne placez pas : – d’autres appareils qui peuvent endommager la surface de l’appareil ou provoquer sa décoloration. – des objets se consumant (par exemple, une bougie) qui peuvent être responsables d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. – des récipients contenant des liquides qui peuvent être à l’origine de décharge électrique ou de dommage à l’appareil. 6 Ne couvrez pas l’appareil d’un journal, d’une nappe, d’un rideau, etc. car cela empêcherait l’évacuation de la chaleur. Toute augmentation de la température intérieure de l’appareil peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. 7 Ne branchez pas la fiche du câble d’alimentation de l’appareil sur une prise secteur aussi longtemps que tous les raccordements n’ont pas été effectués. 8 Ne pas faire fonctionner l’appareil à l’envers. Il risquerait de chauffer et d’être endommagé. 9 N’exercez aucune force excessive sur les commutateurs, les boutons et les cordons. 10 Pour débrancher la fiche du câble d’alimentation au niveau de la prise secteur, saisissez la fiche et ne tirez pas sur le cordon. 11 Ne nettoyez pas l’appareil au moyen d’un solvant chimique, ce qui pourrait endommager la finition. Utilisez un chiffon sec et propre. 12 N’alimentez l’appareil qu’à partir de la tension prescrite. Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable iii Fr 13 14 15 16 17 18 19 20 21 des dommages résultant de l’alimentation de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite. Pour empêcher tout dommage causé par les éclairs, déconnectez la câble d’alimentation et toute antenne extérieure de la prise murale pendant un orage. Ne tentez pas de modifier ni de réparer l’appareil. Consultez le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait requise. Le coffret de l’appareil ne doit jamais être ouvert, quelle que soit la raison. Si vous envisagez de ne pas vous servir de l’appareil pendant une longue période (par exemple, pendant les vacances), débranchez la fiche du câble d’alimentation au niveau de la prise secteur. Lisez la section intitulée « GUIDE DE DÉPANNAGE » où figurent une liste d’erreurs de manipulation communes avant de conclure que l’appareil présente une anomalie de fonctionnement. Avant de déplacer l’appareil, appuyez sur pour éteindre le système puis débranchez la fiche du câble d’alimentation au niveau de la prise secteur. La condensation se forme lorsque la température ambiante change brusquement. En ce cas, débranchez la fiche du câble d’alimentation et laissez l’appareil reposer. La température de l’appareil peut augmenter en raison d’une utilisation prolongée. En ce cas, coupez l’alimentation de l’appareil et laissez-le au repos pour qu’il refroidisse. Installez cet appareil à proximité de la prise secteur et à un emplacement où la fiche du câble d’alimentation est facilement accessible. Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. L’emploi de tout autre adaptateur secteur peut causer un incendie ou endommager l’appareil. Cet appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché à la prise de courant, même si l’appareil en soi est éteint par la touche . Dans cet état, l’appareil consomme une très faible quantité de courant. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. Il y a un risque possible de création d’interférences, visibles sur les images en couleurs si cet appareil est placé à côté d’un téléviseur à tube cathodique (tube de Braun). Dans ce cas, éloigner l’unité du téléviseur. Ne pas utiliser cet appareil à moins de 22 cm de personnes ayant un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur. Les ondes radio peuvent avoir une incidence sur les équipements électroniques médicaux. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’équipements médicaux ou à l’intérieur d’institutions médicales. PREPARATION En CONTENTS NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS .................................................................................... 2 BASIC FUNCTIONS................................................................................................................................... 4 LISTENING TO FM STATIONS .............................................................................................................. 6 CHARGING WITH THE USB PORT ...................................................................................................... 7 LISTENING TO EXTERNAL SOURCES ............................................................................................... 7 LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth COMPONENT ..................................................... 8 TROUBLESHOOTING ............................................................................................................................ 11 SPECIFICATIONS ................................................................................................................................... 13 ■ Features – – – – – Playback of Bluetooth devices, FM radio, and external devices with AUX connector. Setting alarm using FM radio. Supplying power to smartphones, tablets, etc. via USB port on the rear panel. Rich sound by 5cm full-range custom speaker and DSP (Digital Signal Processor) made by Yamaha. Enhanced treble and thick mid/bass, even when playing compressed audio source, such as MP3, etc. (Music Enhancer) • Note indicates precautions for use of the unit and its feature limitations. • indicates supplementary explanations for better use. ■ Supplied accessories AC adaptor FM antenna (DC 12 V, 1.5 A, model number: MU18-D120150-A1) 1 En NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS ■ Top panel Press to turn the system on/off. Time is displayed even when the system is off. Standby mode • Press and hold for more than 3 seconds to set the system to standby mode. All the indicators and display turn off, and Bluetooth operation, audio playback, input via buttons except are disabled. This can reduce power consumption. To cancel standby mode, press . • Even in system off/standby mode, the alarm function is available. Auto-power off (☞ P. 5) • If this unit is not operated for a certain period of time, the system will turn off automatically. B Display C Indicators : Bluetooth indicator. It lights during Bluetooth pairing and connection (☞ P. 8, 10). AUX: AUX indicator. It lights when the INPUT connector is selected as an AUX input source (☞ P. 7). RADIO: Radio indicator. It lights when the radio is selected as an input source (☞ P. 6). : Alarm indicator. It lights when the alarm function is on (☞ P. 4). D VOLUME Controls volume. When you control the volume, the volume level will be displayed on the display. E CLOCK Sets the clock (☞ P. 4). Dimmer function • Press CLOCK repeatedly to set the brightness of the display. 3 (brightest) 1 (darkest) F ALARM Sets the alarm (☞ P. 4). G TUNING Adjust the time or radio frequency (☞ P. 4, 6). H PRESET Stores up to five favorite FM radio stations (☞ P. 6). I SOURCE (PAIRING) Selects an input source from Bluetooth ( or RADIO. 2 En ), AUX, NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS En ■ Rear panel J CHARGING Supplies 5 V/1 A to a portable device, such as a smartphone, when it is connected with a USB cable. (☞ P. 7) K 12 V Connect the supplied AC adaptor. M FM ANT FM antenna terminal. L INPUT Connect external devices with AUX connector. Connecting the FM antenna Caution If you listen to an FM radio station while USB charging, noise may interfere with the radio reception. In this case, disconnect the USB cable from the unit. A Connect the supplied antenna to the unit. B Install it with a pin where the unit can obtain good reception. Notes • Be sure to stretch out the antenna as the illustration shows. • If radio reception with the supplied antenna is not satisfactory, a commercially available outdoor antenna may improve reception. 3 En OPERATION BASIC FUNCTIONS Adjusting the clock A Press and hold CLOCK. The display flashes. A/C B Adjust the time with TUNING. C Press CLOCK. If you want to cancel alarm setting mode, press If you press PRESET in step 2, you can select the time display format (12 hours/24 hours). Note The time settings are lost approximately one week after unplugging the unit. Alarm setting This unit can play back radio and beep sound at the set time. ■ Setting the time and sound A Press and hold ALARM for more than 2 seconds. The alarm indicator ( A/D ) and display flash. B Set the alarm time with TUNING. Alarm indicator ( An alarm will sound only once at the specified time. Radio will sound from 3 minutes before the alarm time, and then beep will sound at the alarm time. C Set the alarm volume with VOLUME. The volume level is displayed and the alarm ) lights. indicator ( D Press and hold ALARM for more than 2 seconds. Alarm is set and the alarm indicator ( lights. 4 En BASIC FUNCTIONS En ■ Switching the alarm on/off Press ALARM. When the alarm is on, the alarm indicator ( lights and alarm time is displayed for a while. Alarm indicator ( Operations during playing back alarm sound At the set time, alarm sound plays back. During playback, operations below are available. ■ Stopping the alarm Press ALARM or Alarm indicator ( • Unless you stop the alarm, the alarm stops after 60 minutes automatically. • When you stop the alarm, the alarm time setting, etc., is saved for convenient use next time. • Press any buttons except ALARM and once to stop the beep sound, and twice to stop the radio source (snooze function). 4 minutes after the radio source is stopped, it will start fading in again and after another minutes the beep sound will resume (double snooze function). • When the snooze function is activated, the alarm indicator ) and flash. Auto-power off The system automatically turns off under the following circumstance. When the system is off, all the indicators turn off, and Bluetooth operation, audio playback, input via button operations except are disabled. • No components are connected via Bluetooth connection, INPUT connector, or radio source, or no sound is played back for more than 20 minutes. • No operation is performed for more than 8 hours while music is being played back. 5 En LISTENING TO FM STATIONS Tuning radio stations A Press SOURCE to select RADIO. The RADIO indicator lights. B For automatic tuning, press