Elhrom EL-SKYPORT Wireless flash triggering system User Manual USB Rx

Elinchrom SA Wireless flash triggering system USB Rx

USB Rx

Instructions for useIstruzioni per l’usoИнструкция по эксплуатацииInstrucciones para el uso USB RX
English  1 - 8Français  9 - 16Deutsch  17 - 24Italiano  25 - 32Русский  33 - 40Español  41 - 48Gurantee  49 - 50EnglishEL-SkyportUSB RX19354Contents :Features    2 Computer Remote control features  2Minimum requirements Windows / Mac  3Driver Installation Windows / Mac OSX  4Frequency Channel  5EL-Skyport Features  5EL-Skyport Modules  5Elinchrom Remote Software  6Troubleshoodting  7CE Statements  7FCC Compliance and   Advisory Statement  8Disposal and recycling  8Installation Guide    Windows XP  9    Windows 98  11    Windows 2000  13    Mac OS X  15
Fig. 1Note:Shutter speed and distance range is inuenced by reections (from ceilings, walls, oor, furniture and other equipment) and interference from other 2.4 GHz electronic equipment. For best performance the Transmitter and Receiver antenna should have direct sight, without any walls or objects in between.Minimum requirementsWindows PC MAC•  PC 400 MHz  •  MAC G3 400 MHz•  Free USB 1.1 Port  •  Free USB 1.1 Port•  Windows 98SE, ME, 2000, XP, Server 2003  •  MAC OSX 10.2.6EL-SkyportUSB RX19354Operating instructions :2.4 GHz digital wirelessComputer USB RXFeaturesEL-Skyport ash trigger is designed with the latest 2.4 GHz Digital Wireless Technology.•  Wireless Remote Control via Mac / PC•  For all ELINCHROM RX ash units•  Up to 1/1000s shutter speed•  4 selectable trigger groups•  8 frequency channels•  40 Bit security encryption•  Up to 50 m range indoors•  Up to 120 m range outdoorsComputer Remote control features•  Wireless Remote Control of all RX features and extra options with EL-Skyport  Software (i.e. Delay ash, ash Stand-by, special modelling lamp features and more..)•  Realtime feedback of RX units with EL-Skyport software. WYSIWYG: What you see is      what you get!•  Plug and Play auto detection with EL-Skyport Software (no manual unit addressing  necessary).You will appreciate the convenience of this professional, and powerful wireless device.Flexible swivelAntenna 360 ̊StandardUSB A connector23
Driver InstallationWindows1.  Plug in the USB RX transceiver into a free USB port of your computer2.  Wait until Windows launches the “Add New Hardware” wizard window3.  Follow the instructions of the Windows Driver Installation program4.  Use the correct drivers for your operating system    •  XP, 2000, Server 2003: use folder Windows\XP_2000_Server2003    •  Win98 and ME: use folder Windows\Win98_ME    •  XP x64: use folder Windows\XP x645.  Check Installation help les on the CD-ROM for more detailed help for your Operating system!6.  Start EL-Skyport or ERS softwareMac OSX1.  Insert the EL-Skyport driver CD in your CD drive and open Finder. Navigate to your CDROM      and open the correct subfolder of your Operating system.    •  OS X 10.2.6 Jaguar up to OSX 10.3 Panther: use folder: <CDROM>/MacOSX/MacOSX    •  OS X 10.4 Tiger and Intel: use folder <CDROM>/MacOSX/MacOSX_Intel_Tiger_10_42.  Start installation with a double click on the “FDTIUSBSerialDriver” installation package in the    selected directory. Follow the installation instructions from there.3.  After system restart, plug in the RX Computer USB transceiver into a free USB port of your      computer4.  Start EL-Skyport or ERS softwareNote:With ERS 1.0 Software do the following steps:1.  Install ERS software rst2.  then do Driver Installation aboveUse only the latest driver from the CD-ROM!Old drivers from ERS Software CD-ROM are not recommended for the EL-Skyport USB RX transceiver!!Frequency ChannelNote:The USB RX frequency channel is set by the EL-Skyport software only. With ERS 1.0 software only frequency channel 1 on the Receivers are active!The EL-Skyport software and the corresponding RX Transceivers or Universal Receivers must have the same frequency channel setting !EL-Skyport FeaturesAll EL-RX units accept computer operation!. Use 19354, 19353 and the EL-Skyport PC / MAC Software to access EXTRA features:1.  Automatic PnP (Plug and Play) detection. The software automatically adds connected  RX units to the units list. All EL-RX units and all EL-Skyport Universal Receivers are detected!2.  Flash Stand-By: Activation and deactivation of Flash trigger via EL-Skyport Software3.  Adjustable independent Flash Delay triggering for ash sequencing of between  5 milliseconds and 16 seconds.4.  Save and recall settings of RX units and Universal Receiver settings.The EL-Skyport software offers additional features and information, for details please check www.elinchrom.comEL-Skyport ModulesEL-Skyport Transmitter 19351  •  Universal Transmitter for triggering all EL-Skyport Receivers via Camera Hot-shoe or    SYNC cable!EL-Skyport Universal Receiver 19352  •  The Universal Receiver for all Flash makes having a SYNC socketEL-Skyport RX Transceiver 19353  •  The Transceiver is only for Elinchrom RX units. This module operates all RX features     with the EL-Skyport / ERS- software and triggers the ash   45
TroubleshootingShould an error occur, rst check the following points:Having this problem? Check the following points:Driver Installation not possible Ø Check if the RX Computer USB transceiver correctly ts into      the USB portØ Check the Installation help les on the CD-ROM for more      detailed help for your Operating systemØ Use the correct Driver le for your operating systemRX-Unit is not found in ERS softwareØ   Check if Transceiver RX on the RX unit is switched to      Frequency channel 1 only!Ø   Switch on only one RX unit for testØ   Use “Studio Wizard” for correct Unit addressingProblems if more than one RX-Unit is switched on with ERS softwareØ Use the “Studio Wizard” for correct Unit addressingDistance range is too small Ø Reposition the unitØ Increase the distance to walls and ceilingsØ Position the antenna of Transmitter and ReceiverØ Use an RX extension cable to reduce the distance between       modulesCE StatementsThis device has been tested and found to comply with the requirements setup in the council directive on the approximation of the law of member states relating to EMC Directive 89/336/EEC, Low Voltage Directive 73/23/EEC and R&TTE Directive 99/5/ECElinchrom Remote SoftwareERS 1.0 Remote SoftwareEL-Skyport USB RX works with ERS 1.0 software with the following restrictions:•  Use only EL-Skyport USB RX drivers•  Only frequency channel 1 is possible•  Some EXTRA features of the EL-Skyport USB RX transceiver are not available•  Universal modules are not recognized by ERS 1.0 softwareEL-Skyport SoftwareFor best performance the current EL-Skyport software includes all the EXTRA featuresmentioned previously under EL-Skyport FeaturesUniversal19352Transmitter 19351Transceiver RX1935367
