Leica Geosystems CPD LD1BT Leica DISTO Sigma3 User Manual
Leica Geosystems AG, CPD Leica DISTO Sigma3
Contents
- 1. 15_Leica DISTO E7100i UserMan
- 2. 15_Leica DISTO Sigma3 UserMan
- 3. 15_Leica DISTO Sigma3 UserMan-Safety
- 4. 15a_Leica DISTO Sigma 3_LD 250 BT UserMan
15a_Leica DISTO Sigma 3_LD 250 BT UserMan
sobre el lĂĄser y el etiquetado, consulte el manual de usuario. Cuidado ⢠Limpie el instrumento con un paĂąo Classificazione laser Il dispositivo emette raggi laser visibili che suave y hĂşmedo. ⢠No introduzca nunca el instrumento en fuoriescono dallo strumento: Si tratta di un prodotto laser della classe 2 agua. ⢠No utilice nunca agentes o disolventes in conformitĂ a: de limpieza agresivos. ⢠IEC60825-1 : 2014 "Sicurezza dei dispositivi laser" pt Instruçþes de segurança Prodotti laser della classe 2: A pessoa responsĂĄvel pelo instrumento Non fissare il raggio laser nĂŠ dirigerlo deve verificar se todos os utilizadores direttamente verso altre persone. compreendem claramente estas Normalmente l'occhio si protegge instruçþes e o seu estrito cumprimento. automaticamente con reazioni fisiche quali il riflesso delle palpebre. Ăreas de responsabilidade Responsabilidades do fabricante: î° AVVERTENZA Guardare direttamente il raggio laser con dispositivi O fabricante ĂŠ responsĂĄvel pelo ottici (ad es. binocoli o cannocchiali) può fornecimento do produto, incluindo o Manual de Operação, em condiçþes de essere pericoloso. adequadas. î° ATTENZIONE Guardare il raggio segurança laser può essere pericoloso per la vista. O fabricante nĂŁo ĂŠ responsĂĄvel pela Per informazioni tecniche sul laser e sulla utilização e funcionamento de acessĂłrios fabricados por terceiros. targhetta vedere il manuale d'uso. Responsabilidades da pessoa Cura ⢠Pulire il dispositivo con un panno umido responsĂĄvel pelo instrumento: ⢠Compreender as instruçþes de e morbido. ⢠Non immergere il dispositivo nell'acqua. segurança do instrumento e as instruçþes constantes do Manual de ⢠Non usare detergenti o solventi Operação. aggressivi. ⢠Familiarização com os regulamentos es Instrucciones de seguridad locais sobre a prevenção de acidentes. La persona responsable del instrumento ⢠Impedir o acesso ao instrumento a pessoas nĂŁo autorizadas. deberĂĄ cerciorarse de que todos los Utilização correcta usuarios entienden y cumplen estas ⢠Medição de distâncias instrucciones. ⢠Medição de inclinaçþes Ăreas de responsabilidad Utilização incorrecta Responsabilidades del fabricante: ⢠Utilização do instrumento sem El fabricante es responsable de suministrar el producto, incluido el Manual instruçþes de uso de Usuario en un estado completamente ⢠Utilização fora dos limites indicados pelo fabricante seguro. El fabricante no se hace responsable de ⢠Desactivação dos sistema de segurança e remoção das etiquetas de los accesorios de terceros. informação e de segurança Ămbito de responsabilidad del ⢠Abertura e desmontagem do encargado del instrumento: ⢠Entender las instrucciones de seguridad instrumento com ferramentas de qualquer natureza (chaves de fendas, del producto y las instrucciones del etc.) Manual del usuario. ⢠Conocer las normas de seguridad local ⢠Modificação ou alteração das referidas a la prevenciĂłn de accidentes caracterĂsticas do instrumento ⢠Evitar siempre el acceso al producto de ⢠Utilização com acessĂłrios de outros fabricantes, sem autorização expressa. personal no autorizado. ⢠Encandeamento deliberado de outras Empleo correcto pessoas, mesmo no escuro ⢠MediciĂłn de distancias ⢠Condiçþes de segurança inadequadas ⢠MediciĂłn de inclinaciĂłn no local de utilização do instrumento Uso improcedente (por exemplo, utilização em vias de ⢠Emplear el producto sin previa circulação, estaleiros de construção, instrucciĂłn etc.) ⢠Emplear el instrumento fuera de los ⢠Comportamento deliberado ou lĂmites de aplicaciĂłn irresponsĂĄvel em andaimes, durante a ⢠AnulaciĂłn de los dispositivos de utilização de escadas, execução de seguridad y retirada de rĂłtulos mediçþes junto de mĂĄquinas em indicativos o de advertencia funcionamento ou nas proximidades de ⢠Abrir el equipo utilizando herramientas mĂĄquinas ou instalaçþes sem (destornilladores, etc.) protecçþes de segurança ⢠Modificar o alterar el producto ⢠Apontamento do instrumento ⢠Utilizar accesorios de otros fabricantes directamente para o sol que no estĂŠn expresamente autorizados Riscos da utilização ⢠Deslumbrar intencionadamente a î° ATENĂĂO Os instrumentos terceros, incluso en la oscuridad defeituosos, utilizados incorrectamente ⢠ProtecciĂłn insuficiente del lugar de ou modificados poderĂŁo fornecer valores mediciĂłn (por ejemplo, durante la errados. Efectuar mediçþes de teste mediciĂłn en carreteras, emplazamientos de construcciĂłn, etc.) frequentes. ⢠Conducta inapropiada o irresponsable Especialmente apĂłs o instrumento ter sido sujeito a utilização anormal e antes, en andamios, escaleras, asĂ como durante mediciones en las proximidades durante e apĂłs quaisquer mediçþes de mĂĄquinas en marcha, de elementos particularmente importantes. de las mĂĄquinas y de instalaciones î° AVISO NĂŁo efectuar quaisquer desprotegidas reparaçþes no instrumento. Em caso de ⢠Apuntar directamente al sol anomalia de funcionamento ou avaria, Peligros durante el uso contactar um representante local. î° ADVERTENCIA Pueden producirse î° ATENĂĂO As alteraçþes ou mediciones errĂłneas si se utiliza un modificaçþes funcionais nĂŁo aprovadas instrumento que estĂŠ defectuoso, que se expressamente pelo fabricante podem haya caĂdo o que haya sido objeto de cancelar a autorização de o utilizador transformaciones no permitidas. Realizar utilizar o equipamento. periĂłdicamente mediciones de control. Limites da utilização do Especialmente cuando el instrumento ha instrumento estado sometido a esfuerzos excesivos, i Consultar o capĂtulo âCaracterĂsticas asĂ como antes y despuĂŠs de tareas de TĂŠcnicasâ no Manual de Operação. mediciĂłn importantes. O instrumento foi concebido para ser î° CUIDADO No intente nunca reparar utilizado em ĂĄreas com ocupação el producto por su cuenta. En caso de humana permanente. NĂŁo utilizar o instrumento em ĂĄreas com perigo de presentarse daĂąos, contacte con su explosĂŁo ou em ambientes agressivos. distribuidor local. î° ADVERTENCIA Los cambios o Eliminação final modificaciones no aprobados î° AVISO As pilhas esgotadas nĂŁo expresamente podrĂan anular la autoridad devem ser descartadas juntamente com del usuario para manejar el equipo. os resĂduos domĂŠsticos. Proteger o ambiente e descartar as pilhas nos LĂmites de utilizaciĂłn i Consulte el capĂtulo "Datos tĂŠcnicos" pontos de recolha ("PilhĂľes") da sua ĂĄrea de residĂŞncia. en el manual de usuario El dispositivo estĂĄ diseĂąado para uso en O instrumento nĂŁo deve ser descartado ĂĄreas permanentemente habitadas. No juntamente com os resĂduos domĂŠsticos. debe emplearse en entornos con peligro Eliminar o instrumento de acordo de explosiĂłn ni en entornos hostiles. com os regulamentos aplicĂĄveis em EliminaciĂłn vigor. î° CUIDADO Las pilas vacĂas no deben Respeitar os regulamentos nacionais eliminarse con la basura domĂŠstica. especĂficos do paĂs. Cuide el medio ambiente y llĂŠvelas a los As instruçþes para o tratamento puntos de recogida disponibles de especĂfico e a gestĂŁo de resĂduos podem conformidad con las regulaciones ser consultadas no nosso sĂtio Web. nacionales y locales. Compatibilidade ElectromagnĂŠtica No desechar el producto con la basura (EMC) domĂŠstica. î° ATENĂĂO O instrumento satisfaz Desechar el producto os requisitos mais exigentes das normas correctamente. Cumplir con las e regulamentos aplicĂĄveis. normas de desecho especĂficas del paĂs. No entanto, nĂŁo pode ser totalmente Respetar la normativa especĂfica nacional excluĂda a indução de interferĂŞncias em y local. outros equipamentos. La informaciĂłn sobre el tratamiento Classificação do laser especĂfico del producto y de gestiĂłn de O instrumento emite feixes de luz laser residuos puede descargarse desde la visĂvel: pĂĄgina web. O produto ĂŠ da Classe 2 (produtos laser), Compatibilidad electromagnĂŠtica de acordo com as seguintes normas: (CEM) ⢠IEC60825-1: 2014 "Segurança contra î° ADVERTENCIA El dispositivo es radiaçþes em produtos com laser" conforme a los requisitos mĂĄs estrictos de (Radiation safety of laser products). las normas y regulaciones pertinentes. Produtos laser de Classe 2: Sin embargo, la posibilidad de causar NĂŁo olhar directamente para o raio laser, interferencias en otros dispositivos no se nem apontar o raio directamente para as outras pessoas. A protecção dos olhos ĂŠ puede excluir totalmente. normalmente assegurada por reflexos de DeclaraciĂłn de la FCC (aplicable aversĂŁo, como o pestanejar. en EE.UU.) î° ATENĂĂO A observação directa do Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los lĂmites esta- raio de luz laser com instrumentos Ăłpticos blecidos para los dispositivos digitales de (por exemplo, binĂłculos, telescĂłpios, Clase B, segĂşn la parte 15 de las normas etc.) pode ser perigosa. de la FCC. Estos lĂmites estĂĄn diseĂąados î° AVISO A observação directa do raio para proporcionar una protecciĂłn razon- de luz laser pode ser perigosa para os able contra las interferencias perjudiciales olhos. Para informaçþes tĂŠcnicas e os en una instalaciĂłn residencial. Este equipo autocolantes afixados no instrumento genera, utiliza y puede irradiar energĂa de consultar o Manual de Operação. radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza Cuidados e manutenção de acuerdo con las instrucciones, puede ⢠Limpar o instrumento com um pano causar interferencias perjudiciales en las macio e hĂşmido. comunicaciones por radio. No obstante, no ⢠NĂŁo mergulhar o instrumento em hay garantĂa de que no se produzcan inter- lĂquidos de qualquer natureza. ferencias en una instalaciĂłn particular. Si ⢠NĂŁo limpar o instrumento com produtos este equipo causa interferencias perjudi- de limpeza agressivos ou abrasivos. ciales en la recepciĂłn de radio o televisiĂłn, nl Veiligheidsvoorschriften lo que puede determinarse encendiĂŠndolo De beheerder van het instrument moet er y apagĂĄndolo, se recomienda al usuario op toezien, dat alle gebruikers de que intente corregir la interferencia medi- instructies begrijpen en opvolgen. ante una o mĂĄs de las siguientes medidas: Verantwoordelijkheidsgebieden ⢠Reorientar o reubicar la antena recepvan de fabrikant: tora. Aumentar la separaciĂłn entre el Verantwoordelijkheid De fabrikant is verantwoordelijk voor equipo y el receptor. levering van het instrument en ⢠Conectar el equipo a una toma de corri- handleiding in volledig veilige conditie. ente en un circuito diferente de aquel al Het bovenstaande bedrijf is niet que estĂĄ conectado el receptor. verantwoordelijk voor accessoires van ⢠Consulte al distribuidor o a un tĂŠcnico derden. experto en radio/TV para obtener Verantwoordelijkheden van de ayuda. beheerder van het instrument: ClasificaciĂłn lĂĄser ⢠Hij begrijpt de veiligheidsinformatie voor El dispositivo genera rayos lĂĄser visibles het product en de instructies in de que se emiten desde el instrumento: gebruiksaanwijzing. El producto corresponde a la Clase de ⢠Hij is bekend met de plaatselijke lĂĄser 2 con: veiligheidsvoorschriften ter voorkoming ⢠IEC60825-1 : 2014 "Seguridad de los van ongevallen. productos lĂĄser" ⢠Hij voorkomt gebruik van het instrument Productos de Clase de lĂĄser 2: door onbevoegden. AbstĂŠngase de mirar directamente al rayo Gebruik volgens de voorschriften lĂĄser y no lo dirija a otras personas. La ⢠Meten van afstanden protecciĂłn de los ojos queda garantizada ⢠Hellingmeting mediante reflejos naturales como es el de Gebruik in strijd met de desviar la vista del rayo o cerrar los ojos. voorschriften î° ADVERTENCIAPuede ser peligroso ⢠Gebruik van het product zonder mirar directamente al rayo con medios instructie Ăłpticos auxiliares (p. ej. prismĂĄticos, ⢠Gebruik buiten de toepassingsgrenzen telescopios). ⢠Onwerkzaam maken van î° CUIDADO Mirar directamente al veiligheidsinrichtingen en verwijderen rayo lĂĄser puede ser peligroso para los van aanwijzings- en ojos. Para obtener informaciĂłn tĂŠcnica waarschuwingsetiketten Non è tuttavia possibile escludere completamente la possibilitĂ che causi disturbi ad altre apparecchiature. LASER LCA 788966d en fr it es pt nl de pl fi ru hu bg sk ro hr sr sq mk uk dk Safety Instructions sv SäkerhetsfĂśreskrifter Consignes de sĂŠcuritĂŠ no Sikkerhetsinstrukser cs BezpeÄnostnĂ pokyny Istruzioni per la sicurezza Instrucciones de seguridad el ÎÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ ÎąĎĎÎąÎťÎľÎŻÎąĎ Instruçþes de segurança lt Saugos nurodymai Veiligheidsvoorschriften lv DroĹĄÄŤbas instrukcijas Sicherheitshinweise et Ohutussuunised WskazĂłwki bezpieczeĹstwa sl Varnostna navodila Turvallisuusohjeet tr Emniyet Talimatnamesi ĐŁĐşĐ°ĐˇĐ°Đ˝Đ¸Ń ĐżĐž йоСОпаŃнОŃŃи pt-BR Instruçþes de segurança BiztonsĂĄgi elĹĂrĂĄsok ja ĺŽĺ ¨ä¸ăŽă注ć ĐĐ˝ŃŃŃŃĐşŃии Са йоСОпаŃнОŃŃ zh ĺŽĺ ¨ćĺ BezpeÄnostnĂŠ pokyny ko ěě ě§ěš¨ zh-TW ĺŽĺ ¨čŞŞć InstrucĹŁiuni de securitate Sigurnosne upute fa âŤďşŠ ďşąďşďťďşďşďť ďťďťĄďťďťŠďşŰ ďşŰŰ⏠ХигŃŃнОŃна ŃĐżŃŃŃŃва vi HĆ°áťng Dẍn Váť An ToĂ n UdhĂŤzime sigurie th ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸ŕ¸°ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸Łŕ¸ˇŕ¸ŕš ŕ¸ŕ¸ŕ¸§ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕ¸ŕ¸ ูย ĐоСйоднОŃни ŃпаŃŃŃва id Petunjuk Keselamatan ĐŃавиНа ŃĐľŃ Đ˝Ńки йоСпоки ar fr-CA Consignes de sĂŠcuritĂŠ Sikkerhedsanvisninger en Safety Instructions î° WARNING Looking directly into the appliquant une ou plusieurs mesures exposĂŠes ci-après: ⢠RĂŠorienter ou repositionner l'antenne rĂŠceptrice. Augmenter la distance entre l'ĂŠquipement et le rĂŠcepteur. ⢠Raccorder l'ĂŠquipement Ă une prise d'un circuit diffĂŠrent de celui sur lequel est branchĂŠ le rĂŠcepteur. ⢠Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expĂŠrimentĂŠ pour obtenir de l'aide. The person responsible for the instrument beam with optical aids (e.g. binoculars, must ensure that all users understand telescopes) can be hazardous. î° CAUTION Looking into the laser these directions and adhere to them. beam may be hazardous to the eyes. For Areas of responsibility technical information for laser and labelResponsibilities of the manufacturer: ling please check the user manual. The manufacturer is responsible for supplying the product, including the User Care Manual in a completely safe condition. ⢠Clean the device with a damp, soft cloth. The manufacturer is not responsible for ⢠Never immerse the device in water. ⢠Never use aggressive cleaning agents third party accessories. Classification laser or solvents. Responsibilities of the person in L'appareil gĂŠnère des faisceaux laser charge of the instrument: fr Consignes de sĂŠcuritĂŠ visibles: ⢠To understand the safety instructions on C'est un produit laser de classe 2 the product and the instructions in the Le responsable du produit doit s'assurer conformĂŠment Ă : que tous les utilisateurs comprennent et User Manual. ⢠CEI60825-1: 2014 "SĂŠcuritĂŠ du ⢠To be familiar with local safety regula- respectent les consignes qui suivent. rayonnement d'appareils Ă laser" ResponsabilitĂŠ tions relating to accident prevention. Produits laser de classe 2: ResponsabilitĂŠs du fabricant: ⢠Always prevent access to the product by Ne pas regarder dans le faisceau laser et Le fabricant est responsable de la unauthorised personnel. ne pas le projeter inutilement sur des fourniture du produit, compris du manuel Permitted use personnes. La protection de l'Ĺil est en d'utilisation, dans un ĂŠtat impeccable. ⢠Measuring distances gĂŠnĂŠral assurĂŠe par des mouvements Le fabricant n'est pas responsable ⢠Tilt measurement rĂŠflexes tels que la fermeture des d'accessoires d'autres marques. Prohibited use paupières. ResponsabilitĂŠ du responsable du ⢠Using the product without instruction produit: î° AVERTISSEMENT Une observation ⢠Using outside the stated limits directe du faisceau laser avec des ⢠Comprendre les informations de ⢠Deactivation of safety systems and sĂŠcuritĂŠ inscrites sur le produit et les instruments optiques (jumelles, lunettes, removal of explanatory and hazard etc.) peut s'avĂŠrer dangereuse. instructions du manuel d'utilisation. labels ⢠ConnaĂŽtre les consignes de sĂŠcuritĂŠ î° PRUDENCE Regarder dans le ⢠Opening of the equipment by using tools locales en matière de prĂŠvention des faisceau laser peut s'avĂŠrer dangereux (screwdrivers, etc.) accidents. pour l'Ĺil. Pour des informations ⢠Carrying out modification or conversion ⢠Toujours rendre le produit inaccessible techniques sur le laser et l'ĂŠtiquetage, of the product Ă du personnel non autorisĂŠ Ă l'utiliser. consulter le manuel de l'utilisateur. ⢠Use of accessories from other manufac- Utilisation conforme Entretien turers without express approval ⢠Mesure de distances ⢠Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, ⢠Deliberate dazzling of third parties; also ⢠Mesure de l'inclinaison humide. in the dark ⢠Ne jamais tremper l'appareil dans l'eau. Utilisation non conforme ⢠Inadequate safeguards at the surveying ⢠Mettre le produit en service sans ⢠Ne jamais utiliser d'agents nettoyants ou site (e.g. when measuring on roads, de solvants agressifs. instructions prĂŠalables construction sites, etc.) ⢠L'utiliser en dehors des limites dĂŠfinies it Istruzioni per la sicurezza ⢠Deliberate or irresponsible behaviour on ⢠Rendre les installations de sĂŠcuritĂŠ scaffolding, when using ladders, when inefficaces et enlever les plaques La persona responsabile dello strumento measuring near machines which are deve accertarsi che tutti gli operatori signalĂŠtiques ainsi que les running or near parts of machines or comprendano e rispettino le istruzioni di avertissements installations which are unprotected ⢠Ouvrir le produit avec des outils (par ex. sicurezza. ⢠Aiming directly in the sun tournevis) Ambiti di responsabilità ⢠Modifier ou transformer le produit Hazards in use ResponsibilitĂ del produttore: des accessoires d'autres il produttore è responsabile della fornitura î° WARNING Watch out for erroneous ⢠Utiliser measurements if the instrument is defec- fabricants sans autorisation expresse del prodotto, incluso il manuale d'uso, in condizioni di assoluta sicurezza. tive or if it has been dropped or has been ⢠Ăblouir intentionnellement des tiers, Il produttore non ha alcuna responsabilitĂ misused or modified. Carry out periodic mĂŞme dans l'obscuritĂŠ ⢠Prendre des prĂŠcautions insuffisantes riguardo agli accessori di altri produttori. test measurements. sur le lieu de mesure (par ex. exĂŠcution ResponsabilitĂ della persona Particularly after the instrument has been de mesures au bord de routes, sur des incaricata dello strumento: subject to abnormal use, and before, chantiers) ⢠Comprendere le norme di sicurezza during and after important measure⢠Manipuler volontairement ou non sans dello strumento e le istruzioni del ments. prĂŠcautions le produit sur des manuale d'uso. î° CAUTION Never attempt to repair ĂŠchafaudages, des escaliers Ă proximitĂŠ ⢠Conoscere le normative di sicurezza the product yourself. In case of damage, de machines en marche ou locali relative alla prevenzione degli d'installations non protĂŠgĂŠes contact a local dealer. infortuni. ⢠Impedire l'accesso al prodotto da parte î° WARNING Changes or modifica- ⢠Viser en plein soleil di persone non autorizzate. tions not expressly approved could void Risques liĂŠs Ă l'utilisation Uso consentito the userâs authority to operate the equip- î° AVERTISSEMENT En cas de ⢠Misura delle distanze chutes, de sollicitations extrĂŞmes ou ment. d'adaptations non autorisĂŠes, le produit ⢠Misura dell'inclinazione Limits of use non consentito i Refer to section "Technical data" in the peut prĂŠsenter des dommages et fournir Uso ⢠Uso dello strumento senza istruzioni des mesures incorrectes. Effectuer User Manual. The device is designed for use in areas pĂŠriodiquement des mesures de contrĂ´le, ⢠Uso al di fuori dei limiti stabiliti permanently habitable by humans. Do not surtout lorsque le produit a ĂŠtĂŠ sollicitĂŠ de ⢠Disattivazione dei sistemi di sicurezza e rimozione delle etichette esplicative e use the product in explosion hazardous façon inhabituelle, et avant, pendant et indicanti pericolo après des mesures importantes. areas or in aggressive environments. î° PRUDENCE N'effectuer en aucun ⢠Apertura dello strumento mediante Disposal utensili (cacciaviti, ecc.) soi-mĂŞme des rĂŠparations sur le î° CAUTION Flat batteries must not be cas ⢠Esecuzione di modifiche o conversione En cas d'endommagement, disposed of with household waste. Care produit. del prodotto contacter un revendeur local. for the environment and take them to the ⢠Uso di accessori di altre marche senza î° AVERTISSEMENT Les collection points provided in accordance espressa approvazione modifications non expressĂŠment with national or local regulations. ⢠Abbagliamento intenzionale di terze approuvĂŠes peuvent invalider le droit de persone; anche al buio The product must not be disposed with mise en Ĺuvre accordĂŠ Ă l'utilisateur. ⢠Misure di sicurezza insufficienti per il sito household waste. Conditions d'application di rilievo (es. misure su strade, cantieri, Dispose of the product appropriaCf. chapitre "CaractĂŠristiques ecc.) tely in accordance with the national techniques" dans le manuel d'utilisation. ⢠Maneggiamento intenzionale o con regulations in force in your country. L'appareil est conçu pour ĂŞtre utilisĂŠ dans scarsa attenzione su impalcature, su des milieux pouvant ĂŞtre habitĂŠs en Adhere to the national and country scale, effettuando misure vicino a permanence par l'homme. Le produit n'a macchinari in movimento o parti di specific regulations. pas le droit d'ĂŞtre utilisĂŠ dans un Product specific treatment and waste macchine o impianti privi di protezione management can be downloaded from environnement explosif ou agressif. ⢠Puntamento diretto verso il sole Tri sĂŠlectif our homepage. Pericoli insiti nell'uso î° PRUDENCE Ne pas jeter les Electromagnetic Compatibility î° AVVERTENZA Se lo strumento è batteries dĂŠchargĂŠes avec les ordures difettoso, è caduto, è stato usato (EMC) mĂŠnagères. Les amener Ă un point de scorrettamente o modificato, verificare î° WARNING The device conforms to collecte prĂŠvu Ă cet effet pour une the most stringent requirements of the ĂŠlimination conforme aux prescriptions che le misure errate della distanza siano corrette. Eseguire periodicamente misure relevant standards and regulations. environnementales nationales ou locales. di controllo, Yet, the possibility of causing interference Ne pas jeter le produit avec les ordures in particolare se lo strumento è stato in other devices cannot be totally mĂŠnagères. utilizzato in modo eccessivo e prima e excluded. le produit conformĂŠment dopo delle misure importanti. FCC statement (applicable in U.S.) Eliminer aux prescriptions nationales en î° ATTENZIONE Non eseguire mai This equipment has been tested and vigueur dans le pays d'utilisation. riparazioni sul prodotto. Se lo strumento è found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the Suivre les règles de recyclage en vigueur danneggiato rivolgersi al rivenditore di zona. FCC Rules. These limits are designed to sur le plan national, spĂŠcifiques au î° AVVERTENZA Qualsiasi modifica o provide reasonable protection against produit. variazione non espressamente harmful interference in a residential instal- Il est possible de tĂŠlĂŠcharger des lation.This equipment generates, uses informations sur le traitement des dĂŠchets autorizzata può invalidare il diritto dell'utilizzatore a usare lo strumento. and can radiate radio frequency energy spĂŠcifiques au produit sur notre site Limiti all'uso and, if not installed and used in accord- Internet. CompatibilitĂŠ ĂŠlectromagnĂŠtique ance with the instructions, may cause i Consultare il capitolo "Dati tecnici" del manuale d'uso. harmful interference to radio communica- (CEM) tions. However, there is no guarantee that î° AVERTISSEMENT L'appareil est Lo strumento è adatto all'impiego in interference will not occur in a particular conforme aux dispositions les plus strictes ambienti con insediamenti umani permanenti, non può essere utilizzato in installation. If this equipment does cause des normes et rĂŠglementations ambienti aggressivi o a rischio di harmful interference to radio or television concernĂŠes. esplosione. reception, which can be determined by Un risque de perturbation du turning the equipment off and on, the user fonctionnement d'autres appareils ne peut Smaltimento is encouraged to try to correct the interfer- cependant ĂŞtre tout Ă fait exclu. î° ATTENZIONE Non smaltire le ence by one or more of the following batterie scariche assieme ai rifiuti DĂŠclaration FCC (applicable aux measures: domestici. Al fine di garantire il rispetto Etats-Unis) ⢠Reorient or relocate the receiving dell'ambiente smaltirle presso i punti di Cet ĂŠquipement a ĂŠtĂŠ testĂŠ et jugĂŠ antenna. Increase the separation conforme aux valeurs limites ĂŠtablies pour raccolta esistenti secondo quanto between the equipment and receiver. un appareil numĂŠrique de classe B, sur la previsto dalle disposizioni nazionali o ⢠Connect the equipment into an outlet on base de la partie 15 des règles FCC. Ces locali. a circuit different from that to which the limites sont prĂŠvues pour garantir une Non smaltire il prodotto assieme ai rifiuti receiver is connected. protection raisonnable contre des interfĂŠ- domestici. ⢠Consult the dealer or an experienced rences nĂŠfastes dans une installation rĂŠsi- Smaltire il prodotto correttamente, radio/TV technician for help. dentielle. Cet ĂŠquipement gĂŠnère, utilise nel rispetto delle normative vigenti Laser classification nel paese d'uso. et peut rayonner de l'ĂŠnergie radiofThe device produces visible laser beams, rĂŠquence et, s'il n'est pas installĂŠ ou Attenersi alle norme nazionali e locali which are emitted from the instrument: utilisĂŠ conformĂŠment aux instructions, il vigenti in materia. It is a Class 2 laser product in accordance peut gravement perturber des communiLe informazioni sul trattamento del with: cations radio. Il est cependant impossible prodotto e sulla gestione dei rifiuti ⢠IEC60825-1 : 2014 âRadiation safety of d'exclure des interfĂŠrences dans une possono essere scaricate dalla nostra laser productsâ installation donnĂŠe, mĂŞme en cas de homepage. Laser Class 2 products: respect des instructions. Si cet ĂŠquipe- CompatibilitĂ elettromagnetica Do not stare into the laser beam or direct ment perturbe gravement la rĂŠception it towards other people unnecessarily. radio ou tĂŠlĂŠvision, ce que l'on peut dĂŠter- (EMC) î° AVVERTENZA Il dispositivo Eye protection is normally afforded by miner en ĂŠteignant puis en rallumant soddisfa i severi requisiti delle direttive e aversion responses including the blink l'ĂŠquipement, l'utilisateur est invitĂŠ Ă reflex. essayer de corriger ces interfĂŠrences en delle norme in vigore in materia. ⢠Openen van het product met gereedschap (schroevendraaier, etc.) ⢠Het aanbrengen van modificaties of wijzigingen aan het product ⢠Gebruik van toebehoren van andere fabrikanten zonder nadrukkelijke goedkeuring ⢠Opzettelijk verblinden van derden; ook in het donker ⢠Onvoldoende beveiliging van de meetlocatie (bijv.: bij het verrichten van metingen op straat, constructielocaties, etc.) ⢠Opzettelijk of onverantwoord gedrag op steigers, bij het beklimmen van ladders, bij het meten in de buurt van draaiende machines of open machine-elementen of installaties ⢠Direct richten in de zon Gebruiksrisico's î° WAARSCHUWING Pas op voor foutieve metingen bij gebruik van een defect product, na een val of andere niet toegestane belastingen resp. modificaties aan het product. Verricht periodiek controlemetingen. Vooral na overbelasting van het product, en voor en na belangrijke meettaken. î° LET OP Probeer nooit zelf het instrument te repareren. Neem contact op met uw dealer in geval van schade. î° WAARSCHUWING Wijzigingen of modificaties, die niet nadrukkelijk zijn goedgekeurd, kunnen de gebruiker het recht ontnemen om het instrument te gebruiken. Toepassingsgrenzen i Zie de "Technische gegevens" in de gebruiksaanwijzing. Het instrument is bedoeld voor toepassing in gebieden, die geschikt zijn voor permanente menselijke bewoning. Gebruik het instrument niet in gebieden met explosiegevaar of in agressieve omgevingen. Afvalverwerking î° LET OP Lege batterijen mogen niet bij het huisvuil worden weggegooid. Denk aan het milieu en lever ze in bij de beschikbare inzamelpunten in overeenstemming met nationale en lokale regels. Het product mag niet bij het huisvuil worden weggegooid. Het product moet in overeenstemming met de nationale regelgeving van uw land worden verwijderd. Houdt u aan de nationale en landspecifieke regelgeving. Productspecifieke informatie met betrekking tot behandeling en afvalverwerking kan worden gedownload van onze home page. umweltgerechten Entsorgung gemäss nationaler oder lokaler Vorschriften an den dafĂźr vorgesehenen Sammelstellen abgeben. Das Gerät darf nicht im HausmĂźll entsorgt werden. Gerät sachgemäss entsorgen. Länderspezifische Entsorgungsvorschriften befolgen. Gerätespezifische Informationen zur Behandlung und Entsorgung stehen auf unserer Homepage zum Download bereit. Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) î° WARNUNG Das Gerät erfĂźllt die strengen Anforderungen der einschlägigen Normen und Richtlinien. Trotzdem kann die MĂśglichkeit einer StĂśrung anderer Geräte nicht gänzlich ausgeschlossen werden. Laserklassifizierung Das Gerät erzeugt sichtbare Laserstrahlen. Das Gerät entspricht der Laserklasse 2 gemäss: ⢠IEC60825-1: 2014 "Sicherheit von Lasereinrichtungen" Produkte der Laserklasse 2: Nicht in den Laserstrahl blicken und Strahl nicht unnĂśtigerweise auf andere Personen richten. Der Schutz des Auges wird Ăźblicherweise durch Abwendungsreaktionen einschliesslich des Lidschlussreflexes bewirkt. î° WARNUNG Der direkte Blick in den Strahl mit optischen Hilfsmitteln (z. B. Ferngläser, Fernrohre) kann gefährlich sein. î° VORSICHT Der Blick in den Laserstrahl kann fĂźr die Augen gefährlich sein. Technische Informationen bzgl. Laser und Beschilderung siehe Gebrauchsanweisung. Pflege ⢠Gerät mit einem feuchten, weichen Tuch reinigen. ⢠Gerät niemals in Wasser eintauchen. ⢠Gerät niemals mit aggressiven Reinigung- oder LĂśsungsmitteln reinigen. pl WskazĂłwki bezpieczeĹstwa Osoba odpowiedzialna za produkt musi dopilnowaÄ, aby wszyscy uĹźytkownicy zrozumieli treĹÄ instrukcji obsĹugi i przestrzegali zawartych w niej wskazĂłwek. Zakres odpowiedzialnoĹci Zakres odpowiedzialnoĹci producenta: Producent jest odpowiedzialny za dostarczenie produktu wraz z instrukcjÄ obsĹugi w caĹkowicie bezpiecznym stanie. Producent nie ponosi odpowiedzialnoĹci za akcesoria innych producentĂłw. Zakres odpowiedzialnoĹci Elektromagnetische uĹźytkownika lasera: compatibiliteit (EMC) wskazĂłwek î° WAARSCHUWING Het instrument ⢠Zrozumienie bezpieczeĹstwa umieszczonych na voldoet aan de strengste eisen van de produkcie i w instrukcji obsĹugi. relevante normen en regelgeving. ⢠Zaznajomienie siÄ z lokalnymi Desondanks kan de mogelijkheid op przepisami BHP. storing in andere apparatuur niet volledig ⢠UniemoĹźliwienie dostÄpu do lasera worden uitgesloten. osobom nieupowaĹźnionym. Laserclassificatie Het instrument produceert zichtbare laserstralen, die uit het apparaat naar buiten schijnen: Het is een klasse 2 laserproduct volgens: ⢠IEC60825-1 : 2014 "Veiligheid van laserinrichtingen" Laserklasse 2 producten: Kijk niet in de laserstraal en richt niet onnodig op andere personen. Oogbescherming wordt gewoonlijk bewerkstelligd door afwendingreacties inclusief knipperreflex. î° WAARSCHUWING Direct in de laserstraal kijken met optische hulpmiddelen (zoals bijv. verrekijkers, telescopen) kan gevaarlijk zijn. î° LET OP Het kijken in de laserstraal kan gevaarlijk zijn voor de ogen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor technische informatie over de laser en etiketten. Verzorging ⢠Het instrument reinigen met een vochtige, zachte doek. ⢠Het instrument nooit onder water dompelen. ⢠Nooit agressieve schoonmaak- of oplosmiddelen gebruiken. de Sicherheitshinweise UĹźytkowanie zgodne z przeznaczeniem ⢠Pomiar odlegĹoĹci ⢠Pomiar nachylenia UĹźytkowanie niezgodne z przeznaczeniem ⢠UĹźytkowanie lasera bez instrukcji obsĹugi. ⢠Praca z urzÄ dzeniem poza zakresem jego zastosowania ⢠Dezaktywacja urzÄ dzeĹ zabezpieczajÄ cych i usuwanie tabliczek informacyjnych ⢠Otwieranie sprzÄtu za pomocÄ narzÄdzi (np. ĹrubokrÄtĂłw). ⢠Przeprowadzanie modyfikacji lub przerĂłbek urzÄ dzenia. ⢠Stosowanie akcesoriĂłw pochodzÄ cych od innych producentĂłw bez wyraĹşnej zgody. ⢠Celowe kierowanie wiÄ zki lasera na otoczenie; rĂłwnieĹź w ciemnoĹci. ⢠NieprawidĹowe zabezpieczenie miejsca pomiarowego (np. podczas pomiarĂłw na drogach, budowach itp.) ⢠Nieodpowiedzialne zachowanie podczas pracy na rusztowaniach, podczas uĹźywania drabin. podczas pomiarĂłw w okolicach dziaĹajÄ cych maszyn lub niezabezpieczonych instalacji. ⢠Celowanie bezpoĹrednio pod sĹoĹce. Der Betreiber stellt sicher, dass alle Benutzer diese Hinweise verstehen und ZagroĹźenia zwiÄ zane z befolgen. uĹźytkowaniem Verantwortungsbereiche î° OSTRZEĹťENIE W przypadku Verantwortungsbereich des uszkodzenia urzÄ dzenia, upuszczenia go Herstellers: na ziemiÄ, modyfikacji lub zastosowania Der Hersteller ist verantwortlich fĂźr die do innych celĂłw mogÄ wystÄ piÄ bĹÄdy sicherheitstechnisch einwandfreie pomiarowe. PrzeprowadzaÄ okresowe Lieferung des Produkts inklusive pomiary kontrolne. Gebrauchsanweisung. Dotyczy to szczegĂłlnie przypadku Der Hersteller Ăźbernimmt keine nieprawidĹowego uĹźycia lasera, a takĹźe Verantwortung fĂźr FremdzubehĂśr. przed, w trakcie i po wykonaniu waĹźnych Verantwortungsbereich des pomiarĂłw. Betreibers: ⢠Verständnis der Sicherheitshinweise auf î° UWAGA Nigdy nie naprawiaÄ dem Produkt und der Instruktionen in urzÄ dzenia samodzielnie. W przypadku uszkodzenia lasera naleĹźy skontaktowaÄ der Gebrauchsanweisung. siÄ z lokalnym przedstawicielem ⢠Kenntnis der ortsĂźblichen handlowym. Sicherheitsvorschriften zur UnfallverhĂźtung. î° OSTRZEĹťENIE UĹźytkownik moĹźe ⢠Gerät zu jeder Zeit vor dem Zugriff utraciÄ prawo do uĹźytkowania produktu w unberechtigter Personen schĂźtzen. przypadku dokonania w nim zmian lub Bestimmungsgemässe modyfikacji bez wyraĹşnej zgody producenta. Verwendung Ograniczony zakres uĹźytkowania ⢠Messung von Distanzen ⢠Neigungsmessung i Patrz rozdziaĹ âDane techniczneâ w instrukcji obsĹugi. Sachwidrige Verwendung UrzÄ dzenie przeznaczone jest do pracy w ⢠Verwendung des Produkts ohne miejscach stale zamieszkanych przez Anweisungen. ludzi. Nie uĹźywaÄ lasera w obszarach ⢠Verwendung ausserhalb der zagroĹźonych wybuchem lub dziaĹaniem Einsatzgrenzen czynnikĂłw agresywnych. ⢠Unwirksammachen von Sicherheitseinrichtungen und Entfernen Utylizacja von Hinweis- und Warnschildern î° UWAGA Nie wyrzucaÄ â˘ Ăffnen des Produkts mit Werkzeugen wyczerpanych baterii wraz z odpadami (Schraubenzieher usw.) domowymi. Dla zapewnienia ochrony ⢠DurchfĂźhren von Modifikationen oder Ĺrodowiska naleĹźy zanieĹÄ je do punktu Umbauten des Geräts zbiĂłrki elektroodpadĂłw zgodnie z ⢠Verwendung von ZubehĂśr anderer przepisami krajowymi lub lokalnymi. Hersteller, das nicht ausdrĂźcklich Nie wyrzucaÄ lasera wraz z odpadami empfohlen wird domowymi. ⢠Absichtliche Blendung Dritter; auch bei Produkt naleĹźy utylizowaÄ zgodnie Dunkelheit z przepisami obowiÄ zujÄ cymi w ⢠UngenĂźgende Absicherung des kraju uĹźytkowania. Messstandortes (z.B. bei der PrzestrzegaÄ obowiÄ zujÄ cych przepisĂłw DurchfĂźhrung von Messungen an krajowych. Strassen, auf Baustellen usw.) ⢠Bewusstes oder leichtsinniges Informacje o sposobie utylizacji i Hantieren auf GerĂźsten, beim Besteigen zagospodarowania odpadĂłw dostÄpne sÄ von Leitern, beim Messen in der Nähe do pobrania na naszej stronie laufender Maschinen oder offener internetowej. Maschinenelemente oder Anlagen KompatybilnoĹÄ â˘ Direktes Zielen in die Sonne elektromagnetyczna (EMC) Gebrauchsgefahren î° OSTRZEĹťENIE UrzÄ dzenie speĹnia ĹcisĹe wymagania odpowiednich norm i fehlerhaften Messungen beim Verwenden przepisĂłw prawnych. eines defekten Produkts, nach einem Niemniej jednak nie moĹźna caĹkowicie Sturz oder sonstigen unzulässigen wykluczyÄ, Ĺźe nie bÄdzie ono zakĹĂłcaĹo Beanspruchungen bzw. Veränderungen pracy innych urzÄ dzeĹ. am Produkt. Regelmässige Klasyfikacja lasera Kontrollmessungen durchfĂźhren, Laser emituje widzialnÄ wiÄ zkÄ. besonders nach Ăźbermässiger Beanspruchung des Geräts sowie vor und Jest to laser klasy 2 zgodny z normÄ : ⢠IEC60825-1 : 2014 âBezpieczeĹstwo nach wichtigen Messaufgaben. urzÄ dzeĹ laserowychâ î° VORSICHT Keine Reparaturen am UrzÄ dzenia laserowe klasy 2: Produkt durchfĂźhren. Bei Defekten Nie spoglÄ daÄ bezpoĹrednio w wiÄ zkÄ wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. lasera ani nie kierowaÄ jej niepotrzebnie w î° WARNUNG Nicht ausdrĂźcklich stronÄ innych ludzi. NormalnÄ reakcjÄ genehmigte Ănderungen oder obronnÄ jest odwrĂłcenie wzroku i Modifikationen kĂśnnen das Recht des mruganie powiekami. Anwenders einschränken, das Gerät in î° OSTRZEĹťENIE BezpoĹrednie Betrieb zu nehmen. spoglÄ danie na wiÄ zkÄ lasera przez Einsatzgrenzen urzÄ dzenia optyczne (np. lornetkÄ lub i Siehe Kapitel âTechnische Datenâ in lunetÄ) moĹźe byÄ szkodliwe. der Gebrauchsanweisung. î° UWAGA SpoglÄ danie na wiÄ zkÄ Das Produkt ist fĂźr den Einsatz in dauernd lasera moĹźe byÄ szkodliwe dla oczu. von Menschen bewohnbaren Gebieten Informacje techniczne dotyczÄ ce lasera i ausgelegt. Das Produkt darf nicht in einer oznakowania zawarte sÄ w instrukcji explosionsgefährdeten oder aggressiven obsĹugi. Umgebung eingesetzt werden. DbaĹoĹÄ Entsorgung ⢠UrzÄ dzenie naleĹźy czyĹciÄ wilgotnÄ , î° VORSICHT Leere Batterien dĂźrfen miÄkkÄ szmatkÄ . nicht Ăźber den HausmĂźll entsorgt werden. ⢠Nigdy nie zanurzaÄ urzÄ dzenia w Gebrauchte Batterien zur wodzie. î° WARNUNG Vorsicht vor ⢠Nigdy nie stosowaÄ agresywnych ĹrodkĂłw czyszczÄ cych ani rozpuszczalnikĂłw. î° ĐĐ ĐĐĐŁĐĐ ĐĐĐĐĐĐĐ ĐŃНи ĐżŃĐ¸ĐąĐžŃ ŃОнŃНи, нопŃавиНŃнО иŃпОНŃСОваНи иНи ПОдиŃиŃиŃОваНи, ŃĐž ĐżŃи ŃайОŃĐľ Ń ŃакиП ĐżŃийОŃОП Đ˛Ń ĐźĐžĐśĐľŃĐľ пОНŃŃиŃŃ fi Turvallisuusohjeet нопŃавиНŃĐ˝ŃĐľ ŃоСŃĐťŃŃĐ°ŃŃ Đ¸ĐˇĐźĐľŃониК. ĐĐľŃиОдиŃĐľŃки ĐżŃОвОдиŃŃ ĐşĐžĐ˝ŃŃОНŃĐ˝ŃĐľ HenkilĂśn, joka vastaa kojeesta, tulee иСПоŃониŃ. varmistaa, että kaikki käyttäjät ymmärtävät nämä ohjeet ja noudattavat ĐŃОйоннО пОŃНо ŃОгО, как ĐżŃĐ¸ĐąĐžŃ niitä. пОдвоŃгаНŃŃ ŃŃоСПоŃĐ˝ŃĐź Vastuualueet ĐźĐľŃ Đ°Đ˝Đ¸ŃĐľŃкиП и Đ´ŃŃгиП вОСдоКŃŃвиŃĐź, Valmistajan vastuut: Đ° ŃакМо Đ´Đž и пОŃНо вŃĐżĐžĐťĐ˝ĐľĐ˝Đ¸Ń Valmistaja vastaa tuotteen, käyttĂśopas ĐžŃвоŃŃŃвоннŃŃ Đ¸ĐˇĐźĐľŃиŃоНŃĐ˝ŃŃ ŃайОŃ. mukaanlukien, toimittamisesta täysin î° ĐХТĐĐ ĐĐĐĐ Đи в кОоП ŃĐťŃŃĐ°Đľ но turvallisessa kunnossa. ĐżŃŃĐ°ŃŃŃŃ ŃоПОнŃиŃОваŃŃ ĐżŃĐ¸ĐąĐžŃ Valmistaja ei vastaa kolmannen ŃаПОŃŃĐžŃŃоНŃнО. Đ ŃĐťŃŃĐ°Đľ osapuolen lisälaitteista. Đ˛ĐžĐˇĐ˝Đ¸ĐşĐ˝ĐžĐ˛ĐľĐ˝Đ¸Ń Đ˝ĐľĐ¸ŃĐżŃавнОŃŃоК, Laitteen vastuuhenkilĂśn ŃвŃСаŃŃŃŃ Ń ĐźĐľŃŃĐ˝ŃĐź диНоŃОП. velvollisuudet: î° ĐĐ ĐĐĐŁĐĐ ĐĐĐĐĐĐĐ ĐноŃонио ⢠Ymmärtää laitteen turva- ja иСПонониК и ПОдиŃикаŃиК, кОŃĐžŃŃĐľ но käyttĂśohjeet. ĐąŃНи ŃОгНаŃОванŃ, ĐźĐžĐśĐľŃ ĐżĐžĐ˛ĐťĐľŃŃ ĐˇĐ° ⢠Tuntea voimassa olevat paikalliset ŃОйОК ŃŃĐľŃŃ ĐżĐžĐťŃСОваŃоНоП onnettomuuksien ennaltaehkäisyä пОНнОПОŃиК ŃĐżŃавНŃŃŃ koskevat määräykset. ОйОŃŃдОваниоП. ⢠Estää aina valtuuttamattomien henkilĂśiden pääsy käsiksi tuotteeseen. ĐĐłŃаниŃĐľĐ˝Đ¸Ń Đ˛ иŃпОНŃСОвании A kĂŠszĂźlĂŠk lĂĄthatĂł lĂŠzersugarat bocsĂĄt ki: Ez a 2. lĂŠzerosztĂĄlyĂş termĂŠk megfelel a kĂśvetkezĹknek: ⢠IEC60825-1 : 2014 âLĂŠzertermĂŠkek sugĂĄrvĂŠdelmeâ 2. lĂŠzerosztĂĄlyĂş termĂŠkek: Ne nĂŠzzen a lĂŠzersugĂĄrba, ĂŠs ne irĂĄnyĂtsa mĂĄsok felĂŠ! A szem ĂśsztĂśnĂśsen vĂŠdekezik, ĂŠs hunyorĂt. î° FIGYELMEZTETĂS VeszĂŠlyes lehet a lĂŠzersugĂĄrba optikai eszkĂśzzel (szemĂźveg, tĂĄvcsĹ) belenĂŠzni. î° FIGYELEM A lĂŠzersugĂĄrba nĂŠzĂŠs veszĂŠlyes lehet a szemre. A lĂŠzerre ĂŠs cĂmkĂŠzĂŠsre vonatkozĂł mĹąszaki adatokrĂłl a hasznĂĄlati ĂştmutatĂł ad tĂĄjĂŠkoztatĂĄst. KarbantartĂĄs ⢠Nedves, puha kendĹvel tisztĂtsa meg a kĂŠszĂźlĂŠket. ⢠A kĂŠszĂźlĂŠket soha ne merĂtse vĂzbe. ⢠Soha ne hasznĂĄljon agresszĂv tisztĂtĂłszereket vagy oldatokat. ⢠PoznaĹĽ miestne bezpeÄnostnĂŠ predpisy vzĹĽahujĂşce sa na predchĂĄdzanie nehodĂĄm. ⢠NeoprĂĄvnenĂŠmu personĂĄlu zamedzte prĂstup k vĂ˝robku. DovolenĂŠ pouĹžitie ⢠Meranie vzdialenostà ⢠Meranie naklonenia ZakĂĄzanĂŠ pouĹžitie ⢠PouĹžĂvanie vĂ˝robku bez pouÄenia. ⢠PouĹžĂvanie mimo rozsahu stanovenĂ˝ch limitov ⢠Deaktivovanie bezpeÄnostnĂ˝ch systĂŠmov a odstrĂĄnenie nĂĄlepiek s vysvetlivkami a upozornenĂm na nebezpeÄenstvo ⢠Otvorenie vĂ˝robku za pouĹžitia nĂĄstrojov (napr. skrutkovaÄe atÄ.) ⢠VykonĂĄvanie Ăşprav alebo prerĂĄbanie vĂ˝robku ⢠PouĹžitie prĂsluĹĄenstva od inĂ˝ch vĂ˝robcov bez vyslovenĂŠho schvĂĄlenia ⢠ĂmyselnĂŠ oslĹovanie tretĂch strĂĄn; tieĹž v bg ĐĐ˝ŃŃŃŃĐşŃии Са йоСОпаŃнОŃŃ tme ⢠NeadekvĂĄtne zabezpeÄenie v mieste ĐŃгОвОŃнОŃĐž Са инŃŃŃŃПонŃĐ° НиŃĐľ ĐżŃийОŃĐ° merania (napr. pri meranĂ na cestĂĄch, Sallittu käyttĂś ŃŃŃйва Đ´Đ° ŃĐľ Ńйоди, ŃĐľ вŃиŃки i ĐĄĐź. ĐłĐťĐ°Đ˛Ń "Đ˘ĐľŃ Đ˝Đ¸ŃĐľŃкио staveniskĂĄch atÄ.) ⢠Etäisyyksien mittaus пОŃŃойиŃоНи ŃĐ° ŃаСйŃаНи ŃоСи Ń Đ°ŃĐ°ĐşŃĐľŃиŃŃики" в Đ ŃкОвОдŃŃво ⢠SchvĂĄlne alebo nezodpovednĂŠ ⢠Kaltevuuden mittaus инŃŃŃŃĐşŃии и ги ŃпаСваŃ. пОНŃСОваŃоНŃ. sprĂĄvanie sa na leĹĄeniach, na rebrĂkoch, Kielletty käyttĂś ĐйНаŃŃи на ĐžŃгОвОŃнОŃŃ pri meranĂ v blĂzkosti beĹžiacich strojov ⢠Laitteen käyttĂś tuntematta käyttĂśohjeita ĐŃĐ¸ĐąĐžŃ ŃĐżŃОокŃиŃОван Đ´ĐťŃ ĐŃгОвОŃнОŃŃи на ĐżŃОиСвОдиŃоНŃ: иŃпОНŃĐˇĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Ń Đ˛ ŃŃНОвиŃŃ , alebo v blĂzkosti ÄastĂ strojov alebo ⢠KäyttĂś muissa kuin sallituissa ĐŃОиСвОдиŃоНŃŃ Đľ ĐžŃгОвОŃон Са Ń Đ°ŃĐ°ĐşŃĐľŃĐ˝ŃŃ Đ´ĐťŃ ĐźĐľŃŃ ĐżĐžŃŃĐžŃннОгО inĹĄtalĂĄciĂ, ktorĂŠ nie sĂş chrĂĄnenĂŠ toimintaolosuhteissa Đ´ĐžŃŃавкаŃĐ° на ĐżŃОдŃĐşŃĐ°, вкНŃŃиŃоНнО ⢠Turvajärjestelmien poistaminen sekä ĐżŃĐžĐśĐ¸Đ˛Đ°Đ˝Đ¸Ń ĐťŃдоК. ĐĐľ иŃпОНŃСОваŃŃ ĐĐ°ŃŃŃника Са окŃпНОаŃĐ°ŃиŃ, в напŃНнО ⢠Priame mierenie na slnko NebezpeÄenstvĂĄ pri pouĹžĂvanĂ ohje- ja varoitustarrojen irrottaminen ŃŃĐžŃ ĐżŃĐ¸ĐąĐžŃ Đ˛Đž вСŃŃвООпаŃĐ˝ŃŃ Đ¸ĐťĐ¸ йоСОпаŃнО ŃŃŃŃĐžŃнио. ⢠Kojeen avaaminen tyĂśkaluja käyttäen Đ´ŃŃĐłĐ¸Ń Đ°ĐłŃĐľŃŃивнŃŃ ŃŃНОвиŃŃ . î° VAROVANIE DĂĄvajte si pozor na ĐŃОиСвОдиŃоНŃŃ Đ˝Đľ Đľ ĐžŃгОвОŃон Са ĐŁŃиНиСаŃĐ¸Ń (ruuvimeisselit jne.) chybnĂŠ merania, ak je zariadenie Đ°ĐşŃĐľŃОаŃи на ŃŃĐľŃи ŃŃŃани. î° ĐХТĐĐ ĐĐĐĐ ĐŃпОНŃСОваннŃĐľ ĐŃгОвОŃнОŃŃиŃĐľ на НиŃĐľŃĐž, ⢠Muutosten teko laitteeseen poĹĄkodenĂŠ alebo spadlo, alebo bolo йаŃĐ°ŃоКки но ĐżĐžĐ´ĐťĐľĐśĐ°Ń ŃŃиНиСаŃии Ń â˘ Muiden valmistajien tarvikkeiden nesprĂĄvne pouĹžĂvanĂŠ alebo upravenĂŠ. ĐžŃгОваŃŃŃĐž Са инŃŃŃŃПонŃĐ°: ĐąŃŃОвŃПи ĐžŃŃ ĐžĐ´Đ°ĐźĐ¸. ĐОСайОŃŃŃĐľŃŃ ĐžĐą käyttäminen ilman suostumusta VykonĂĄvajte pravidelnĂŠ testovacie ⢠ĐĐ° ŃĐľ СапОСнао Ń Đ¸Đ˝ŃŃŃŃĐşŃииŃĐľ Са ⢠Muiden ihmisten tahallinen häikäisy, ОкŃŃМаŃŃоК ŃŃодо, ŃĐ´Đ°ĐšŃĐľ Đ¸Ń Đ˝Đ° йоСОпаŃнОŃŃ Đ˛Ńв вŃŃСка Ń ĐżŃОдŃĐşŃĐ° и merania. ŃйОŃĐ˝ŃĐš ĐżŃнкŃ, ĐžŃганиСОваннŃĐš в myĂśs hämärässä инŃŃŃŃĐşŃииŃĐľ в наŃŃĐžŃŃĐžŃĐž Najmä potom, ako bolo zariadenie ŃООŃвоŃŃŃвии Ń ĐłĐžŃŃĐ´Đ°ŃŃŃвоннŃПи иНи Đ ŃкОвОдŃŃвО на пОŃŃойиŃоНŃ. ⢠RiittämätĂśn mittauspaikan suojaus vystavenĂŠ neobvyklĂŠmu pouĹžĂvaniu a ПоŃŃĐ˝ŃПи нОŃПаПи. (esim. suoritettaessa mittauksia ⢠ĐĐ° пОСнава ПоŃŃниŃĐľ ŃаСпОŃодйи, pred, poÄas a po dĂ´leĹžitĂ˝ch meraniach. kaduilla, rakennustyĂśmailla jne.) ĐСдоНио но ĐżĐžĐ´ĐťĐľĐśĐ¸Ń ŃŃиНиСаŃии Ń ĐžŃнаŃŃŃи ŃĐľ Đ´Đž йоСОпаŃнОŃŃŃĐ°, и î° UPOZORNENIE Nikdy sa ⢠Huolimaton ja vastuuton käyttĂś ĐąŃŃОвŃПи ĐžŃŃ ĐžĐ´Đ°ĐźĐ¸. ПоŃкиŃĐľ Са ĐżŃодОŃвŃĐ°ŃŃвано на nepokúťajte vĂ˝robok opraviĹĽ sami. V rakennustelineillä, tikkailla, käyvien аваŃии. ĐŁŃиНиСиŃОваŃŃ Đ¸ĐˇĐ´ĐľĐťĐ¸Đľ prĂpade poĹĄkodenia kontaktujte lokĂĄlneho koneiden lähellä, suojaamattomien ⢠ĐикОга но дОпŃŃкаКŃĐľ ноОŃĐžŃиСиŃĐ°Đ˝ predajcu. надНоМаŃиП ОйŃаСОП в koneiden ja niiden osien lähellä поŃŃОнаН Đ´Đž ĐżŃОдŃĐşŃĐ°. ŃООŃвоŃŃŃвии Ń ĐłĐžŃŃĐ´Đ°ŃŃŃвоннŃПи î° VAROVANIE Zmeny alebo Ăşpravy, ⢠Tähtääminen suoraan aurinkoon РаСŃĐľŃонО пОНСвано нОŃПаПи, доКŃŃвŃŃŃиПи в ваŃоК ktorĂŠ nie sĂş vopred schvĂĄlenĂŠ, mĂ´Ĺžu viesĹĽ KäyttÜÜn liittyvät vaarat ⢠РаСŃŃĐžŃĐ˝Đ¸Ń ĐˇĐ° иСПоŃвано ŃŃŃано. k zruĹĄeniu povolenia na prevĂĄdzku î° VAROITUS Tarkkaile ĐŃидоŃМиваŃŃŃŃ Đ˝Đ°ŃиОнаНŃĐ˝ŃŃ Đ¸ĐťĐ¸ ⢠ĐСПоŃвано на накНанŃно zariadenia. mittaustulosten oikeellisuutta, jos laite on ПоŃŃĐ˝ŃŃ Đ˝ĐžŃПаŃивОв. ĐĐ°ĐąŃанонО пОНСвано Limity pouĹžĂvania vioittunut, se on pudonnut, sitä on käytetty ĐĐ˝ŃĐžŃПаŃĐ¸Ń ĐżĐž ĐžŃĐžĐąĐžĐźŃ ĐžĐąŃĐ°ŃĐľĐ˝Đ¸Ń Ń â˘ ĐСпОНСваноŃĐž на ĐżŃОдŃĐşŃĐ° йоС i ObrĂĄĹĽte sa na ÄasĹĽ âTechnickĂŠ Ăşdajeâ väärin tai sitä on muuteltu. Suorita aika ĐżŃОдŃĐşŃОП и ОйŃайОŃко ĐžŃŃ ĐžĐ´ĐžĐ˛ ПОМнО инŃŃŃŃĐşŃии. v NĂĄvode na pouĹžitie. ajoin koemittauksia. ⢠ĐСпОНСвано иСвŃĐ˝ пОŃĐžŃониŃĐľ ŃкаŃĐ°ŃŃ Đ˝Đ° наŃоК дОПаŃноК ŃŃŃаниŃĐľ. Zariadenie je urÄenĂŠ na pouĹžitie v trvalo ĐłŃаниŃи Varsinkin sen jälkeen kun laitetta on ĐНокŃŃОПагниŃĐ˝Đ°Ń obĂ˝vanĂ˝ch oblastiach. Produkt ⢠ĐоакŃивиŃано на ОйоСОпаŃиŃоНни käytetty poikkeavasti, sekä ennen tärkeitä ŃОвПоŃŃиПОŃŃŃ (ĐĐĐĄ) ŃиŃŃоПи и ĐžŃŃŃŃĐ°Đ˝Ńвано на ĐľŃикоŃи Ń nepouĹžĂvajte v oblastiach ohrozenĂ˝ch mittauksia että niiden jälkeen. vĂ˝buchom alebo v agresĂvnych ĐĐ ĐĐĐŁĐĐ ĐĐĐĐĐĐĐ ĐŃĐ¸ĐąĐžŃ ĐžĐąŃŃĐ˝ĐľĐ˝Đ¸Ń Đ¸ Са ОпаŃнОŃŃ î° HUOMIOĂlä milloinkaan yritä korjata î° prostrediach. ŃООŃвоŃŃŃвŃĐľŃ ŃĐ°ĐźŃĐź МоŃŃкиП ⢠ĐŃваŃŃно на ОйОŃŃдваноŃĐž Ń sitä itse. Ota vahinkojen sattuessa LikvidĂĄcia ŃŃойОваниŃĐź доКŃŃвŃŃŃĐ¸Ń ŃŃандаŃŃОв инŃŃŃŃПонŃи (ĐžŃвоŃŃки и ĐżŃ.) yhteyttä paikalliseen myyjään. и ĐżŃавиН в ŃŃОК ОйНаŃŃи. ⢠ĐОдиŃиŃиŃано иНи ĐżŃĐľŃŃŃŃОКŃŃвО на î° UPOZORNENIE VybitĂŠ batĂŠrie sa î° VAROITUSMuutokset tai nesmĂş likvidovaĹĽ spoloÄne s domĂĄci ĐднакО пОНнОŃŃŃŃ Đ¸ŃкНŃŃиŃŃ Đ˛ĐťĐ¸Ńнио ĐżŃОдŃĐşŃĐ°. muunnelmat, joita ei nimenomaisesti ole ĐżŃийОŃĐ° на Đ´ŃŃгОо ОйОŃŃдОванио ⢠ĐСпОНСваноŃĐž на Đ°ĐşŃĐľŃОаŃи ĐžŃ Đ´ŃŃги odpadom. Dbajte o ĹživotnĂŠ prostredie a hyväksytty, voivat mitätĂśidä käyttäjän odneste ich na zbernĂŠ miesta, ktorĂŠ sĂş ĐżŃОиСвОдиŃоНи йоС иСŃиŃнО ноНŃСŃ. valtuuden laitteiston käyttämiseen. vybavenĂŠ v sĂşlade s vnĂştroĹĄtĂĄtnymi a ОдОйŃонио ĐНаŃŃиŃикаŃĐ¸Ń ĐťĐ°ĐˇĐľŃĐ° KäytĂśn rajoitukset ĐŃĐ¸ĐąĐžŃ Đ¸ĐˇĐťŃŃĐ°ĐľŃ Đ˛Đ¸Đ´Đ¸ĐźŃĐľ НаСоŃĐ˝ŃĐľ ⢠ĐŃоднаПоŃонО СаŃНопŃвано на ŃŃĐľŃи miestnymi predpismi. i Katso lisätietoja käyttĂśoppaan luvusta ĐťŃŃи иС ŃвОоК поŃодноК ŃĐ°ŃŃи: ŃŃŃани; ŃŃŃĐž и на ŃŃПнО VĂ˝robok sa nesmie likvidovaĹĽ s domovĂ˝m "Tekniset tiedot". ⢠ĐоадокваŃни СаŃиŃни ПоŃки в odpadom. ĐСдоНио ĐžŃнОŃиŃŃŃ ĐşĐž 2-ĐźŃ ĐşĐťĐ°ŃŃŃ Laite on suunniteltu käytettäväksi alueilla, НаСоŃОв в ŃООŃвоŃŃŃвии Ń: иСПоŃĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Ń ĐžĐąĐľĐşŃ (напŃ. кОгаŃĐž VĂ˝robok likvidujte nĂĄleĹžite v sĂşlade joilla on pysyvää ihmisasutusta. Ălä käytä ⢠IEC60825-1: 2014 "ĐоСОпаŃнОŃŃŃ Đ¸ĐˇĐźĐľŃваŃĐľ ĐżŃŃиŃĐ°, ŃŃŃОиŃоНни s vnĂştroĹĄtĂĄtnymi predpismi vo tuotetta räjähdysvaara-alueilla tai muutoin НаСоŃĐ˝ŃŃ Đ¸ĐˇĐ´ĐľĐťĐ¸Đš" пНОŃадки и ĐżŃ.) svojej krajine. vaarallisissa ympäristĂśissä. ⢠ĐŃоднаПоŃонО иНи йоСОŃгОвОŃнО ĐаСоŃĐ˝ŃĐľ Đ¸ĐˇĐ´ĐľĐťĐ¸Ń ĐşĐťĐ°ŃŃĐ° 2: DodrĹžiavajte nĂĄrodnĂŠ a lokĂĄlne predpisy. Hävittäminen пОводонио ŃкоНоŃĐ°, кОгаŃĐž ĐĐľ ŃПОŃŃĐľŃŃ Đ˛ НаСоŃĐ˝ŃĐš ĐťŃŃ Đ¸ но иСпОНСваŃĐľ ŃŃŃНйи, ĐżŃи иСПоŃвано InformĂĄcie o oĹĄetrenĂ produktu a î° HUOMIOTyhjiä paristoja ei saa напŃавНŃŃŃ ĐľĐłĐž йоС надОйнОŃŃи на йНиСО Đ´Đž ПаŃини, кОиŃĐž ŃайОŃŃŃ Đ¸ĐťĐ¸ spracovanĂ odpadu si mĂ´Ĺžete prevziaĹĽ z hävittää talousjätteen mukana. Huolehdi Đ´ŃŃĐłĐ¸Ń ĐťŃдоК. ĐĐ°ŃиŃĐ° гНаС ОйŃŃнО naĹĄej webovej strĂĄnky. ympäristĂśstä ja vie ne kansallisten ja ĐžŃŃŃĐľŃŃвНŃĐľŃŃŃ ĐżŃŃоП ĐžŃĐ˛ĐľĐ´ĐľĐ˝Đ¸Ń Đ¸Ń Đ˛ йНиСО Đ´Đ° ŃĐ°ŃŃи ĐžŃ ĐźĐ°Ńини иНи ElektromagnetickĂĄ kompatibilita инŃŃаНаŃии, кОиŃĐž ŃĐ° ноСаŃиŃони paikallisten säännĂśsten mukaisesti ŃŃĐžŃĐžĐ˝Ń Đ¸ĐťĐ¸ СакŃŃŃиоП вок. ⢠ĐĐ°ŃĐžŃвано диŃокŃнО ĐşŃĐź ŃĐťŃĐ˝ŃĐľŃĐž (EMC) järjestettyihin keräyspisteisiin. î° ĐĐ ĐĐĐŁĐĐ ĐĐĐĐĐĐĐ ĐŃŃПОК ĐпаŃнОŃŃи ĐżŃи ŃпОŃŃойа î° VAROVANIE PrĂstroj vyhovuje Tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen вСгНŃĐ´ на ĐťŃŃ ŃĐľŃоС ОпŃиŃĐľŃкио najprĂsnejĹĄĂm poĹžiadavkĂĄm prĂsluĹĄnĂ˝ch mukana. î° ĐĐ ĐĐĐŁĐĐ ĐĐĐĐĐĐĐ ŃŃŃŃОКŃŃва (напŃиПоŃ, йинОкНи, noriem a smernĂc. СŃиŃоНŃĐ˝ŃĐľ ŃŃŃĐąŃ) ĐźĐžĐśĐľŃ ĐąŃŃŃ ĐžĐżĐ°Ńон. ĐайНŃдаваКŃĐľ Са ĐłŃĐľŃки ĐżŃи Hävitä laite asianmukaisesti иСПоŃваниŃŃĐ°, акО инŃŃŃŃПонŃŃŃ Đľ AvĹĄak moĹžnosĹĽ spĂ´sobenia interferencie maassasi voimassa olevien î° ĐХТĐĐ ĐĐĐĐ ĐСгНŃĐ´ на v inĂ˝ch prĂstrojoch nie je moĹžnĂŠ Ăşplne säädĂśsten mukaisesti. НаСоŃĐ˝ŃĐš ĐťŃŃ ĐźĐžĐśĐľŃ ĐąŃŃŃ ĐžĐżĐ°ŃĐ˝ŃĐź Đ´ĐťŃ Đ´ĐľŃокŃон иНи акО Đľ йиН иСпŃŃнаŃ, гНаС. Đ˘ĐľŃ Đ˝Đ¸ŃĐľŃкио ŃĐ˛ĐľĐ´ĐľĐ˝Đ¸Ń Đž НаСоŃĐľ и иСпОНСван но пО ĐżŃоднаСнаŃонио иНи vylĂşÄiĹĽ. Noudata kansallisia ja maakohtaisia ПОдиŃиŃиŃĐ°Đ˝. ĐŃОвоМдаКŃĐľ KlasifikĂĄcia lasera огО ПаŃкиŃОвко ŃĐź. в Đ ŃкОвОдŃŃво määräyksiä. поŃиОдиŃни ŃĐľŃŃОви иСПоŃваниŃ. Zariadenie vytvĂĄra viditeÄžnĂŠ laserovĂŠ пОНŃСОваŃоНŃ. Tuotekohtainen käsittely ja ХпоŃиаНнО, ŃНод каŃĐž инŃŃŃŃПонŃŃŃ Đľ lĂşÄe, ktorĂŠ sa emitujĂş z prĂstroja. ĐŁŃ ĐžĐ´ jätteidenhallinta voidaan ladata йиН ĐżŃĐľĐ´ĐźĐľŃ Đ˝Đ° ноОйиŃаКна ŃпОŃŃойа и Je to laserovĂ˝ vĂ˝robok triedy 2 v sĂşlade s: ⢠ĐĐľŃиОдиŃĐľŃки ĐżŃĐžŃиŃĐ°ĐšŃĐľ ĐżŃĐ¸ĐąĐžŃ kotisivultamme. ĐżŃоди, пО вŃоПо и ŃНод ваМни ⢠IEC60825-1 : 2014 âBezpeÄnosĹĽ ĐźŃгкОК вНаМнОК ŃĐ°ĐťŃĐľŃкОК. SähkĂśmagneettinen Ĺžiarenia laserovĂ˝ch vĂ˝robkovâ ⢠ĐикОгда но пОгŃŃМаКŃĐľ ĐżŃĐ¸ĐąĐžŃ Đ˛ вОдŃ. иСПоŃваниŃ. yhteensopivuus (EMC) VĂ˝robky s laserom triedy 2: ⢠ĐикОгда но иŃпОНŃСŃĐšŃĐľ Đ°ĐłŃĐľŃŃивнŃĐľ î° ĐĐĐĐĐĐĐĐ ĐикОга но ŃĐľ î° VAROITUSTämä laite on oleellisten ŃиŃŃŃŃио ŃŃодŃŃва иНи ОпиŃваКŃĐľ Đ´Đ° ŃоПОнŃиŃĐ°ŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° Nepozerajte sa do laserovĂŠho lĂşÄa, ani ho standardien ja määräysten tiukimpien ŃĐ°ŃŃвОŃиŃоНи. ŃаПи. Đ ŃĐťŃŃĐ°Đš на пОвŃода ŃĐľ ŃвŃŃМоŃĐľ zbytoÄne nemierte na inĂ˝ch ÄžudĂ. Ochrana vaatimusten mukainen. oka je beĹžne poskytnutĂĄ reakciami Ń ĐźĐľŃŃĐ˝Đ¸Ń Đ´Đ¸ĐťŃŃ. hu BiztonsĂĄgi elĹĂrĂĄsok HäiriĂśn aiheuttamisen mahdollisuutta î° ĐĐ ĐĐĐŁĐĐ ĐĐĐĐĐĐĐ ĐĐˇĐźĐľĐ˝ĐľĐ˝Đ¸Ń odporu vrĂĄtane Ĺžmurkacieho reflexu. muille laitteille ei kuitenkaan voida sulkea A kĂŠszĂźlĂŠkĂŠrt felelĹs szemĂŠlynek иНи ПОдиŃикаŃии пО ŃŃода, кОиŃĐž но ŃĐ° î° VAROVANIE Pozeranie sa priamo biztosĂtani kell, hogy az Ăśsszes täysin pois. иСŃиŃнО ОдОйŃони, ПОМо Đ´Đ° Đ´ĐžĐ˛ĐľĐ´Đ°Ń Đ´Đž do lĂşÄa s optickĂ˝mi pomĂ´ckami (napr. felhasznĂĄlĂł megĂŠrtse ĂŠs betartsa ezeket ĐžŃĐźŃна на ĐżŃавОŃĐž на пОŃŃойиŃĐľĐťŃ Đ´Đ° ÄalekohÄžadmi, teleskopmi) mĂ´Ĺže byĹĽ Laserluokitus Laite tuottaa näkyviä lasersäteitä, jotka az utasĂtĂĄsokat. nebezpeÄnĂŠ. ŃайОŃи Ń ĐžĐąĐžŃŃдваноŃĐž. FelelĹssĂŠgvĂĄllalĂĄs säteilevät kojeesta: î° UPOZORNENIE Pozeranie sa do ĐĐłŃаниŃĐľĐ˝Đ¸Ń ĐˇĐ° иСпОНСвано Laite on Luokan 2 lasertuote seuraavien A gyĂĄrtĂł felelĹssĂŠge: i ĐиМŃĐľ ŃаСдоН âĐ˘ĐľŃ Đ˝Đ¸ŃĐľŃки данниâ в laserovĂŠho lĂşÄa mĂ´Ĺže byĹĽ nebezpeÄnĂŠ A gyĂĄrtĂł a felelĹs az ĂĄltala gyĂĄrtott määritysten perusteella: pre oÄi. TechnickĂŠ informĂĄcie pre laser ĐĐ°ŃŃŃника Са окŃпНОаŃĐ°ŃиŃ. termĂŠknek a HasznĂĄlati ĂştmutatĂłval ⢠IEC60825-1: 2014 âLasertuotteiden a znaÄenie nĂĄjdete v NĂĄvode na pouĹžitie. ĐŁŃŃŃОКŃŃвОŃĐž Đľ ĐżŃОокŃиŃанО Са egyĂźtt tĂśrtĂŠnĹ biztonsĂĄgos szĂĄllĂtĂĄsĂĄĂŠrt. ŃпОŃŃойа в СОни пОŃŃĐžŃннО ОйиŃавани ĂdrĹžba säteilyturvallisuusâ A gyĂĄrtĂł nem felelĹs a kĂźlsĹ gyĂĄrtĂłk ĂĄltal ĐžŃ Ń ĐžŃĐ°. ĐĐľ иСпОНСваКŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° в Laserluokan 2 tuotteet: ⢠Zariadenie Äistite mäkkou, vlhkou Ălä katso suoraan lasersäteeseen äläkä elĹĂĄllĂtott kiegĂŠszĂtĹkĂŠrt. ŃŃĐ°ŃŃŃŃи Ń ĐľĐşŃпНОСивна ОпаŃнОŃŃ Đ¸ĐťĐ¸ в handriÄkou. suuntaa sitä tarpeettomasti kohti muita A mĹąszer felĂźgyeletĂŠvel megbĂzott ⢠Zariadenie nikdy neponĂĄrajte do vody. Đ°ĐłŃĐľŃивни ŃŃоди. szemĂŠly felelĹssĂŠge: ihmisiä. Luontainen ⢠Nikdy nepouĹžĂvajte agresĂvne Äistiace ĐĐˇŃ Đ˛ŃŃĐťŃно ⢠A termĂŠk biztonsĂĄgi elĹĂrĂĄsainak ĂŠs silmänräpäytysrefleksi suojaa silmiä prostriedky alebo rozpúťżadlĂĄ. î° ĐĐĐĐĐĐĐĐ ĐСŃĐžŃониŃĐľ йаŃĐľŃии hasznĂĄlati utasĂtĂĄsĂĄnak megĂŠrtĂŠse. normaalisti. но ŃŃŃйва Đ´Đ° ŃĐľ Đ¸ĐˇŃ Đ˛ŃŃĐťŃŃ ĐˇĐ°ĐľĐ´Đ˝Đž Ń ro InstrucĹŁiuni de securitate ⢠A helyi baleset-megelĹzĂŠsi szabĂĄlyok î° VAROITUSSuora katsominen дОПакинŃкиŃĐľ ĐžŃпадŃŃи. ĐŃиМоŃĐľ ŃĐľ Са tĂśkĂŠletes ismerete. säteeseen optisilla apuvälineillä (esim. Persoana responsabilÄ de acest ОкОНнаŃĐ° ŃŃода и ги даваКŃĐľ в ĐżŃнкŃОво kiikarit, kaukoputket) voi olla vaarallista. ⢠Mindig Ăźgyelni kell arra, hogy a instrument trebuie sÄ se asigure cÄ toĹŁi Са ŃŃйиŃано, ŃŃгНаŃнО наŃиОнаНнОŃĐž и kĂŠszĂźlĂŠkhez illetĂŠktelen szemĂŠlyek ne utilizatorii ĂŽnĹŁeleg Ĺi respectÄ prezentele î° HUOMIOLasersäteeseen ПоŃŃнО СакОнОдаŃоНŃŃвО. fĂŠrhessenek hozzĂĄ. instrucĹŁiuni. katsominen voi olla silmille vaarallista. ĐŃОдŃĐşŃŃŃ Đ˝Đľ ŃŃŃйва Đ´Đ° ŃĐľ Đ¸ĐˇŃ Đ˛ŃŃĐťŃ Domenii de responsabilitate Katso käyttĂśoppaasta teknillisisiä tietoja Megengedett hasznĂĄlat СаоднО Ń ĐąĐ¸ŃОви ĐžŃпадŃŃи. ⢠TĂĄvolsĂĄgmĂŠrĂŠs ResponsabilitÄĹŁile producÄtorului: laserista ja merkinnĂśistä. ⢠HajlĂĄsmĂŠrĂŠs ĐĐˇŃ Đ˛ŃŃĐťŃĐšŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° пО наŃин, ProducÄtorul este rÄspunzÄtor de livrarea Huolto Tiltott hasznĂĄlat кОКŃĐž Đľ в ŃŃĐžŃвоŃŃŃвио Ń produsului Ĺi a Manualului de utilizare, ĂŽn ⢠Puhdista laite kostealla, pehmeällä ⢠Az ĂştmutatĂł ismerete nĂŠlkĂźli hasznĂĄlat ваНидниŃĐľ Са ваŃĐ°ŃĐ° ŃŃŃана completÄ siguranĹŁÄ. kankaalla. наŃиОнаНниŃĐľ ŃаСпОŃодйи в ŃаСи ⢠megadott hatĂĄrokon tĂşli hasznĂĄlat ProducÄtorul nu este rÄspunzÄtor pentru ⢠Ălä koskaan upota laitetta veteen. ⢠A biztonsĂĄgi rendszerek kiiktatĂĄsa, a вŃŃСка. accesoriile terĹŁelor pÄrĹŁi. ⢠Ălä koskaan käytä syĂśvyttäviä figyelmeztetĹ matricĂĄk eltĂĄvolĂtĂĄsa ХпаСваКŃĐľ ŃпоŃиŃиŃнОŃĐž наŃиОнаНнО ObligaĹŁiile persoanei responsabile de puhdistusaineita tai liuottimia. ⢠A mĹąszer szerszĂĄmmal (pl. и ПоŃŃнО СакОнОдаŃоНŃŃвО. instrument: ru ĐŁĐşĐ°ĐˇĐ°Đ˝Đ¸Ń ĐżĐž йоСОпаŃнОŃŃи csavarhĂşzĂłval) valĂł kinyitĂĄsa ĐĐ˝ŃĐžŃПаŃĐ¸Ń ĐžŃнОŃнО ŃпоŃиŃиŃнаŃĐ° Са ⢠SÄ ĂŽnĹŁeleagÄ instrucĹŁiunile de siguranĹŁÄ â˘ termĂŠk ĂĄtalakĂtĂĄsa, mĂłdosĂtĂĄsa referitoare la produs, precum Ĺi ĐŃвоŃŃŃвоннОо Са ĐżŃĐ¸ĐąĐžŃ Đ´ĐžĐťĐśĐ˝ĐžŃŃнОо ĐżŃОдŃĐşŃĐ° ОйŃайОŃка и ŃĐżŃавНонио на НиŃĐž дОНМнО ŃйодиŃŃŃŃ Đ˛ ŃОП, ŃŃĐž вŃĐľ ⢠MĂĄs gyĂĄrtĂłtĂłl szĂĄrmazĂł kiegĂŠszĂtĹk ĐžŃпадŃŃиŃĐľ ПОМо Đ´Đ° ĐąŃĐ´Đľ иСŃогНона ĐžŃ instrucĹŁiunile din manualul utilizatorului. egyĂŠrtelmĹą engedĂŠly nĂŠlkĂźli hasznĂĄlata наŃĐ°ŃĐ° ŃŃŃаниŃĐ°. ⢠SÄ cunoascÄ reglementÄrile locale пОНŃСОваŃоНи пОниПаŃŃ ŃŃи ⢠MĂĄsok szĂĄndĂŠkos elvakĂtĂĄsa privind prevenirea accidentelor. инŃŃŃŃĐşŃии и ŃНодŃŃŃ Đ¸Đź. ĐНокŃŃОПагниŃна ŃŃвПоŃŃиПОŃŃ â˘ Nem elĂŠg kĂśrĂźltekintĹ hasznĂĄlat (pl. ⢠SÄ previnÄ accesul personalului ĐйНаŃŃи ĐžŃвоŃŃŃвоннОŃŃи (EMC) forgalmas Ăşton vagy ĂŠpĂtĂŠsi terĂźleten neautorizat la produs. ĐŃвоŃŃŃвоннОŃŃŃ ĐżŃОиСвОдиŃоНŃ: î° ĐĐ ĐĐĐŁĐĐ ĐĐĐĐĐĐĐ UtilizÄri permise ĐŃОиСвОдиŃĐľĐťŃ Đ˝ĐľŃĐľŃ ĐžŃвоŃŃŃвоннОŃŃŃ tĂśrtĂŠnĹ mĂŠrĂŠsnĂŠl) ⢠SzĂĄndĂŠkos vagy felelĹtlen magatartĂĄs ĐŁŃŃŃОКŃŃвОŃĐž ĐžŃгОваŃŃ Đ˝Đ° наК-ŃŃŃОгиŃĐľ ⢠MÄsurarea distanĹŁelor Са пОŃŃĐ°Đ˛ĐşŃ ĐżŃийОŃĐ°, вкНŃŃĐ°Ń ĂĄllvĂĄnyzaton, lĂŠtrĂĄn, mĹąkĂśdĹ gĂŠp vagy иСиŃĐşĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Ń Đ˝Đ° ĐżŃиНОМиПиŃĐľ ŃŃандаŃŃи ⢠MÄsurarea ĂŽnclinÄrii Đ ŃкОвОдŃŃвО пОНŃСОваŃоНŃ, в burkolat nĂŠlkĂźli gĂŠpegysĂŠg kĂśzelĂŠben и наŃодйи. ŃĐžŃŃĐžŃнии, пОНнОŃŃŃŃ ĐžŃвоŃĐ°ŃŃоП UtilizÄri interzise ⢠A Napba tĂśrtĂŠnĹ cĂŠlzĂĄs ĐŃĐľ пак, вŃСПОМнОŃŃŃĐ° Са ĐżŃиŃинŃвано ⢠Utilizarea produsului fÄrÄ un instructaj ŃŃойОваниŃĐź Đş йоСОпаŃнОŃŃи. HasznĂĄlat kĂśzbeni veszĂŠlyek на ŃĐźŃŃĐľĐ˝Đ¸Ń Đ˛ Đ´ŃŃги ŃŃоди но ПОМо Đ´Đ° prealabil. ĐŃОиСвОдиŃĐľĐťŃ Đ˝Đľ ноŃĐľŃ ĐžŃвоŃŃŃвоннОŃŃи Са ĐżŃинадНоМнОŃŃи ĐžŃ î° FIGYELMEZTETĂSHa a mĹąszert ĐąŃĐ´Đľ напŃНнО иСкНŃŃона. ⢠Utilizarea ĂŽn afara limitelor indicate leejtettĂŠk, nem megfelelĹen hasznĂĄltĂĄk ĐНаŃиŃикаŃĐ¸Ń Đ˝Đ° НаСоŃĐ° ŃŃĐžŃĐžĐ˝Đ˝Đ¸Ń ĐżŃОиСвОдиŃоНоК. ⢠Dezactivarea sistemului de securitate Ĺi vagy ĂĄtalakĂtottĂĄk, hibĂĄs mĂŠrĂŠs tĂśrtĂŠnhet. ĐŁŃŃŃОКŃŃвОŃĐž ĐżŃОиСвоМда видиПи ĐĐąŃСаннОŃŃи НиŃĐ°, ĐžŃвоŃŃŃвоннОгО desprinderea etichetelor explicative Ĺi VĂŠgezzen idĹnkĂŠnt ellenĹrzĹ mĂŠrĂŠseket. НаСоŃни ĐťŃŃи, кОиŃĐž ŃĐľ иСНŃŃĐ˛Đ°Ń ĐžŃ ĐˇĐ° ŃĐşŃпНŃĐ°ŃĐ°ŃĐ¸Ń ĐżŃийОŃĐ°: de siguranĹŁÄ Đ¸Đ˝ŃŃŃŃПонŃĐ°: ⢠ĐОниПаŃŃ ŃŃĐľĐąĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Ń â˘ Deschiderea echipamentului folosind KĂźlĂśnĂśsen azt kĂśvetĹen vĂŠgezze el ĐżŃодŃĐżŃодиŃоНŃĐ˝ŃŃ Đ˝Đ°Đ´ĐżĐ¸ŃоК на diverse scule (ĹurubelniĹŁe etc.). ezeket, ha a mĹąszert nem az elĹĂrt mĂłdon ТОК Đľ НаСоŃон ĐżŃОдŃĐşŃ ĐžŃ ĐşĐťĐ°Ń 2, ĐżŃийОŃĐľ, Đ° ŃакМо Đ ŃкОвОдŃŃва ⢠Modificarea sau transformarea hasznĂĄltĂĄk, illetve a fontos mĂŠrĂŠsek elĹtt, ŃŃгНаŃнО: ⢠IEC60825-1 : 2014 âРадиаŃиОнна пОНŃСОваŃоНŃ. produsului alatt ĂŠs utĂĄn. йоСОпаŃнОŃŃ Đ˝Đ° НаСоŃни ĐżŃОдŃĐşŃиâ ⢠Folosirea de accesorii de la alĹŁi ⢠ĐнаŃŃ ŃŃĐľĐąĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Ń ĐźĐľŃŃĐ˝ŃŃ î° FIGYELEM Soha ne prĂłbĂĄlkozzon ĐŃОдŃĐşŃи НаСоŃ, ĐşĐťĐ°Ń 2: пОНОМониК пО йоСОпаŃнОŃŃи и ĂśnĂĄllĂłan a termĂŠk javĂtĂĄsĂĄval. A termĂŠk ĐĐľ ŃĐľ вСиŃĐ°ĐšŃĐľ в НаСоŃĐ˝Đ¸Ń ĐťŃŃ, ниŃĐž гО producÄtori fÄrÄ a dispune de aprobare ĐżŃодОŃвŃĐ°ŃĐľĐ˝Đ¸Ń Đ˝ĐľŃŃĐ°ŃŃĐ˝ŃŃ explicitÄ. sĂŠrĂźlĂŠse esetĂŠn lĂŠpjen kapcsolatba a наŃĐžŃваКŃĐľ ĐşŃĐź Đ´ŃŃги Ń ĐžŃĐ° йоС ŃĐťŃŃаов. ⢠Orbirea intenĹŁionatÄ a terĹŁilor chiar Ĺi ĂŽn helyi forgalmazĂłval. Đ˝ĐľĐžĐąŃ ĐžĐ´Đ¸ĐźĐžŃŃ. ĐĐ°ŃиŃĐ°ŃĐ° на ĐžŃиŃĐľ ⢠ĐŃогда ĐżŃиниПаŃŃ ĐźĐľŃŃ Đ´ĐťŃ ĂŽntuneric. нОŃПаНнО Đľ пОŃŃиМиПа Ń ĐźĐľŃки Са ĐżŃодОŃвŃĐ°ŃĐľĐ˝Đ¸Ń Đ´ĐžŃŃŃпа Đş Đ¸ĐˇĐ´ĐľĐťĐ¸Ń î° FIGYELMEZTETĂS A kĂŠszĂźlĂŠk ⢠Protejarea necorespunzÄtoare a olyan mĂłdosĂtĂĄsa nyomĂĄn, amely nem ĐżŃодОŃвŃĐ°ŃŃвано, вкНŃŃиŃоНнО ноŃпОНнОПОŃоннОгО поŃŃОнаНа. amplasamentului pe care se face lett elĹzetesen jĂłvĂĄhagyva ĂrĂĄsban, a ŃĐľŃĐťĐľĐşŃ Đ˝Đ° Пигано. mÄsurarea (de ex., pe drumuri, Ĺantiere РаСŃĐľŃоннОо иŃпОНŃСОванио felhasznĂĄlĂł jogosulatlannĂĄ vĂĄlhat î° ĐĐ ĐĐĐŁĐĐ ĐĐĐĐĐĐĐ ĐНоданоŃĐž de construcĹŁii etc.). ⢠ĐСПоŃонио ŃĐ°ŃŃŃĐžŃниК kĂŠszĂźlĂŠk hasznĂĄlatĂĄra. диŃокŃнО в НаСоŃĐ˝Đ¸Ń ĐťŃŃ Ń ĐžĐżŃиŃни ⢠Comportamentul intenĹŁionat sau ⢠ĐСПоŃонио накНОна пОПОŃни ŃŃодŃŃва (напŃ. йинОкНи, iresponsabil pe schele, la utilizarea ĐĐľŃаСŃĐľŃоннОо иŃпОНŃСОванио HasznĂĄlati kĂśrĂźlmĂŠnyek i LĂĄsd a âMĹąszaki adatokâ cĂmĹą rĂŠszt a ŃоНоŃкОпи) ПОМо Đ´Đ° ĐąŃĐ´Đľ ОпаŃнО. scÄrilor, la efectuarea de mÄsurÄtori ĂŽn ⢠ĐŃпОНŃСОванио ĐżŃийОŃĐ° йоС HasznĂĄlati ĂştmutatĂłban. apropierea utilajelor ĂŽn funcĹŁiune, sau инŃŃŃŃĐşŃии î° ĐĐĐĐĐĐĐĐ ĐНоданоŃĐž в kĂŠszĂźlĂŠk emberi tartĂłzkodĂĄsra ⢠ĐŃпОНŃСОванио вно ŃкаСаннŃŃ ĐťĐ°ĐˇĐľŃĐ˝Đ¸Ń ĐťŃŃ ĐźĐžĐśĐľ Đ´Đ° ĐąŃĐ´Đľ ОпаŃнО Са lângÄ componente ale utilajelor sau alkalmas kĂśrnyezetben valĂł hasznĂĄlatra ĐžŃиŃĐľ. ĐżŃодоНОв ĐОНŃ, ĐżŃОвоŃĐľŃĐľ наŃŃŃника Са instalaĹŁiilor neprotejate. ⢠Ăndreptarea direct spre soare. ⢠ĐŃкНŃŃонио ŃиŃŃоП йоСОпаŃнОŃŃи и kĂŠszĂźlt. RobbanĂĄsveszĂŠlyes vagy окŃпНОаŃĐ°ŃĐ¸Ń ĐˇĐ° ŃĐľŃ Đ˝Đ¸ŃĐľŃка agresszĂv kĂśrnyezetben nem Riscuri ĂŽn timpul utilizÄrii ŃдаНонио Ń ĐżŃийОŃĐ° инŃĐžŃПаŃĐ¸Ń ĐžŃнОŃнО НаСоŃĐ° и ĐżŃодŃĐżŃодиŃоНŃĐ˝ŃŃ Đ¸ ŃкаСаŃоНŃĐ˝ŃŃ hasznĂĄlhatĂł. ĐľŃикиŃаноŃĐž. î° AVERTISMENT FiĹŁi atenĹŁi sÄ nu ĂrtalmatlanĂtĂĄs надпиŃоК ĐŃиМа existe mÄsurÄtori eronate dacÄ î° FIGYELEM lemerĂźlt elemeket tilos ⢠ĐŃĐşŃŃŃио ĐżŃийОŃĐ° Ń ĐżĐžĐźĐžŃŃŃ â˘ ĐĐžŃиŃŃваКŃĐľ ŃŃŃŃОКŃŃвОŃĐž Ń Đ˛ĐťĐ°ĐśĐ˝Đ°, instrumentul prezintÄ defecte sau a fost a hĂĄztartĂĄsi hulladĂŠkkal egyĂźtt kidobni. инŃŃŃŃПонŃОв (ĐžŃвоŃŃОк и Ń.Đ´.) Пока ĐşŃŃпа. scÄpat pe jos, dacÄ a fost utilizat ⢠ĐСПононио кОнŃŃŃŃĐşŃии ĐżŃийОŃĐ° иНи KĂmĂŠlje a kĂśrnyezetet, ĂŠs vigye az ⢠ĐикОга но пОŃОпŃваКŃĐľ ŃŃŃŃОКŃŃвОŃĐž necorespunzÄtor sau a fost modificat. elemeket a kijelĂślt gyĹąjtĹhelyre. огО ПОдиŃикаŃĐ¸Ń Đ˛Ńв вОда. EfectuaĹŁi periodic mÄsurÄtori de ⢠ĐŃпОНŃСОванио ĐżŃинадНоМнОŃŃоК, A termĂŠket tilos a hĂĄztartĂĄsi hulladĂŠkkal ⢠ĐикОга но иСпОНСваКŃĐľ Đ°ĐłŃĐľŃивни verificare, пОНŃŃоннŃŃ ĐžŃ Đ´ŃŃĐłĐ¸Ń ĐżĐžŃиŃŃваŃи ĐżŃопаŃĐ°Ńи иНи egyĂźtt kidobni. ĂŽn special dupÄ ce produsul a fost utilizat ĐżŃОиСвОдиŃоНоК, ĐľŃНи Они но ŃаСŃвОŃиŃоНи. A kĂŠszĂźlĂŠk ĂĄrtalmatlanĂtĂĄsĂĄt az ĂŽn condiĹŁii anormale Ĺi ĂŽnainte, ĂŽn timpul Ĺi дОпŃŃĐľĐ˝Ń Đş ĐżŃĐ¸ĐźĐľĐ˝ĐľĐ˝Đ¸Ń ĂŠrvĂŠnyes jogszabĂĄlyoknak dupÄ efectuarea unor mÄsurÄtori sk BezpeÄnostnĂŠ pokyny ⢠ĐаПоŃоннОо ĐžŃНопНонио ŃŃĐľŃŃĐ¸Ń ĐťĐ¸Ń, megfelelĹen kell vĂŠgrehajtani. importante ŃакМо в ŃоПнОŃĐľ Osoba zodpovednĂĄ za zariadenie musĂ Tartsa be az orszĂĄgos ĂŠs helyi î° ATENŢIE Nu ĂŽncercaĹŁi niciodatÄ sÄ â˘ ĐонадНоМаŃио ПоŃŃ ĐąĐľĐˇĐžĐżĐ°ŃнОŃŃи zabezpeÄiĹĽ, Ĺže vĹĄetci pouĹžĂvatelia im elĹĂrĂĄsokat. reparaĹŁi personal produsul. Ăn cazul на ŃŃĐ°ŃŃко ĐżŃĐžĐ¸ĐˇĐ˛ĐľĐ´ĐľĐ˝Đ¸Ń rozumejĂş a dodrĹžiavajĂş ich. deteriorÄrii instrumentului, contactaĹŁi un гоОдоСиŃĐľŃкОК ŃŃоПки (напