ZEITBIKE BL09TX Baseline Speed Transmitter User Manual BASELINE WIRELESS Manual indd
Sigma Sport USA Baseline Speed Transmitter BASELINE WIRELESS Manual indd
  
    ZEITBIKE   >  
user manual

1
Bike Computer WireLeSS
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Dansk
Suomi
Svensk
Norsk
Türkçe
Slovenščina
Slovenčina
Português
Polski
Magyar
Česky
Български
Русский
Română
WATERTIGHT
TOOL
FREE
WIRELESS
BASELINE WIRELESS Manual.indd   1 19.09.12   15:01

2
BIKE COMPUTER WIRELESS
Inhalt
Content
Contenu
Contenido
Contenudo
Inhoud
Innehåll
Indhold
Sisältö
Innhold
İçerik
Vsebina
Obsah
Conteúdo
Tresc
Tartalom
Zawartość
Съдържание
Содержание
Cuprins
DE
FR
IT
ES
NL
SE
DK
FI
TR
SK
NO
SL
PT
PL
HU
CZ
BG
RU
RO
GB
BASELINE WIRELESS Manual.indd   2 19.09.12   15:01

3
1
?
oder
or
ou
4 45 63 32
BASELINE WIRELESS Manual.indd   3 19.09.12   15:01

4
2
90°
4 x
4 x
A
B C D
BASELINE WIRELESS Manual.indd   4 19.09.12   15:01

5
3 4
+
BASELINE WIRELESS Manual.indd   5 19.09.12   15:01

6
5 6
7
BASELINE WIRELESS Manual.indd   6 19.09.12   15:01

7
7
CLICK
!
BASELINE WIRELESS Manual.indd   7 19.09.12   15:01

8
8
+
BASELINE WIRELESS Manual.indd   8 19.09.12   15:01

9
9
BASELINE WIRELESS Manual.indd   9 19.09.12   15:01

10
10
Max. 30°
Max. 70 cm
BASELINE WIRELESS Manual.indd   10 19.09.12   15:01

11
11
Max. 5 mm
BASELINE WIRELESS Manual.indd   11 19.09.12   15:01

12
DE
FR
IT
NL
SE
DK
FI
NO
TR
SL
SK
PT
ES
GB
Achtung: WIRELESS muss durch Tastendruck des Computers aktiviert werden!
Attention: le WIRELESS doit être activé en appuyant sur le bouton de la tête du compteur.
Attenzione: WIRELESS deve essere attivato premendo un tasto del computer.
Opgelet: WIRELESS moet door de drukknop op de computer geactiveerd worden!
Obs: WIRELESS måste aktiveras genom att trycka på någon av knapparna på datorn.
Bemærk: WIRELESS skal aktiveres ved at trykke på en knap på computerhovedet.
Huomio: WIRELESS kytketään toimintaan painamalla näppäintä mittarin päältä.
Obs! WIRELESS må aktiveres ved tastetrykk på datamaskinen!
Dikkat: WIRELESS cihaz Łzerindeki bir butona basűlarak baļlatűlmalűdűr.
Pozor: WIRELESS mora biti aktiviran s pritiskom na gumb števca.
Pozor: WIRELESS sa musí aktivovať stlačením tlačidla komputra!
Atenção: o WIRELESS activa-se pressionando um butão situado no computador.
Atención: El WIRELESS se activa pulsando un boton situado en el computador.
Attention: WIRELESS must be activated by pressing a button on computer head.
PL
HU
CZ
BG
Uwaga! WIRELESS musi być aktywowany przyciskiem w komputerze rowerowym!
Figyelmeztetés: Az WIRELESS-t a computeren lévő gombbal lehet elindítani.
Pozor: WIRELESS musí být aktivováno zmáknutím jednoho z tlačítek Vašeho cyklocomputeru.
WIRELESS трябва да бъде активиран чрез натискане на бутона в горната част на компютъра.
WIRELESS приводится в действие нажатием на кнопку в верхней части компьютера.
RU
BASELINE WIRELESS Manual.indd   12 19.09.12   15:01