FCC Compliance and Advisory StatementThis device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject of the following two conditions: 1. this device may not cause harmful interference, and 2. this device must accept any interference received, including interferences that may cause undesired operation.The equipment has been certied to comply with the limits for a Class B computing device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pro-tection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed or used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by switching the equipment off and on. The user can try to correct the interference by the following measures:1.  Reorient or relocate the receiving antenna2.  Increase the separation between the equipment and receiver3.  Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the      receiver is connected.4.  Consult the dealer or an experience radio/TV technician for help Changes or modication    not expressly approved by the party responsible for compliance could avoid the user’s      authority to operate the equipment.Disposal and recycling                    This device has been manufactured to the highest possible degree from materials    which can be recycled or disposed of in a manner that is not environmentally damaging. The device may be taken back after use to be recycled, provided that it is returned in a condition that is the result of normal use. Any components not reclaimed will be disposed of in an environmentally acceptable manner.If you have any question on disposal, please contact your local ofce or your local ELINCHROM agent (check our website for a list of all ELINCRHOM agents world wide).8EL-SkyportUSB RX19354Sommaire :Caractéristiques  17 Caractéristiques du système de   gestion des ashes par ordinateur  17Matériel nécessaire Ordinateur Windows / Mac  18Installation des pilotes Pour Windows / Mac OS X  19Fréquence du canal de communication  20Caractéristiques du système EL-Skyport  20Autres modules EL-Skyport  20Télécommande par logiciel Elinchrom  21Dépannage    22Déclaration de conformité CE  23Mise au rebut et recyclage  23Guide d’installation pour Windows XP     pour Windows XP   24    pour Windows 98   26    pour Windows 2000   28    Mac OS X    30
EL-SkyportUSB RX19354Guide de l’utilisateur :Dispositif de déclenchement sans l pour ordinateur, basé sur l’utilisation d’ondes radio HF de la bande de fréquences 2,4GHz.CaractéristiquesCe déclencheur de ash et de communication “EL-Sky-Port”, exploite la plus récente technologie en matière de radio numérique sans l (wireless).•  Télécommande sans l, compatible avec Mac et PC•  Vitesse d’obturation supérieure au 1/1000s•  Gère le déclenchement de 4 groupes de ashes•  8 canaux de fréquence à choix•  Codage de sécurité sur 40 bits•  Portée supérieure à 50m à l’intérieur•  Portée supérieure à 120m à l’extérieurVous apprécierez, la simplicité et la facilité d’utilisation de ce système de communication professionnel sans lCaractéristiques du système de gestion des ashes par ordinateur•  Télécommande intégrale sans l. Toutes les fonctions et options sont disponibles   avec le logiciel “EL-Skyport” (déclenchement immédiat et retard programmable avant le     déclenchement du ash, repos (Stand-by), contrôle de la pilote, ainsi que d’autres      fonctionnalités)•  Actions en temps réel sur les ashes RX avec le logiciel et système “EL-Skyport”.   (WYSIWYG): ce que vous voyez à l’écran est réellement afché et appliqué sur le ash)•  Le système “EL-Skyport Software” détecte automa-tiquement le modèle de ash   (pas d’adressage manuel requis).Vous apprécierez, la simplicité et la facilité d’utilisation de ce système professionnel de com-munication sans l. Fig. 1Remarque :La portée de transmission et la vitesse de l’obturateur dépendront de la conguration et de la géographie du lieu de travail. Les réexions sur le plafond, sur les murs ou des obstacles comme des meubles, des étagères, ou d’autres système radio utilisant la même fréquence de communication, peut en limiter les performances. Vous obtiendrez un fonctionnement optimal de ce matériel, en dirigeant et en orientant les antennes en regard l’une de l’autre.Matériel nécessaireOrdinateur Windows  Ordinateur MAC•  PC à 400 MHz  •  MAC G3 à 400 MHz•  Port USB 1.1, libre  •  Port USB 1.1, libre•  Windows 98SE, ME, 2000, XP, Server 2003  •  MAC OSX 10.2.6Antenne exible et rotative sur 360°Connecteur USB A standard10 11
Installation des pilotesPour Windows1.  Connectez le module 19354 (transceiver USB) dans un port USB disponible de votre ordinateur.2.  Attendez que l’installateur wizard de Windows afche, (Add New Hardware)   “Ajout de nouveau matériel”3.  Suivez les instructions du programme d’installation du pilote (driver) pour Windows4.  Utilisez le pilote approprié à votre système d’exploitation  •  Pour : XP, 2000, Server 2003:  utilisez le dossier Windows\XP_2000_Server2003  •  Pour : Win98 and ME: utilisez le dossier Windows\Win98_ME  •  Pour : XP x64: utilisez le dossier Windows\XP x64 5.  Regardez sur le CD-ROM “EL-Sky-Port”, les chiers d’aide d’installation, correspondant   précisément à votre système d’exploitation.6.  Démarrez “EL-Skyport” ou le logiciel “ERS”.Pour Mac OS X1.  Insérez le CD “EL-Skyport driver” (pilote) dans le lecteur, ouvrez alors le (nder), consultez le      contenu du CD et ouvrez le sous-dossier correspondant à votre système.  •  OS X 10.2.6 Jaguar jusqu’à OSX 10.3 Panther:     utilisez le dossier: <CDROM>/MacOSX/MacOSX  •  OS X 10.4 Tiger et Intel: utilisez le dossier <CDROM>/MacOSX/MacOSX_Intel_Tiger_10_42.  Démarrez l’installation, avec un double clic sur le paquet d’installation “FDTIUSBSerialDriver”.      Suivez ensuite les instructions d’installation.3.  Après le redémarrage, insérez la clé USB RX, dans un port libre de votre ordinateur.4.  Lancez l’application “EL-Skyport” ou le logiciel “ERS”.Remarque :Avec le logiciel “ERS 1.0”, respectez cet ordre lors de l’installation:1.  installez premièrement le logiciel “ERS”.2.  installez alors le pilote (driver) du logiciel  ci-dessusUtilisez uniquement, la dernière version de pilote (driver), du CD “EL-Sky-Port”.Les anciens pilotes du CD-ROM du logiciel “ERS”, ne sont pas recommandés pour l’installation de la clé USB EL-Skyport RX (transceiver).Fréquence du canal de communicationRemarque :La fréquence du canal ne peut être attribuée que par le logiciel “USB RX–Skyport”. Avec la version 1.0 du logiciel “ERS”, seul le canal 1 des récepteurs est utilisable. La fréquence du canal doit être la même pour tous les composants de la chaîne de communication, logiciel “EL-Skyport”, émetteur/récepteur 19353, ou du récepteur universel 19352. Tous doivent utiliser le même canal.Caractéristiques du système EL-SkyportPour télécommander les ashes RX avec un ordinateur, Vous devez utiliser les modules suivants : l’émetteur/récepteur(19353) et la clé USB RX (19354) Le système “EL-Skyport PC/MAC” et son logiciel, permet l’accès aux fonctions spéciales suivantes:1.  Automatic PnP (plug and play) detection: le logiciel détecte tous les ashes actifs, il les    identies et active la communication.2.  Mode Stand-By: cette fonction du logiciel, autorise l’activation  ou la désactivation du      déclenchement des ashes.3.  