and hold TUNING. For manual tuning, press TUNING repeatedly. Note If you tune to a station manually, the sound is monaural. Presetting radio stations You can store up to five favorite FM radio stations with the preset function. A Press TUNING to select a favorite radio station. The radio frequency is displayed temporally. B Press and hold PRESET for 2 seconds. B~D The preset number is displayed on the display and flashes. RADIO indicator C Press PRESET to select the preset number you want to store to. D Press and hold PRESET for 2 seconds to complete. Selecting preset radio stations A Press SOURCE to select RADIO. The RADIO indicator lights. B Press PRESET repeatedly to select the preset radio station. RADIO indicator 6 En En CHARGING WITH THE USB PORT Connecting a portable device such as a smartphone or tablet computer to the USB port on this unit charges the connected device (power supply of up to 5V/1A is supported). Prepare a USB cable that is compatible with the portable device and confirm that the device is supported for charging via USB connection before use. In addition, read the documentation provided with the portable device. A Connect your portable device to the USB port on this unit using a commercially available USB cable. USB cable from portable device Charging automatically starts. B Disconnect the USB cable from the unit when charging completes. Check the charging status on the portable device. Notes • The USB port is for charging use only. The USB port does not support audio playback. • Charging may not be possible depending on the portable device. • In standby mode, power supply stops, and charging is not available. • This unit does not function as memory storage. • Yamaha will not be held responsible for any damage to the portable device or data loss occurred while using this unit. • Disconnect the USB cable immediately after charging completes, since power continues to be supplied to the connected device. Rear panel LISTENING TO EXTERNAL SOURCES A Connect your portable audio device to the INPUT connector using a commercially available 3.5 mm (1/8 in) mini plug cable. Rear panel Note Turn down the volume of this unit and your portable audio device before connection. B Turn on the system. C Press SOURCE to set the playback source to AUX. The AUX indicator lights. AUX indicator D Start playback on the connected portable audio device. 7 En LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth COMPONENT This unit provides Bluetooth functionality. You can enjoy wireless music playback from your Bluetooth component (smartphone, digital audio player, etc.). Please also refer to the owner’s manual of your Bluetooth component. Installation Install in a stable place, being careful of the following points: • Do not place on top of steel or other metal plates. • Do not cover with a cloth, etc. • Install in the same room as the device with which signals are to be exchanged (Bluetooth profile A2DP compatible smartphone, digital audio player, etc.) within a direct, line-of-sight distance of 10 m (33 ft). • Make sure there are no obstacles between this unit and the Bluetooth component. Within 10 m (33 ft) Pairing this unit with your Bluetooth component Pairing is an operation that registers the communicating component (subsequently called “the other component”) with this unit. You will need to perform the pairing operation the first time you use your Bluetooth component with this unit, or if the pairing settings have been deleted. Once pairing has been completed, subsequent reconnection will be easy even after the Bluetooth connection is disconnected. If pairing is not successful, refer to the item “Bluetooth” in “TROUBLESHOOTING” (☞ P. 12). • This unit can be paired with up to four other components. When pairing with the fifth component has succeeded, pairing data for the component with the oldest connection date will be deleted. • If this unit is connected via Bluetooth to another component, press and hold SOURCE to disconnect the Bluetooth connection before you perform the pairing operation. 8 En LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth COMPONENT En ■ If using an iPhone/iPad/iPod touch A Press and hold SOURCE for more than 2 seconds to enter paring mode. • Pairing mode lasts for 5 minutes. • In paring mode, the Bluetooth indicator ( ) will light in orange and blue alternately. B On your iPhone/iPad/iPod touch, turn [Settings] [Bluetooth] on. Bluetooth indicator ( The Bluetooth connection list will appear in [Devices]. (This procedure or display may differ depending on the type of your iPhone/ iPad/iPod touch.) C From the Bluetooth connection list of the other component, choose this unit (TSX-B15 Yamaha). When pairing has been completed, your iPhone/iPad/iPod touch will indicate “Connected”. The Bluetooth indicator ( ) will light in blue. ■ If using other than an iPhone/iPad/iPod touch A Press and hold SOURCE for more than 2 seconds to enter paring mode. • Pairing mode lasts for 5 minutes. • In paring mode, the Bluetooth indicator ( ) will light in orange and blue alternately. B Perform Bluetooth pairing on the other component. For details, refer to the owner’s manual of the other component. C From the Bluetooth connection list of the other component, choose this unit (TSX-B15 Yamaha). When pairing has been completed, the Bluetooth indicator ( ) will light in blue. If you are prompted for a passkey, enter the numerals “0000”. 