13
DE
NO
FR
IT
NL
SE
DK
FI
TR
ES
GB
Nach jedem Vorbeiführen des Magneten blinkt die Kontroll-LED des Senders.
Etter hver forbiføring av magneten blinker kontroll-LEDen til senderen.
Attention: le WIRELESS doit être activé en appuyant sur le bouton de la tête du compteur.
Pendant 2 minutes, la LED doit clignoter à chaque passage de l'aimant.
Per i prossimi 2 minuti i LED lampeggeranno ad ogni passaggio del magnete.
De eerstvolgende 2 minuten knippert het controle lampje bij het voorbijkomen van de spaakmagneet.
Varje gång magneten passerar så blinkar kontrollampan (2 minuter).
I de næste 2 minutter, skal dioderne blinke ved hver magnetpassage.
Seuraavat 2 minuuttia, LED-valon tulisi välkkyä aina magneetin kohdalla.
2 dakika süresince LED´ler mıknatısın her geçișinde yanması gerekir.
Durante los dos minutos siguientes, los LED lucirán intermitentemente a cada paso del imán.
For the next 2 minutes, the LED should blink with each pass of the magnet.
Pozor: WIRELESS musí být aktivováno zmáknutím jednoho z tlačítek Vašeho cyklocomputeru.
WIRELESS трябва да бъде активиран чрез натискане на бутона в горната част на компютъра.
WIRELESS приводится в действие нажатием на кнопку в верхней части компьютера.
SL
SK
PT
V naslednjih 2 min LED dioda utripa ob teku magneta mimo senzorja.
Po každom prejdení magnetu zabliká LED kontrolka vysielača.
Durante os 2 minutos seguintes,os LED acenderão interminentemente a cada passo do iman.
PL
HU
CZ
BG
Aby ponownie przeprowadzić test baterii, po 2 min. aktywować system przyciskiem w komputerze.
A következő 2 percben a LED-eknek villogniuk kell a mágnes mindkét polusa felé.
Obě ledki by měli svítit asi 2 minuty součastně s každým protočením magnetu.
Эа следващите 2 минути диодът ще мига при всяко преминаване на магнита.
B течение следующих двух минут индикаторы должны мигать при каждом прохождении магнита.
RU
BASELINE WIRELESS Manual.indd   13 19.09.12   15:01

14
Batterie Typ CR 2032
Batteri: litium knappcelle CR 2032
Batérie: lítiovy okrúhly monočlánok CR 2032
Pile type CR 2032
Batteria litio CR 2032
Batterij type CR 2032
Batteri typ CR 2032
Batteri type CR 2032
Patteri tyyppi CR 2032
Pil tipi: CR 2032
Baterija: litijeva gumbasta baterija CR 2032
Pilha tipo CR 2032
Pila tipo CR 2032
Battery type CR 2032
Bateria płaska litowa CR 2032
Elem típusa: CR 2032
Typ baterie CR 2032
Батерия: литиева батерия тип копче CR 2032
Батарея: литийная кнопочная батарея CR 2032
DE
NO
FR
IT
NL
SE
DK
FI
TR
ES
GB
SL
SK
PT
PL
HU
CZ
BG
RU
BASELINE WIRELESS Manual.indd   14 19.09.12   15:01

15
• SicherungshülseüberMagnetgeschoben(Bild7)?
• ComputerrichtigaufderHalterungeingerastet?
• WIRELESSdurchComputertastendruckaktiviert?
• KontakteaufOxidation/Korrosionüberprüft?
• Abstandzw.MagnetundSensorüberprüft?
  (max. 5 mm)
• Magnetrichtigpositioniert?
• ÜberprüftobMagnetmagnetisiertist?
• Batterieüberprüfen.
• Batterierichtigeingelegt.
  (Plus und Minus beachten)
• BatteriekontaktOK?(vorsichtignachbiegen!)
• Safetyshellispushedoverthemagnet(g.7)?
• Isthecomputerproperlyplacedinthebracket?
• IsWIRELESSactivatedbypressingcomputer
 button?
• Didyoucheckthecontactsforoxidation/corrosion?
• Didyoucheckthedistance?
 (max.5mm/0,20inch)
• Isthemagnetpositionedintherightway?
• Isthemagnetmagnetizised?
• Checkthebattery.
• Didyouputthebatteryintherightway.
  (pay attention to plus and minus)
• Checkcontacts,bendifnecessary.
Problemlösungen Troubleshooting
DE GB
US
BASELINE WIRELESS Manual.indd   15 19.09.12   15:01

16
• Ladouilleestbieninstalléesurl’aimant?
 (image7)
• Lecompteurest-ilenclenchésursonsupport?
• VériezqueleWIRELESSsoitactivéenappuyant
  le bouton du compteur.
• L’oxydationoulacorrosiondescontacts.
• Vériezladistanceentrel’aimantetlecapteur.
  (5 mm max.)
• L’aimantest-ilcorrectementpositionné?
• L’aimantest-ilbienmagnétisé?
• Vérierlapile.
• Lapileestinstalléedanslebonsens?
 (respecter+/-)
• Vérierlescontacts,tordezlégèrement
  si nécessaire.
• Haichiusolasicuradelmagnete?
 (guraapag.7)
• Ilcomputerèinseritocorrettamente?
• WIRELESSèstatoattivatopremendountasto
 delcomputer?
• HaicontrollatoIcontattidacorrosioni/ossidazioni?
• Haicontrollatoladistanzadalmagnetealsensore?
• Lacalamitaèposizionatacorrettamente?
• Lacalamitaèmagnetizzata?
• Controllalabatteria.
• Haiinseritocorrettamentelabatteria?
  (attenzione polo positivo – polo negativo)
• ControllaIcontatti,senecessariopulirli.
Solutions aux problèmes Soluzioni a problemi
FR IT
BASELINE WIRELESS Manual.indd   16 19.09.12   15:01

17
• Veriquelainstalacióndelcasquillodeseguridad
  del imán.
• Comprobarqueelcomputadorestábienanclado
  en el soporte.
• SeactivaelWIRELESSpulsandounbotóndel
 computador?
• Comprobarsiloscontactosestánoxidados
  o tienen corrosión.
• Comprobarqueladistanciaentreelimányel
  receptor no supera los 5 mm.
• Comprobarqueelimánestácorrectamente
 posicionado.
• Comprobarqueelimánestábienmagnetizado.
• Comprobarelestadodelapila.
• Comprobarquelapilahasidobieninstalada,
  respetando el signo + y el -.
• Compruebeloscontactos.
• Metaalhulsoverdemagneetgeschoven?(beeld7)
• Isdecomputergoedindehouderbevestigd.
• IsdeWIRELESSgeactiveerddoordedrukknop
 vandecomputer?
• Oxidatievanbatterijenofcontacten?
• Afstandmagneetensensoroké(max5mm).
• Magneetgoedgemonteerd.
• Isdemagneetnoggemagnetiseerd?
• Batterijinorde?
• Batterijgoedgemonteerd?Opletten!Plus/Min
• Batterijcontactenoké.Zonodigvoorzichtig
 bijbuigen.
Solución a los problemas Probleem oplossingen
ES NL
BASELINE WIRELESS Manual.indd   17 19.09.12   15:01

18
• Hardudragetsäkerhetshylsanövermagneten
 (sebild7)?
• Sitterdatornrättifästet?
• ÄrWIRELESSaktiveradgenomatttryckpånågon
 avdatorknapparna?
• Hardukontrolleratattkontakternainteärrostiga
 ellerkorroderade?
• Hardukontrolleratavståndetmellensensoroch
 magnet.
• Ärmagnetenrättmonterad?
• Ermagnetenmagnetisk?
• Kotrollereabatteri.
• Ärbatterieträttmonterat.
• Kontrollerakontakterna,böjuppdomomdet
 behövs.
• Harduskubbettilsikkerhedshylsteretover
 magneten?(seg.7)
• SiddercomputerenrigtigIholderen?
• ErWIRELESSaktiveretvedattrykkepåcomputer
 knappen?
• Harduchecketkontakterforrustogkorrosion?
• Harduchecketafstandenfrasensortilmagnet?
  (max 5 mm)
• Ermagnetensatkorrektpå?
• Ermagnetenmagnetisk?
• Checkbatteri.
• Blevbatterietsatkorrekt?+/-!
• Checksamtligekontakter.
Problemlösning Problem løsning
SE DK
BASELINE WIRELESS Manual.indd   18 19.09.12   15:01

