elero Antriebstechnik 2871X09X Low power transceiver for screen market User Manual MultiTecTouch 868 GA 182032001 EN 0715 indd
elero GmbH Antriebstechnik Low power transceiver for screen market MultiTecTouch 868 GA 182032001 EN 0715 indd
User Manual
MultiTec Touch-868 /-915 287150001 | 287160001 | 287170001 Operating instructions Keep the operating instructions in a safe place! 182032001_EN_0715 Contents Translation from the original German version. All other documents in different languages are translations of the original version. All rights reserved in the event of registration of patents, working models or design patents. 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 General Notes on the Operating Instructions Standards and Directives Intended use Foreseeable misuse Warranty and liability Customer service of the manufacturer 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Safety General safety instructions Safety principles General operational regulations Requirements for the personnel Safety instructions for technical condition Safety instructions for operation 10 10 10 11 12 12 13 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Product description Power supply and commissioning Operation Operating Principle Bidirectional Radio System and Routing Menu Guidance Settings â Channels â Channel â Administration Settings â Channels â Channel â Programs Settings â Channels â Channel â Program channel Settings â Channels â Channel â Configuration 13 15 16 17 17 18 3.7 3.8 3.9 2 | EN ⸠elero GmbH ⸠elero GmbH 27 29 30 31 EN | 3 3.10 3.11 3.12 3.13 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 Settings â Channels â Channel â Delete channel Settings â Channels â Channel â Activate programming mode Settings â Central channel Settings â Product info 33 33 34 37 General 1.1 Notes on the Operating Instructions The content structure is based on the radio wall transmitter MultiTec Touch-868 /-915 (hereinafter referred to as "Device"). First programming of the transmitter in a channel 39 Program further transmitters into a channel. 41 Stopping programming mode (bidirectional) in the transmitter 42 Approaching limit positions of roller shutter / awning / Venetian blind 43 Operation of the MultiTec Touch-868 /-915 with Combio JA Pulse 45 Moving to intermediate position / ventilation position / turning position 46 Delete transmitter channel in the receiver or Delete all transmitters in the receiver 47 Specifications 47 Cleaning and maintaining the device 48 7.1 7.2 Certification EC Declaration of Conformity Certification FCC / IC 49 49 49 Troubleshooting 50 Repair 51 10 Manufacturer's address 51 11 Disposal / notes on environmental protection 52 4 | EN ⸠elero GmbH The manufacturer reserves the right to make changes to the Specifications stated in these Operating Instructions at any time. These may, in individual cases, be different from the respective device version, however the functional information will not undergo significant changes or become invalid. The current version of the Specifications may be requested from the manufacturer at any time. No claims may be asserted against the manufacturer as a result of the preceding sentence. Deviations from text or picture statements are possible and depend on the technical development, features, and accessories of the device. Deviating information on special versions will be explained by the manufacturer in the sales documentation. Other information shall remain unaffected by these provisions. 1.2 Standards and Directives During the design process, the basic health and safety requirements of the applicable laws, Standards and Directives were complied with. The safety is confirmed by the declaration of conformity (see Chapter 7, Declaration of Conformity). All safety information in these Operating Instructions refer to the laws and regulations currently applicable in Germany. All instructions in the Operating Instructions shall be observed without limitation and at any time. Beside the safety instructions contained in these Operating Instructions, the provisions for accident prevention, environmental protection and occupational safety, which are applicable for ⸠elero GmbH EN | 5 the operating site, must be observed. Provisions and Standards for the safety rating can be found in the EC Declaration of Conformity 1.3 1.5 Principally, the General Terms and Conditions of the manufacturer, elero GmbH Antriebstechnik (see Chapter 10, Manufacturer's Address for address), apply. The terms and conditions are part of the sales documents and handed over to the operator upon delivery. Liability claims for personal or material damages are excluded when they can be attributed to one or more of the following causes: Intended use The device is intended to be used in a domestic distribution environment (to control electrically driven shutters, sunblinds, sunshades, roller blinds, electrical lighting and heating equipment). It is a multi-channel radio wall transmitter. Further fields of application have to be arranged with the manufacturer, elero GmbH Antriebstechnik (see Chapter 10, Manufacturer's Address). 1.4 Warranty and liability ÂÂCustomer has opened the device (seal is broken) ÂÂUnintended use of the device The operator will be solely responsible for damages resulting from improper use of the device. The manufacturer cannot be held liable for personal or material damages caused by misuse or procedural errors, and by improper operation and commissioning. ÂÂImproper installation, commissioning, or operation of the device Only if used according to the specifications of these operating instructions the safe and proper use and safe operation of the device are guaranteed. ÂÂOperation of the device with improperly installed connections, defective safety devices or improperly installed safeguards Foreseeable misuse ÂÂNon-observance of the safety provisions and instructions of these Operating Instructions A use which deviates from the intended use stated by the manufacturer, elero GmbH Antriebstechnik (for address, see Chapter 10, Manufacturer's Address), is deemed foreseeable misuse. ÂÂStructural modifications to the device without the written consent of the manufacturer ÂÂExceeding of the technical data indicated 1.6 Customer service of the manufacturer The device should only be repaired by the manufacturer in case of a failure. The address for sending to customer service, see chapter 10, Manufacturer's Address. 