9 En LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth COMPONENT Listening to a Bluetooth component A Press SOURCE to select (Bluetooth). B Connect this unit and your other component via Bluetooth. C Play back music from your Bluetooth component. Note Take care that the volume setting of this unit is not too high. We recommend that you adjust the volume on the other component. • While the system is turned off, if you connect a Bluetooth component to the unit, the system will automatically turn on. • If you disconnect the Bluetooth connection from your other component while the playback source is set to Bluetooth, this unit will automatically turn off the system. Connecting an already-paired component via Bluetooth Once pairing with a component has been completed, connecting with that component via Bluetooth will be easy next time. ■ Connecting from this unit Press SOURCE to select (Bluetooth). The Bluetooth indicator ( ) will light in blue. This unit will search for the other component that was most recently connected via Bluetooth, and will then establish a connection (You must first turn on the Bluetooth setting of the other component). When the Bluetooth connection has been established, the Bluetooth indicator ( ) will light in blue. Note Yamaha does not guarantee all connections between this unit and Bluetooth component. ■ Connecting from the other component A In the Bluetooth settings of the other component, turn Bluetooth on. B From the Bluetooth connection list of the other component, choose this unit (TSX-B15 Yamaha). The Bluetooth connection will be established, and the Bluetooth indicator ( ) will light in blue. Note Bluetooth connections cannot be established from the other component when this unit is in standby mode. Turn the system on. Disconnecting a Bluetooth connection If any of the following operations are performed while a Bluetooth connection is being used, the Bluetooth connection will be disconnected. • Press and hold SOURCE for more than 2 seconds. • Press SOURCE to select a playback source other than (Bluetooth). • Turn the system off. • Disconnect the Bluetooth connection from the Bluetooth component. 10 En En TROUBLESHOOTING Refer to the table below if the unit does not operate properly. If the problem you are experiencing is not listed below, or if the instruction below does not help, turn off the unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. General Problem The speakers make no sound. Cause The volume may be set to the minimum level. Solution Adjust the volume level. The source may be incorrect. Select the correct source. The unit is setting the alarm. Complete setting the alarm, or press cancel setting the alarm. Sound suddenly turns off. Auto-power off function is enabled after to Turn on the system and play the source again. 8 hours passed with no operation. Sound is cracked/ distorted or there is abnormal noise. Input source volume is excessive, or volume of this unit is excessive. Adjust the volume with VOLUME. The unit does not operate properly. The unit may have received a strong electrical shock such as lightning or excessive static electricity, or power supply may have dropped. Set the system to off, and disconnect the power cable. Wait about 30 seconds, reconnect the power cable, and turn on the system. The system turns on but immediately shuts off. The power cable may be connected improperly. Make sure the power cable is plugged into the wall outlet firmly. The unit may have received a strong electrical shock such as lightning or excessive static electricity. Set the system to off, and disconnect the power cable. Wait about 30 seconds, reconnect the power cable, and turn on the system. A digital or high-frequency The unit may be placed too close to the digital or high-frequency equipment. equipment produces noises. Place the unit farther away from the equipment. The clock setting has been The unit is left more than one week after you disconnect the power cable from the cleared. Plug the power cable into the wall outlet firmly, and set the clock again (☞ P. 4). wall outlet. Clock flashes and the unit The unit is setting CLOCK or ALARM. cannot be operated. Press to cancel setting CLOCK or ALARM. FM radio reception Problem Too much noise during stereo broadcast. Cause Solution The radio station you selected may be far Try manual tuning to improve the signal from your area, or the radio wave quality (☞ P. 6) or change the height or reception is weak in your area. direction of the antenna, or relocate the unit (☞ P. 2). 