limoss HC338 Handset User Manual 500540 20 12 13 Index 07

limoss (Shenzhen) Co., ltd Handset 500540 20 12 13 Index 07

Users Manual

Download: limoss HC338 Handset User Manual 500540 20 12 13 Index 07
Mirror Download [FCC.gov]limoss HC338 Handset User Manual 500540 20 12 13 Index 07
Document ID3177360
Application IDBz6ikkkUg27LfR/pSFwNQw==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize58.6kB (732562 bits)
Date Submitted2016-10-27 00:00:00
Date Available2016-10-28 00:00:00
Creation Date2013-12-20 08:45:28
Producing SoftwareGPL Ghostscript 9.06
Document Lastmod2016-09-26 15:44:07
Document Title500540 20.12.13 Index 07.cdr
Document CreatorPScript5.dll Version 5.2.2
Document Author: ako

FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Any changes or medications not expressly approved by party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
RSS-Gen & RSS-210 Statement:
"This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement."
RSS-102 Statement:
"This equipment complies with Industry Canada radiation exposure limits set forth for
an uncontrolled environment. "
"Cet équipement est conforme à l'exposition aux rayonnements Industry Canada limites
établies pour un environnement non contrôlé. "
linear
motion
systems
Setup:
Wireless remote Setup
Funkfernbedienung Erstinbetriebnahme
1.
Make sure that the actuator is connected to the power supply system.
2.
Open the battery cap at the backside of the remote and insert the battery.
If the battery is already inside, remove the PVC st ripe.
3.
Plug the DIN plug into the actuator. Afterwards the MC301/MC307 will make a short tone.
Isochronal press S1+S2 together( the upper two buttons) for 5 seconds on the
remote handset. After a long tone from the ,the system is connected.
MC301/MC307
5-Pin Plug
5-Pin Stecker
4. The Installation is finished now and the handset will work according to the
specification.
S1
Program the remote handset (only required in case of a malfunction) :
2-Pin Batterie Buchse
2-Pin battery socket
Disconnect the DIN plug, wait for 60 seconds then reconnect it with the actuator.
HC3
00
S1 S
Press S1+S2( the upper two buttons) together for 5 seconds on the remote handset.
After a long signal tone from MC301/MC307, the set is connected and will work
according to the specification.
HC3
15
S1 S
HC3
12
Ersteinrichtung:
S1 S2
1.
HC312
Technical information /
Technische Daten:
RF handset range
Frequency
Weight
Dimension
Reichweite:
Frequenz:
Gewicht:
Abmessungen:
Stellen Sie sicher, dass der Antrieb mit dem Stromnetz verbunden ist.
2. Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite des Handsenders und legen Sie
die Batterien ein.
Wenn die Batterie bereits eingelegt ist, entfernen Sie den PVC Streifen.
3. Stecken Sie den DIN Stecker in den Antrieb. Danach wird der MC301 zuerst einen
kurzen Ton abgeben, gleichzeitig drücken Sie auf der Fernbedienung die Tasten S1+S2
( die beiden obersten Tasten) gemeinsam für 5 Sekunden. Nach einem langen
Signalton vom Funkempfänger ist das System angelernt.
8-15m
2.4GHz
390g
215 x 130 x 55mm
4.
Die Ersteinrichtung ist jetzt abgeschlossen und die Funkfernbedienung funktioniert
entsprechend der Spezifikationen.
Programmieren der Funkfernbedienung (nur erforderlich im Falle einer Fehlfunktion) :
Entfernen Sie den DIN Stecker aus dem Antrieb, warten Sie 60 Sekunden und stecken Sie
den DIN Stecker anschließend wieder ein.
Drücken Sie auf der Fernbedienung die Tasten S1+S2( die beiden obersten Tasten) gemeinsam
für 5 Sekunden. Nach einem langen Signalton des MC301/MC307 ist das Set angelernt
und funktioniert entsprechend der Spezifikationen.
Optional: Notabsenkung
Optional: Battery backup
limoss GmbH & Co. KG
Oberwengener Str.204
D-58300 Wetter
Error and technical modifcation without prior notice reserved.
© limoss GmbH & Co. KG 12/2013_ Revision Index 07
limoss@limoss.de
www.limoss.de
linear
motion
systems
Configuración Inicial:
Mando a distancia configuración Inicial
Commande radio- Première mise en service
MC301/MC307
5-PIN casquillo
5-PIN Prise
S1
00
S1 S
S1 S 15
2.
Abra la tapa de la pila en la parte posterior delinterruptor manual e insertar la pila.
Si la pila ya está instalada, retire las tiras de PVC.
3.
Enchufe el conector DIN en la unidad. A partir deentonces, el MC301/MC307 dara un pitido
corto y despueses un pitido mas largo. Instale la p ila en el conector.
4.
La configuración inicial se ha completado y el mando a distancia funciona de acuerdo a las
especificaciones.
Quitar el conector DIN de la unidad, espere 60 segundos y conecte el conector DIN de
nuevo.
HC3
Asegúrese de que la unidad está conectada a la red.
Programación del control remoto (sólo en caso de fallo):
2-Pin conector
2-Pin prise
HC3
1.
Pulse los botones del mando a distancia S1 y S2 juntos durante 5 segundos . Después de un
pitido largo del MC 301/MC307, estará el conjunto listo para el usuario y funcionara de acuerdo a
las especificaciones.
HC3
12
S1 S2
Première installation:
1. Assurez-vous que le moteur est bien branché au secteur.
2. Insérez les piles dans la télécommande. Si les piles sont déjà en place, veuillez svp retirer
la petite bandelette plastique.
HC312
3. Connecter la prise Din (5broches) au moteur. Le récepteur radio MC 301/307 émet
immédiatement un signal sonore court, puis un autre plus long.
Datos técnicos/
Données techniques:
Alcance
Frecuencia
Peso
Dimensión
Rayon d`action:
Fréquence:
Poids:
Dimensions:
Optionnel: Baisse de secours
Opcional: Bajada de emergencia
4. Votre installation est terminée et votre système radio fonctionne selon les spécifications.
8-15m
2.4GHz
390g
215 x 130 x 55mm
Programmation de la télécommande radio (uniquement en cas de
dysfonctionnement) :
Retirez la fiche de la prise secteur et attendez une minute.
Rebranchez et appuyez immédiatement sur les touches S1 et S2 jusqu'à ce que vous
entendiez un long signal sonore.
La télécommande est à présent programmée.
limoss GmbH & Co. KG
Oberwengener Str.204
D-58300 Wetter
Error and technical modifcation without prior notice reserved.
© limoss GmbH & Co. KG 12/2013_ Revision Index 07
limoss@limoss.de
www.limoss.de

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Has XFA                         : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Producer                        : GPL Ghostscript 9.06
Modify Date                     : 2016:09:26 15:44:07+08:00
Create Date                     : 2013:12:20 08:45:28+01:00
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2.2
Metadata Date                   : 2016:09:26 15:44:07+08:00
Document ID                     : uuid:3183eeb7-6ba6-11e3-0000-0828908de66a
Instance ID                     : uuid:30fe2b01-c4a2-482a-abe4-d76f41e95ca4
Format                          : application/pdf
Title                           : 500540 20.12.13 Index 07.cdr
Creator                         : ako
Page Count                      : 2
Author                          : ako
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: 2AH9H-HC338

Navigation menu