Kinpo Electronics OTH4SR Wireless Smart Ring User Manual

Kinpo Electronics Inc Wireless Smart Ring

User Manual

Download: Kinpo Electronics OTH4SR Wireless Smart Ring User Manual
Mirror Download [FCC.gov]Kinpo Electronics OTH4SR Wireless Smart Ring User Manual
Document ID2382155
Application ID+nQ6LmrQRpZf5D93YF4agw==
Document DescriptionUser Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize43.29kB (541152 bits)
Date Submitted2014-09-09 00:00:00
Date Available2014-09-09 00:00:00
Creation Date2014-08-08 17:50:28
Producing SoftwareiText 2.1.7 by 1T3XT
Document Lastmod2014-08-08 17:50:28
Document TitleUser Manual

XYZ Smart Ring Quick Reference Guide
XYZ 智慧手環快速操作指南
XYZ Guía Inteligente Anillo de referencia rápida
XYZ Smart Ring
XYZ Smart Ring Quick Reference Guide
Introduction
(EN)
This Quick Reference Guide focuses on how to using Smart Ring with Android mobile phone or iPhone.
Smart Ring is compatible with most Android TM phones. Compatibility information and User guide for your
Smart Ring are available at http://us.xyzprinting.com/en/Home
Overview
Charging
5 LEDs light for function indicator, one touch
key and Heart rate touch button.
Before using your Smart Ring device for the
first time, you should connect with charger
and use APP to set up the ring then charge it
for approximately 2 hours (Pls refer the
indications at Appendix A & D). After
charging finished, take off cradle and entry
to pairing status automatically.
Getting started
Setting Your Smart Ring & Application
1) Download XYZ Smart Ring APP
Please download Smart Ring APP from Google Play TM (for Andriod Phone) or Apple StoreTM (for iPhone)
and open XYZ Smart Ring application
2) Privacy & Device access consent (*only Android Phone)
3)
4)
5)
6)
To get Privacy and Device access consent then start install Smart Ring APP and open it
Open Bluetooth
Please turn on Bluetooth setting if it’s off
Pairing
Please select the Device name (XYZ Smart Ring) that you have, and show “Paired” when successful; press
to next step
Profile Setting
Press
to setting your profile (Name / Gender / Height / Age / Weight / Personal photo) follow
instruction, and then tap
complete setting
Data Sync
After setting finish, press Sync button in APP to start Smart Ring and APP Data sync
Enjoy Your Smart Ring
System Lock & Unlock
If you don’t operation for 3 sec in unlock mode, systems will entry to lock mode to prevent miss action, the
Smart Ring will not shows any LEDs indicator.
In lock mode, can’t press Touch key to do function select, until press Touch key 3 times successive to relieve
it, and return to unlock mode.
Function Select
In unlock mode, press Touch key to switching function by order, and then stay in the function that you
selected, after 3 sec to entry it.
The Touch key sequence of functions select is: Activity  Sleep  UV  Heart rate  Activity…
Main Function
There’re 5 main in XYZ Smart Ring:
Function
LED Indicator
Description
Activity
Switching to Activity function, the
indicator
will ON, after 3 sec to entry it and system lock.
Smart Ring will record your daily activity
automatically
Sleep
Switching to Sleep function, the
indicator will
ON, after 3 sec to entry it and system lock.
Smart Ring will record your sleep status for
understanding your sleep quality
UV
Switching to UV function, after 3 sec to start UV
detect, the
indicator will flash display, and
then shows the UV result.
Please refer to Appendix B for UV level
Heart rate
Switching to Heart rate function, after 3 sec the
indicator will flash display ready to start
detect, please put your finger on Heart rate
sensor button to get your record
Please refer Appendix C for Heart rate result
Notice: please do not release your finger before
detect finish
Alarm
There’re 4 kinds of alarm function: Hourly alarm,
Daily alarm, Idle alert and Nap alarm
Please refer to Appendix D for Alarm
Notice: the alarm function only can setup for APP
Appendix A: Battery status
Battery capacity
≦25%
26%~50%
51%~75%
LEDs indicator
Display Frequency
Always flash display
: always ON
: always flash display
: always ON
: always flash display
76%~100%
Appendix B: UV level
: always ON
: always flash display
UVI
Low & Moderate(0~5)
High (6~7)
LED display
Vibrator
: display 4 sec
: display 4 sec
Very High (8~10)
: display 4 sec
Extreme (>11)
: display 4 sec
Appendix C: Heart rate detect
Heart rate
LED display
<64
65~80
: display 4 sec
: display 4 sec
>96
Vibrate 2 times
Vibrate 3 times
Vibrate 4 times
Vibrator
: display 4 sec
81~95
Vibrate 1 times
: display 4 sec
Vibrate 1 times
Vibrate 2 times
Vibrate 3 times
Vibrate 4 times
Notice:
1) Some people cause of Physiological reason may not get Heart rate record.
2) The device, the heart rate detector is consumer device, not medical device, and could suffer from
interference from external electrical sources. The heart rate readings are for reference only, and no
responsibility is accepted for the consequences of any erroneous readings.
Appendix D: Alarm
Alarm
LED display
Hourly alarm
: flash display 4 times
Daily alarm
: flash display 8 times
Vibrator
Vibrate 2 times
Vibrate 2 times
Nap alarm
: flash display 4 times
Vibrate 2 times
Idle alarm
: flash display 4 times
Vibrate 2 times
Appendix E: Warning alarm
Status
LED display
Vibrator
Low battery
: flash display 8 times
Vibrate 4 times
Memory full
: flash display 8 times
Vibrate 4 times
Connection request
: flash display 4 times
Vibrate 2 times
Data Sync
Reach step target
Auto power off
: flash display 1 times
Turn on all LEDs, one by one then
turn them off; 3 times
none
none
Vibrate 3 times
Vibrate 2 times
Guidelines of Efficent Use
Heart rate measure notice
 When you use Heart rate function, please make sure the touch sensor on the back of Smart Ring tight fit
your skin.
 Do not measure Heart rate in the water.
 When regularly with a damp cloth to clean the Heart rate touch pad, and do not smear lotion on the
skin.
 To ensure the best signal transmission, clean the skin with soap and fingers before you used.
 For very dry or very thick skin, may produce abnormal signal transmission problems.
Conditions notice
 The angle of sunlight will impact of UV measure result, please direct irradiate sunlight to Ring surface.
Guidelines of Safty
Electronic equipment
 Most modern electronic equipment is shielded from RF energy. However, certain electronic equipment
is not, therefore: Do not use your Bluetooth product near medical equipment without requesting
press ion.
Power supply
 Please only used XYZ Smart Ring Battery cradle to charging.
Children
 Do not allow children to play with your Bluetooth product since it contains small parts that could
become detached and create a choking hazard.
Waterproof
 Avoid exposing your XYZ Smart Watch to environments with excessive dust or moisture.
 Normal wear and tear along with damage to your XYZ Smart Watch can reduce its ability to resist
moisture.
 Do not use your XYZ Smart Watch in the following conditions:
Swimming
pool
bathroom
Diving
Salt water
XYZ 智慧型手環快速操作指南
Other liquid
chemicals
Sand/mud
(C H)
簡介
本快速操作指南提供您如何使用您的智慧型手環,以及如何和您的Android TM phones 或iPhone 配對連線。此智慧
型手環相容於大多數的Android TM phones 或iPhone,請參考http://us.xyzprinting.com/en/Home 有關建議的手
機廠牌和型號以及詳細的使用手冊。
概觀
充電
本機含有四個按鍵操作以及一個心跳感測按
鍵.
在使用您的智慧手環之前,請先連接充電器
與 APP 進行連線設置並進行至少 2 小時的充
電,請參考附錄 D 有關連線要求指示的顯示
及附錄 A 有關充電時電池容量與指示燈的顯
示。
開始
設定你的智慧手環和專屬應用程式
1) 下載 XYZ Smart Ring APP
請至 Google PlayTM (for Andriod Phone) 或 Apple StoreTM (for iPhone) 下載 XYZ Smart Ring 專屬之應用程式
2) 隱私與設備訪問許可 (*只有Android Phone 需要)
取得隱私與設備存取同意後, 開始進行 APP 安裝並開啟 APP
3) 開啟Bluetooth
若未開啟 Bluetooth 裝置的話,請打開您的 Bluetooth 裝置與智慧手環取得連線
4) Pairing
請選擇您所要配對的智慧手環後,會顯示“Paired”狀態表示已配對;接著按
作步驟
進入下一操
5) 個人檔案設定
依螢幕之操作指示,按
重 / 個人照片),按
逐步設定您的個人資料 (姓名/ 性別 /
完成設定
身高 / 年齡 / 體
6) 資料同步
完成設定後,在 APP 的操作畫面中按 Sync 按鍵,智慧手環上的資料
APP 中
會立即同步到
使用您的智慧手環
系統鎖定與解除
在系統解除狀態下持續 3 秒未進行操作的話,將自動進入鎖定狀態以避免誤動作,此時手環上的 LED 燈不會
有任何顯示。
在系統鎖定狀態下,無法按 Touch 鍵進行功能選擇;連續輕按 Touch 鍵 3 次可解除鎖定,手環上的 LED 燈會顯
示當下所在的功能。
功能選擇
在解除鎖定狀態下輕按Touch 鍵可進行功能切換,每按一次切換一個功能,直到停在你所想要使用的功能上,3 秒後未再進行功能
選擇則進入該功能。
按Touch 鍵切換功能順序如下: Activity  Sleep  UV  Heart rate  Activity…
主功能
智慧手環共有五大功能:
功能
Activity 活動
指示燈顯示
說明
切換至 Activity 功能後, 指示燈會亮起,3 秒後進
入 Activity 功能並系統鎖定。智慧手環將會開始記錄
您的各種活動
切換到 Sleep 功能後, 指示燈會亮起,3 秒後進入
Sleep 功能並系統鎖定。智慧手環將會開始記錄您的
睡眠狀態,以便瞭解您的睡眠品質狀況
切換到 UV 功能後,3 秒後開始進行紫外線偵測;偵
Sleep 睡眠
UV 紫外線
測過程中 燈會閃爍顯示;偵測完成時以指示燈的
方式顯示偵測結果,請參考附錄 B 有關紫外線等級
與指示燈的顯示
切換到 Heart rate 功能後,3 秒後 燈開始閃爍顯示
進入等待模式,請將手指放在心跳偵測鍵(Heart rate
sensor)上進行偵測;偵測完成時以指示燈的方式顯
示偵測結果,請參考附錄 C 有關心跳結果與指示燈
的顯示。
注意:在偵測結果未顯示前,請勿移動您的手指
閙鈴提醒分為四種: 整點鬧鈴、每日鬧鈴、小睡提醒
以及閒置提醒。請參考附錄 D 有關各種鬧鈴提醒的
顯示方式
注意: 只能在APP 端進行Alarm 設定
Heart rate 心跳
Alarm 鬧鈴
附錄 A: 電池容量
電量
≦25%
指示燈顯示
指示燈閃爍頻率
: 閃爍顯示
電量
指示燈顯示
指示燈閃爍頻率
: 一直點亮顯示
: 閃爍顯示
26%~50%
: 一直點亮顯示
51%~75%
: 閃爍顯示
: 一直點亮顯示
: 閃爍顯示
76%~100%
附錄 B: 紫外線等級
紫外線等級
低/中量(0~5)
高 (6~7)
過高 (8~10)
指示燈顯示
振動器提醒
: 亮 4 秒後熄滅
: 亮 4 秒後熄滅
: 亮 4 秒後熄滅
危險 (>11)
: 亮 4 秒後熄滅
振動1 次
振動2 次
振動3 次
振動4 次
附錄 C: 心跳偵測結果
心跳值 (每分鐘)
<64
65~80
81~95
指示燈顯示
振動器提醒
: 亮 4 秒後熄滅
: 亮 4 秒後熄滅
: 亮 4 秒後熄滅
>96
: 亮 4 秒後熄滅
振動 1 次
振動 2 次
振動 3 次
振動 4 次
Notice:
1) 部份人士因體質關係會無法取得心跳值,請重新進行偵測或利用其它專業心跳儀器進行量測
2) 本系統的心跳偵測器是消費設備,而不是醫療裝置,並且可能遭受來自外部的電源的干擾。心跳偵測結果
僅供參考,並沒有責任接受任何錯誤讀數的後果
附錄D: 鬧鈴
鬧鈴種類
指示燈顯示
整點鬧鈴
: 閃爍顯示 4 次
每日鬧鈴
: 閃爍顯示8 次
振動器提醒
振動2 次
振動 2 次
小睡提醒
: 閃爍顯示4 次
振動 2 次
閒置提醒
: 閃爍顯示4 次
振動 2 次
附錄E: 各種警示提示
類別
指示燈顯示
振動器提醒
低電量警告
: 閃爍顯示 8 次
振動4 次
記憶體不足
: 閃爍顯示 8 次
振動4 次
連線要求(10 秒提示一次)
: 閃爍顯示4 次
震動 2 次
資料同步中
: 閃爍顯示 1 次
無
所有LED 輪流點亮後關閉顯示3
回
無
達成步數目標
自動關機
振動3 次
振動2 次
傳感器使用說明
心跳傳感器注意事項





當您使用心跳測量功能時,在錶背面有一個感應器,請務必確認錶背面感應器與皮膚有緊密貼合
在水中時請勿量測心跳
請定期以濕布清潔感應器表面;使用心跳量測功能時,請不要在皮膚上塗抹乳液
為確保最佳的訊號傳輸效果,請以肥皂清潔皮膚與手指
對於非常乾燥或極為粗厚的皮膚,可能會產生訊號傳輸異常的問題
環境傳感器注意事項
 測量戶外紫外線值會受到太陽光照射錶面的角度影響,請讓太陽光直接照射手環
電子設備
 大多數現代的電子設備都有 RF 能的屏障功能。但仍有部份電子設備例外,因此請務於醫療設備附近使用
Bluetooth(藍牙)產品。
電源
 請使用 XYZ 智慧手環所附的充電座進行充電
孩童
 切勿讓孩童玩弄本 Bluetooth(藍牙)產品,本免持的某些零組件可能脫落造成哽咽的危險。
防水




避免在多塵和潮濕情況下,
XYZ 智慧手錶暴露於環境中。
XYZ 智慧手錶的正常磨損以及磨損後的進一步損壞都將導致防水性下降。
不應在下列條件下使用 XYZ 智慧手錶:
游泳池
浴室
深水
鹹水
其他液體
化學品
沙/泥
Guía de referencia XYZ timbre inteligente Rápida
(SP)
Breve introducción
Guía de referencia XYZ timbre inteligente Rápida
Esta Guía de referencia rápida se centra en cómo el uso de timbre inteligente con el teléfono móvil Android
o iPhone. Timbre inteligente es compatible con la mayoría de los teléfonos Android TM. Información sobre
compatibilidad y la guía de usuario de su timbre inteligente están disponibles en
http://us.xyzprinting.com/en/Home
Visión de conjunto
Carga
5 LED se encienden para el indicador de la
función, una tecla táctil y el botón táctil
Heart rate.
Antes de utilizar el dispositivo de timbre
inteligente por primera vez, debes cargarlo
durante aproximadamente 2 horas
(Apéndice A). Después de cargar acabada,
quitar la cuna y la entrada a la vinculación
de estado automáticamente.
Empezando
Encendido y apagado
 Para activar inteligente Reloj - Pulse la tecla para encender ENTER
 Para desactivar inteligente Reloj - Pulse la tecla ENTER en la pantalla del reloj durante 3 segundos.
Ajuste su país: Mira y Aplicación
1) Descarga XYZ inteligente Reloj APP
Por favor, descargue timbre inteligente APP de Google PlayTM (para Andriod del teléfono) o Apple StoreTM
(para iPhone)
2) Privacy & Device consentimiento de acceso (* Sólo teléfono Android)
Para tener privacidad y dispositivos de acceso consentimiento a continuación, iniciar instalar timbre
inteligente APP y abrirlo
3) Abrir Bluetooth
Por favor, active configuración Bluetooth si está apagado
4) emparejamiento
Por favor, seleccione el nombre del dispositivo que tengas, será par de auto para su dispositivo y muestra
"emparejado", pulse
con el siguiente paso
5) Perfil de Ajuste
Pulse
para establecer su perfil (Nombre / Género / Altura / Edad / Peso / foto personal) seguir las
instrucciones y, a continuación, toque
configuración completa
6) Sincronización de Datos
Después de establecer el final, pulse el botón de sincronización en APP para empezar timbre inteligente
y APP de datos de sincronización
Disfrute de su timbre inteligente
Bloqueo y desbloqueo del sistema
Si no lo hace la operación durante 3 segundos en el modo de desbloqueo, sistemas de entrada al modo de
impedir la acción pierda bloquear, el timbre inteligente no se muestra ningún indicador LED.
En el modo de bloqueo, no se puede pulsar la tecla táctil para hacer la función de selección, hasta que
presione la llave del tacto 3 veces sucesivas para aliviarlo, y volver al modo de desbloquear.
Función Seleccione
En el modo de desbloqueo, pulse la tecla táctil de la función de conmutación por orden, y luego quedarse
en la función que haya seleccionado, después de 3 segundos para entrar él.
La secuencia de teclas Toque de funciones seleccionadas es: Actividad a dormir un UV un latido del corazón
de una actividad ...
Función principal
Todavía no 5 principal de timbre inteligente XYZ:
Función
actividad
Indicador LED
Descripción
El cambio a la
función de la actividad, el
indicador ON, después de 3 segundos para la
entrada y bloqueo del sistema.
Timbre inteligente registrará su actividad diaria
de forma automática
sueño
El cambio a la
función Sleep, el indicador ON,
después de 3 segundos para la entrada y bloqueo
del sistema.
Timbre inteligente registrará su estado de reposo
para la comprensión de su calidad del sueño
UV
El cambio a la función UV, después de 3 segundos
para comenzar a detectar los rayos UV, el
indicador parpadeará la pantalla y, a
continuación, muestra el resultado UV.
Por favor, consulte el Apéndice B para el nivel de
UV
ritmo cardíaco
El cambio a la función de latido del corazón,
después de 3 segundos el
indicador
parpadeará pantalla listo para comenzar a
detectar, por favor, poner el dedo en el botón
Touch Heart rate para obtener su registro
Consulte el Apéndice C para un resultado Heart
rate
Aviso: por favor no retire el dedo antes de
detectar el acabado
No tenemos 4 tipos de función de alarma: alarma
por hora, alarma diaria, alarma de inactividad y
de la alarma de la siesta
Por favor, consulte el Apéndice D para la alarma
Aviso: la función de la alarma puede fijar
solamente para APP
Alarma
Apéndice A: Estado de la batería
capacidad de la batería Indicador LED
exhibición Frecuencia
≦25%
Siempre display del flash
capacidad de la batería Indicador LED
exhibición Frecuencia
26%~50%
: siempre en ON
: siempre display del flash
51%~75%
: siempre en ON
: siempre display del flash
76%~100%
: siempre en ON
: siempre display del flash
Apéndice B: Nivel de UV
UVI
Baja y Moderada (0~5)
Alto (6~7)
Muy Alta (8~10)
Extremo (>11)
Pantalla LED
: pantalla de 4 seg
: pantalla de 4 seg
: pantalla de 4 seg
: pantalla de 4 seg
Vibrador
Vibrar 1 veces
Vibrar 2 veces
Vibrar 3 veces
Vibrar 4 veces
Apéndice C: La frecuencia cardíaca detectar
latido del corazón
Pantalla LED
<64
65~80
81~95
>96
: pantalla de 4 seg
: pantalla de 4 seg
: pantalla de 4 seg
: pantalla de 4 seg
Vibrador
Vibrar 1 veces
Vibrar 2 veces
Vibrar 3 veces
Vibrar 4 veces
Aviso:
1) Algunos causan la gente de la razón fisiológica puede no obtener el registro del latido del corazón.
2) El dispositivo, el detector de latido del corazón es un dispositivo de consumidor, no dispositivo médico, y
podría sufrir interferencias de fuentes eléctricas externas. Las lecturas de los latidos del corazón son sólo
para referencia y no se acepta responsabilidad por las consecuencias de cualquier lectura errónea.
Apéndice D: Alarma
Alarma
alarma por Hora
alarma diaria
pantalla LED
: pantalla parpadean 4 veces
: pantalla parpadean 8 veces
Vibrador
Vibrar 2 veces
Vibrar 2 veces
alarma de la siesta
: pantalla parpadean 4 veces
Vibrar 2 veces
alarma inactivo
: pantalla parpadean 4 veces
Vibrar 24 veces
Apéndice E: alarma de advertencia
pantalla LED
estado
Vibrador
batería baja
: pantalla parpadean 8 veces
Vibrar 4 veces
memoria llena
: pantalla parpadean 8 veces
Vibrar 4 veces
conectar
: pantalla parpadean 4 veces
Vibrar 4 veces
Data Sync
Alcanzar meta pasos
La desconexión
automática
: pantalla parpadean 1 veces
Todos los LED parpadean pantalla 3
veces
ninguno
ninguno
Vibrar 4 veces
Vibrar 4 veces
Directrices de uso Eficiente
Notificación medida Heart rate
 Cuando se utiliza la función de latido del corazón, por favor, asegúrese de que el sensor de contacto en la
parte posterior del reloj elegante camiseta ceñida de su piel.
 No mida Heart rate en el agua.
 Cuando regularmente con un paño húmedo para limpiar la superficie táctil latido del corazón, y no
manchar la loción en la piel.
 Para asegurar la mejor transmisión de la señal, limpie la piel con jabón y los dedos antes de utilizar.
 Para piel muy seca o muy espesa, puede producir problemas anormales de transmisión de señales.
Condiciones notificación
 El ángulo de impacto voluntad de la luz solar resultado medida UV, por favor dirija irradiar la luz del sol
para observar la superficie.
Directrices de Safty
Equipos electrónicos
 La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra la energía de RF Sin embargo, algunos
equipos electrónicos no es, por tanto:. No utilice el producto Bluetooth cerca de equipos médicos sin
solicitar prensa de iones.
Aeronave
 Convierte tu producto Bluetooth antes de abordar cualquier aeronave. Para evitar interferencias con los
sistemas de comunicación, no se debe utilizar el producto Bluetooth mientras el avión está en el aire.
Fuente de alimentación
 Por favor, sólo se utiliza la cuna XYZ Pilas inteligente para la carga.
Niños
 No permita que los niños jueguen con el producto Bluetooth, ya que contiene piezas pequeñas que
podrían desprenderse y provocar asfixia.
Impermeable
 Evite exponer su XYZ a ambientes con exceso de polvo o humedad.
 El desgaste normal, junto con daños a su XYZ puede reducir su capacidad para resistir la humedad.
 No use su XYZ en las siguientes condiciones:
Piscina
cuarto de
baño
Buceo
El agua
salada
Otros
líquidos
productos
químicos
Arena /
barro
FCC法規
FCC Compliance
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and may cause harmful interference to radio communications if not installed and
used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this Equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and the receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RF Exposure Warning
The equipment complies with RF exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. The antenna(s) used for this transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void your authority to operate the equipment.
加拿大工業法規
Industry Canada Compliance
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareil
s radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’ utilisateur du dispositif doit étre prêt
à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible
de compromettre le fomctionnement du dispositif.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions
from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard
entitled “Digital Apparatus,” ICES-003 of Industry Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matérial brouilleur:
“Appareils Numériques,” NMB-003 édictée par l’Industrie.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
Page Count                      : 14
Producer                        : iText 2.1.7 by 1T3XT
Modify Date                     : 2014:08:08 17:50:28+08:00
Create Date                     : 2014:08:08 17:50:28+08:00
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: ESN-OTH4SR

Navigation menu