6 | EN ⸠elero GmbH ⸠elero GmbH EN | 7 The device is to be used only in a technically flawless state as well as in accordance with the requirements, consciousness of risk and in compliance with the operating instructions. The device is designed for use as described in chapter "Intended Use". In case of improper use, threats to life and limb of the user or third parties or damage to the device or other property may occur. Accidents or near accidents when using the device, that have resulted or could have resulted in personal injury and / or damage to the environment, shall be reported to the manufacturers directly and immediately. If you have not purchased the device directly from elero, please contact the supplier of the device. When requesting customer service, keep the serial number at hand. It is located on the rating plate on the rear of the device. Safety 2.1 General safety instructions The Operating Instructions contain all safety instructions which must be observed in order to prevent dangers inherent to handling the device in connection with the drives and components to be controlled in the individual life phases. A safe use of the device can only be ensured when all given safety instructions are observed. 2.2 Safety principles The device is designed according to state of the art and recognized safety standards and is safe to operate. During the design process of the device, the basic health and safety requirements of the applicable laws, Standards and Directives were complied with. The safety of the device is confirmed by the declaration of incorporation. Any information relating to safety are based on the currently valid regulations of the European Union. In other countries, it must be ensured by the operator that the applicable laws and state regulations are complied with. In addition to the safety instructions in this operating manual, the general regulations for accident prevention and environmental protection must be observed and adhered to. 8 | EN All safety precautions listed in the operating instructions and on the device are to be observed. In addition to these safety instructions, the operator shall ensure that all national and international regulations in force in the country of use, as well as other binding regulations for occupational safety, accident prevention and environmental protection are met. All works on the device must be carried out by trained, safety technically trained and authorized personnel. ⸠elero GmbH 2.3 General operational regulations  The operator is obliged to use the device only in a proper and safe condition. He must ensure that in addition to the safety instructions in the operating manual, the general safety and accident prevention regulations, the requirements of DIN VDE 0100, and the rules of the environmental protection of the country of use are respected and adhered to.  The operator is responsible for ensuring that all work is carried out with the device by trained, safety instructed and authorized personnel. ⸠elero GmbH EN | 9  If danger to persons or changes are recognized in operating performance, the device must be immediately taken out of service and reported to the operator of the system.  The operator of the device or the personnel authorized by him is ultimately responsible for accident-free operation. 2.4 Requirements for the personnel  Any person who is assigned to work with the device must have read and understood the entire manual before performing the relevant work. This is true even if the person has already worked with such a device or has been trained for it.  No changes to the device, additions or modifications should be performed without prior approval of the manufacturer. 2.6  The user of the device is required to satisfy himself of the safe and proper condition of the device prior to the first use.  All work at the device must be carried out by trained, safety technically trained and authorized personnel. Before starting any activities, the staff must be made familiar with the dangers when handling the device.  All persons must only perform work according to their qualifications. The responsibilities of the respective staff must be clearly specified.  Any personnel who have been assigned to work with the device must not have a physical disability, the attention and judgement must not be temporarily or permanently restricted (e.g. due to fatigue).  The handling of the device and all assembly, disassembly and cleaning work by minors or persons who are impaired by alcohol, drugs or medication influence, is not permitted. 2.5 Safety instructions for technical condition Safety instructions for operation  That is also necessary at regular time intervals during the operation of the device which can be specified by the operator. The operator is responsible for performance before commencement of operation. Product description The MultiTec Touch-868 /-915 is an easy to handle multichannel radio wall transmitter. The device permits comfortable, wireless controlling of elero receivers in roller shutter, Venetian blind and sun protection facilities. Control of bidirectional receivers such as the elero Combio LI ET/MT, Combio HE and Unio-868 as well as connected devices is possible as well (electrical light, electrical heating).  The operator is required to operate the device in a proper and safe condition. The technical condition must comply with the statutory requirements at all times. 10 | EN ⸠elero GmbH ⸠elero GmbH EN | 11 Data communication takes place bidirectionally only (compatible with the elero ProLine 2 product range). The environment for intended use is the residential and business area, as well as small industry. The main functions result from the setting options for 3.1 Power supply and commissioning Setup of the device (figure of the reverse/holding frame) Mounting of the wall holding frame Device declaration (Figure display, holding frame)  20 individual channels for bidirectional communication between transmitters and receiver(s) Ddisplay  5 group channels (combination of taught-in individual channels to one group channel, up to 20) USB-connection (covered under frame)  1 central channel for shared connection to all 20 individual channels Mains unit (integrated into the holding frame)  Selection of the individual channels, group channels or the central channel with display function  Information on executed commands or feedback by display symbols  Menu-guided function settings with plain text displays, channel and product management with editing options.  