ZEITBIKE BL09TX Baseline Speed Transmitter User Manual BASELINE WIRELESS Manual indd

Sigma Sport USA Baseline Speed Transmitter BASELINE WIRELESS Manual indd

user manual

1
Bike Computer WireLeSS
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Dansk
Suomi
Svensk
Norsk
Türkçe
Slovenščina
Slovenčina
Português
Polski
Magyar
Česky
Български
Русский
Română
WATERTIGHT
TOOL
FREE
WIRELESS
BASELINE WIRELESS Manual.indd 1 19.09.12 15:01
2
BIKE COMPUTER WIRELESS
Inhalt
Content
Contenu
Contenido
Contenudo
Inhoud
Innehåll
Indhold
Sisältö
Innhold
İçerik
Vsebina
Obsah
Conteúdo
Tresc
Tartalom
Zawartość
Съдържание
Содержание
Cuprins
DE
FR
IT
ES
NL
SE
DK
FI
TR
SK
NO
SL
PT
PL
HU
CZ
BG
RU
RO
GB
BASELINE WIRELESS Manual.indd 2 19.09.12 15:01
3
1
?
oder
or
ou
4 45 63 32
BASELINE WIRELESS Manual.indd 3 19.09.12 15:01
4
2
90°
4 x
4 x
A
B C D
BASELINE WIRELESS Manual.indd 4 19.09.12 15:01
5
3 4
+
BASELINE WIRELESS Manual.indd 5 19.09.12 15:01
6
5 6
7
BASELINE WIRELESS Manual.indd 6 19.09.12 15:01
7
7
CLICK
!
BASELINE WIRELESS Manual.indd 7 19.09.12 15:01
8
8
+
BASELINE WIRELESS Manual.indd 8 19.09.12 15:01
9
9
BASELINE WIRELESS Manual.indd 9 19.09.12 15:01
10
10
Max. 30°
Max. 70 cm
BASELINE WIRELESS Manual.indd 10 19.09.12 15:01
11
11
Max. 5 mm
BASELINE WIRELESS Manual.indd 11 19.09.12 15:01
12
DE
FR
IT
NL
SE
DK
FI
NO
TR
SL
SK
PT
ES
GB
Achtung: WIRELESS muss durch Tastendruck des Computers aktiviert werden!
Attention: le WIRELESS doit être activé en appuyant sur le bouton de la tête du compteur.
Attenzione: WIRELESS deve essere attivato premendo un tasto del computer.
Opgelet: WIRELESS moet door de drukknop op de computer geactiveerd worden!
Obs: WIRELESS måste aktiveras genom att trycka på någon av knapparna på datorn.
Bemærk: WIRELESS skal aktiveres ved at trykke på en knap på computerhovedet.
Huomio: WIRELESS kytketään toimintaan painamalla näppäintä mittarin päältä.
Obs! WIRELESS må aktiveres ved tastetrykk på datamaskinen!
Dikkat: WIRELESS cihaz Łzerindeki bir butona basűlarak baļlatűlmalűdűr.
Pozor: WIRELESS mora biti aktiviran s pritiskom na gumb števca.
Pozor: WIRELESS sa musí aktivovať stlačením tlačidla komputra!
Atenção: o WIRELESS activa-se pressionando um butão situado no computador.
Atención: El WIRELESS se activa pulsando un boton situado en el computador.
Attention: WIRELESS must be activated by pressing a button on computer head.
PL
HU
CZ
BG
Uwaga! WIRELESS musi być aktywowany przyciskiem w komputerze rowerowym!
Figyelmeztetés: Az WIRELESS-t a computeren lévő gombbal lehet elindítani.
Pozor: WIRELESS musí být aktivováno zmáknutím jednoho z tlačítek Vašeho cyklocomputeru.
WIRELESS трябва да бъде активиран чрез натискане на бутона в горната част на компютъра.
WIRELESS приводится в действие нажатием на кнопку в верхней части компьютера.