Flash Delay : retardement réglable du déclenchement   (entre 5 millisecondes et 16 secondes), individuel ou séquentiel des ashes.4.  Save and Recall: sauvegarde et conserve tous les réglages et informations de tous les     ashes et du récepteur universel.Le logiciel “EL-Skyport” offre aussi d’autres fonctionnalités et des informations supplémentaires, pour les découvrir. Visitez notre site Web : www.elinchrom.comAutres modules EL-SkyportEL-Skyport émetteur  (19351)  •  Émetteur universel pour le déclenchement de tous les récepteurs “EL-Skyport”,     directement depuis le socle ash de l’appareil photo ou avec un cordon de synchronisation.EL-Skyport récepteur universel  (19352)  •  Récepteur universel de déclenchement, destiné aux ashes de toute marques     munis d’une prise de synchronisation.EL-Skyport émetteur/récepteur RX (19353)  •  Module de déclenchement et de communication, il est destiné uniquement aux ashes RX.    Ce module, supporte toutes les fonctionnalités avancées du système de communication “EL-     Skyport” avec un ordinateur PC ou Mac.  12 13
Télécommande par logiciel ElinchromLogiciel “ERS 1.0”Le module EL-Skyport USB RX et le logiciel ERS 1.0, fonctionnent  ensemble avec les restric-tions suivantes: Utilisez seulement les pilotes EL-Skyport USB RX.•  Seul le canal 1 de fréquence est utilisable.•  Some EXTRA features of the EL-Skyport USB RX transceiver are not available•  Les modules récepteurs universels (19352) ne sont pas reconnus par le logiciel ERS 1.0.Logiciel “EL-Skyport”Encore plus de performance avec ce logiciel, il donne accès aux fonctionnalités étendues, décrites précédemment sous la rubrique caractéristiques.Universal19352Transmitter 19351Transceiver RX19353DépannageEn cas de problèmes, vériez les points suivants:Problème? Vériez les points suivants:Installation du pilote (driver) impossibleØ Vériez que le module USB 19354 est mis correctement dans            la prise USB du PC.Ø Vériez sur le Cd-rom, les chiers d’aide en ligne       correspondant à votre système d’exploitation.Ø Vériez que vous bien choisit, le chier d’installation       correspondant à votre système d’exploitation.Un ash Elinchrom RX équipé d’un émetteur-récepteur RX (Transceiver RX 19353)  n’est pas reconnu par le logiciel EL-SKYPORT.Ø   Vériez que le (transceiver) du ash est bien commuté sur       la fréquence du canal 1 (la seule qui est active).Ø   N’allumez qu’un ash RX pour faire un test.Ø   Utilisez “Studio Wizard” pour l’identication correcte les       ashes connectés.Problème de détection des ashes avec le logiciel “ERS,” si il y a plus d’un ash allumé. Ø Utilisez “Studio Wizard” pour identier et adresser       correctement les ashes connectés.La distance est insufsante. Le système ne fonctionne pas correctement.Ø Déplacez le ash.Ø Éloignez le ash des murs ou du plafondØ Réorientez les antennes des modulesØ Pour réduire la distance, utilisez un câble prolongateur RX, 14 15
Déclaration de conformité CECet équipement a été testé et déclaré conforme aux directives européennes ci-après : EMC Directive 89/336/EEC, basse tension Directive 73/23/EEC et  R&TTE Directive 99/5/EC.Mise au rebut et recyclageCe symbole, apposé sur ce produit ou sur son emballage, indique que si un jour ce produit devait être éliminé, il ne devrait pas être traité avec les déchets ménagers. Il devrait être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électroniques. En respectant  ces conseils vous aiderez à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire vous pouvez contacter la déchetterie ou l’agent Elinchrom du pays. La liste des agents, est disponible sur notre site: www.elinchrom.comDeutschEL-SkyportUSB RX19354Inhaltsverzeichnis :Funktionen    32 Computer  Fernbedienung  32Minimum Anforderungen Windows / Mac  33Treiberinstallation  Windows / Mac OSX  34Frequenzkanäle  35EL-Skyport Funktionen  35EL-Skyport Module  35Elinchrom Remote Software  36Fehlerbehandlung  37CE-Kennzeichnung  38Entsorgung und Recycling  38Installation Guide    Windows XP   39    Windows 98   41    Windows 2000   43    Mac OS X    4516
EL-SkyportUSB RX19354Betriebsanleitung :2.4 GHz digital wirelessComputer USB RXFunktionenEL-Skyport Flash Trigger und Remote ist mit der neuesten  2.4 GHz Digital Wireless Technologie ausgestattet.•  Wireless Remote Control via Mac / PC•  Für alle ELINCHROM RX Blitzgeräte•  Verschlusszeit bis zu 1/1000 s•  4 selektierbare Auslösegruppen•  8 Frequenzkanäle•  40 Bit Sicherheitsverschlüsselung•  Bis zu 50 m Reichweite im geschl. Raum•  Bis zu 120 m Reichweite im FreienComputer Fernbedienung•  Wireless  Remote  Control. Alle  RX  Geräte- und Spezialfunktionen können mit der      EL-Skyport Software fernbedient werden,  z. B.  Delay  Flash,  Flash  Stand-by,  Spezial     Pilotlichtfunktionen und mehr…•  Echtzeitrückmeldung aller  RX Geräteeinstellungen mit der  EL-Skyport  Software.•  Plug and Play  Geräteerkennung mit der EL-Skyport Software (keine manuelle   Adressierung mehr notwendig).Testen Sie die professionellen und leistungsstarken Funktionen von EL-Skyport System.18Bild. 1Anmerkung:Auslösezeit und Reichweite werden durch Reektionen (Decken, Wände, Einrichtung und Equipment) und Interferenzen durch andere 2.4GHz Systeme beeinusst. Für optimale Funktion, sollten sich zwischen Sender und Empfänger keine Objekte benden und eine direkte Sicht zwischen den Modulen erhöht die Reichweite und Zuverlässigkeit.Minimum AnforderungenWindows PC  MAC•  PC 400 MHz  •  MAC G3 400 MHz•  Freie USB 1.1 Buchse  •  Freie USB 1.1 Buchse•  Windows 98SE, ME, 2000, XP, Server 2003  •  MAC OSX 10.2.6FlexibleAntenne 360°Standard USB AStecker19
TreiberinstallationWindows 1.  Stecken sie das EL-Skyport USB RX Modul in eine freie USB Buchse Ihres Rechners2.  Der Installationsassistent erscheint.3.  Befolgen Sie den Anweisungen des Hardwareassistenten 4.  Verwenden Sie den richtigen Treiber für Ihr Betriebssystem    •  Windows XP, 2000, Server 2003: Ordner: Windows\XP_2000_Server2003    •  Win98 and ME: Ordner: Windows\Win98_ME    •  XP x64: Ordner: Windows\XP x645.  Weitere zusätzliche Installationsinformationen nden Sie auf der Installation - CD-ROM!6.  Starten Sie EL-Skyport oder ERS SoftwareMac OSX1.  Legen Sie dei EL-Skyport Treiber CD in Ihr CDROM Laufwerk und öffnen den Finder. Navigieren    Sie zu CDROM Laufwerk und öffnen den Ordner Ihres Betriebssystems:    •  OS X 10.2.6 Jaguar up to OSX 10.3 Panther: Ordner: <CDROM>/MacOSX/MacOSX    •  OS X 10.4 Tiger and Intel: Ordner <CDROM>/MacOSX/MacOSX_Intel_Tiger_10_42.  Starten Sie die Installation mit einem Doppelmausklick auf “FDTIUSBSerialDriver” und   Bestätigen Sie die Installation.3.  Nach dem Neustart Ihres Computers stecken Sie das EL-Skyport USB RX Modul in eine freie   USB Buchse.4.  Starte Sie EL-Skyport or ERS SoftwareNote:Vorgehensweise bei der ERS 1.0 Software Installation:1.  Zuerst die ERS Software installieren2.  danach müssen dieTreiber installiert werdenBenutzen Sie immer den neuesten Treiber auf CD-ROM!