Chamberlain Group The 8389 Overhead Door and Gate Operator User Manual 01 37718 indd

Chamberlain Group Inc, The Overhead Door and Gate Operator 01 37718 indd

User Manual_20160711_v1 - User Manual pt7 HCTDCU

29TABLEAU D'EXTENSIONPRÉSENTATION DU TABLEAU D'EXTENSIONSBCOPNCLSSTPCOMEYEONLYEYE/EDGEEYE/EDGECOM123OPENCLOSETO MAINBOARDPOWER101 2 3 45 6 798Pour ÉVITER d'endommager la carte de circuit, les relais ou les accessoirs, NE PAS connecter plus que 42 Vcc (32 Vca) aux contacts relais AUX des borniers.ATTENTIONATTENTIONAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT1    Interrupteur QUICK CLOSE (à fermeture rapide) : ARRÊT : Aucun changement au fonctionnement normal de la barrière/porte.MARCHE : Lorsque la CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE/boucle d’interruption de fermeture est désactivée, il cause la fermeture d’une barrière/porte en cours d’ouverture ou arrêtée (ignore la minuterie de fermeture). 2  Commutateur D’INTERRUPTION D’ALIMENTATION:   OPEN (ouverture) : La perte d’alimentation c. a. causera l’ouverture de la barrière/porte environ 15 secondes après la panne et celle-ci restera ouverte jusqu’à ce que l’alimentation c. a. soit rétablie (activant la minuterie de fermeture).BATT (pile) : Lors de la perte d’alimentation c. a., la barrière/porte reste dans sa position actuelle et l’actionneur est alimenté par batteries.3  Commutateur DÉFAILLANCE DE BOUCLE DE SORTIE :   Si le détecteur à boucle de SORTIE enfichable (modèle LOOPDETLM) détecte une anomalie alors qu’il est réglé en position d’ouverture, la barrière/porte s’ouvrira et restera ouverte jusqu’à ce que le code de défaut soit effacé. Lorsque réglé sur FERMER, alors les défauts de détecteur de boucle enfichable SORTIE sont ignorés (la boucle de SORTIE est en défaut et inopérante).4  Commutateur d’ANTI-TALONNAGE: ARRÊT : Lorsque la CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE DE FERMETURE/boucle d’interruption est activée, il cause l’arrêt et la course en direction inverse d’une barrière/porte en cours de fermeture.MARCHE : Lorsque la CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE DE FERMETURE/boucle d’interruption est activée, il cause l’interruption de la fermeture de la barrière/porte. Une fois que le véhicule a passé la barrière/porte, celle-ci continue de se fermer.5   Commutateurs de RELAIS AUXILIAIRE : Régler les commutateurs de RELAIS AUXILIAIRE au besoin pour obtenir la fonction désirée comme montré à la page suivante.6   Commutateurs de CAPTEUR/CHANT: Régler les commutateurs de CAPTEUR/CHANT au besoin pour obtenir la fonctionnalité d’OUVERTURE ou de FERMETURE désirée.7    Diodes 1, 2 et 3: Diodes indiquant le statut des entrées de CAPTEUR/CHANT.  Servent également à vérifier la version matérielle du tableau d’extension:  1.  Localiser les diodes 1, 2 et 3 sur le tableau d’extension.  2.   Déconnecter l’alimentation en c.a./c.c. au tableau de commande principal pendant 15secondes.  3.   Connecter l’alimentation. Les diodes 1, 2 et 3 clignoteront en séquence jusqu’à ce que la révision matérielle du tableau de commande s’affiche. Lorsque le diode d’ALIMENTATION verte s’allume, la DIODE 1 indiquera en clignotant le numéro de version, puis s’arrêtera; puis la DIODE2 indiquera en clignotant le numéro de révision (par exemple: pour la version 5.1, lorsque la DIODE D’ALIMENTATION s’allume en vert, la DIODE1 clignotera cinq fois, puis s’arrêtera et la DIODE2 clignotera une seule fois).8   Entrée du TABLEAU PRINCIPAL: Connexion d’entrée pour le connecteur du tableau principal.9  DIODES d’entrée: DIODES indiquant les entrées SBC (commande à un seul bouton), OPN (ouverture), CLS (fermeture) et STP (arrêt). 10   Entrée de détecteur à boucle: Entrées pour les détecteurs à boucle enfichables (modèles LOOPDETLM)
30NOMBRE DE CYCLE*  En premier, prendre note des positions actuelles des commutateurs de relais auxiliaire. Pour déterminer les cycles réels de fonctionnement de l’actionneur de barrière/porte (en milliers), régler les trois commutateurs de relais auxiliaire à la position en fonction (ON) pour le relais auxiliaire 1. Les diodes1, 2 et 3 du tableau d’extension clignoteront le nombre de cycles, le clignotement de la diode1 indiquant les milliers, celui de la diode2, les dizaines de milliers et celui de la diode 3, les centaines de milliers. Les trois diodes clignotant en même temps indiqueront les millions (p. ex. la diode1 clignote trois fois, la diode2 6fois et la diode3 clignote une fois. Le compte de cycles est de 163000.) Le compte de cycles affiché se situe entre 1000et 9999000cycles. Après une intervention d’entretien, régler les commutateurs de relais auxiliaire à leurs positions appropriées d’origine. Le compte de cycles ne peut pas être réinitialisé ni modifié. S’il est inférieur à 1000cycles, les diodes1, 2 et 3 s’allumeront pendant 10secondes, puis s’éteindront.REMARQUE : La carte d’extension clignotera le compte de cycles 3 fois puis toutes les DEL s’allumeront durant 10 secondes puis s’éteindront.TABLEAU D'EXTENSIONAUX RELAY WIRING EXAMPLERELAIS AUXILIAIRESCONFIGURATION RELAIS AUX CONFIGURATION D'INTERRUPTEURS RELAIS AUX 1 RELAIS AUX 2123Arrêt (aucune fonction sélectionnée) ARRÊT ARRÊT ARRÊT Relais toujours arrêté. Utiliser cette configuration de relais aux pour conserver les piles.Interrupteur