19
• Oletkolaittanutsuojakuorenmagneetinpäälle
 (katsosivu7)?
• Onkotietokoneliitettyoikein?
• Onkoliittimettarkistettuhapettumisen/syöpymisen
 varalta?
• Onkomagneetinjaanturinvälioikea?
  (enintään 5 mm)
• OnkoWIRELESSaktivoitupainamallamittarin
 näppäintä?
• Onkomagneettisijoitettuoikein?
• Onkomagneettimagneettinen?
• Tarkistaparistontila.
• Onkoparistotasennettuoikeallatavalla.
  (huomioi paristojen plus- ja miinusnavat)
• Tarkistaliittimet,taivutaniitätarpeenvaatiessa
  kosketuksen parantamiseksi.
Ongelmien ratkaisut
FI • Erhylsengliddovermagneten(seg.7)?
• Erdatamaskinenlagtriktiginniholderen?
• WIRELESSaktivertvedtastetrykkpå
 datamaskinen?
• Erkontaktenerustet/oksydert?
• Avstandenmellommagnetogføler(maks5mm)?
• Magnetposisjonertriktig?
• Ermagnetenmagnetisert?
• Sjekkbatteriet.
• Batterieterfeilsattinn(pluss/minus)?
• Erbatterikontakteniorden(bøyesforsiktig!)?
Problemløsning
NO
BASELINE WIRELESS Manual.indd   19 19.09.12   15:01

20
• Sabitlemeparçasιnιmιknatιsageçirdinizmi?
 (resim7)
• WIRELESScihazüzerindekibutonabasılarak
 balatıldımı?
• Cihazkιzaǧιnadoǧruyerleștimi?
• Kontaklarüzerindeoksidasyon/pasvarmι?
• Mesafeyikontrolettinizmi?(Max:5mm)
• Mιknatιsdoǧrukonumdamι?
• Mιknatιsgörevyapιyormu?
• Pilikontroledin.
• Pildoǧrutakιldιmι?(artιveeksiyedikkatedin)
• Kontaklarιkontoledin.Gerekirsebirazbükün.
Sorunlara ćözümler
TR SL • Tulecjepotisnjenčezmagnet(glejsliko7)?
• Jeračunalnikpravilnonameščennadržalo?
• SteWIRELESSaktiviralispritiskomnatipko
 računalnika?
• Alistepreverili,česokontaktioksidirani/zarjaveli?
• Alistepreverilirazdaljomedmagnetomin
 senzorjem(maks.5mm)?
• Jemagnetpravilnonameščen?
• Alistepreverili,čejemagnetmagnetiziran?
• Preveritebaterijo.
• Alijebaterijapravilnovstavljena
 (pravilnalegaplusinminus-pola)?
• Alisokontaktibaterijevredu(previdnojih
 ukrivite!)?
Reśevanje težav
BASELINE WIRELESS Manual.indd   20 19.09.12   15:01

21
• Tulecjepotisnjenčezmagnet(glejsliko7)?
• Jekomputersprávnezaklapnutýdodržiaka?
• JeWIRELESSaktivovanéstlačenímtlačidla
 komputra?
• Preveriliste,čikontaktyniesú
 zoxidované/zhrdzavené?
• Preverilistevzdialenosťmedzimagnetom
 asenzorom(max.5mm)?
• Jemagnetsprávneumiestnený?
• Preveriliste,čijemagnetzmagnetizovaný?
• Skontrolujtebatériu.
• Skontrolujtesprávnupolaritu(plusamínus).
• Jekontaktbatérievporiadku(opatrnehoprihnite!)?
Riešenie problémov
• Revestimentosoboímandeslocado(gura7)?
• Computadorcorrectamenteencaixadonosuporte?
• ActivouoWIRELESSpremindoateclado
 computador?
• Vericouoscontactosquantoaoxidação/corrosão?
• Distânciaentreímanesensor?
  (máx. 5 mm)
• Ímancorrectamenteposicionado?
• Vericouseoímanestámagnetizado?
• Vericarapilha
• Pilhacorrectamenteinstalada
  (pólo positivo e negativo)
• Contactodapilhaok?
  (corrigir cuidadosamente!)
Solução de problemas
SK PT
BASELINE WIRELESS Manual.indd   21 19.09.12   15:01

22
• Czymagnesnaszpryszelubmetalowaosłonkasą
 założoneprawidłowo?(Rys.7)
• Czykomputerjestprawidłowowłożonywuchwyt?
• CzyWIRELESSzostałaktywowanyprzyciskiem
 wkomputerze?
• Czystykiniesązabrudzone(korozja,oksydacja)?
• Czyodstęppomiędzymagnesemaczujnikiemjest
 prawidłowy?
• Czymagnesznajdujesięwewłaściwejpozycji?
• Czymagnesjestnamagnesowany?
• Sprawdzićbaterie.
• Czybateriazostaławłożonaprawidłowo?
 (plus/minus)
• Czystykidotykająbaterii?(ostrożniedogiąć!)
Rozwibzywanie problemów
PL • Abiztosítékfoglalatjaelvan-etolvaamágnesfölött
 (lásda7.szképet)?
• Aszámlálójólbevan-ehelyezvearögzítőbe?
• BekapcsoltaazWIRELESS-tacomputerenlévő
 gombbal?
• Akontaktusokkivannak-epróbálvaoxidáció/
 korrózióesetére?
• Ellenőrizteamágnesésaszenzorközötti
 távolságot?(max.5mm)
• Vajonamágneshelyesenvan-eelhelyezve?
• Kipróbálta,hogyamágnesvajonmagnetizálva
 van-e?
• Ellenőrizzeazelemet.
• Jólvan-eazelembehelyezve?
  (vigyázz a plusz és a mínusz pólusra)!
• Rendbenvan-eazelemkontaktusa?
  (óvatosan meghajtani!)
A problémák megoldása
HU
BASELINE WIRELESS Manual.indd   22 19.09.12   15:01

23
• Jeobjímkapojistkyposunutapřesmagnet
 (vizobr.7)?
• Zapadlpočítačsprávnědouchycení?
• JeWIRELESSaktivovánozmáčknutímtlačítka
 Vašehocyklocomputeru?
• Jsoupřezkoušenykontaktynaoxidaci/korozi?
• Zkontrolovalijste,vzdálenostmezimagnetem
 asenzorem?(max.5mm)
• Jemagnetumístěnsprávně?
• Přezkoušelijste,zdalijemagnetzmagnetizován?
• Přezkoušetbaterie.
• Jebateriesprávněvložena?
  (pozor na plus a minus)!
• Jevpořádkukontaktbaterie?(opatrněpřihnout!)
Řešení problémů
CZ • Натиснахтелипредпазнотоухонамагнита
 (фигура7)?
• Правилнолиесвързануреда?
• АктивиранлиеWirelessчрезнатисканена
 бутонанакомпютъра?
• Проверихтеликонтактитезаоксидация/корозия?
• Проверихтелиразстояниетомуждумагнита
 идатчика?(max.5mm)
• Правилнолиепозициониранмагнита?
• Магнитанамагнетизиранлие?
• Проверетебатерията.
• Правилнолимонтирахтебатерията?
  (при отворен капак трябва да виждате + полюс)
• Проверетеконтактите,принеобходимостги
 огънете.
Възможни проблеми
BG
BASELINE WIRELESS Manual.indd   23 19.09.12   15:01

24
• Установленализащитнаяскобанамагнит
 (см.стр.7)?
• Правильнолиустановленкомпьютер?
• АктивированлиWIRELESSнажатиемнакнопку
 компьютера?
• Естьлиследыкоррозииокислениянаконтактах.
• Правильнолиустановленадистанциямежду
 магнитомидатчиком.(макс5мм)?
• Правильнолиустановленмагнит.
• Исправенлимагнит?
• Проверьтеэлементпитания.
• Правильнолиустановленэлементпитания(+/-)?
• Проверьтеконтакты,подогнитееслиэто
 необходимо.
Распространенные проблемы
RU Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Die
Gewährleistungsfrist beschränkt sich auf Material- 
und Verarbeitungsfehler. Batterien sind von der 
Gewährleistung ausgenommen. Die Gewährleistungs-
frist ist nur gültig, wenn:
1. das WIRELESS nicht geöffnet wurde.
2. der Kaufbeleg beigefügt ist.
Bitte lesen Sie vor der Reklamation des WIRELESS 
die Bedienungsanleitung nochmals gründlich durch. 
Sollten Sie auch dann noch Mängel feststellen, kontak-
tieren Sie den Händler, bei dem Sie Ihr WIRELESS  
gekauft haben, oder senden Sie das Set mit Kauf- 
beleg und allen Zubehörteilen, ausreichend frankiert, 
an: 
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße15
D-67433Neustadt/Weinstraße
Bei berechtigten Ansprüchen erhalten Sie ein 
Austauschgerät. Es besteht nur Anspruch auf das 
zu diesem Zeitpunkt aktuelle Modell. Der Hersteller 
behältsichtechnischeÄnderungenvor.
Garantie
DE
BASELINE WIRELESS Manual.indd   24 19.09.12   15:01

25
Garantihenvisninger! For tvister tar vi kun ansvar imot våre avtalepartnere ifølge lovens foreskrifter.
NO
Garantie !Lagaranties’appliquedanslecadredelaloienvigueursurlesgaranties.
FR
Garanzia! Le regole legali di garanzia sono valide.
IT
Garantie! Hier gelden de voorgeschreven garantie bepalingen.
NL
Garanti! De vanliga garantibestämmelserna.
SE
Garantie! De almindelige garanti bestemmelser er gældende.
DK
Takuu! Noudatamme yleisesti hyväksyttyjä takuuehtoja.
FI
Garanti! Yasal garanti koşulları geçerlidir.
TR
Garantía! La garantía se aplica en el cuadro de la ley en vigor sobre las garantías.
ES
Warranty! The legal warranty regulations are valid.
GB
Garancija! Našemu pogodbenemu partnerju jamčimo za pomanjkljivosti v skladu z zakonskimi predpisi.
SL
Garanti! Voči každému nážmu zmluvnému partnerovi ručíme za vady podľa zákonnych predpisov.
SK
Garantia! A garantia aplica-se no quadro da lei em vigor sobre garantias.
PT
Gwarancja! Produkt objçty jest ogólnymi gwarancji.
PL
Garancia! Érvényesek a jótállásnyújtásnál szokásos törvényes feltételek.
HU
Garance! Platí zákonné záruční podmínky. f=132 kHz
CZ
Гаранция!Прилагатсеофициалнигаранционниизисквания.
BG
Mы несем ответственность перед нашим соответствующим контрагентом за дефекты согласно нормам законов.
RU
You can find the CE Declaration under: www.sigmasport.com
Prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá požadavkům směrnice 
1999/5/EC (NV č.426/2000 Sb.) v platném znění.
BASELINE WIRELESS Manual.indd   25 19.09.12   15:01

26
Atenţie:funcţiaWIRELESStrebuiesăeactivatăprinapăsareaunuibutondelacalculator.
Următoarele2minuteLED-ultrebuiesăclipeascălaecaretrecereamagnetului.
Baterie tip CR 2032
Română
• Învelişuldesiguranţăesteapăsatpestemagnet(g.7)? 
• Calculatorulestebineaşezatînsuport? 
• EstefuncţiaWIRELESSactivatăprinapăsareabutonuluidelacalculator? 
• Aţivericatcontactelesănueoxidate/corodate? 
• Aţivericatdistanţa?(max.5mm/0,20inch) 
• Magnetulestepoziţionatînmodcorect? 
• Magnetulestemagnetizat? 
• Vericaţibateria. 
• Aţipusbateriaînmodcorect.(aveţigrijălaplusşiminus) 
• Vericaţicontactele,îndoiţidacăestenecesar.
Depanarea
Sunt valabile reglementările legale privind garanţia.
Garanţia!
BASELINE WIRELESS Manual.indd   26 19.09.12   15:01

27
Atenţie:funcţiaWIRELESStrebuiesăeactivatăprinapăsareaunuibutondelacalculator.
Următoarele2minuteLED-ultrebuiesăclipeascălaecaretrecereamagnetului.
Română
• Învelişuldesiguranţăesteapăsatpestemagnet(g.7)? 
• Calculatorulestebineaşezatînsuport? 
• EstefuncţiaWIRELESSactivatăprinapăsareabutonuluidelacalculator? 
• Aţivericatcontactelesănueoxidate/corodate? 
• Aţivericatdistanţa?(max.5mm/0,20inch) 
• Magnetulestepoziţionatînmodcorect? 
• Magnetulestemagnetizat? 
• Vericaţibateria. 
• Aţipusbateriaînmodcorect.(aveţigrijălaplusşiminus) 
• Vericaţicontactele,îndoiţidacăestenecesar.
Depanarea
Sunt valabile reglementările legale privind garanţia.
Garanţia!
This device complies with part 15 of the FCC Rules. 
Operation is subject to the following two conditions:  
(1) This device may not cause harmful interference,  
 and
(2  this device must accept any interference received,  
  including interference that may cause undesired  
 operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to 
comply with the limits for a Class B digital device, 
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits  
are designed to provide reasonable protection against 
harmful interference in a residential installation. This 
equipment generates, uses and can radiate radio 
frequency energy and, if not installed and used in 
accordance with the instructions, may cause harmful 
interference to radio communications. However, there 
is no guarantee that interference will not occur in a 
particular installation. If this equipment does cause 
harmful interference to radio or television reception, 
which can be determined by turning the equipment off 
and on, the user is encouraged to try to correct the 
interference by one or more of the following measures:
FCC statement
–  Reorient or relocate the receiving antenna.
–  Increase the separation between the equipment  
  and receiver.
–  Connect the equipment into an outlet on a circuit  
  different from that to which the receiver is  
 connected.
– Consultthedealeroranexperiencedradio/TV 
  technician for help.
Changesormodicationsnotexpresslyapprovedbythe
partyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser’s
authority to operate the equipment.
BASELINE WIRELESS Manual.indd   27 19.09.12   15:01

28
BASELINE WIRELESS Manual.indd   28 19.09.12   15:01

29
BASELINE WIRELESS Manual.indd   29 19.09.12   15:01

30
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (Batteriegesetz)!
BittegebenSiedieBatterienaneinerbenanntenÜbergabestellezurEntsorgungab.
Batteries may not be disposed of in household waste (European Battery Law).
Please hand in the batteries at a nominated hand-over point for disposal.
Nepasjeterlespilesauxorduresménagères(loirelativeauxpilesetaccu.).  
Veuillez rapporter vos piles usagées dans un centre de collecte agréé.
Lebatterienondevonoesseresmaltiteneiriutidomestici(leggeeuropeasullebatterie).
Si prega di consegnare le batterie esaurite presso i punti di raccolta previsti per lo smaltimento.
Las baterías no deben ser eliminadas en la basura doméstica (Ley de baterías).
Por favor entregue las baterías en un lugar de recogida mencionado para su posterior eliminación.
Batterijen horen niet thuis bij het restafval (Europese richtlijn batterijen). 
Geeft u de batterijen mee met de chemokar.
As pilhas não devem eliminadas em conjunto com o lixo doméstico (lei relativa a pilhas).
Entregue as pilhas num ponto de recolha correspondente para a sua correcta eliminação.
Bateriiniewolnowyrzucaćdośmieci(niemieckaustawaobateriach).
Baterie należy oddać do utylizacji w odpowiednim punkcie zbiórki odpadów.
Piller ev çöpüne atılmamalıdır (Pil yasası). 
Lütfenpilleritasyeamacıylabelirlenenbirteslimnoktasınabırakın.
Az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni („elemtörvény“).
Kérjük, vigye az elemeket egy megfelelő gyűjtőhelyre ártalmatlanításra.
LI = 
Lithium
DE
TR
GB
US
FR
IT
ES
NL
PT
PL
HU
LI
BASELINE WIRELESS Manual.indd   30 19.09.12   15:01