Comprehensive functions based on the integrated timer, including random program, consideration of daylight savings time, switching times according to seasonal sunrise and sunset (astro function). Do not use any pointy objects, to avoid scratching of the touch screen. Observe that the touch screen does not get into contact with water. Moisture or contact with water may cause malfunctions of the touch screen. Fig. 1 Device views  Warning: Danger to life from electric shock or fire! Have mounting performed by an electrician only!  Have the mains unit in a suitable concealed wall socket supplied with 230 Volt (if possible deep design, switching/ junction box) connected to the outer conductor L (phase) and neutral conductor N by an authorised electrician.  Securing the holding frame with the two enclosed dowels and screws. Observe live lines when drilling the holes.  To separate the operating unit from the holding frame, use a matching screwdriver to carefully push the upper middle latching tab of the operating unit down and to release the operating unit from the wall vertically. The DIP switches on the reverse of the PCB have no function but must be put in the "Off" position. 12 | EN ⸠elero GmbH ⸠elero GmbH EN | 13 The battery contained in the operating unit of the device serves as a buffer for interruption of the power supply and ensures maintenance of the clock function. The typical life span of the batteries is approx. 5 years. 3.3 The text shown in the display represents a condition. Text in connection with icons or symbols (each in a touch field) represents requests for action. The battery can be removed easily by the end user according to the battery directive 2013/56/EU. ÂÂMake your decision. For battery change, replace the battery by a new battery of the same type (CR 2032 Lithium button cell 3 Volt, 20 mm Ă, 3,2 mm height) and insert it in the correct position. ÂÂSelect the planned action by tapping: Touch a menu/an option with your finger once to select or start the menu or the option. Do not dispose of flat batteries in the household waste. ÂÂThe symbol â stands for the next brief push of the menu item as a specific operating sequence. When the power supply is interrupted, no function of the operating unit is available and no switching commands are performed. To teach in receivers or for first confirmation, an external power supply (5 volt direct current, 500 mA) can be connected to the mini USB socket below the display alternatively by USB charging socket. 3.2 Operation The device is activated by connection to a working power supply (via the enclosed mains unit 230 V ~ or USB 5 V =). The display lights up and the home screen appears. ÂÂAt initial installation select one of the 14 languages from the menu guidance (English, German, Spanish, French, Italian, Portuguese, Dutch, Swedish, Danish, Polish, Hungarian, Czech, Slovenian, Turkish). 14 | EN ⸠elero GmbH Operating Principle In the further course of these instructions, only icons the meaning of which may not be intuitively clear are explained and described. 3.4 Bidirectional Radio System and Routing A bidirectional radio system transmits radio signals to a radio receiver and enables feedback from the radio receiver to the transmitter. The radio signal can be sent directly to the target receiver. If this is not possible, the radio signal will be routed via other bidirectional participants until it reaches the target receiver. The target receiver carries out the command and sends a confirmation back to the transmitter. The prerequisite for bidirectional radio hence is the radio transmitting capability as well as the radio reception capability of all participating components. ⸠elero GmbH EN | 15 3.5 Menu Guidance Channel overview Status bar Sensible use of the device requires that at least one channel is taught in. The description therefore starts with confirmation of the device as a prerequisite for standard use. The device is ready for operation with one of the three following displays in the menu bar. First menu button active Menu bar â Display Symbols Tapping: Channel overview (home screen) is selected Tapping: Group management is selected Tapping: Settings is selected Channel Overview (Home Screen) Special features here: ⢠Central channel activated ⢠Project assignment takes place. Fig. 2 Channel overview, main screen to control a channel An active condition is signalled by a light background. 3.5.1 Channel Overview (Home Screen) Status line: Channel overview In the menu bar, tap the first touch field "House": Display of the central channel (visibility can be switched off in the settings) and the active or activated channels in other touch fields (number of the channel, name of the channel, symbol of the channel). All (20) individual channels are automatically assigned to the central channel. 16 | EN ⸠elero GmbH ⸠elero GmbH EN | 17 Channel control channel 1 (example) Channel overview Left: Settings Right: UP ⲠTimer STOP ⥠Auto / manual DOWN âź < Switching back previous channel â Channel controller of the first channel Channel control channel 1 3.5.2 Group management Status line: Group management A group is understood to mean the control of several receivers (channels) at the same time. The selected group is controlled by a single travel command. 18 | EN ⸠elero GmbH For 5 groups that can be selected, all individual channels (20) can be assigned in theory. A group is only sensible when it has at least 2 individual channels assigned. Group management > Switching on to the next channel Centre: Channel number and channel name (editable), symbol for receiver (here: Venetian blind, Update after waiting time or new menu call), Meaning of the sending status display: ⢠white: Send ⢠green Positive feedback ⢠red Negative feedback Running direction/position display: (Update after waiting time or new menu call) Fig. 3 In the menu bar, tap the touch field "Group Symbol": Display the defined groups in further touch fields (number of the group, consistent group symbol, name of the group). second menu button active ⥠Group management individual group window Special features here: ⢠2 groups defined Fig. 4 Group management 3.5.3 Settings Status line: Settings In the main menu touch field, tap "Symbol gears" at the lower right: Status display General settings, Channels, Central channel, Product information, Groups in other touch fields with consistently prefixed symbol. ⸠elero GmbH EN | 19 Settings 3.5.4 Menu Structure Settings General Settings 0HQXVWUXFWXUH6HWWLQJV 6HWWLQJV *HQHUDO VHWWLQJV %DVLFVHWWLQJV Third menu button active ⢠Settings Special features here: ⢠none 'DWH7LPH 6HWGDWHWLPH 'LVSOD\EULJKWQHVV 6HWEULJKWQHVV +ROLGD\PRGHDFWLYH 6LPXODWLRQKRXVHZLWKUHVLGHQWV /DQJXDJH 6HOHFWODQJXDJH $VWUR $VWURSDUDPHWHUV )DFWRU\VHWWLQJV &KDQQHOV FKDQQHOQR WR &KDQQHORYHUYLHZ &KDQQHOFRQWURO Fig. 5 Settings &HQWUDOFKDQQHO &KDQQHOJURXSVHWWLQJ= $GPLQLVWUDWLRQ 3URJUDPPHV 6HOHFWSURJUDPPH 3URJUDPFKDQQHO &RQILJXUDWLRQ &KDQJHFRQILJXUDWLRQ &KDQQHO1R 'HOHWHFKDQQHO 'HOHWHFKDQQHO 5HDGLQHVVIRU SURJUDPPLQJ 3URJUDPWUDQVPLWWHU 3URJUDPPLQJDV\QFKURQRXV 3URJUDPPLQJV\QFKURQRXV 3URGXFWLQIRUPDWLRQ 3URGXFWLQIRUPDWLRQ *URXSV 6HOHFWJURXSDGGJURXS UHVHWDOOJURXSV *URXSVHWWLQJV $GPLQLVWUDWLRQ 3URJUDPPHV &RQILJXUDWLRQ Fig. 6 20 | EN ⸠elero GmbH &KDQJHDGPLQLVWUDWLRQGDWD &KDQQHO1R 6HOHFWSURJUDPPH &KDQQHO1R &KDQJHDGPLQLVWUDWLRQGDWD *URXS1R 6HOHFWSURJUDPPH *URXS1R &KDQJHNRQILJXUDWLRQ *URXS1R Menu structure general settings ⸠elero GmbH EN | 21 Settings for specific channels 0HQXVWUXFWXUH$GPLQLVWUDWLRQ3URJUDPPHV6HWWLQJV $GPLQLVWUDWLRQ 3URJUDPPHV 6WDWXVGLVSOD\ GHSHQGLQJRQSUHVHOHFWLRQFKDQQHOFHQWUDOFKDQQHORUJURXS &KDQJHDGPLQLVWUDWRUGDWD&KDQQHO1R &KDQJHDGPLQLVWUDWRUGDWH= &KDQJHDGPLQLVWUDWRUGDWH*URXS1R &KDQJHGLVSOD\WH[W &KDQJHGLVSOD\WH[W &KDQQHO1R=*URXS1R $GGJURXS $GGJURXS*URXS1R (GLWFKDQQHOV &KDQQHORYHUYLHZ*URXS1R &KDQJHOLVWSRVLWLRQ &KDQJHOLVWSRVLWLRQ&KDQQHO1R &KDQJHOLVWSRVLWLRQ &KDQJHDGPLQLVWUDWRUGDWD&KDQQHO1R *URXS1R= 3URGXFWVHOHFWLRQ &KDQJHSURGXFW&KDQQHO1R 6WDWXVGLVSOD\ GHSHQGLQJRQSUHVHOHFWLRQFKDQQHOFHQWUDOFKDQQHORUJURXS 6HOHFWSURJUDP&KDQQHO1R 6HOHFWSURJUDP= 6HOHFWSURJUDP*URXS1R $VWURWLPHVVZLWFKLQJSURJUDPPH 6HOHFWSURJUDP &KDQQHOQU=*URXS1R 6HOHFWSURJUDP &KDQQHOQU=*URXS1R 6ZLWFKLQJWLPHVRII &RQILJXUDWLRQ $VWURRIIVHW 6HWDVWURRIIVHW &KDQQHOQU=*URXS1R ,QGLYLGXDOVZLWFKLQJSURJUDPPH 6ZLWFKLQJWLPHV &KDQQHOQU=*URXS1R $VWURHYHQLQJVZLWFKLQJSURJUDPPH $VWURHYHQLQJ &KDQQHOQU=*URXS1R 6WDWXVGLVSOD\ GHSHQGLQJRQSUHVHOHFWLRQFKDQQHOFHQWUDOFKDQQHORUJURXS &KDQJHFRQILJXUDWLRQ&KDQQHO1R &KDQJHFRQILJXUDWLRQ= &KDQJHFRQILJXUDWLRQ*URXS1R 3URJUDPPHSRVLWLRQGRZQ 6HOHFWSURJUDPPHSRVLWLRQ'2:1 &KDQQHOQU=*URXS1R 3URJUDPPHSRVLWLRQXS 6HOHFWSURJUDPPH83 &KDQQHOQU=*URXS1R 3ULRULW\FORFN &KDQJHFRQILJXUDWLRQ &KDQQHOQU=*URXS1R &KDQJHFRQILJXUDWLRQ &KDQQHOQU=*URXS1R 6KDGLQJFORFN Fig. 7 Menu structure channel-related settings 3.5.5 Menu structure â General settings Status line: Basic settings Date/Time Status line: Set date/time Deactivated time change Intended for countries that do not have any seasonal time change (daylight savings time). Automatic time change Setting summer time (and winter time) on the correct date of the year. The offset from the astro time (deviation from the position of the sun) remains consistent (astro offset). Manual time change Setting a time deviating from the "normal time". The offset from the astro time may add up (depending on the relationship to the zero meridian) to the astro offset. Display brightness Select by wiping on the lighted bar. Holiday mode active The holiday function simulates an occupied house while you are on holiday. When this function is active (light touch field), all the programmed switching times are delayed by 0 to 30 minutes at random. Language Status line: Select language 22 | EN ⸠elero GmbH ⸠elero GmbH EN | 23 At initial installation - or later - select one of the 14 languages for the menu text display from the menu guidance (English, German, Spanish, French, Italian, Portuguese, Dutch, Swedish, Danish, Polish, Hungarian, Czech, Slovenian, Turkish). 3.5.7 Settings â Central channel Status line: Channel/Group settings central channel The central channel controls all present individual channels at the same time. This means a combination of all (up to 20) configured individual channels. Astro Further settings possible (Administration, Programs, Visibility (not) active), Configuration, Delete channel) Status line: Astro parameters Selection Europe (continent), longitude/latitude, town Adjustment of the astro switching times by geographic data (selection from 58 cities in the world) or individually by entering a combination of longitude and latitude in connection with or without coordinated world time (UTC). 3.5.8 Settings â Product info Status line: Display product info 3.5.9 Settings â Groups Factory settings Status line: Select group Resetting all settings except for the channel-bound receipted assignments. List assignments of taught-in receivers are also lost. Display the 5 available groups, out of which one group can be selected. Further settings possible (add group (5 times); 3.5.6 Settings â Channels Reset all groups. Status line: Channel overview Status line: Change administration data. Display and selection of one of the 20 available channels Further settings possible (Administration, Programs, Program channel, Configuration, Delete channel, Activate programming mode) Status line: Channel/Group settings channel number 24 | EN ⸠elero GmbH Terminate with safety prompt. Note: The channel settings are retained. 3.6 Settings â Channels â Channel â Administration Status line: Change administration data - channel number ⸠elero GmbH EN | 25 3.6.1 Change display text For bidirectional receivers from the elero ProLine 2 family, the logically right symbol (roller shutter, Venetian blind, interior shading, awning) is assigned automatically. Status line: Change display text - channel number (Designation of the channel): Editor with switchable layout (alphanumeric) 3.6.2 Add group Settings â Channels â Channel â Programs Status line: Select program - channel number Status line: Add group - channel number Channels can be assigned to 5 different groups (logical combination of channels). 3.6.3 Change list position Status line: Change list position - channel number Placement (sorting) of the programmed channels in a list. Terminate with button "Save". 3.6.4 Reset channel data Status line: Change administration data - channel number Data of a single channel are reset. The assignment to the programmed receiver is retained. Terminate with safety prompt. 3.6.5 Product selection Status line: Change product - channel number Selection and assignment of a suitable symbol out of 10 symbols depending on application (roller shutter, interior shading, Venetian blind, awning, light, heating, switch, valance, curtain, lamellar curtain). 26 | EN 3.7 ⸠elero GmbH The activated program is displayed brightly backlit. 3.7.1 Switching times off Switching times off: Timed switching commands are not executed. 