limite d'ouverture ARRÊT ARRÊT MARCHE Alimenté à la limite d'ouverture. Utiliser avec SAMS (Système de gestion d'accès par séquence, conjointement avec barrière de régulation).Interrupteur limite de fermeture ARRÊT MARCHE ARRÊT Alimenté lorsque pas à la limite de fermeture. Pour un affichage audible ou visuel supplémentaire, connecter un éclairage externe (bas voltage).Mouvement de barrière/porte ARRÊT MARCHE MARCHE Est alimenté lorsque le moteur est en fonction (barrière/porte en mouvement). Pour un affichage audible ou visuel supplémentaire, connecter un éclairage externe (bas voltage).Délai pré-mouvement MARCHE ARRÊT ARRÊT Est alimenté trois secondes avant que la barrière/porte se mette en mouvement et reste alimenté pendant la course de la barrière/porte. The onboard alarm will sound. L'alarme intégrée sonnera. Pour un affichage audible ou visuel supplémentaire, connecter un avertisseur ou un éclairage externe (bas voltage).Est alimenté trois secondes avant que la barrière/porte se mette en mouvement et reste alimenté pendant la course de la barrière/porte. Pour un affichage audible ou visuel supplémentaire, connecter un avertisseur ou un éclairage externe (bas voltage).Alimentation MARCHE MARCHE ARRÊT Alimenté lorsque l'alimentation CA ou l'alimentation solaire est présente. Il y a un délai d'environ 10 à 12 secondes avant la coupure du relais, après l'interruption du CA.Alimenté lorsque sur alimentation par pile. Il y a un délai d'environ 10 à 12 secondes avant la coupure du relais, après l'interruption du CA.Effraction MARCHE ARRÊT MARCHE Est alimenté si la barrière/porte subit une tentative de sabotage manuel en étant poussée au-delà de sa limite de fermeture. Pour un affichage audible ou visuel supplémentaire, connecter un avertisseur ou un éclairage externe (bas voltage).Est alimenté si la barrière/porte subit une tentative de sabotage manuel en étant poussée au-delà de sa limite de fermeture. Pour un affichage audible ou visuel supplémentaire, connecter un avertisseur ou un éclairage externe (bas voltage).Rétroaction de quantité de cycles* MARCHE MARCHE MARCHE Les diodes 1, 2 et 3 clignoteront le compte de cycles (le compte de cycles est stocké sur le tableau de commande). Voir ci-dessous.Fonctionnalité de feu rouge/vert, voir ci-dessous.Relais auxSource d’alimentation de classe 2(42 V c. c. [34 V c. a.], 5 A max.)Témoin d’avertissementCOMNormalement fermé (N.C.)Normalement ouvert (N.O.)+_SHADOW   INTERUPT      EXITSBCOPNCLSSTPCOMEYEONLYEYE/EDGEEYE/EDGECOM123OPENCLOSETO MAINBOARDPOWER SHADOW   INTERRUPT      EXITRELAIS AUX 1 RELAIS AUX 2Relais AUX 2 N.F.ComRelais AUX 2 N.O.Relais AUX 1 N.F.ComRelais AUX 1 N.O.EXEMPLE DE CÂBLAGE DE RELAIS AUXILIAIRERELAIS AUX 1 ET 2Contacts à relais normalement ouverts (N.O.) et normalement fermés (N.F.) pour commander les dispositifs extérieurs, pour une connexion de classe 2, sources d’alimentation à faible tension uniquement [42 V en c.c. (34V c.a.), max 5A. La fonction d’activation du contact de relais est déterminée par les réglages des commutateurs.FONCTIONNALITÉ DU TÉMOIN ROUGE/VERTTémoin rouge câblé à AUX RELAY 1. Témoin vert câblé à AUX RELAY 2.ÉTAT DELA BARRIÈRE/PORTECOMMUTATEURS DE RELAIS AUX 1 COMMUTATEURS DE RELAIS AUX 21 ARRÊT 2 ARRÊT 3 ARRÊT 1 MARCHE 2 MARCHE 3 MARCHEFermé Témoin rouge HORS FONCTION* Témoin vert HORS FONCTIONS’ouvre Témoin rouge EN FONCTION/CLIGNOTANT Témoin vert HORS FONCTIONOuvert Témoin rouge HORS FONCTION Témoin vert EN FONCTIONSe ferme Témoin rouge EN FONCTION/CLIGNOTANT Témoin vert HORS FONCTIONArrêt défini à mi-course s/o s/oArrêt indéfini à mi-course Témoin rouge EN FONCTION Témoin vert HORS FONCTIONMinuterie de plusde 5 secondes Témoin rouge HORS FONCTION Témoin vert EN FONCTIONMinuterie de moinsde 5 secondes Témoin rouge EN FONCTION/CLIGNOTANT Témoin vert HORS FONCTION*  Pour que le témoin rouge soit en fonction lorsque la barrière/porte est fermée, régler le commutateur 1 sur AUX RELAY 1 à EN FONCTION (ON)
31TABLEAU D'EXTENSIONCÂBLAGE DES ACCESSOIRES AU TABLEAU D'EXTENSIONAEntrées de dispositif de protection contre le piégeage (4bornes au total), direction d’ouverture ou de fermeture basée sur le réglage du commutateur en regard des entréesEntrée CAPTEURS SEULEMENT : Cellules photoélectriques de direction d’ouverture ou de fermeture : inverse sa course complètement, Ouverture : stoppe la course de la barrière/porteEntrée(s) CAPTEURS/CHANT : Cellules photoélectriques de direction d’ouverture ou de fermeture, détecteur infrarouge câblé ou bordure de détection, Fermeture : inverse sa course complètement, Ouverture : stoppe la course de la barrière/porteBContrôle à bouton unique, SBC (2 bornes) Séquence de commande de barrière/porte - Ouvrir, Arrêter, Fermer, Arrêter, ...Ouverture programmée, Fermeture programmée, Arrêt programmé (l'interrupteur maintenu ne surpasse pas les sécurités externes et ne réinitialise pas la condition d'alarme)CEntrée ouvert (et commun) (Station de contrôle à 3 boutons, 4 bornes total)Commande d’ouverture – ouvre une barrière/porte fermée.Ouverture programmée (l'interrupteur maintenu ne surpasse pas les sécurités externes et ne réinitialise pas la condition d'alarme)Si maintenu, met la minuterie de fermeture en pause à la limite D'OUVERTURE.Ouvre une barrière/porte en cours de fermeture et maintient la position ouverte d’une barrière/porte ouverte.DEntrée fermé (et commun) (Station de contrôle à 3 boutons, 4 bornes total)Commande de fermeture – ferme une barrière/porte ouverte.Fermeture douce (l'interrupteur maintenu ne surpasse pas les sécurités externes et ne réinitialise pas la condition d'alarme)EEntrée arrêt (et commun)(Station à 3 boutons-poussoirs, 4 bornes total)Commande d’arrêt - arrête une barrière/porte en mouvement.Arrêt forcé (l'interrupteur maintenu surpasse les commandes Ouvrir et Fermer et réinitialise la condition d'alarme)Si maintenu, met la minuterie de fermeture en pause à la limite d'ouverture.Surpasse une commande Ouvrir ou Fermer.FEntrée de boucle de sortie (2 bornes) Connexion de fil de boucle pour le détecteur à boucle enfichable lorsque la boucle se trouve à l’intérieur de la zone sécurisée à proximité de la barrière/porte. Commande d’ouverture – ouvre une barrière/porte fermée.Ouverture douce (l'interrupteur maintenu ne surpasse pas les sécurités externes et ne réinitialise pas la condition d'alarme)Si maintenu, met la minuterie de fermeture en pause à la limite D'OUVERTURE.Ouvre une barrière/porte en cours de fermeture et maintient la position ouverte d’une barrière/porte ouverte.GEntrée de boucle dissimulée(2 bornes) Connexion de fil de boucle pour le détecteur à boucle enfichable lorsque la boucle est positionnée sous la barrière/porte.  - Maintient la barrière/porte ouverte à la limite de fin de course d’ouverture.  - Ignorée pendant le mouvement de la barrière/porte   - Met la minuterie de fermeture en pause à la limite d'ouvertureHEntrée de boucle d'interruption(2 bornes) Connexion de fil de boucle pour le détecteur à boucle enfichable lorsque la boucle est située le long du côté de la barrière/porte.  - Maintient la barrière/porte ouverte à la limite de fin de course d’ouverture.  - Arrête et inverse la course d’une barrière/porte en cours de fermeture.  - Met la minuterie de fermeture en pause à la limite d'ouverture  - Active la fermeture rapide et les fonctions d’anti-talonnage si activée.Consulter le tableau ci-dessous et l’illustration correspondant pour une description des entrées du tableau d’extension.SBCOPNCLSSTPCOMEYEONLYEYE/EDGEEYE/EDGECOM123OPENCLOSETO MAINBOARDPOWERGFHECDBACapteur photoélectriqueCapteur photoélectrique ou de chantCapteur photoélectrique ou de chantBoucle de sortieBoucle d'interruptionBoucle dissimulée (shadow)N.C.
32ENTRETIENPour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES :•  LIRE ET OBSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS.•  TOUT l'entretien DOIT être effectué par un professionnel LiftMaster.•   AUCUNE maintenance sur le dispositif de fermeture ou à proximité NE DOIT être réalisée avant d'avoir déconnecté l'alimentation électrique (CA ou solaire et pile) et de l'avoir verrouillée en utilisant le disjoncteur de ce dispositif. Après avoir terminé la maintenance, la zone DOIT être dégagée et sécurisée, c'est seulement à ce moment que l'unité peut être remise en service.•   Ne JAMAIS laisser un enfant faire fonctionner ou jouer avec les commandes de barrière/porte. Garder la télécommande hors de portée des enfants.•   TOUJOURS garder les personnes et les objets loin de la barrière/porte. NE LAISSEZ PERSONNE TRAVERSER LA TRAJECTOIRE DE LA BARRIÈRE/PORTE EN MOUVEMENT.•   L’accès est réservé aux véhicules UNIQUEMENT. Les piétons DOIVENT emprunter l’accès séparé.•   Tester l’actionneur de barrière/porte tous les mois. La barrière/porte DOIT s'inverser au contact d'un objet rigide ou s'inverser lorsqu'un objet active les capteurs sans contact. Après avoir ajusté la résistance ou la limite de la course, tester de nouveau l'actionneur de barrière/porte. Le manquement à régler et tester de nouveau l’actionneur correctement peut augmenter le risque de BLESSURES GRAVES ou MORTELLES.•   Utiliser la poignée de déclenchement manuel SEULEMENT quand la barrière/porte n’est pas en mouvement.•   GARDER LES BARRIÈRES/PORTES EN BON ÉTAT. Lire le manuel du propriétaire. Demander à un préposé au service qualifié de faire les réparations au porte matériel de la barrière/porte.•   Activer la barrière/porte UNIQUEMENT lorsqu’elle est clairement visible, correctement réglée et qu’aucun obstacle n’entrave sa course.•   Pour réduire le risque d'INCENDIE ou de BLESSURE aux personnes, utiliser UNIQUEMENT la pièce LiftMaster 29-NP712 comme piles de rechange.•  CONSERVER CES INSTRUCTIONS.•   PORTEZ TOUJOURS des gants de protection et des lunettes de sécurité lorsque vous changez la pile ou travaillez aux alentours du compartiment de pile.IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉTABLEAU D'ENTRETIENDébrancher toute alimentation (CA, solaire, pile) de l'actionneur avant de faire l'entretien. L'interrupteur d'alimentation CA de l'actionneur désactive SEULEMENT l'alimentation CA à la carte de contrôle et ne désactive pas l'alimentation par pile. TOUJOURS déconnecter les piles pour faire l'entretien de l'actionneur.ATTENTIONAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTPILESLes piles se dégraderont avec le temps selon la température et l'utilisation. L'alarme de l'actionneur émettra un bip 3 fois lors d'une commande si la pile est faible. Les piles ne fonctionnent pas bien dans des températures extrêmement froides. Pour une meilleure