Ältere Treiber können nicht von EL-Skyport USB RX Modulen verwendet werden !!20FrequenzkanäleAnmerkung :Die Frequenzkanaleinstellung der USB RX Module kann nur mit der EL-Skyport Software eingestellt werden. ERS 1.0 Software kann nur den Frequenzkanal 1 verwenden.Die EL-Skyport Software und alle RX Transceivers oder Universal  Receivers müssen in der gleichen Frequenzkanaleinstellung konguriert werden!EL-Skyport FunktionenAlle EL-RX Geräte können per Computer fernbedient werden. Benutzen Sie 19354 mit 19353 und die EL-Skyport PC/MAC Software um folgende EXTRA Funktionen zu erhalten:1.  PnP (Plug and Play) Geräteerkennung ermöglicht die automatische Erkennung von RX    Geräten ohne manuelle Adressierung2.  Blitz Stand-By Funktion: Aktivierung bzw. Deaktivierung der Blitzauslösung durch EL-    Skyport Software3.  Unabhängige Blitzverzögerung für Sequenzielle Blitzauslösung (zwischen 5 Millisekunden    und 16 Sekunden)4.  Speichern und Öffnen aller RX Geräte und Universal Receiver Einstellungen.5.  BlitzzählerDie EL-Skyport Software ermöglicht zusätzliche Funktionen und Geräteinformationen. Mehr unter www.elinchrom.comEL-Skyport ModuleEL-Skyport Transmitter 19351  •  Transmitter zur drahtlosen Blitzauslösung aller EL-Skyport Receivers und Transceivers        durch die Kamera  via  Hot-shoe  oder Sychronkabel!EL-Skyport Universal Receiver 19352  •  Universal Receiver ist ein universeller Empfänger für alle Blitzgeräte mit SYNCHRON Buchse.EL-Skyport RX Transceiver 19353  •  Dieser Transceiver ist nur für Elinchrom RX Geräte. Alle Einstellungen können mit der EL-      Skyport/ ERS- Software fernbedient werden. Zusätzlich kann mit dem Transmitter (Sender)      der Blitz ausgelöst werden.   21
Elinchrom Remote SoftwareERS 1.0 Remote SoftwareEL-Skyport USB RX kann mit ERS 1.0 Software mit folgenden Einschränkungen verwendet werden:•  Verwenden Sie nur EL-Skyport USB RX Treiber•  Nur Frequenzkanal 1 möglich!•  Einige Spezialfunktionen sind nicht möglich•  Universal Receiver werden von der ERS 1.0 Software nicht erkannt!EL-Skyport SoftwareDie optimale Performance erreichen Sie mit der neuesten EL-Skyport software mit allen Spezi-alfunktionen (siehe EL-Skyport Funktionen)Universal19352Transmitter 19351Transceiver RX1935322FehlerbehandlungPrüfen Sie beim Auftreten von Problem folgende Punkte:Haben Sie dieses Problem? Bitte prüfen Sie genannte Punkte:Treiberinstallation nicht möglich Ø Prüfen Sie ob das USB RX Modul korrekt eingesteckt istØ Verwenden Sie die zusätzlichen Installationshilfedateien auf        der CD- ROM   für Ihr BetriebssystemØ Benutzen Sie den korrekten Treiber Ihres BetriebssystemsRX-Gerät wurde mit der ERSSoftware nicht gefundenØ   Prüfen Sie die Frequenzkanaleinstellung. Mir ERS Software ist        nur Kanal 1 möglichØ   Benutzen Sie nur ein RX Gerät zum TestØ   Benutzen Sie den “Studio  Wizard”  für die richtige        GeräteadressierungProbleme wenn mehrere RX-Geräte mit de rERS Software verwendet werdenØ Benutzen Sie den “Studio  Wizard”  für die richtige        GeräteadressierungReichweite zu gering Ø Blitzlichtgerät anders positionierenØ Größerer Abstand zu Wänden und DeckeØ Ausrichtung der Antenne von Transmitter und       Receiver/Transceiver ändernØ Benutzen Sie ein RX Verlängerungskabel um die Distanz       zu verringern23
CE-KennzeichnungDieses Gerät erfüllt in der ausgelieferten Ausführung die Anforderungen der EG Richtlinie 89/336/EWG „Elektromagnetische Verträglichkeit“ und 73/23/EWG “Niederspannungsrichtlinie” und die Richtlinie nach R&TTE 99/5/ECEntsorgung und Recycling                    Dieses Gerät wurde weitestgehend aus Materialien hergestellt, die umweltscho-nend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Nach seinem Gebrauch wird das Gerät zurückgenommen, um es einer Wiederver-wertung bzw. wertstofichen Verwertung zuzuführen, soweit es in bestimmungs-gemäßen Gebrauch entspricht. Nicht verwertbare Geräteteile werden sachgemäß entsorgt. Bei Fragen zur Entsorgung wenden Sie sich bitte and Ihre Verkaufsstelle. Eine Liste aller Verkaufsstellen in Ihrer Nähe nden Sie auf unserer Homepage www.elinchrom.com.24ItalianoEL-SkyportUSB RX19354Indice :Caratteristiche  47 Caratteristiche di comando   remoto da computer  47Requisiti minimi PC ambiente Windows / Mac  48Installazione del Driver Ambiente Windows /   Ambiente Mac OS X   49Canale di frequenza  50Caratteristiche EL-Skyport  50Moduli EL-Skyport Modules  50Software remoto Elinchrom  51Soluzione guasti  52Dichiarazioni CE   53Smaltimento e riciclo  53Guida all’installazione     Windows XP   54    Windows 98   56    Windows 2000   58    Mac OS X    45
EL-SkyportUSB RX19354Istruzioni di Funzionamento :USB RX per computer, tecnologia  digitale senza li a 2.4 GHz CaratteristicheL’innesco ash EL-Skyport è progettato con la più recente tecnologia digitale senza li a 2.4 GHz.•  Comando remoto senza li mediante Mac / PC •  Per tutti i ash ELINCHROM RX•  Fino ad un tempo di otturazione di 1/1000s •  4 gruppi di innesco selezionabili•  8 canali di frequenza•  Criptaggio di sicurezza da 40 Bit•  Campo di applicazione no a 50 m in interno •  Campo di applicazione no a 120 m in esterno Caratteristiche di comando remoto da computer•  Comando remoto senza li di tutte le caratteristiche Rx e delle opzioni aggiuntive con    il software EL-Skyport  (cioè  ash ritardato, ash in attesa, caratteristiche speciali per      lampade di effetti ed altre ancora...)•  Riscontro in tempo reale dalle unità RX con il software EL-Skyport. “WYSIWYG”: ciò che    vedi è ciò che ottieni!•  Rilevamento automatico “Plug  and  Play” con il software EL-Skyport (non è neces    sario ricorrere al manuale).Apprezzerete la praticità di questo apparecchio senza li professionale ed efcace.Fig. 1Nota:La gamma di tempi di otturazione e di distanze è inuenzata dal riesso (da softti, pareti, pavimento, mobili ed altre apparecchiature) e dall’interferenza di altre apparecchiature elettroniche da 2.4 GHz. Per ottenere i risultati migliori le antenne di trasmettitore e ricevitore dovrebbero avere percezione diretta,  senza pareti od oggetti frapposti fra loro.Requisiti minimiPC ambiente Windows   MAC•  PC da 400 MHz  •  MAC G3  da 400 MHz•  Porta USB 1.1 libera  •  Porta USB 1.1 libera•  versioni Windows 98SE, ME,  •  MAC versione OSX 10.2.6   2000, XP, Server 2003Antenna essibileruotabile di360°Connettore StandardUSB A26 27