3.7.2 Astro times switching program Status line: Astro times - channel number Controls the calendar-related (day-specific) up and down according to Astro function in accordance with the sunrise and sunset times. Programmable lock times prevent up and down movement occurring too soon. 3.7.3 Astro offset Status line: Set astro offset - channel number For individual adjustment of the astro switching times by selecting an offset for the time of opening and/or an offset for the time of closing by up to 120 minutes. Note: Display with bright backlighting with activated astro offset only. ⸠elero GmbH EN | 27 3.7.4 Individual switching program 1. For receivers already installed electrically, interrupt the supply voltage by switching off and on again. The receiver is now in programming mode for about 5 minutes. Status line: Switching times - channel number 2. Push the touch panel P; the transmission control indicator lights up green. The curtain moves up and down for 2 minutes, signalling that the receiver is in programming mode. Calendar-relatedly (day-specific) definable switching times for opening and closing times. 3.7.5 Astro evening switching program 3. Press the UP button (arrow up) as soon as the curtain starts moving in the upwards direction (within 1 second at the most). The curtain stops briefly, starts moving again and then moves downwards. Status line: Astro evening - channel number Controls the calendar-related (day-specific) up and down movement according to Astro function based on the time of sunset. The adjustable locking time prevents too early closing (offset of the closing time to a later time displayed symbolically). 3.8 4. Press the DOWN button (arrow down) as soon as the curtain starts moving in the downwards direction (within 1 second at the most). The curtain stops. The transmission indicator display goes out. The channel is programmed from the transmitter. Settings â Channels â Channel â Program channel Programming will have to be repeated if the curtain does not stop. Programming in the wall transmitter (signalled by orange background) can be terminated by pushing the touch field Cancel or by pushing the STOP button for 6 seconds (square symbol). Status line: Programming the transmitter Classic function as for an elero ProLine 2-hand/wall transmitter Operating elements (touch fields) UP, STOP, DOWN, P) and transmission symbol (coloured during programming). Channel change possible by browsing forward (arrow to the right) or backward (arrow to the left). Prerequisite: The receiver is installed. Stand in front of the curtain to be programmed while programming. 3.9 Settings â Channels â Channel â Configuration Status line: Change configuration - channel number 3.9.1 Program position Down Status line: Select program position down - channel number 28 | EN ⸠elero GmbH ⸠elero GmbH EN | 29 Valid for time-controlled travel commands: Select a target run to the lower end position or the intermediate position or ventilation position (differently sensible depending on application roller shutter, Venetian blind or awning). The currently activated selection is displayed brightly backlit. 3.9.2 Program position Up Status line: Select program position up - channel number Valid for time-controlled travel commands: Select a target run to the upper end position or the intermediate position or ventilation position (differently sensible depending on application roller shutter, Venetian blind or awning). The currently activated selection is displayed brightly backlit. 3.9.3 Priority clock Status line: Change configuration - channel number Priority automatic commands On or Off Factory settings Priority off The activated selection is displayed brightly backlit. When the priority is activated, which means that automatic time switching commands from the hand-held transmitter channel are given priority in all receivers and accepted even the manual operating mode of receivers. 3.9.4 Shading Clock Status line: Change configuration - channel number 30 | EN ⸠elero GmbH Shading Clock On or Off Factory settings Shading off The activated selection is displayed brightly backlit. With the function Shading Clock activated: A time-controlled down command switches off the automatic shading system (privacy protection). A time-controlled open command switches on the automatic shading system again. 3.10 Settings â Channels â Channel â Delete channel Status line: Delete transmitter - channel number 3.10.1 Delete all Delete all channels. All channels in the transmitter are deleted. Terminate with safety prompt. 3.10.2 Delete channel Deleting a single channel. Selected channel is deleted. Terminate with safety prompt. 3.11 Settings â Channels â Channel â Activate programming mode Status line: Programming the transmitter 3.11.1 Asynchronous programming Multiple receivers connected to the same supply are all simultaneously ready for programming for approximately 5 minutes after connection to the mains. ⸠elero GmbH EN | 31 If the P button is now pressed on the transmitter, all receivers start the programming mode simultaneously (indicated by travelling up or down). An offset is created between the receivers by randomly different pauses between the opening and closing movements. The longer programming is delayed, the greater the offset will be. You can stop the short opening and closing movements by briefly pressing the STOP button on a transmitter which has already been programmed. The programming mode in the receiver is interrupted. The transmitter can now be assigned without having to disconnect individual receivers. If the curtain moves in the wrong direction, delete the transmitter and program it again. 3.11.2 Synchronous programming For programming one transmitter to multiple receivers at the same time. Travelling up and travelling down of the receivers starting synchronously. Concurrent programming on several facilities possible 3.12 Settings â Central channel Status line: Channel/Group settings - central channel Submenus as for a single channel 3.12.1 Settings â Central channel â Administration Status line: Change administration data of central channel Change display text 32 | EN ⸠elero GmbH Editor with switchable layout (alphanumeric) Reset channel data Data of the central channel are deleted. The assignment to the receiver is retained. 