RU
BASELINE WIRELESS Manual.indd 12 19.09.12 15:01
13
DE
NO
FR
IT
NL
SE
DK
FI
TR
ES
GB
Nach jedem Vorbeiführen des Magneten blinkt die Kontroll-LED des Senders.
Etter hver forbiføring av magneten blinker kontroll-LEDen til senderen.
Attention: le WIRELESS doit être activé en appuyant sur le bouton de la tête du compteur.
Pendant 2 minutes, la LED doit clignoter à chaque passage de l'aimant.
Per i prossimi 2 minuti i LED lampeggeranno ad ogni passaggio del magnete.
De eerstvolgende 2 minuten knippert het controle lampje bij het voorbijkomen van de spaakmagneet.
Varje gång magneten passerar så blinkar kontrollampan (2 minuter).
I de næste 2 minutter, skal dioderne blinke ved hver magnetpassage.
Seuraavat 2 minuuttia, LED-valon tulisi välkkyä aina magneetin kohdalla.
2 dakika süresince LED´ler mıknatısın her geçișinde yanması gerekir.
Durante los dos minutos siguientes, los LED lucirán intermitentemente a cada paso del imán.
For the next 2 minutes, the LED should blink with each pass of the magnet.
Pozor: WIRELESS musí být aktivováno zmáknutím jednoho z tlačítek Vašeho cyklocomputeru.
WIRELESS трябва да бъде активиран чрез натискане на бутона в горната част на компютъра.
WIRELESS приводится в действие нажатием на кнопку в верхней части компьютера.
SL
SK
PT
V naslednjih 2 min LED dioda utripa ob teku magneta mimo senzorja.
Po každom prejdení magnetu zabliká LED kontrolka vysielača.
Durante os 2 minutos seguintes,os LED acenderão interminentemente a cada passo do iman.
PL
HU
CZ
BG
Aby ponownie przeprowadzić test baterii, po 2 min. aktywować system przyciskiem w komputerze.
A következő 2 percben a LED-eknek villogniuk kell a mágnes mindkét polusa felé.
Obě ledki by měli svítit asi 2 minuty součastně s každým protočením magnetu.
Эа следващите 2 минути диодът ще мига при всяко преминаване на магнита.
B течение следующих двух минут индикаторы должны мигать при каждом прохождении магнита.
RU
BASELINE WIRELESS Manual.indd 13 19.09.12 15:01
14
Batterie Typ CR 2032
Batteri: litium knappcelle CR 2032
Batérie: lítiovy okrúhly monočlánok CR 2032
Pile type CR 2032
Batteria litio CR 2032
Batterij type CR 2032
Batteri typ CR 2032
Batteri type CR 2032
Patteri tyyppi CR 2032
Pil tipi: CR 2032
Baterija: litijeva gumbasta baterija CR 2032
Pilha tipo CR 2032
Pila tipo CR 2032
Battery type CR 2032
Bateria płaska litowa CR 2032
Elem típusa: CR 2032
Typ baterie CR 2032
Батерия: литиева батерия тип копче CR 2032
Батарея: литийная кнопочная батарея CR 2032
DE
NO
FR
IT
NL
SE
DK
FI
TR
ES
GB
SL
SK
PT
PL
HU
CZ
BG
RU
BASELINE WIRELESS Manual.indd 14 19.09.12 15:01
15
• SicherungshülseüberMagnetgeschoben(Bild7)?
• ComputerrichtigaufderHalterungeingerastet?
• WIRELESSdurchComputertastendruckaktiviert?
• KontakteaufOxidation/Korrosionüberprüft?
• Abstandzw.MagnetundSensorüberprüft?
(max. 5 mm)
• Magnetrichtigpositioniert?
• ÜberprüftobMagnetmagnetisiertist?
• Batterieüberprüfen.
• Batterierichtigeingelegt.
(Plus und Minus beachten)
• BatteriekontaktOK?(vorsichtignachbiegen!)
• Safetyshellispushedoverthemagnet(g.7)?
• Isthecomputerproperlyplacedinthebracket?
• IsWIRELESSactivatedbypressingcomputer
 button?
• Didyoucheckthecontactsforoxidation/corrosion?
• Didyoucheckthedistance?
 (max.5mm/0,20inch)
• Isthemagnetpositionedintherightway?
• Isthemagnetmagnetizised?
• Checkthebattery.
• Didyouputthebatteryintherightway.
(pay attention to plus and minus)
• Checkcontacts,bendifnecessary.
Problemlösungen Troubleshooting
DE GB
US
BASELINE WIRELESS Manual.indd 15 19.09.12 15:01
16
• Ladouilleestbieninstalléesurl’aimant?
 (image7)
• Lecompteurest-ilenclenchésursonsupport?
• VériezqueleWIRELESSsoitactivéenappuyant
le bouton du compteur.
• L’oxydationoulacorrosiondescontacts.
• Vériezladistanceentrel’aimantetlecapteur.
(5 mm max.)
• L’aimantest-ilcorrectementpositionné?
• L’aimantest-ilbienmagnétisé?
• Vérierlapile.
• Lapileestinstalléedanslebonsens?
 (respecter+/-)
• Vérierlescontacts,tordezlégèrement
si nécessaire.
• Haichiusolasicuradelmagnete?
 (guraapag.7)
• Ilcomputerèinseritocorrettamente?
• WIRELESSèstatoattivatopremendountasto
 delcomputer?
• HaicontrollatoIcontattidacorrosioni/ossidazioni?
• Haicontrollatoladistanzadalmagnetealsensore?
• Lacalamitaèposizionatacorrettamente?
• Lacalamitaèmagnetizzata?
• Controllalabatteria.
• Haiinseritocorrettamentelabatteria?
(attenzione polo positivo – polo negativo)
• ControllaIcontatti,senecessariopulirli.
Solutions aux problèmes Soluzioni a problemi
FR IT
BASELINE WIRELESS Manual.indd 16 19.09.12 15:01
17
• Veriquelainstalacióndelcasquillodeseguridad
del imán.
• Comprobarqueelcomputadorestábienanclado
en el soporte.
• SeactivaelWIRELESSpulsandounbotóndel
 computador?
• Comprobarsiloscontactosestánoxidados
o tienen corrosión.
• Comprobarqueladistanciaentreelimányel
receptor no supera los 5 mm.
• Comprobarqueelimánestácorrectamente
posicionado.
• Comprobarqueelimánestábienmagnetizado.
• Comprobarelestadodelapila.
• Comprobarquelapilahasidobieninstalada,
respetando el signo + y el -.
• Compruebeloscontactos.
• Metaalhulsoverdemagneetgeschoven?(beeld7)
• Isdecomputergoedindehouderbevestigd.
• IsdeWIRELESSgeactiveerddoordedrukknop
 vandecomputer?
• Oxidatievanbatterijenofcontacten?
• Afstandmagneetensensoroké(max5mm).
• Magneetgoedgemonteerd.
• Isdemagneetnoggemagnetiseerd?
• Batterijinorde?
• Batterijgoedgemonteerd?Opletten!Plus/Min
• Batterijcontactenoké.Zonodigvoorzichtig
bijbuigen.
Solución a los problemas Probleem oplossingen
ES NL
BASELINE WIRELESS Manual.indd 17 19.09.12 15:01
18
• Hardudragetsäkerhetshylsanövermagneten
 (sebild7)?
• Sitterdatornrättifästet?
• ÄrWIRELESSaktiveradgenomatttryckpånågon
 avdatorknapparna?
• Hardukontrolleratattkontakternainteärrostiga
 ellerkorroderade?
• Hardukontrolleratavståndetmellensensoroch
magnet.
• Ärmagnetenrättmonterad?
• Ermagnetenmagnetisk?
• Kotrollereabatteri.
• Ärbatterieträttmonterat.
• Kontrollerakontakterna,böjuppdomomdet
behövs.
• Harduskubbettilsikkerhedshylsteretover
 magneten?(seg.7)
• SiddercomputerenrigtigIholderen?
• ErWIRELESSaktiveretvedattrykkepåcomputer
 knappen?
• Harduchecketkontakterforrustogkorrosion?
• Harduchecketafstandenfrasensortilmagnet?
(max 5 mm)
• Ermagnetensatkorrektpå?
• Ermagnetenmagnetisk?
• Checkbatteri.
• Blevbatterietsatkorrekt?+/-!
• Checksamtligekontakter.
Problemlösning Problem løsning
SE DK
BASELINE WIRELESS Manual.indd 18 19.09.12 15:01
19
• Oletkolaittanutsuojakuorenmagneetinpäälle
 (katsosivu7)?
• Onkotietokoneliitettyoikein?
• Onkoliittimettarkistettuhapettumisen/syöpymisen
 varalta?
• Onkomagneetinjaanturinvälioikea?
(enintään 5 mm)
• OnkoWIRELESSaktivoitupainamallamittarin
 näppäintä?
• Onkomagneettisijoitettuoikein?
• Onkomagneettimagneettinen?
• Tarkistaparistontila.
• Onkoparistotasennettuoikeallatavalla.
(huomioi paristojen plus- ja miinusnavat)
• Tarkistaliittimet,taivutaniitätarpeenvaatiessa
kosketuksen parantamiseksi.
Ongelmien ratkaisut
FI • Erhylsengliddovermagneten(seg.7)?
• Erdatamaskinenlagtriktiginniholderen?
• WIRELESSaktivertvedtastetrykkpå
 datamaskinen?
• Erkontaktenerustet/oksydert?
• Avstandenmellommagnetogføler(maks5mm)?
• Magnetposisjonertriktig?
• Ermagnetenmagnetisert?
• Sjekkbatteriet.
• Batterieterfeilsattinn(pluss/minus)?
• Erbatterikontakteniorden(bøyesforsiktig!)?
Problemløsning
NO
BASELINE WIRELESS Manual.indd 19 19.09.12 15:01
20
• Sabitlemeparçasιnιmιknatιsageçirdinizmi?
 (resim7)
• WIRELESScihazüzerindekibutonabasılarak
 balatıldımı?
• Cihazkιzaǧιnadoǧruyerleștimi?
• Kontaklarüzerindeoksidasyon/pasvarmι?
• Mesafeyikontrolettinizmi?(Max:5mm)
• Mιknatιsdoǧrukonumdamι?
• Mιknatιsgörevyapιyormu?
• Pilikontroledin.
• Pildoǧrutakιldιmι?(artιveeksiyedikkatedin)
• Kontaklarιkontoledin.Gerekirsebirazbükün.
Sorunlara ćözümler
TR SL • Tulecjepotisnjenčezmagnet(glejsliko7)?
• Jeračunalnikpravilnonameščennadržalo?
• SteWIRELESSaktiviralispritiskomnatipko
 računalnika?
• Alistepreverili,česokontaktioksidirani/zarjaveli?
• Alistepreverilirazdaljomedmagnetomin
 senzorjem(maks.5mm)?
• Jemagnetpravilnonameščen?
• Alistepreverili,čejemagnetmagnetiziran?
• Preveritebaterijo.
• Alijebaterijapravilnovstavljena
 (pravilnalegaplusinminus-pola)?
• Alisokontaktibaterijevredu(previdnojih
 ukrivite!)?
Reśevanje težav
BASELINE WIRELESS Manual.indd 20 19.09.12 15:01
21
• Tulecjepotisnjenčezmagnet(glejsliko7)?
• Jekomputersprávnezaklapnutýdodržiaka?
• JeWIRELESSaktivovanéstlačenímtlačidla
 komputra?
• Preveriliste,čikontaktyniesú
 zoxidované/zhrdzavené?
• Preverilistevzdialenosťmedzimagnetom
 asenzorom(max.5mm)?
• Jemagnetsprávneumiestnený?
• Preveriliste,čijemagnetzmagnetizovaný?
• Skontrolujtebatériu.
• Skontrolujtesprávnupolaritu(plusamínus).
• Jekontaktbatérievporiadku(opatrnehoprihnite!)?
Riešenie problémov
• Revestimentosoboímandeslocado(gura7)?
• Computadorcorrectamenteencaixadonosuporte?
• ActivouoWIRELESSpremindoateclado
 computador?
• Vericouoscontactosquantoaoxidação/corrosão?
• Distânciaentreímanesensor?
(máx. 5 mm)
• Ímancorrectamenteposicionado?
• Vericouseoímanestámagnetizado?
• Vericarapilha
• Pilhacorrectamenteinstalada
(pólo positivo e negativo)
• Contactodapilhaok?
(corrigir cuidadosamente!)
Solução de problemas
SK PT
BASELINE WIRELESS Manual.indd 21 19.09.12 15:01
22
• Czymagnesnaszpryszelubmetalowaosłonkasą
 założoneprawidłowo?(Rys.7)
• Czykomputerjestprawidłowowłożonywuchwyt?
• CzyWIRELESSzostałaktywowanyprzyciskiem
 wkomputerze?
• Czystykiniesązabrudzone(korozja,oksydacja)?
• Czyodstęppomiędzymagnesemaczujnikiemjest
 prawidłowy?
• Czymagnesznajdujesięwewłaściwejpozycji?
• Czymagnesjestnamagnesowany?
• Sprawdzićbaterie.
• Czybateriazostaławłożonaprawidłowo?
 (plus/minus)
• Czystykidotykająbaterii?(ostrożniedogiąć!)
Rozwibzywanie problemów
PL • Abiztosítékfoglalatjaelvan-etolvaamágnesfölött
 (lásda7.szképet)?
• Aszámlálójólbevan-ehelyezvearögzítőbe?
• BekapcsoltaazWIRELESS-tacomputerenlévő
 gombbal?
• Akontaktusokkivannak-epróbálvaoxidáció/
 korrózióesetére?
• Ellenőrizteamágnesésaszenzorközötti
 távolságot?(max.5mm)
• Vajonamágneshelyesenvan-eelhelyezve?
• Kipróbálta,hogyamágnesvajonmagnetizálva
 van-e?
• Ellenőrizzeazelemet.
• Jólvan-eazelembehelyezve?
(vigyázz a plusz és a mínusz pólusra)!
• Rendbenvan-eazelemkontaktusa?
(óvatosan meghajtani!)
A problémák megoldása
HU
BASELINE WIRELESS Manual.indd 22 19.09.12 15:01
23
• Jeobjímkapojistkyposunutapřesmagnet
 (vizobr.7)?
• Zapadlpočítačsprávnědouchycení?
• JeWIRELESSaktivovánozmáčknutímtlačítka
 Vašehocyklocomputeru?
• Jsoupřezkoušenykontaktynaoxidaci/korozi?
• Zkontrolovalijste,vzdálenostmezimagnetem
 asenzorem?(max.5mm)
• Jemagnetumístěnsprávně?
• Přezkoušelijste,zdalijemagnetzmagnetizován?
• Přezkoušetbaterie.
• Jebateriesprávněvložena?
(pozor na plus a minus)!
• Jevpořádkukontaktbaterie?(opatrněpřihnout!)
Řešení problémů
CZ • Натиснахтелипредпазнотоухонамагнита
 (фигура7)?
• Правилнолиесвързануреда?
• АктивиранлиеWirelessчрезнатисканена
 бутонанакомпютъра?
• Проверихтеликонтактитезаоксидация/корозия?
• Проверихтелиразстояниетомуждумагнита
 идатчика?(max.5mm)
• Правилнолиепозициониранмагнита?
• Магнитанамагнетизиранлие?
• Проверетебатерията.
• Правилнолимонтирахтебатерията?
(при отворен капак трябва да виждате + полюс)
• Проверетеконтактите,принеобходимостги
огънете.
Възможни проблеми
BG
BASELINE WIRELESS Manual.indd 23 19.09.12 15:01
24
• Установленализащитнаяскобанамагнит
 (см.стр.7)?
• Правильнолиустановленкомпьютер?
• АктивированлиWIRELESSнажатиемнакнопку
 компьютера?
• Естьлиследыкоррозииокислениянаконтактах.
• Правильнолиустановленадистанциямежду
 магнитомидатчиком.(макс5мм)?
• Правильнолиустановленмагнит.
• Исправенлимагнит?
• Проверьтеэлементпитания.
• Правильнолиустановленэлементпитания(+/-)?
• Проверьтеконтакты,подогнитееслиэто
необходимо.
Распространенные проблемы
RU Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Die
Gewährleistungsfrist beschränkt sich auf Material-
und Verarbeitungsfehler. Batterien sind von der
Gewährleistung ausgenommen. Die Gewährleistungs-
frist ist nur gültig, wenn:
1. das WIRELESS nicht geöffnet wurde.
2. der Kaufbeleg beigefügt ist.
Bitte lesen Sie vor der Reklamation des WIRELESS
die Bedienungsanleitung nochmals gründlich durch.
Sollten Sie auch dann noch Mängel feststellen, kontak-
tieren Sie den Händler, bei dem Sie Ihr WIRELESS
gekauft haben, oder senden Sie das Set mit Kauf-
beleg und allen Zubehörteilen, ausreichend frankiert,
an:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße15
D-67433Neustadt/Weinstraße
Bei berechtigten Ansprüchen erhalten Sie ein
Austauschgerät. Es besteht nur Anspruch auf das
zu diesem Zeitpunkt aktuelle Modell. Der Hersteller
behältsichtechnischeÄnderungenvor.
Garantie
DE
BASELINE WIRELESS Manual.indd 24 19.09.12 15:01
25
Garantihenvisninger! For tvister tar vi kun ansvar imot våre avtalepartnere ifølge lovens foreskrifter.
NO
Garantie !Lagaranties’appliquedanslecadredelaloienvigueursurlesgaranties.
FR
Garanzia! Le regole legali di garanzia sono valide.
IT
Garantie! Hier gelden de voorgeschreven garantie bepalingen.
NL
Garanti! De vanliga garantibestämmelserna.
SE
Garantie! De almindelige garanti bestemmelser er gældende.
DK
Takuu! Noudatamme yleisesti hyväksyttyjä takuuehtoja.
FI
Garanti! Yasal garanti koşulları geçerlidir.
TR
Garantía! La garantía se aplica en el cuadro de la ley en vigor sobre las garantías.
ES
Warranty! The legal warranty regulations are valid.
GB
Garancija! Našemu pogodbenemu partnerju jamčimo za pomanjkljivosti v skladu z zakonskimi predpisi.
SL
Garanti! Voči každému nážmu zmluvnému partnerovi ručíme za vady podľa zákonnych predpisov.
SK
Garantia! A garantia aplica-se no quadro da lei em vigor sobre garantias.
PT
Gwarancja! Produkt objçty jest ogólnymi gwarancji.
PL
Garancia! Érvényesek a jótállásnyújtásnál szokásos törvényes feltételek.
HU
Garance! Platí zákonné záruční podmínky. f=132 kHz
CZ
Гаранция!Прилагатсеофициалнигаранционниизисквания.
BG
Mы несем ответственность перед нашим соответствующим контрагентом за дефекты согласно нормам законов.
RU
You can find the CE Declaration under: www.sigmasport.com
Prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá požadavkům směrnice
1999/5/EC (NV č.426/2000 Sb.) v platném znění.
BASELINE WIRELESS Manual.indd 25 19.09.12 15:01
26
Atenţie:funcţiaWIRELESStrebuiesăeactivatăprinapăsareaunuibutondelacalculator.
Următoarele2minuteLED-ultrebuiesăclipeascălaecaretrecereamagnetului.
Baterie tip CR 2032
Română
• Învelişuldesiguranţăesteapăsatpestemagnet(g.7)?
• Calculatorulestebineaşezatînsuport?
• EstefuncţiaWIRELESSactivatăprinapăsareabutonuluidelacalculator?
• Aţivericatcontactelesănueoxidate/corodate?
• Aţivericatdistanţa?(max.5mm/0,20inch)
• Magnetulestepoziţionatînmodcorect?
• Magnetulestemagnetizat?
• Vericaţibateria.
• Aţipusbateriaînmodcorect.(aveţigrijălaplusşiminus)
• Vericaţicontactele,îndoiţidacăestenecesar.
Depanarea
Sunt valabile reglementările legale privind garanţia.
Garanţia!
BASELINE WIRELESS Manual.indd 26 19.09.12 15:01
27
Atenţie:funcţiaWIRELESStrebuiesăeactivatăprinapăsareaunuibutondelacalculator.
Următoarele2minuteLED-ultrebuiesăclipeascălaecaretrecereamagnetului.
Română
• Învelişuldesiguranţăesteapăsatpestemagnet(g.7)?
• Calculatorulestebineaşezatînsuport?
• EstefuncţiaWIRELESSactivatăprinapăsareabutonuluidelacalculator?
• Aţivericatcontactelesănueoxidate/corodate?
• Aţivericatdistanţa?(max.5mm/0,20inch)
• Magnetulestepoziţionatînmodcorect?
• Magnetulestemagnetizat?
• Vericaţibateria.
• Aţipusbateriaînmodcorect.(aveţigrijălaplusşiminus)
• Vericaţicontactele,îndoiţidacăestenecesar.
Depanarea
Sunt valabile reglementările legale privind garanţia.
Garanţia!
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and
(2 this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
FCC statement
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment
and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
– Consultthedealeroranexperiencedradio/TV
technician for help.
Changesormodicationsnotexpresslyapprovedbythe
partyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser’s
authority to operate the equipment.
BASELINE WIRELESS Manual.indd 27 19.09.12 15:01
28
BASELINE WIRELESS Manual.indd 28 19.09.12 15:01
29
BASELINE WIRELESS Manual.indd 29 19.09.12 15:01
30
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (Batteriegesetz)!
BittegebenSiedieBatterienaneinerbenanntenÜbergabestellezurEntsorgungab.
Batteries may not be disposed of in household waste (European Battery Law).
Please hand in the batteries at a nominated hand-over point for disposal.
Nepasjeterlespilesauxorduresménagères(loirelativeauxpilesetaccu.).
Veuillez rapporter vos piles usagées dans un centre de collecte agréé.
Lebatterienondevonoesseresmaltiteneiriutidomestici(leggeeuropeasullebatterie).
Si prega di consegnare le batterie esaurite presso i punti di raccolta previsti per lo smaltimento.
Las bateas no deben ser eliminadas en la basura doméstica (Ley de bateas).
Por favor entregue las baterías en un lugar de recogida mencionado para su posterior eliminacn.
Batterijen horen niet thuis bij het restafval (Europese richtlijn batterijen).
Geeft u de batterijen mee met de chemokar.
As pilhas não devem eliminadas em conjunto com o lixo dostico (lei relativa a pilhas).
Entregue as pilhas num ponto de recolha correspondente para a sua correcta eliminação.
Bateriiniewolnowyrzucaćdośmieci(niemieckaustawaobateriach).
Baterie naly oddać do utylizacji w odpowiednim punkcie zbiórki odpadów.
Piller ev çöne atılmamalır (Pil yasası).
tfenpilleritasyeamacıylabelirlenenbirteslimnoktasınabıran.
Az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni („elemtörvény“).
rjük, vigye az elemeket egy megfelelő gjtőhelyre ártalmatlasra.
LI =
Lithium
DE
TR
GB
US
FR
IT
ES
NL
PT
PL
HU
LI
BASELINE WIRELESS Manual.indd 30 19.09.12 15:01
31
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (Batteriegesetz)!
BittegebenSiedieBatterienaneinerbenanntenÜbergabestellezurEntsorgungab.
Batteries may not be disposed of in household waste (European Battery Law).
Please hand in the batteries at a nominated hand-over point for disposal.
Nepasjeterlespilesauxorduresménagères(loirelativeauxpilesetaccu.).
Veuillez rapporter vos piles usagées dans un centre de collecte agréé.
Lebatterienondevonoesseresmaltiteneiriutidomestici(leggeeuropeasullebatterie).
Si prega di consegnare le batterie esaurite presso i punti di raccolta previsti per lo smaltimento.
Las bateas no deben ser eliminadas en la basura doméstica (Ley de bateas).
Por favor entregue las baterías en un lugar de recogida mencionado para su posterior eliminacn.
Batterijen horen niet thuis bij het restafval (Europese richtlijn batterijen).
Geeft u de batterijen mee met de chemokar.
As pilhas não devem eliminadas em conjunto com o lixo doméstico (lei relativa a pilhas).
Entregue as pilhas num ponto de recolha correspondente para a sua correcta eliminação.
Bateriiniewolnowyrzucaćdośmieci(niemieckaustawaobateriach).
Baterie naly oddać do utylizacji w odpowiednim punkcie zbiórki odpadów.
Piller ev çöne atılmamalır (Pil yasası).
tfenpilleritasyeamacıylabelirlenenbirteslimnoktasınabıran.
Az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni („elemtörvény“).
rjük, vigye az elemeket egy megfelelő gjtőhelyre ártalmatlasra.
LI =
Lithium
LI =
Lithium
Baterie se nesmí likvidovat s domovním odpadem (zákon o bateriích).
Odevzdejte prosím baterie na jmenovaném sběrném místě k likvidaci.
Barie sa nesmú likvidovať s domovým odpadom (kon o bariách).
Odovzdajte, prosím, batérie na menovanom zbernom mieste na likvidáciu.
Paristoja ei nykyään saa hävittää kotitalousjätteen mukana (paristoja koskeva säädös).
Toimita paristot asianmukaiseen kierrätyspisteeseen hävitystä varten.
Batterier får inte kastas i hushållssoporna (batterilag).
mna batterierna till en godkänd återvinningsplats.
Batteriene må ikke kastes i husholdningsavfallet (batterilov).
Lever batteriene på et godkjent gjenvinningsanlegg.
Batterier må ikke bortskaes sammen med husholdningsaaldet (Batterilov).
Aflever batterierne på et tilsvarende samlested.
Нееразрешеноизхвърлянетонабатериитесбитовитеотпадъци(Законзабатериите).
Моля,предавайтебатериитевпосоченияпунктзасъбираненаспециалниотпадъци.
Использованныебатарейкизапрещаетсявыбрасыватьвдомашниймусор(Законобутилизациибатареек/
аккумуляторов-BattG).Пожалуйста,сдавайтеиспользованныебатарейкидляутилизацииводинизуказанных
приемных пунктов.
Bateriilenutrebuiesalubrizateîmpreunăcugunoiulmenajer(conformlegislaţieiprivindbateriile).
Vă rugăm duceţi bateriile la un centru specializat de reciclare pentru salubrizare.
Baterij se ne sme odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki (Uredba o ravnanju z baterijami in akumulatorji ter
odpadnimi baterijami in akumulatorji). Prosimo, da baterije oddate v zbiralnico za odstranjevanje baterij.
SK
SL
FI
SE
NO
DK
BG
RU
RO
CZ
LI
BASELINE WIRELESS Manual.indd 31 19.09.12 15:01
32
www.sigmasport.com
SIGMA-ELEKTRO GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße15
D-67433Neustadt /Weinstraße
SIGMA SPORT USA
3487SwensonAve.
St.Charles,IL60174,U.S.A.
SIGMA SPORT ASIA
10F, No.192, Zhonggong 2nd Rd.,
XitunDist.,TaichungCity407,Taiwan
081924/2
BASELINE WIRELESS Manual.indd 32 19.09.12 15:01

Navigation menu