performance, les piles devraient être remplacées tous les 3 ans. Utiliser uniquement la pièce LiftMaster 29-NP712 comme pile de remplacement. L’actionneur est livré avec une pile 7AH. Les piles contiennent du plomb et peuvent devoir être jetées correctement.DESCRIPTION TÂCHE VÉRIFIER AU MOINS UNE FOIS TOUS LESMOIS 6 MOIS 3 ANSDispositifs de protection contre le piégeage Vérifier et tester le bon fonctionnement XPanneaux d‘avertissement S‘assurer qu‘ils sont présents XDébranchement manuel Vérifier et tester le bon fonctionnement XBarrière/porte S’assurer que la barrière/porte fonctionne bien sans l’actionneur. XRail de la barrière/porte S’assurer que le rail de la barrière/porte fonctionne bien. XAccessoires Vérifier le bon fonctionnement de tous XÉlectrique Inspecter toutes les connexions de fils XActionneur Inspecter pour usure ou dommage XChaîne Pour assurer l’entretien de la chaîne, régler la vis du tendeur. XPiles Remplacer XATTENTIONATTENTIONAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT
33DÉPANNAGEAFFICHAGE DE DIAGNOSTICBOUTONS D’OUVERTURE, DE FERMETURE ET D’ARRÊTPour protéger contre l'incendie ou l'électrocution :•   DÉBRANCHER le courant (CA ou solaire et pile) AVANT d'installer ou de faire l'entretien de l'actionneur.Pour une protection continue contre l'incendie :•   Remplacer UNIQUEMENT avec un fusible du même type et de même capacité.Enfoncer le bouton d’arrêt (STOP) et le maintenir enfoncé...... puis enfoncer et tenir ensuite le bouton de fermeture (CLOSE) ...POUR VOIR LES CODESLes codes s’afficheront à l’écran de diagnostic.POUR DÉFILER JUSQU’AUX CODES ENREGISTRÉSAppuyer sur le bouton d’ouverture pour passer au code le plus récent (« 01 »). Appuyer sur le bouton de fermeture pour passer au code le plus ancien (jusqu’à « 20 »).UNE SECONDE PLUS TARD…L’actionneur assurera un suivi jusqu’à 20 codes, après quoi, il recommencera à enregistrer par-dessus les codes les plus anciens à mesure que de nouveaux codes se produisent. L’actionneur montrera le numéro de séquence d’erreur suivi du numéro de code d’erreur:REMARQUE: Lors d’un cycle ou de la déconnexion de l’alimentation (c.a./c.c.) au tableau de commande, il est conseillé de débrancher la fiche J15.NUMÉRO DE CODELe deuxième numéro montré après le numéro de séquence d’erreur est le code lui-même (31-99, par exemple « 31 »). Se reporter au tableau de la page suivante pour une explication de chaque code.NUMÉRO DE SÉQUENCE DE CODELe premier numéro montré est le code le plus récent (par exemple : « 01 »). L’écran affiche la séquence de codes qui s’est produite en commençant par « 01 » jusqu’au code « 20 ».POUR QUITTEREnfoncer et relâcher le bouton d’arrêt pour quitter. L’affichage du code s’éteindra après deux minutes d’inactivité.POUR RÉINITIALISER L’HISTORIQUE DES CODES1.   Enfoncer et tenir le bouton d’arrêt pendant 6secondes. L’écran affichera «Er», puis «CL» en alternance pendant six secondes.2.   Relâcher le bouton d’arrêt. L’historique des codes a désormais été réinitialisé et l’affichage indiquera « - - » jusqu’à ce qu’un nouveau code se produise.3.  Enfoncer et relâcher le bouton d’arrêt pour quitter.ATTENTIONAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTCODES DE DIAGNOSTIC…puis enfoncer sans le relâcher le bouton OPEN (OUVERTURE) jusqu’à ce que la mention « Er » s’affiche.
34DÉPANNAGECODES DE DIAGNOSTICCode Signification Solution Enregistré31 Le tableau de commande principal a subi une défaillance interne. Déconnecter toute alimentation, attendre 15secondes, puis reconnecter l’alimentation (redémarrer). Si le problème continue, remplacer le tableau de commande. NON34 Erreur d’encodeur de position absolue, n’obtient pas l’information de position de l’encodeur. Vérifier l’ensemble EPA et le câblage. Remplacer l’ensemble EPA au besoin. OUI35 Erreur de dépassement de durée maximale Vérifier s’il existe une obstruction, puis reprogrammer les limites. OUI36 Erreur d’identification de produit Le tableau de commande vient-il d’être remplacé? Si tel est le cas, effacer les limites, régler le mode et les limites. Sinon, déconnecter toute alimentation, attendre 15secondes, puis reconnecter l’alimentation avant de changer le faisceau d’identification de produit. OUI37 Échec d’identification de produit Déconnecter le faisceau d’identification du produit, puis le rebrancher. Déconnecter toute alimentation, attendre 15secondes, puis reconnecter l’alimentation avant de remplacer le faisceau d’identification de produit. OUI38 Limite de butée La limite peut avoir été réglée de manière trop serrée contre une butée non résiliente (régler de nouveau la limite). Il est possible que l’actionneur soit à la fin de sa course (régler de nouveau le montage) NON40 Surtension de la pile Trop grande tension appliquée à la pile. Vérifier le faisceau. S’assurer qu’une pile de 24V n’est PAS installée sur un système de 12V. OUI41 Surintensité de la pile Court-circuit possible du faisceau de charge de la pile. Vérifier le faisceau. S’assurer qu’une pile de 12V n’est PAS installée sur un système de 24V. OUI42 Aucune pile au démarrageVérifi er les connexions et l’installation de la pile. Remplacer les batteries si elles se sont appauvries à moins de 20 V sur un système de 24 V ou à moins de 10 V sur un système de 12 V. S’assurer qu’une seule batterie de 12 V n’est