3.12.2 Settings â Central channel â Programs Status line: Select program - central channel As for a single channel (Settings â Channels â Channel â Programs): Switching times off: Timed switching commands are not executed. Astro times switching program: Controls the calendar-related (day-specific) up and down according to Astro function in accordance with the sunrise and sunset times. Programmable lock times prevent up and down movement occurring too soon. Astro offset: For individual adjustment of the astro switching times by selecting an offset for the time of opening and/or an offset for the time of closing by up to 120 minutes. Individual switching program: Calendar-relatedly (day-specific) definable switching times for opening and closing times. Astro evening switching program: Controls the calendar-related (day-specific) up and down movement according to Astro function based on the time of sunset. The programmable lock time prevents too early downward movement. ⸠elero GmbH EN | 33 3.12.3 Settings â Central channel â Visibility (not) active Status line: Deletion of transmitter Active visibility permits selection of the central channel in the channel overview of the home screen. Activated visibility is displayed brightly backlit. Central channel All channels in the transmitter are deleted. 3.12.4 Settings â Central channel â Configuration Program position Down: Valid for time-controlled travel commands: Select a target run to the lower end position or the intermediate position or ventilation position (differently sensible depending on application roller shutter, Venetian blind or awning). Program position Up Valid for time-controlled travel commands: Select a target run to the upper end position or the intermediate position or ventilation position (differently sensible depending on application roller shutter, Venetian blind or awning). Priority clock: Priority automatic commands On or Off When the priority is activated, it can be specified in the central channel that automatic time switching commands from the wall transmitter channel are given priority in all receivers and accepted by the receivers even in manual operating mode. Shading Clock With the function Shading Clock activated: A time-controlled down command switches off the automatic shading system (privacy protection). A time-controlled open command switches on the automatic shading system again. 34 | EN 3.12.5 Settings â Central channel â Delete channel ⸠elero GmbH Terminate with safety prompt. 3.13 Settings â Product info Status line: Display product info Display of version information 3.13.1 Settings â Groups â Group Status line: Channel/Group settings - group number A group is understood to mean the control of several receivers (channels) at the same time. The selected group is controlled together by a single travel command. All 20 channels (transmitter) can be used for the group control. Any number of receivers can be programmed and controlled in each channel. The further submenus are accordingly structured in the same manner as for a single channel. 3.13.2 Settings â Groups â Group â Administration Status line: Change administration data - group number ⸠elero GmbH EN | 35 Change display text: Editor with switchable layout (alphanumeric) 3.13.4 Settings â Groups â Group â Configuration Status line: Change configuration - group no. Add channels: Selection of a single channel adds the channel to the group. Several selections in sequence are sensible. Channels added to a group appear brightly backlit in the display (active). Program position Down: Valid for time-controlled travel commands: Select a target run to the lower end position or the intermediate position or ventilation position (differently sensible depending on application roller shutter, Venetian blind or awning). 3.13.3 Settings â Groups â Group â Programs Program position Up: Valid for time-controlled travel commands: Select a target run to the upper end position or the intermediate position or ventilation position (differently sensible depending on application roller shutter, Venetian blind or awning). Status line: Select program - group number Switching times off: Timed switching commands are not executed. Astro times switching program: Controls the calendar-related (day-specific) up and down according to Astro function in accordance with the sunrise and sunset times. Programmable lock times prevent up and down movement occurring too soon. Astro offset: For individual adjustment of the astro switching times by selecting an offset for the time of opening and/or an offset for the time of closing by up to 120 minutes. Individual switching program: Calendar-relatedly (day-specific) definable switching times for opening and closing times. Astro evening switching program: Controls the calendar-related (day-specific) up and down movement according to Astro function based on the time of sunset. The programmable lock time prevents too early downward movement. 36 | EN ⸠elero GmbH Priority Clock: Priority automatic commands On or Off Shading Clock: With the function Shading Clock activated: A time-controlled down command switches off the automatic shading system (privacy protection). A time-controlled open command switches on the automatic shading system again. First programming of the transmitter in a channel Prerequisite: The bidirectional receiver is installed. Check whether the respective channel is deleted or in the correct mode according to the status display. ⸠elero GmbH EN | 37 1. Where electrical receivers have already been installed, interrupt the power supply and switch it on again after a few seconds. The receiver is now in programming mode for about 5 minutes. 2. Push the function button P in the menu Teach transmitter until the transmission status display is lit green. The curtain moves up and down for approximately two minutes, showing that the receiver is in programming mode. Visualisation binding orange 3. Press the UP button as soon as the curtain starts moving in the upwards direction (within 1 second at the most). The transmission status indicator is lit briefly. The curtain stops, starts moving again and then moves DOWN. 4. Press the DOWN button as soon as the curtain starts moving in the downwards direction (within 1 second at the most). The transmission status indicator is lit briefly. The curtain stops. The transmitter channel has been programmed. 