Installazione del DriverAmbiente Windows1.  Inserire l’USB RX del transceiver in una porta USB libera del computer2.  Attendere no a che Windows apre la nestra di dialogo di autocomposizione guidata  “Aggiungi    nuovo Hardware” 3.  Seguire le istruzioni del programma di installazione del driver di Windows4.  Utilizzare i driver corretti per il proprio sistema operativo    •  per Windows XP, 2000, Server 2003: usare la cartella Windows\XP_2000_Server2003    •  Win98 and ME: use folder Windows\Win98_ME    •  per XP x64: usare la cartella Windows\XP x645.  Controllare i le di aiuto all’installazione sul CD-ROM per un aiuto più in dettaglio specico per il    proprio sistema operativo!6.  Avviare il software EL-Skyport o ERSAmbiente Mac OSX 1.  Inserire il CD del driver nel lettore CD e aprire il “Finder”. Navigare nel CD ROM e aprire la sotto-   cartella corretta nel proprio sistema operativo.    •  da OS X 10.2.6 Jaguar no a OSX 10.3 Panther:       usare la cartella: <CDROM>/MacOSX/MacOSX    •  con OS X 10.4 Tiger e Intel:       usare la cartella <CDROM>/MacOSX/MacOSX_Intel_Tiger_10_42.  Avviare l’installazione con un doppio click sul programma di installazione  “FDTIUSBSerialDriver” nella cartella selezionata. Seguire le istruzioni di installazione riportate lì.3.  Dopo aver riavviato il sistema, inserire l’USB RX del transceiver per computer in una porta USB    libera del proprio computer4.  Avviare il software EL-Skyport o ERSNota:Con il software ERS 1.0 compiere le seguenti operazioni: steps:1.  Install ERS software rst2.  then do Driver Installation aboveUsare solo il driver più recente sul CD-ROM!I vecchi driver di software ERS  Software contenuti nel  CD-ROM  non sono consigliati per l’USB RX del transceiver EL-Skyport !!Canale di frequenzaNota:Il canale di frequenza dell’USB RX è impostato unicamente dal software EL-Skyport. Con il software ERS 1.0 è attivo solo il canale di frequenza 1 sui ricevitori!Il software EL-Skyport e i transceiver o i ricevitori universali RX devono avere le stesse impostazioni per il canale di frequenza!Caratteristiche EL-Skyport Tutte i ash EL-RX possono essere fatti funzionare tramite computer! Usare gli apparecchi 19354, 19353 e il software EL-Skyport PC / MAC Software per aver accesso alle caratteristiche EXTRA:1.  Rilevamento automatico PnP (Plug and Play).Il software aggiunge automaticamente    all’elenco unità le unità RX connesse. Sono rilevati tutte le unità EL-RX e tutti i ricevitori      universali EL-Skyport!2.  Modalità ash in attesa:  attiva e disattiva l’innesco ash attraverso il software EL-Skyport3.  Innesco in ritardo del ash regolabile indipendente  per creare delle sequenze comprese tra    5 millesimi di secondo e 16 secondi4.  Salva e richiama le impostazioni delle unità RX e del ricevitore universale.Il software EL-Skyport offre molte caratteristiche ed  in merito ci sono molte informazioni ulte-riori. Per conoscerle più in dettaglio controllare il sito www.elinchrom.comModuli EL-Skyport ModulesTrasmettitore EL-Skyport  19351  •  Trasmettitore universale per azionare tutti i ricevitori  EL-Skyport attraverso il contatto      caldo o il cavo sincro dell’apparecchio fotograco!Ricevitore universale EL-Skyport 19352  •  Il ricevitore universale per tutti i modelli di ash dotati di una presa sincroTransceiver EL-Skyport RX 19353  •  Il transceiver funziona solo con unità Elinchrom RX. Questo modulo rende operative       tutte le caratteristiche RX  ed innesca il ash con il software EL-Skyport/ ERS28 29
Software Remoto Elinchrom Software remoto ERS 1.0 L’USB EL-Skyport RX funziona con il software ERS 1.0 con le seguenti restrizioni:•  Usare solo driver per USB EL-Skyport RX •  E’ possible fruire soltanto di un canale di frequenza•  Non sono disponibili talune caratteristiche EXTRA dell’USB RX del transceiver EL-Skyport•  I moduli universali non sono riconosciuti dal software ERS 1.0Software EL- Skyport Per ottenere i risultati migliori l’attuale software EL-Skyport comprende tutte le caratteristiche EXTRA ricordate in precedenza alla voce “Caratteristiche EL-Skyport”.Universal19352Transmitter 19351Transceiver RX19353Soluzione guastiShould an error occur, rst check the following points:C’è questo problema? Controllare i punti seguenti:L’installazione del driver non è possibileØ Controllare se l’USB RX del transceiver per computer entra         correttamente nella porta USBØ Controllare i le di aiuto all’installazione sul CD- ROM per un         aiuto più in dettaglio specico per il proprio sistema operativoØ Usare il le di driver corretto per il proprio sistema operativoL’unità RX non viene rinvenuta nel software ERSØ   Controllare se in transceiver RX sull’unità RX è impostato solo        sul canale di frequenza 1 !Ø   Accendere per prova solo una unità RXØ   Usare “Studio Wizard” per indirizzarsi all’unità correttaProblemi quando viene accesa più di una unità RX  con il soft-ware ERS Ø Usare “Studio Wizard” per indirizzarsi all’unità correttaLa distanza è troppo ridotta Ø Riposizionare il ashØ Aumentare la distanza da pareti e softtiØ Riposizionare le antenne di trasmettitore e ricevitoreØ Usare una prolunga RX per ridurre  la distanza tra  i moduli30 31
Dichiarazioni CE Questa apparecchiatura è stata testata e rinvenuta conforme alle richieste espresse nella direttiva conciliare sulla assimilazione nel diritto degli stati membri della direttiva CEE  n. 89/336 sulla compatibilità elettromagnetica,della direttiva CEE n. 73/23 sul basso voltaggio e della direttiva CEE n. 99/5 sulle apparec-chiature per terminali radio televisivi.Smaltimento e riciclo                    Questo apparecchio è stato prodotto in massimo grado con materiali che possono essere riciclati o di cui si possa disporre in modo non dannoso per l’ambiente. L’apparecchio può essere ritirato dopo l’uso per essere riciclato se viene restituito in una condizione che sia il risultato del normale utilizzo.Di tutti i componenti non recuperati si farà un uso accettabile per l’ambiente.Per qualsiasi domanda sullo smaltimento si prega di contattare la sede locale o l’agente ELIN-CHROM della propria località di residenza (controllare il nostro sito web per l’elenco di tutti gli agenti ELINCRHOM nel mondo).РусскийEL-SkyportUSB RX19354Возможности  62 Возможности удаленного   управления с компьютера   62Минимальные требования Windows PC / Mac  63Установка драйвера Windows / Mac OSX  64Частотный канал  65Возможности EL-Skyport  65Модули EL-Skyport  65ПО Elinchrom для удаленного управления  66Возможные неисправности  67Заявление CE  68Утилизация и переработка  68Установка в    Windows XP   69    Windows 98   71    Windows 2000   73    Mac OS X    75:32
EL-SkyportUSB RX19354Инструкция по эксплуатации :Цифровое беспроводное устройство RX с  возможностью подключения по USB и рабочей частотой 2.4 ГГц ВозможностиСветосинхронизатор EL-Skyport  разработан по последней цифровой беспроводной технологии  2,4 ГГц.•  Беспроводное управление при помощи Mac / PC •  Для всех вспышек ELINCHROM RX•  Выдержка до 1/1000 с •  4 выбираемых группы переключателя •  8 частотных каналов•  40-битное кодирование•  Радиус действия в помещении до 50 м •  Радиус действия на откр. пространствах до 120 м Возможности удаленного управления с компьютера •  Беспроводное удаленное управление всеми возможностями RX и        дополнительными возможностями ПО EL-Skyport  (т.е.  задержка срабатывания,      режим ожидания, возможности моделирующей лампы и др.)•  Взаимодействие блоков RX с ПО EL-Skyport в реальном времени. WYSIWYG: Режим    точного отображения ( What  you  see  is  what  you get)!•  Автоматическое обнаружение (plug and play)  программным обеспечением    EL-Skyport (нет необходимости в ручном обращении к блоку).  Вы обязательно оцените все удобства использования этого профессионального и мощного беспроводного устройства.34Рис. 1Примечание:На выдержку и радиус действия оказывают влияние отражения (от потолков, стен, пола, мебели и др.) и воздействия других устройств, работающих на частоте 2,4 ГГц Антенны передатчика и приемника должны находиться в прямой видимости без препятствий в виде стен или каких-либо объектовМинимальные требованияWindows PC   MAC•  ПК 400 МГц  •  MAC G3 400 МГц•  Свободный порт USB 1.1  •  Свободный порт USB 1.1•  Windows 98SE, ME, 2000, XP, Server 2003  •  MAC OSX 10.2.6Стандартная шарнирная гибкая Стандартный разъем USB A35