PAS installée sur un système de 24V.OUI43 Erreur de boucle de sortie Défaillance ou absence d’une boucle (court-circuit ou circuit ouvert – détecteur à boucle enfi chable LiftMaster uniquement) Vérifi er le câblage de la boucle sur toute la connexion. Il pourrait y avoir un court-circuit ou une connexion ouverte dans la boucle. OUI44 Erreur de boucle d’ombre45 Erreur de boucle d’interruption46 Pile faible du chant sans fil Remplacer les piles du chant sans fil. OUI50 Déséquilibre détecté de la porte Vérifi er l’état et le réglage des ressorts de contrepoids OUI53 Une baisse de tension s’est produite L’alimentation en c.a./c.c. du tableau a chuté sous le niveau permis. Examiner l’alimentation et le câblage. Dans le cas d’un redémarrage, laisser suffisamment de temps pour assurer une décharge de l’alimentation afin de forcer un démarrage à neuf. OUICertains codes sont enregistrés dans l’historique des codes alors que d’autres ne le sont pas. Si un code n’a pas été enregistré, il s’affichera brièvement sur l’écran lorsqu’il se produit, puis disparaîtra.Système LiftMaster Système installé Information Protection externe contre le piégeageProtection inhérente contre le piégeage
35DÉPANNAGECODES DE DIAGNOSTICCertains codes sont enregistrés dans l’historique des codes alors que d’autres ne le sont pas. Si un code n’a pas été enregistré, il s’affichera brièvement sur l’écran lorsqu’il se produit, puis disparaîtra.Code Signification Solution Enregistré60 Nombre minimal de dispositifs surveillés de protection contre le piégeage (un) non installésExaminer les connexions du dispositif surveillé de protection contre le piégeage. Au moins un dispositif surveillé de protection contre le piégeage en direction de fermeture doit être installé pour permettre le fonctionnement. NON61 COMMUTATEUR DE CAPTEUR/INTERRUPTION DE FERMETURE  tenu pendant plus de 3minutesVérifier l’entrée câblée sur le tableau principal; vérifier l’alignement ou la présence d’une obstruction. OUI62 COMMUTATEUR DE CHANT DE FERMETURE tenu pendant plus de 3minutes63 COMMUTATEUR DE CAPTEUR/CHANT D’OUVERTURE tenu pendant plus de 3minutes64 COMMUTATEUR DE CAPTEUR/INTERRUPTION DE FERMETURE tenu pendant plus de 3minutesVérifier l’entrée câblée sur le tableau d’extension; vérifier l’alignement ou la présence d’une obstruction. OUI65 COMMUTATEUR DE CAPTEUR/CHANT  DE FERMETURE tenu pendant plus de 3minutes66 COMMUTATEUR DE CAPTEUR PHOTOÉLECTRIQUE/DE CHANT D’OUVERTURE tenu pendant plus de 3 minutes67 Chant sans fil déclenché pendant plus de 3minutes Vérifier l’entrée câblée pour tout problème de câblage ou obstruction. OUI68 Perte de surveillance du chant sans fil Vérifier les entrées du chant sans fil. OUI69 Chant sans fil déclenché Si une obstruction s’est produite, aucune action n’est requise. Si une obstruction ne s’est PAS produite, vérifier les entrées et le câblage. NON70CAPTEUR/INTERRUPTION DE FERMETURE déclenché(e), causant une course en sens inverse, empêchant la fermeture du portail ou réinitialisant la temporisation de fermetureSi une obstruction s’est produite, aucune action n’est requise. Si une obstruction ne s’est PAS produite, vérifier les entrées et le câblage. NON71 CAPTEUR DE CHANT DE FERMETURE déclenché, inversant la course du portail, empêchant la fermeture du portail ou réinitialisant la temporisation de fermeture72 CAPTEUR/CHANT D’OUVERTURE déclenché, inversant la course du portail, empêchant l’ouverture du portail ou réinitialisant la temporisation de fermeture73CAPTEUR/INTERRUPTION DE FERMETURE déclenché(e), inversant la course du portail, empêchant la fermeture du portail ou réinitialisant la temporisation de fermeture Si une obstruction s’est produite, aucune action n’est requise. Si une obstruction ne s’est PAS produite, vérifier l’alignement, les entrées et le câblage sur le tableau d’extension. NON74 CAPTEUR PHOTOÉLECTRIQUE/CHANT DE FERMETURE déclenché, inversant la course de la barrière, empêchant sa fermeture ou annulant la minuterie de fermeture75 CAPTEUR PHOTOÉLECTRIQUE/CHANT D’OUVERTURE déclenché, inversant la course de la barrière empêchant son ouverture82 Anomalie de communication de l’entrée de fermeture (capteur photoélectrique/chant) (tableau d’extension) Vérifier les connexions entre le tableau principal et le tableau d’extension. OUI83 Anomalie de communication de l’entrée d’ouverture (capteur photoélectrique/chant) (tableau d’extension)91 Résistance d’inversion Vérifier s’il y a une obstruction quelconque. En l’absence d’obstruction, vérifier que l’ensemble mécanique est engagé et bouge librement. Se reporter aux sections Réglage de fin de course et de résistance et Test d’obstruction. OUI93 Régime/décrochage d’inversionVérifier s’il y a une obstruction quelconque. En l’absence d’obstruction, vérifier le câblage de l’actionneur et s’assurer que l’ensemble mécanique est engagé et bouge librement. Remplacer l’ensemble d’encodeur de positionnement automatique (EPA).OUI99 Fonctionnement normal Aucune action requise OUISystème LiftMaster Système installé Information Protection externe contre le piégeageProtection inhérente contre le piégeage