31
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (Batteriegesetz)!
BittegebenSiedieBatterienaneinerbenanntenÜbergabestellezurEntsorgungab.
Batteries may not be disposed of in household waste (European Battery Law).
Please hand in the batteries at a nominated hand-over point for disposal.
Nepasjeterlespilesauxorduresménagères(loirelativeauxpilesetaccu.).  
Veuillez rapporter vos piles usagées dans un centre de collecte agréé.
Lebatterienondevonoesseresmaltiteneiriutidomestici(leggeeuropeasullebatterie).
Si prega di consegnare le batterie esaurite presso i punti di raccolta previsti per lo smaltimento.
Las baterías no deben ser eliminadas en la basura doméstica (Ley de baterías).
Por favor entregue las baterías en un lugar de recogida mencionado para su posterior eliminación.
Batterijen horen niet thuis bij het restafval (Europese richtlijn batterijen). 
Geeft u de batterijen mee met de chemokar.
As pilhas não devem eliminadas em conjunto com o lixo doméstico (lei relativa a pilhas).
Entregue as pilhas num ponto de recolha correspondente para a sua correcta eliminação.
Bateriiniewolnowyrzucaćdośmieci(niemieckaustawaobateriach).
Baterie należy oddać do utylizacji w odpowiednim punkcie zbiórki odpadów.
Piller ev çöpüne atılmamalıdır (Pil yasası). 
Lütfenpilleritasyeamacıylabelirlenenbirteslimnoktasınabırakın.
Az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni („elemtörvény“).
Kérjük, vigye az elemeket egy megfelelő gyűjtőhelyre ártalmatlanításra.
LI = 
Lithium
LI = 
Lithium
Baterie se nesmí likvidovat s domovním odpadem (zákon o bateriích).
Odevzdejte prosím baterie na jmenovaném sběrném místě k likvidaci.
Batérie sa nesmú likvidovať s domovým odpadom (zákon o batériách).
Odovzdajte, prosím, batérie na menovanom zbernom mieste na likvidáciu.
Paristoja ei nykyään saa hävittää kotitalousjätteen mukana (paristoja koskeva säädös).
Toimita paristot asianmukaiseen kierrätyspisteeseen hävitystä varten.
Batterier får inte kastas i hushållssoporna (batterilag). 
Lämna batterierna till en godkänd återvinningsplats.
Batteriene må ikke kastes i husholdningsavfallet (batterilov). 
Lever batteriene på et godkjent gjenvinningsanlegg.
Batterier må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet (Batterilov).
Aflever batterierne på et tilsvarende samlested.
Нееразрешеноизхвърлянетонабатериитесбитовитеотпадъци(Законзабатериите).
Моля,предавайтебатериитевпосоченияпунктзасъбираненаспециалниотпадъци.
Использованныебатарейкизапрещаетсявыбрасыватьвдомашниймусор(Законобутилизациибатареек/
аккумуляторов-BattG).Пожалуйста,сдавайтеиспользованныебатарейкидляутилизацииводинизуказанных
приемных пунктов.
Bateriilenutrebuiesalubrizateîmpreunăcugunoiulmenajer(conformlegislaţieiprivindbateriile).
Vă rugăm duceţi bateriile la un centru specializat de reciclare pentru salubrizare.
Baterij se ne sme odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki (Uredba o ravnanju z baterijami in akumulatorji ter 
odpadnimi baterijami in akumulatorji). Prosimo, da baterije oddate v zbiralnico za odstranjevanje baterij.
SK
SL
FI
SE
NO
DK
BG
RU
RO
CZ
LI
BASELINE WIRELESS Manual.indd   31 19.09.12   15:01

32
www.sigmasport.com
SIGMA-ELEKTRO GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße15
D-67433Neustadt /Weinstraße
SIGMA SPORT USA
3487SwensonAve.
St.Charles,IL60174,U.S.A.
SIGMA SPORT ASIA
10F, No.192, Zhonggong 2nd Rd., 
XitunDist.,TaichungCity407,Taiwan
081924/2
BASELINE WIRELESS Manual.indd   32 19.09.12   15:01