Установка драйвера Windows Windows1.  Подсоедините трансивер USB RX к порту USB вашего компьютера2.  Дождитесь появления окна мастера Windows “Подключение нового оборудования”3.  Следуйте подсказкам программы установки драйвера4.  Используйте правильные драйвера для своей ОС     •  Windows XP, 2000, Server 2003: папка Windows\XP_2000_Server2003    •  Win98 и ME: папка Windows\Win98_ME    •  XP x64: папка Windows\XP x645.  На вашем CD находятся файлы справки для вашей операционной системы!6.  Запустите EL-Skyport или ERSMac O SX1.  Вставьте CD драйвера EL-Skyport в компьютер и откройте Поиск (Finder). На CD-роме      найдите и откройте нужную папку для своей ОС.    •  OS X 10.2.6 Jaguar до to OSX 10.3 Panther: папка: <CDROM>/MacOSX/MacOSX    •  OS X 10.4 Tiger и Intel: папка <CDROM>/MacOSX/MacOSX_Intel_Tiger_10_42.  Запустите установку двойным щелчком по установочному пакету “FDTIUSBSerialDriver” в      выбранной директории, затем следуйте инструкциям.3.  После перезагрузки подключите трансивер RX USB к свободному порту USB на вашем      компьютере4.  Запустите EL-Skyport или ERSПримечание :Для программ ERS 1.0 необходимо сделать следующее :1.  Сначала установите ПО ERS2.  Затем поставьте драйвер, как описано вышеИспользуйте только последнюю версию драйвера с диска!Не рекомендуется установка старых драйверов  с диска ERS для трансивера EL-Skyport    USB RX!!!36Частотный канал Примечание :Частотный канал USB RX задается только ПО EL-Skyport. В ERS 1.0 активен только частотный канал риемника 1! ПО EL-Skyport и соответствующие трансиверы RX или приемники Universal должны иметь одинаковые настройки частотных каналов! Возможности EL-SkyportСо всеми блоками EL-RX возможна работа с компьютера. Используйте 19354, 1953 и  ПО EL-Skyport PC / MAC для доступа к дополнительным возможностям:1.  Автоматическое обнаружение (Plug and Play). Программа автоматически      добавляет подключенные блоки RX к списку блоков. Распознаются все блоки EL-RX и    все универсальные приемники EL-Skyport!2.  Режим ожидания вспышки: Активация и отключение светосинхронизатора      осредством ПО EL-Skyport3.  Настраиваемое независимое срабатывание вспышки с задержкой для задания      последовательности между 5 миллисекундами и 16 секундами.4.  Настройки сохранения и вызова блоков RX и настроек универсальных приемников.ПО EL-Skyport предлагает дополнительные возможности и информацию, см. www.elinchrom.com Модули EL-SkyportПередатчик EL-Skyport 19351   •  Универсальный передатчик для переключения всех приемников EL-Skyport через      разъем Hot-shoe («горячий башмак») камеры или кабель SYNC (синхронизации).Универсальный приемник EL-Skyport 19352  •  Универсальный приемник для всех моделей вспышек с разъемом SYNC        (синхронизации)Трансивер EL-Skyport RX  19353  •  Данный трансивер предназначен только для блоков Elinchrom RX. Модуль      поддерживает все возможности RX с EL-Skyport / ERS- и приводит в действие        вспышку   37
ПО Elinchrom для удаленного управления ПО для удаленного управления ERS 1.0 EL-Skyport USB RX работает с ПО ERS 1.0 и имеет следующие ограничения:•  Использование только драйверов EL-Skyport USB RX •  Возможна работа только частотного канала 1•  Нет некоторых ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ возможностей трансивера EL-Skyport USB RX •  Универсальные модули не распознаются ERS 1.0 ПОEL- Skyport Для повышения эффективности текущее ПО EL-Skyport  включает в себя некоторые упомянутые ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ возможности.Универсальный приемник19352Трансивер RX 19353Передатчик 1935138Возможные неисправностиПри возникновении ошибки проверьте:Проблема Проверьте следующее:Установка драйверов невозможнаØ Надежно ли включен трансивер USB RX в порт компьютера Ø Прочитайте файлы справки в установке для вашей                 операционной системы Ø Используйте правильный драйвер для вашей                           операционной системыRX-блок не обнаруживается программой  ERSØ   Трансивер  RX на блоке RX включен только на частотный        канал 1!Ø   Подключите для проверки только один блок RXØ   Используйте мастер   “Studio   Wizard” для правильного      обращения к блокуProblems if more than one RX-Unit is switched on with ERS softwareØ Use the “Studio Wizard” for correct Unit addressingРадиус действия слишком мал Ø Измените положение блока Ø Увеличьте расстояние до стен и потолковØ Расположите антенну передатчика и приемника другим       образомØ Используйте удлинительный кабель RX для снижения      расстояния между модулями39
Заявление CEТестирование данного устройства показало его соответствие требованиям директивы совета по унификации законодательства стран-членов относительно директивы EMC 89/336/EEC, директивы по низкому         напряжению 73/23/EEC и директивы R&TTE 99/5/EC Утилизация и переработка                    Насколько это возможно, данное устройство было произведено из материалов, подвергающихся утилизации и дальнейшей переработке наименее вредным для окружающей среды способом. После использования данное устройство можно вернуть для утилизации при условии его нормальной эксплуатации. Все невосстанавливаемые компоненты будут утилизированы с причинением наименьшего вреда окружающей среде.При возникновении вопросов по утилизации свяжитесь с местным представительством или агентом ELINCHROM (на нашем Интернет-сайте дан список всех агентов ELINCRHOM         по всему миру).40EspañolEL-SkyportUSB RX19354Características  77 Características del control   remoto por ordenador  77Requisitos mínimos PC con Windows / Mac  78Instalación del Driver Ambiente Windows /   Ambiente Mac OS X   79Canal de frecuencia  80Características del EL-Skyport  80Módulos del EL-Skyport  80Software remoto de Elinchrom  81Solución de problemas  82Declaración de la CE  83Eliminación y reciclado  83Guía de Instalación      Windows XP   84    Windows 98   86    Windows 2000   88    Mac OS X    90:
EL-SkyportUSB RX19354Instrucciones de funcionamiento :Sistema inalámbrico digital a 2,4GHzUSB RX para PC o Mac CaracterísticasEl disparador de ash EL-Skyport ha sido diseñado con la última tecnología wireless digital a 2,4GHz.•  Control remoto inalámbrico a través del PC / Mac •  Para todas las unidades de ash ELINCHROM RX•  Velocidad de obturador de hasta 1/1000s•  Cuatro grupos de disparadores seleccionables•  8 canales de frecuencia•  Encriptación de seguridad de 40 bits•  Con un rango de alcance de hasta 50m en interiores •  Rango de alcance de hasta 120m en exteriores Características del control remoto por ordenador•  Con el software EL-Skyport está disponible el control remoto inalámbrico de todas las    características RX y el de las opciones extra (es decir, el retardo del ash, el tiempo de     espera del ash, las características especiales de la lámpara de modelado y muchas más…)•  Realimentación en tiempo real desde las unidades RX con el software EL-Skyport.  WYSIWYG: What you see is what you get! (¡lo que ves es lo que tienes!)•  Auto-detección Plug and Play con el software EL-Skyport (no es necesario direc     cionar la unidad manualmente).Apreciará la comodidad de este dispositivo inalámbrico potente y profesional.Fig. 1Nota:Tanto la velocidad real del obturador como la distancia de alcance de la unidad de ash se ven inuencia-das por las reexiones (techos, muros, suelos, muebles y otros equipamientos) y por la posible interfer-encia de otro equipamiento electrónico inalámbrico cuya frecuencia de funcionamiento se encuentre en la banda de los 2,4GHz.Para un mejor rendimiento, las antenas del receptor y del transmisor deberían tener línea de visión directa, sin ningún muro u objeto entre ellos.Requisitos mínimosPC con Windows  MAC•  Un PC a 400MHz  •  MAC G3 a 400MHz•  Un puerto USB 1.1 libre  •  Un puerto USB 1.1 libre•  Sistema operativo Windows 98SE, ME,  •  Sistema operativo MAC OSX 10.2.6   2000, XP, Server 2003Antena exible con 360º de giroConector USB A estándar42 43
Instalación del Driver Windows1.  Enchufe el transceptor USB RX en un puerto USB libre de su ordenador2.  Espere hasta que Windows lance la ventana del asistente de “Añadir nuevo hardware”3.  Siga las instrucciones del programa de instalación del driver (controlador) de Windows4.  Use los controladores correctos para su sistema operativo    •  Windows XP, 2000, Server2003: use la carpeta Windows\XP_2000_Server2003    •  Win98 y ME: use la carpeta Windows\Win98_ME    •  XP x64: use la carpeta Windows\XP x645.  Compruebe los cheros de ayuda de la instalación que se encuentran en el CD-ROM para   encontrar información adicional sobre los pasos de instalación para su sistema operativo6.  Inicie el software EL-Skyport / ERSMac OSX1.  Inserte el CD con el controlador del EL-Skyport en la unidad de CD de su Mac y abra la   sub-carpeta correcta de su sistema operativo.    •  OS X 10.2.6 Jaguar hasta OS X 10.3 Panther, use la carpeta:       <CDROM>/MacOSX/MacOSX    •  OS X 10.4 Tiger e Intel, use la carpeta: <CDROM>/MacOSX/MacOSX_Intel_Tiger_10_42.  Inicie la instalación haciendo doble clic en el paquete de instalación “FDTIUSBSerialDriver”     situado en el directorio seleccionado. Siga las instrucciones de instalación desde aquí.3.  Una vez que se reinicie el sistema, enchufe el transceptor USB RX en un puerto USB libre de su    ordenador4.  Inicie el software EL-Skyport / ERSNota:Con el software ERS 1.0 debe seguir los siguientes pasos:1.  Primero instale el software ERS2.  Entonces realice la instalación del driver tal y como se indica arribaUse únicamente el controlador más reciente que se encuentra en el CD-ROM!Las versiones antiguas de los drivers del software ERS no son recomendables para el transceptor EL-Skyport USB RX!Canal de frecuenciaNota:El canal de frecuencia del USB RX es congurado únicamente por el software EL-Skyport. ¡Con el software ERS 1.0 únicamente el canal 1 de frecuencias está activo en los receptores!El software EL-Skyport y los Transceptores RX o Receptores universales correspondientes deben tener la misma conguración del canal de frecuencias!Características del EL-SkyportTodas las unidades EL-RX aceptan el manejo remoto a través de un ordenador. Use un 19354 con el 19353 y el software EL-Skyport para PC o Mac para acceder a las siguientes características EXTRA:1.  Detección PnP (Plug and Play) automática. Este software añade automáticamente las    unidades RX conectadas a la lista de unidades2.  Modo de ash en espera: Activa y desactiva el disparador del ash mediante el software    EL-Skyport3.  Retardo del disparo del ash ajustable e independiente para disparo en secuencia   (de entre 5 milisegundos a 16 segundos)4.  Guardado y recuperación de todas las opciones de conguración de las unidades RX y   de los receptores universales.El software EL-Skyport ofrece muchas características e información adicionales. Para saber más, visite nuestra página Web: www.elinchrom.comMódulos del EL-SkyportTransmisor EL-Skyport 19351  •  Transmisor universal para el disparo de todos los receptores EL-Skyport desde la cá       mara a través de la zapata de contacto del ash o mediante el cable SYNC!Receptor universal EL-Skyport 19352  •  El receptor universal para todos los fabricantes de unidades de ash que tengan un       enchufe tipo SYNCTransceptor EL-Skyport 19353  •  Este transceptor es únicamente adecuado para las unidades RX de Elinchrom. El        módulo puede manejar todas las características RX con el software EL-Skyport / ERS y      además dispara el ash   44 45
Software remoto de ElinchromSoftware remoto ERS 1.0El USB RX EL-Skyport funciona con el software ERS 1.0 con las siguientes restricciones:•  Use únicamente los controladores USB RX EL-Skyport•  Únicamente es posible usar el canal de frecuencia 1•  Algunas de las características EXTRA del transceptor USB RX EL-Skyport no están dis     ponibles•  Los módulos universales no son reconocidos por el software ERS 1.0Software EL-SkyportPara obtener un mejor rendimiento, la actual versión del software EL-Skyport incluye todas las características EXTRA mencionadas anteriormente bajo el epígrafe de “Características del EL-Skyport”Универсальный приемник 19352Трансивер RX 19353Передатчик 19351Solución de problemasSi ocurriese un error, compruebe los siguientes puntos en primer lugar:Está teniendo este problema? Compruebe los siguientes puntos:No es posible instalar el controladorØ Compruebe si el transceptor USB RX para ordenador está        enchufado correctamente en el Ø Busque en los cheros de ayuda a la instalación que se        encuentran en el CD-ROM información más detallada sobre el        proceso de instalación para su sistema operativoØ Use el chero de controlador correcto para su sistema       operativoEl software ERS no encuentra la unidad RXØ   Compruebe si el Transceptor RX de la unidad RX está ajustado         en el canal de frecuencia 1Ø   Pulse “Buscar” en el software RL-Skyport para activar la       auto-detección PnPØ   Compruebe la documentación del EL-Skyport si necesita más            informaciónHay problemas con el software RX cuando hay más de una unidad RX activadaØ Use el “Asistente de estudio” para corregir el direccionamiento        de las unidadesEl rango de distancias es de-masiado pequeñoØ Reposicione la unidad de ashØ Incremente la distancia respecto a muros y techosØ Reposicione la antena del receptor y la del transmisorØ Use un cable de extensión RX para reducir la distancia entre        los módulos46 47