36DÉPANNAGEDEL DE LA CARTE DE CONTRÔLEDEL D’ÉTAT DEL D’ENTRÉEDEL D'ENTRÉE«OPEN, CLOSE, & STOP INPUT» ARRÊT Entrée inactiveMARCHE Entrée activeCLIGNOTANT Entrée active sur l'autre actionneur«FIRE DEPT INPUT» ARRÊT Entrée inactiveMARCHE Entrée activeCLIGNOTANT Entrée active sur l'autre actionneur«EXIT» ARRÊT Entrée inactiveMARCHE Entrée activeCLIGNOTANT Entrée active sur l'autre actionneur«SHADOW» ARRÊT Entrée inactiveMARCHE Entrée activeCLIGNOTANT Entrée active sur l'autre actionneur«CLOSE EYES/INTERRUPT» ARRÊT Entrée inactiveMARCHE Entrée activeCLIGNOTANT Entrée active sur l'autre actionneur«CLOSE EDGE» ARRÊT Entrée inactiveMARCHE Entrée activeCLIGNOTANT Entrée active sur l'autre actionneur«OPEN EYES/EDGE» ARRÊT Entrée inactiveMARCHE Entrée activeCLIGNOTANT Entrée active sur l'autre actionneur«LOCK» ARRÊT Entrée inactiveMARCHE Entrée activeDEL D'ÉTAT«INPUT POWER» ARRÊT État arrêtéMARCHE Chargeur CA ou alimentation solaire disponible«BATT CHARGING» ARRÊT Ne charge pasMARCHE Chargement e la pile en trois stades«TIMER» ARRÊT La minuterie est désactivéeMARCHE La minuterie est activéeCLIGNOTEMENT MOYEN (1 clignotement par seconde)La minuterie fonctionneCLIGNOTEMENT RAPIDE (2 clignotements par seconde)La minuterie est en pauseCLIGNOTEMENT PLUS RAPIDE (8 clignotements par seconde)La minuterie est annulée«GATE/DOOR MOVING» ARRÊT La barrière/porte s’est arrêtéeMARCHE La barrière/porte s’ouvre ou se fermeCLIGNOTEMENT MOYEN (1 clignotement par seconde)L'actionneur est en E1 (piégeage simple)CLIGNOTEMENT PLUS RAPIDE (8 clignotements par seconde)L'actionneur est en E2 (piégeage double)«BATT LOW» ARRÊT Aucune erreur de pileMARCHE Pile faibleCLIGNOTEMENT (1 clignotement par seconde)Pile extrêmement faible«ACC PWR OVLD» ARRÊT État arrêtéMARCHE Protecteur de surcharge d'accessoire ouvert
37SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONSL’actionneur ne fonctionne pas et le code de diagnostic n’est pas affichéa)  Pas d’alimentation à la carte de contrôleb) Fusible ouvertc)   Si sur alimentation par pile seulement, piles faibles ou mortesd) Carte de contrôle défectueusea)  Vérifier l’alimentation CA et par pileb) Vérifier les fusiblesc)  Charger ou remplacer les batteries.d) Remplacez la carte de contrôle défectueuseLa carte de contrôle s’allume, mais le moteur ne fonctionne pasa)  L’interrupteur de réinitialisation est coincé b)  Le bouton d’arrêt actif ou une liaison n’est pas en place pour le circuit de fermeturec)   Si le système fonctionne uniquement à pile, piles faibles ou épuiséesd) Entrée d’ouverture ou de fermeture activee)   Dispositif de protection contre le piégeage actiff)   Détecteur à boucle de véhicule ou sonde actif/activeg) Tableau de commande défectueuxa) Vérifiez l’interrupteur de réinitialisationb)  Vérifier que le bouton d’arrêt n’est pas grippé ou qu’il est sur un circuit normalement fermé, ou installer une liaison sur le circuit de fermeturec)  Charger ou remplacer les batteries.d)  Vérifier toutes les entrées d’ouverture et de fermeture pour détecter une entrée «collée»e)   Vérifier toutes les entrées du dispositif de protection contre le piégeage pour détecter un capteur «collé»f)   Vérifier toutes les entrées de détecteur de véhicule pour constater si un détecteur est «collé»g) Remplacer le tableau de commande défectueuxLa barrière/porte se déplace, mais il est impossible de régler les bonnes limitesa)   La barrière/porte ne se déplace pas jusqu’à une position de fin de course.b)  La barrière/porte est trop difficile à déplacer.c)  Les limites sont réglées trop près l’une de l’autre.a)   Utiliser la poignée de déverrouillage manuel, déplacer la barrière/porte manuellement et s’assurer que la barrière/porte se déplace facilement d’une limite à l’autre. Réparer la barrière/porte au besoin.b)  La barrière/porte doit pouvoir se déplacer facilement et librement sur toute sa course, d’une limite à l’autre. Réparez la barrière, au besoin.c)   S’assurer que la barrière/porte se déplace d’au moins 30,5 cm (1 pi) entre la limite de fin de course d’OUVERTURE et la limite de fin de course de FERMETURE.La barrière/porte ne s’ouvre ou ne se ferme pas complètement lors du réglage des limitesa)   La barrière/porte ne se déplace pas jusqu’à une position de fin de course.b)  La barrière/porte est trop difficile à déplacer.a)   Utiliser la poignée de déverrouillage manuel, déplacer la barrière/porte manuellement et s’assurer que la barrière/porte se déplace facilement d’une limite à l’autre. Réparer la barrière/porte au besoin.b)  La barrière/porte doit pouvoir se déplacer facilement et librement sur toute sa course, d’une limite à l’autre. Réparez la barrière/porte, au besoin.L‘actionneur ne répond pas à un contrôle/une commande câblé (exemple: Ouvrir, Fermer, SBC, etc.)a)   Vérifier les diodes d’entrée d’ouverture et de fermetureb) Le bouton d’arrêt est actifc)  Le bouton de réinitialisation est coincé.d)  Si le système fonctionne uniquement à pile, piles faibles ou épuiséese)   Dispositif de protection contre le piégeage actiff)   Détecteur à boucle de véhicule ou sonde de véhicule actif/activea)   Vérifier toutes les entrées d’ouverture et de fermeture pour détecter une entrée «collée» b) Vérifier que le bouton d’arrêt n’est pas «collé»c) Vérifier le bouton de réinitialisationd) Charger ou remplacer les batteries.e)   Vérifier toutes les entrées du dispositif de protection contre le piégeage pour détecter un capteur «collé»f)   Vérifier toutes les entrées de détecteur de véhicule pour constater si un