4.1 Program further transmitters into a channel. Multiple receivers connected to the same supply are all simultaneously ready for programming for approximately 5 minutes after connection to the mains. If the P button on the MultiTec Touch-868 /-915 is now pressed, all receivers start the programming mode simultaneously (travelling up or down). An offset is created between the receivers by randomly different pauses between the ascents/descents. The longer programming is delayed, the greater the offset will be. You can stop the short opening and closing movements by briefly pressing the STOP button on a transmitter which has already been programmed. The programming mode in the receiver is interrupted. The transmitter can now be assigned without having to disconnect individual receivers. If the curtain moves in the wrong direction, delete the transmitter and program it in the receiver again (â see Deleting transmitters). Important: To program additional transmitters to one receiver: Programming will have to be repeated if the curtain does not stop. Programming in the wall transmitter (signalled by orange background) can be terminated by pushing the touch field Cancel or by pushing the STOP button for 6 seconds (square symbol). 1. Press the UP, DOWN and the programming button P (back of device) simultaneously (for 3 sec.) on a transmitter, which has already been programmed to the receiver. The status indicator is lit briefly. The receiver is now ready for programming and briefly moves down. 2. Press the programming button P on the transmitter to be programmed until the status display lights briefly. The receiver is now in programming mode (movements up and down). 38 | EN ⸠elero GmbH ⸠elero GmbH EN | 39 3. Press the UP button as soon as the curtain starts moving in the upwards direction (within 1 second at the most). The status indicator is lit briefly. The curtain stops briefly, starts moving again and then moves downwards. 4. Press the DOWN button as soon as the curtain starts moving in the downwards direction (within 1 second at the most). The status indicator is lit briefly. The curtain stops. The transmitter channel has been programmed. If more than 10 bidirectional receivers are being programmed in one channel at the same time, the transmitter channel in programming mode switches to group mode. The group mode is visualised by the display "10+" to the right of the green transmission signal. Programming in group mode is competed after a pause of 2 minutes. Programming in the wall transmitter (signalled by orange background) can be terminated by pushing the touch field Cancel or by pushing the STOP button for 6 seconds (square symbol). Note A jogging mode for Venetian blinds for quickly reaching receivers which are further away is not possible in a bidirectional transmitter channel with more than 10 programmed receivers. 4.2 Stopping programming mode (bidirectional) in the transmitter Press the STOP button and hold for at least 6 seconds until the status display lights up orange. 40 | EN ⸠elero GmbH 4.3 Approaching limit positions of roller shutter / awning / Venetian blind Requirement The transmitter/transmitter channel has been programmed. The end positions of the drive are set. Approaching the lower end position (roller shutter/awning) Push the DOWN button. The curtain descends to the lower end position/the awning extends fully. Approaching the lower end position (blind) Push the DOWN button. The curtain approaches the lower end position. Push the DOWN button only briefly (jog mode at YES, impulse mode at Combio Pulse). The curtain starts and stops again. Approaching the upper end position (roller shutter / awning) Push the UP button. The curtain approaches the upper end position/the awning retracts. Approaching the upper end position (blind) Push the UP button. The curtain approaches the upper end position. Push the UP button only briefly (jog mode at YES, impulse mode at Combio Pulse). The curtain starts and stops again. ⸠elero GmbH EN | 41 Intermediate positions of the curtains Roller shutter Awning Venetian blind Interior shading Pos âź Intermediate position Intermediate position Intermediate position Intermediate position 1 Pos ⲠVentilation position -- /Cloth tension Turning position Intermediate position 2 3. The shutters will move to the selected, registered ventilation / turning position. If no ventilation/turning position is programmed, the curtain travels to the upper end position (not if Combio Pulse is in use). Requirement In order to be able to use the ventilation position and the intermed. position, they must be programmed via a different transmitter from the elero ProLine 2 product family (e.g. TempoTel 2 or MultiTel 2). On this, compare the respective transmitter instruction. Moving to intermediate positions Moving to ventilation / turning position 4.4 Requirement The transmitter/transmitter channel has been programmed. The curtain is in the bottom end position. 1. Tap the middle of the screen in the channel view. 2. In the dialogue window "Channel scenes channel number", 4 different interim positions can be moved to by tapping them - sensibly according to the application roller shutter, awning, Venetian blind or interior shading: Intermed. position, ventilation position, intermed. position + ventilation position, close + ventilation position 42 | EN The travelling movement is visualised by additional symbols in the display. ⸠elero GmbH Operation of the MultiTec Touch-868 /-915 with Combio JA Pulse A Combio 867/868/915 JA Pulse can be used for the precise adjustment of the slats for Venetian blind drives. The pre-set pulse time of Combio Pulse is cycled by pressing the UP or DOWN touch fields. Deleting positions/deleting transmitters Setting and deleting ventilation and intermediate positions is not possible via the MultiTec Touch-868. This is done via a separate programmed hand-held transmitter from the elero ProLine 2-product family. ⸠elero GmbH EN | 43 Deleting individual transmitter channel in the receiver The curtain will move to the registered ventilation / turning position. If no ventilation/turning position is programmed, the curtain travels to the upper end position (not if elero Combio Pulse is in use). 1. Push touch field configuration. 2. Push touch field channels. 3. Select touch field of the desired channel. 4.6 ÂÂIn the menu Channel/group settings, select the function Delete channel. 4. Push touch field delete channel. The channel in the transmitter is now deleted. 4.5 ÂÂSelect the function button to delete the selected channel Delete (only the selected channel is deleted in the receiver) or function button to delete all transmitters in the receiver Delete channel and confirm the respective deletion process. Moving to intermediate position / ventilation position / turning position Requirements: The intermediate position and ventilation position for the application roller shutter or the turning position for the application Venetian blind must have been set up with another transmitter than the MultiTech Touch-868 /-915. Delete transmitter channel in the receiver or Delete all transmitters in the receiver Specifications All information in this chapter refers to an ambient temperature of 20 °C (Âą 5 °C). The transmitter has been programmed and the intermediate position (roller shutter) or turning position (Venetian blind) of the driver is set. The curtain is in the upper end position. Specifications MultiTec Touch-868 /-915 Mains connection 230 V AC ÂÂPush the DOWN button in the upper end position twice briefly. Power supply via Mini-USB (socket) 5 V DC, max. 0.5 A Power supply / standby 0.5 W (typical) Battery type CR 2032 Protection type IP20 Permitted ambient temperature [°C] 0 to 45 Radio frequency [MHz] 868 | 915 The curtain will move to the registered intermediate position. In the case of Venetian blinds, the slats turn automatically after reaching the intermediate position if a turning position has been programmed. If no intermediate position is programmed, the curtain travels to the lower end position (not if elero Combio Pulse is in use). ÂÂPush the UP button in the lower end position twice briefly. 44 | EN ⸠elero GmbH ⸠elero GmbH EN | 45 Specifications MultiTec Touch-868 /-915 Weight (incl. battery) [g] 200 Scope of supply Mains unit with wall holder Operating instructions Mounting bag with 2 screws and dowels Certification 7.1 EC Declaration of Conformity elero GmbH hereby declares that the MultiTec Touch-868/ -915 complies with the basic prerequisites and the other relevant provisions of the EC directives. The complete declaration of conformity can be found in the download area of our website. Conformity Fig. 8 Specifications MultiTec Touch-868 /-915 Cleaning and maintaining the device ÂÂClean the device surface only with a soft, clean, and dry cloth. ÂÂDo not use any cleaning agents and solvents. ÂÂKeep the device dry. ÂÂDo not use the device in dusty or dirty environments. ÂÂDo not try to open the device other than described in the operating instructions. ÂÂUnauthorised changes may damage the device and violate the provisions applicable to radio devices. 7.2 Certification FCC / IC 7.2.1 US: Addendum to the manual FCC / IC approval This device (MultiTec Touch-915) complies with part 15 of the FCC Rules and RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the userâs authority to operate the equipment. ÂÂDo not drop the device, do not expose it to impacts or shock and do not shake it. Rough handling may damage the electronic circuits and mechanical parts in the device. ÂÂKeep the device away from magnets or magnetic fields. 46 | EN ⸠elero GmbH ⸠elero GmbH EN | 47 9 7.2.2 CA: Addendum au manuel Homologation FCC / IC If you have any questions, please refer to your specialised company. Le prĂŠsent appareil (MultiTec Touch-915) est conforme aux FCC part 15 et CNR-210 dâIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lâexploitation est autorisĂŠe aux deux conditions suivantes : Please always state the following information:  Item number and item designation on the nameplate (1) lâappareil ne doit pas produire de brouillage, et  Error type (2) lâutilisateur de lâappareil doit accepter tout brouillage radioĂŠlectrique subi, mĂŞme si le brouillage est susceptible dâen compromettre le fonctionnement.  Surrounding circumstances Fault Cause Remedy Drive does not run 1. Receiver outside of radio range 2. Receiver not operating or faulty 1. Reduce distance to the receiver 2. Switch on or replace receiver 3. Program receiver Desired drive does not run Incorrect group or channel selected Select correct group or channel End positions are approached inaccurately End positions not yet set Have the end positions set by a specialist in accordance with the product instructions Drive operates in the wrong direction Directions are incorrectly allocated Delete transmitter and program it again Fig. 9 48 | EN  Previous and unusual events Troubleshooting 3. Receiver not yet programmed Troubleshooting in the MultiTec Touch-868 /-915 ⸠elero GmbH Repair  Own assumption 10 Manufacturer's address elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 65 72660 Beuren Germany Phone: +49 7025 13-01 Fax: +49 7025 13-212 info@elero.de www.elero.com Should you require a point of contact for outside of Germany, please visit our website. ⸠elero GmbH EN | 49 11 Disposal / notes on environmental protection Since implementation of the European directives 2002/96/ EC and 2006/66/EC in national law, the following applies: Electrical and electronic devices as well as batteries must not be disposed of in the household waste. The consumer is required by law to return electrical and electronic devices as well as batteries to the public collection points provided for this or the point of sales at the end of their service lives. Details on this are provided for by the respective national law. The icon on the product, the operating instructions or the packaging refers to these provisions. Reuse, recycling or other forms of use of old devices or batteries make an important contribution to protect our environment. 50 | EN ⸠elero GmbH ⸠elero GmbH EN | 51 52 | EN ⸠elero GmbH
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.3-c011 66.145661, 2012/02/06-14:56:27 Create Date : 2015:07:27 12:57:04+02:00 Metadata Date : 2015:07:27 12:57:07+02:00 Modify Date : 2015:07:27 12:57:07+02:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS6 (Windows) Instance ID : uuid:8457eb11-ba18-4ca2-ab7b-3d7d361a5177 Original Document ID : xmp.did:6A412981F852E111A1C4BFE981A224C9 Document ID : xmp.id:8DF1F9EC4D34E511B5BAC6F0BC06AB1F Rendition Class : proof:pdf Version ID : 1 Derived From Instance ID : xmp.iid:8CF1F9EC4D34E511B5BAC6F0BC06AB1F Derived From Document ID : xmp.did:87F8115A9703E51197E7EA181CF2B453 Derived From Original Document ID: xmp.did:6A412981F852E111A1C4BFE981A224C9 Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CS6 (Windows) History Changed : / History When : 2015:07:27 12:57:04+02:00 Format : application/pdf Title : MultiTecTouch-868_GA_182032001_EN_0715.indd Producer : Adobe PDF Library 10.0.1 Trapped : False GTS PDFX Version : PDF/X-3:2002 GTS PDFX Conformance : PDF/X-3:2002 Page Count : 27 Creator : Adobe InDesign CS6 (Windows)EXIF Metadata provided by EXIF.tools