11 En TROUBLESHOOTING Bluetooth Problem Cannot make this unit paired with the other component. Cause The other component does not support A2DP. Solution Perform pairing operations with a component which supports A2DP. A Bluetooth adaptor, etc. that you want to Use a Bluetooth adaptor, etc. whose password pair with this unit has a password other is “0000”. than “0000”. This unit and the other component are too Move the other component closer to this unit. far apart. There is a device (microwave oven, Move this unit away from the device that is wireless LAN, etc.) that outputs signals in emitting radio-frequency signals. the 2.4 GHz frequency band nearby. Cannot establish a Bluetooth connection. This unit is not registered on the other component’s Bluetooth connection list. No sound is produced or the sound is interrupted during playback. The Bluetooth connection of this unit with Perform Bluetooth connection operations the other component is disconnected. again (☞ P. 10). Perform pairing operations again (☞ P. 8). This unit and the other component are too Move the other component closer to this unit. far apart. There is a device (microwave oven, Move this unit away from the device that is wireless LAN, etc.) that outputs signals in emitting radio-frequency signals. the 2.4 GHz frequency band nearby. The other component’s Bluetooth function is off. Turn on the Bluetooth function of the other component. The other component is not set to send Bluetooth audio signals to this unit. Check that the Bluetooth function of the other component is set properly. The pairing setting of the other component is not set to this unit. Set the pairing setting of the other component to this unit. The other component’s volume is set to the minimum. Increase the volume level. USB port charging Problem Cannot charge the connected portable USB device. Cause Solution An incompatible USB device is connected Turn off the system and reconnect the USB to the unit. Or the USB device is not device to the unit. If it does not resolve the problem, the USB device is not chargeable connected to this unit properly. with the unit. ■ Resetting the unit If the unit does not function properly, resetting the unit may solve the problem. To reset the unit, press and hold for more than 10 seconds. 12 En En SPECIFICATIONS ■ PLAYER SECTION ■ TUNER SECTION AUX IN • Tuning range (FM) ................................ 87.5 to 108.0 MHz • Input connector ............STEREO L/R: 3.5 mm (1/8 in) STEREO mini Jack ■ CHARGING CONNECTOR SECTION ■ AMPLIFIER SECTION • Driver unit .....................5 cm (XX in) full-range driver × 2 ■ Bluetooth SECTION • • • • • Bluetooth version...........................................Ver. 2.1+EDR Supported protocols.................................................... A2DP Supported codecs.......................................................... SBC Wireless output.........................................Bluetooth Class 2 Maximum communication distance ...................................... 10 m (33 ft) (without obstructions) • Supported contents protection .................. SCMS-T method • Connector type.................................................. USB type A • Output rating ............................................................5 V/1 A ■ GENERAL • • • • • Power Supply.............................. AC 100-240 V, 50/60 HZ Power consumption .....................................................11 W System off consumption .............................................1.6 W Standby consumption...................................... 0.5 W or less Dimensions (W × H × D)....................180 × 100 × 200 mm (7 1/8 × 3 7/8 × 7 7/8 in) • Weight......................................................... 0.9 kg (2.0 lbs.) Bluetooth • Bluetooth is a technology for wireless communication between devices within an area of about 10 meters (33 ft) employing the 2.4 GHz frequency band, a band which can be used without a license. • Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG and is used by Yamaha in accordance with a license agreement. Handling Bluetooth communications • The 2.4 GHz band used by Bluetooth compatible devices is a radio band shared by many types of equipment. While Bluetooth compatible devices use a technology minimizing the influence of other components using the same radio band, such influence may reduce the speed or distance of communications and in some cases interrupt communications. • The speed of signal transfer and the distance at which communication is possible differs according to the distance between the communicating devices, the presence of obstacles, radio wave conditions and the type of equipment. • Yamaha does not guarantee all wireless connections between this unit and devices compatible with Bluetooth function. 13 En © 2014 Yamaha Corporation Printed in China ZN35280
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Author : Yamaha Corporation Create Date : 2014:07:03 14:42:49+08:00 Modify Date : 2014:07:17 13:53:16+08:00 Has XFA : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00 Metadata Date : 2014:07:17 13:53:16+08:00 Creator Tool : Adobe Acrobat 9.0.0 Format : application/pdf Title : TSX-B15 Creator : Yamaha Corporation Document ID : uuid:8c1c4bf3-ebb1-4e68-95e0-c10c8dc04bc1 Instance ID : uuid:275c016b-c71c-46be-a636-e2907b92c7cf Producer : Acrobat Distiller 7.0.5 (Windows) Page Count : 20EXIF Metadata provided by EXIF.tools