détecteur est «collé»L‘actionneur ne répond pas à un contrôle ou un transmetteur sans fila)   Vérifier la diode de l’émetteur lorsque la commande sans fil est activeb) Le bouton d’arrêt est actifc)  Le bouton de réinitialisation est coincéd) Réception radio médiocrea)   Activer la commande sans fil et vérifier que la diode de l’émetteur est allumée. Reprogrammer la commande sans fil/l’émetteur au tableau de commande. Remplacer la commande sans fil au besoin.b) Vérifier que le bouton d’arrêt n’est pas «collé»c) Vérifier le bouton de réinitialisationd)  Vérifier si une commande câblée similaire fonctionne correctement. Vérifier si les commandes sans fil fonctionnent correctement lorsqu’elles se trouvent à quelques pieds/cm de l’actionneur. Vérifier l’antenne de l’actionneur et le fil de l’actionneur. Vérifier les autres commandes ou dispositifs sans fil.La barrière/porte s’arrête et inverse sa course immédiatementa)  Contrôle (Ouvrir, Fermer) devenant actifb) Détecteur de boucle de véhicule activéc)  Faible tension de pilea)   Vérifier toutes les entrées Ouvert et Fermé pour détecter la présence d‘une entrée activée.b)  Vérifier toutes les entrées de détecteur de véhicule pour détecter la présence d‘un détecteur activé.c)   La tension de pile doit être de 23,0 Vcc ou plus. Charger ou remplacer les batteries.La barrière/porte s’ouvre, mais ne se ferme pas à l’aide de l’émetteur ou de la minuterie de fermeture.a) Commande d’ouverture activeb) Détecteur à boucle de véhicule actifc)   Perte d’alimentation en c.a. avec réglage d’interruption d’alimentation en c.a. réglé sur ouvertured)  Pile faible avec réglage PILE FAIBLE réglé sur ouverturee) Entrée du service d’incendie activef) Temporisation de fermeture non régléeg)  Dispositif de protection contre le piégeage sur fermeture actifa)  Vérifier toutes les entrées d’ouverture pour détecter une entrée active b)   Vérifier toutes les entrées de détecteur de véhicule pour la présence d’un détecteur actifc)   Vérifier l’alimentation en c.a. et le réglage de l’option d’interruption d’alimentation en c.a.d)  Vérifier si l’alimentation en c.a. est disponible. En l’absence d’une alimentation en c.a., le fonctionnement par piles doit être assuré par une tension de pile de 23,0V en c.c. ou plus. Charger ou remplacer les batteries.e)  Vérifier l’entrée du service d’incendief)  Vérifier le réglage de la temporisation de fermeture (TTC)g)  Vérifier tous les entrées du dispositif de protection contre le piégeage pour détecter un capteur actifLa barrière/porte se ferme, mais ne s’ouvre pas.a)  Détecteur à boucle de véhicule actifb)  Pile faible avec option PILE FAIBLE réglée sur FERMETUREa)   Vérifier toutes les entrées de détecteur de véhicule pour la présence d’un détecteur actifb)  Vérifier si l’alimentation en c.a. est disponible. En l’absence d’une alimentation en c.a., le fonctionnement par piles doit être assuré par une tension de pile de 23,0V en c.c. ou plus. Charger ou remplacer les batteries.TABLEAU DE DÉPANNAGEDÉPANNAGE
38SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONSL’activation de la boucle de sortie n’active pas l’ouverture de la barrière/portea)   Configuration inadéquate du détecteur de véhicule de sortieb) Détecteur à boucle de sortie défectueuxc)   Pile faible avec option PILE FAIBLE réglée sur FERMETUREa)   Examiner les réglages du détecteur à boucle de sortie. Régler les paramètres au besoin.b) Remplacer le détecteur à boucle de sortie défectueuxc)   Vérifier si l’alimentation en c.a. est disponible. En l’absence d’une alimentation en c.a., le fonctionnement par piles doit être assuré par une tension de pile de 23,0V en c.c. ou plus. Charger ou remplacer les batteries.La boucle d’interruption ne cause pas l’arrêt de la barrière/porte et l’inversion de sa coursea)   Configuration incorrecte du détecteur de véhiculeb) Détecteur à boucle de véhicule défectueuxc)   Anti-poursuite réglé à En fonctiona)   Examiner les réglages du détecteur à boucle d’interruption. Régler les paramètres au besoin.b) Remplacer le détecteur à boucle d’interruption défectueuxc)  Réglez l’anti-poursuite à Hors fonction.La boucle d’ombre ne maintient pas la barrière/porte à sa limite de fin de course d’ouverturea)   Configuration incorrecte du détecteur de véhiculeb) Détecteur à boucle de véhicule défectueuxa)   Examiner les réglages du détecteur à boucle d’ombre. Régler les paramètres au besoin.b) Remplacer le détecteur à boucle d’ombre défectueux.L’obstacle dans la trajectoire de course de la barrière/porte ne cause pas son arrêt et l’inversion de sa coursea)  Réglage de résistance nécessaire a)   Se reporter à la section du réglage pour réaliser un test d’obstruction et le bon réglage de la résistance nécessaireLe capteur photoélectrique n’arrête pas ou n’inverse pas la course de la barrière/portea) Câblage incorrect du capteur photoélectrique b) Capteur photoélectrique défectueuxa)   Vérifier le câblage du capteur photoélectrique. S’assurer par un nouvel essai que le capteur photoélectrique d’obstruction cause l’arrêt et l’inversion de la course de la barrière/porte.b)  Remplacer le capteur photoélectrique défectueux. S’assurer par un nouvel essai que le capteur photoélectrique d’obstruction cause l’arrêt et l’inversion de la course de la barrière/porte.La bordure de détection n’arrête pas ou n’inverse pas la course de la barrière/portea) Câblage incorrect du capteur de chant b) Capteur de chant défectueuxa)   Vérifier le câblage du capteur de chant. S’assurer par un nouvel essai que la bordure de détection d’activation cause l’arrêt et l’inversion de la course de la barrière/porte.b)  Remplacer le capteur de chant défectueux. S’assurer par un nouvel essai que la bordure de détection d’activation cause l’arrêt et l’inversion de la course de la barrière/porte.L’alarme sonne durant 5 minutes ou l’alarme sonne avec une commande.a)   Un double piégeage s’est produit (deux obstructions en une simple activation) a)   Vérifier la cause de la détection du piégeage (obstruction) et corriger. Basculer l’interrupteur de réinitialisation pour arrêter l’alarme et réinitialiser l’actionneur.L’alarme émet trois bips avec une commande.a)  Pile faible a)   Vérifier si l’alimentation CA est disponible. S’il n’y a pas d’alimentation CA, le dispositif fonctionne sur piles et la tension de pile doit être de 23,0 VCC ou plus. Charger ou remplacer les batteries.L’alarme retentit lors du fonctionnement. a) Réglage du tableau d’extensionb)  Une pression constante pour ouvrir ou fermer le portail est exercéea)  Le pré-avertissement est réglé sur En fonctionb) Une pression constante pour ouvrir ou fermer le portail est exercéeLa fonction du tableau d’extension ne commande pas la barrière/portea)   Câblage de la carte principale à la carte d’extension défectueuxb)  Câblate d’entrée incorrect vers la carte d’extensionc)   Carte d’extension défectueuse ou carte principale défectueusea)   Vérifier le câblage de la carte principale à la carte d’extension. Si nécessaire, remmplacer le câble.b) Vérifier le câblage à toutes les entrées sur la carte d’extensionc)  Remplacer la carte d’extension défectueuse ou la carte principale défectueuseDÉPANNAGETABLEAU DE DÉPANNAGE (suite)
39SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONSL’alimentation auxiliaire commutée (SW) demeure en fonctiona)  En mode de configuration de limite a)  Apprendre les limitesLes accessoires connectés à l’alimentation auxiliaire commutée (SW) ne fonctionnent pas correctement, s’éteignent ou se réinitialisenta)  Comportement normal a)   Déplacer accessoire à alimentation accessoire «EN FONCTION»Les accessoires connectés à l’alimentation auxiliaire ne fonctionnent pas correctement, s’éteignent ou se réinitialisenta)   Protecteur d’alimentation auxiliaire activéb) Carte de contrôle défectueusea)   Déconnecter tous les dispositifs sur alimentation auxiliaiare et mesurer la tension de l’alimentation auxiliaire (devrait être entre 23 et 30 Vcc). Si la tension est correcte, connecter les accessoires un à la fois, mesurant la tension auxiliaire après chaque nouvelle connexion.b)  Remplacez la carte de contrôle défectueuseQuick Close ne fonctionne pas correctement a) Réglage Quick Close incorrectb)  Détecteur ou fil de la boucle d’interruption défectueuxc) Carte d’extension défectueusea)  Vérifier que le réglage Quick Close est à ON (en fonction)b) Vérifier le fonctionnement du détecteur de la boucle d’interruptionc) Remplacez la carte d’extension défectueuseAnti-talonnage ne fonctionne pas correctement a) Réglage anti-talonnage incorrectb)  Détecteur ou fil de la boucle d’interruption défectueuxc) Carte d’extension défectueusea)  Vérifier que le réglage anti-talonnage est à ON (en fonction)b) Vérifier le fonctionnement du détecteur de la boucle d’interruptionc) Remplacez la carte d’extension défectueuseRelais AUX ne fonctionne pas correctement a) Réglage du relais AUX incorrectb)  Câblage du relais AUX incorrectc) Carte d’extension défectueusea)  Vérifier les réglage d’interrupteurs du relais AUXb) Vérifier que le câblage est connecté soit à N.O. et COM ou soit à N.F. et COMc)   Régler le relais AUX à une autre valeur et tester. Remplacez la carte d’extension défectueuseDÉPANNAGETABLEAU DE DÉPANNAGE (suite)
40SCHÉMA DE CÂBLAGEDIAGNOSTICS+-+-++-+-+-+-+-++-+-+---SHADOW   INTERUPT      EXITSBCOPNCLSSTPCOMEYEONLYEYE/EDGEEYE/EDGECOM123OPENCLOSETO MAINBOARDPOWER43214321321+-++Câblage sur placeCâble coaxial d'antenne N.F.CARTE DE COMMANDEAntenneAlarme PiézoEncodeur APSMoteur 1/2 HP24 V ccNoirRougeRougeInterrupteur de réinitialisationCâblage sur placeCâblage sur placeN.F.boucle de filboucle de filboucle de filCâblage sur placePile 12 V 7 AHPile 12 V 7 AHTransformateur 375 VA, 24 V, 120 VRedresseur en pontNoirNoirMauveMarronBleuGrisOrangeOrangeRougeRougeNoirRougeNoirRougeDiode d'arrêtVertBlancBlancBlancBlancRougeDeux panneaux solaires 12 V en série (en option)CARTE D'EXTENSIONID de produitLiaisonLiaisonConnexioncombinéeConnecteur de câblaged’alimentationConnexion d'alimentationJuaneBleuNoirRougeTENSIONNEUTRETERRENoirDouilles terminalesconductrices(120 Vca défaut d'usine)  Interrupteurd'alimentation CACARTE DE FILTRE EMICapteurs photoélectriques et capteurs de chantBouton de réinitialisation externeVertPour protéger contre l’incendie ou l’électrocution :•   DÉBRANCHER le courant (CA ou solaire et pile) AVANT d’installer ou de faire l’entretien de l’actionneur.Pour une protection continue contre l’incendie :•   Remplacer UNIQUEMENT avec un fusible du même type et de même capacité.ATTENTIONAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT

Navigation menu