Declaración de la CEEste dispositivo ha sido testeado y se ha encontrado que cumple con los requisitos establecidos en la directiva 89/336/EEC de “compatibilidad electromagnética”, la 73/23/EEC  “directiva para bajo voltaje” y la directiva 99/5/EC de la R&TTE según establecen las directivas del consejo en aproximación a las leyes de los estados miembros de la UE.Eliminación y recicladoEste dispositivo ha sido creado, hasta el límite de lo posible, usando materiales que puedan ser reciclados o eliminados de modo que no sean dañinos para el medio ambiente. El dispositivo puede ser devuelto después de su uso para ser reciclado, suponiendo que se devuelva en una condición que sea resultado de un uso normal. Cualquier componente que no sea reclamado será eliminado de un modo medioambientalmente aceptable.Si tiene cualquier duda sobre la eliminación del dispositivo, por favor, póngase en contacto con su ocina o agente locales de ELINCHROM (compruebe en nuestro Sitio Web la lista de todos los agentes de ELINCHROM a nivel mundial).GUARANTEEThis ELINCHROM product will be repaired free of charge by the vending agent if during a period of 24 months from date of purchase its working order is impaired through a manufacturing or material defect. The faulty product should be immediately sent to the authorized dealer or ELINCA agent. This guarantee is not valid for equipment which has been misued, dismantled, modied or repaired by persons not belonging to the ELINCA distribution network. It does not cover ash tubes, lamps and the normal ageing of capacitors. No responsibilities can be accepted for damage resulting from unsatisfactoıy operation of the equipment, such as wasted lm or other expenses. GARANTIEDieses ELINCHROM Produkt wird durch den Verkäufer des Gerätes kostenlos repariert, falls sich innerhalb von 24 Monaten ab Verkaufsdatum durch Fabrikations oder Materialfehler verursachte Mängel auftreten. Senden Sie das Gerät sofort an den zuständigen Händler oder ELINCA Vertreter. Der Garantieanspruch entfällt, wenn das Gerät unsachgemäss behandelt oder durch unberechtigte Personen demontiert, umgebaut oder repariert wurde. Ausgeschlossen von dieser Garantie sind Blitzröhren, Lampen, das normale Altern von Kondensatoren sowie Schäden die durch ein defektes Gerät entstehen könnten, z.B. Filmverlust, Reise-und andere KostenGARANTIEQuesto prodotto ELINCHROM sarà riparato gratuitamente da un agente della casa produttrice se durante un periodo di 24 mesi dalla data dell’acquisto il suo funzionamento è danneggiato da un difetto di fabbricazione o di materiale. Il prodotto difettoso dovrà essere inviato immediatamente a un centro autorizzato o ad un rappresentante ELINCA. Questa garanzia non si applica ad apparec-chiature usate in modo non conforme, che sono state smontate, su cui hanno operato o che sono state riparate da personale non appartenente alla rete di distribuzione ELINCA. Parimenti essa non copre lampadine per ash, lampade e il normale ammortamento dei condensatori. Non ci si assume la responsabilità di danni derivanti da un funzionamento insoddisfacente dell’apparecchio come pellicole rovinate o spese similari. 48
GARANTIECet appareil ELINCHROM sera gratuitement remis en état par son vendeur en cas de mauvais fonctionnement, imputable à un défaut de fabrication ou de composants, apparu dans un délai de 24 mois à partir de la date d’achat. L’appareil doit être envoyé dès que possible à l’adresse du vendeur ou de l’agent ELINCA autorisé. Cette garantie n’est plus valable pour les appareils soumis à un traitement anormal, démontés, modiés ou réparés par des personnes n’appartenant pas au réseau de distribution ELINCA. Sont exclus de cette garantie les tubes-éclairs, les lampes pilotes, le vieillissement des con- densateurs ainsi que tout dommage pouvant résulter d’un fonctioımement défectueux de l’appareil (perte de lm, man- que à gagner ou autres frais).ГАРАНТИЯ Торговый  агент  обязуется  произвести  ремонт  данного  изделия  ELINCHROM  в  случае, если  в  течение  24  месяцев  с  даты  покупки  причиной  неисправности  изделия  явилось наличие производственного или материального дефекта. Дефектное изделие должно быть незамедлительно направлено официальному дилеру или агенту ELINCA. Настоящая гарантия недействительна  для  оборудования,  которое  было  использовано  недолжным  образом, разобрано, модифицировано или ремонт которого был произведен лицами, не являющимися представителями  дистрибьюторской  сети  ELINCA.  Гарантия  не  распространяется  на лампы-вспышки,  лампы  и  случаи  обычного  износа  конденсаторов.  Компания  не  несет ответственности за повреждения, вызванные ненадлежащей эксплуатацией оборудования, такие как испорченная пленка или другие издержки.GARANTIEEste aparato ELINCHROM será  reparado gratuitamente por el vendedor en caso de mal fun-cionamento, imputable a un defecto de fabricación o de material, surgido durante 24 meses siguiente a la fecha de compra. El aparato detectuoso deberá ser enviado rápidamente al comerciante o al agente ELINCA. Esta garantía no es válida para los aparatos sometidos a un uso anormal, desmontados, modicados a reparados por personas que no pertenecen a la red de distribución ELINCA. Esta garantía no incluye los tubos de destello, los capacitores y el envejeci-miento normal de las bombillas de luz de modelado, asi como también cualquier daño que pueda resultar del funcionamiento defectuoso del aparato (pérdida de lm, gastos de desplazamiento, perdida de ganancias, etc.). Av. de Longemalle 11, P. O. Box -458, CH-1020 Renens, Switzerland, Tel. : + 41 21 637 26 77 Fax: +41 21 637 26 81     E-mail: elinca@elinca.ch     Website: www.elinchrom.com
P.O. Box 458Avenue de Longemalle 11CH-1020 RenensSwitzerlandPlease return this registration card directly to  :Diese Registrierkarte bitte direkt zurücksenden an  :Veuillez retourner cette carte d’enregistrement directement à  :Vi preghiamo di far pervenire questa cartolina di iscrizione direttamente a  :Пожалуйста, верните данную регистрационную карточку непосредственно :Por favor envie esta carta de registro directamente a  :Elinchrom model  : Elinchrom modèle  :Elinchrom Modell  :Modello di Elinchrom  :Elinchrom модель  : Modelo de Elinchrom  : N ̊ Date of purchase  : Datum des Kaufs  :La date d’achat  :La data di acquisto  :Дата закупки  : La fecha de la compra  :Dealer  : Händler  :Négociant  :Il distributore  :Дилер  : El comerciante :Your full name and address  : Ihr voller Name und redet an  :Votre nom plein et adresse  :Il suo nome pieno ed indirizza  :Ваше полное наименование и адрес  : Su nombre y apellidos y dirige  :Please „register“ your Elinchrom product online underBitte registrieren Sie ihr Elinchrom Produkt unterVeuillez enregistrer votre produit Elinchrom on line souszPer favore registrare il suo prodotto Elinchrom in linea sul sitoПожалуйста “регистрируйте” ваше Elinchrom изделие онлайн подPor favor registra su producto Elinchrom por internetwww.elinchrom.com  > Downloads > Product RegistrationP.O. Box 458Avenue de Longemalle 11CH-1020 RenensSwitzerlandStampIMPORTANTRegistration cardCarte d’enregistrementRegistrierkarteScheda di registrazioneРегистрационная картаTarjeta de registro

Navigation menu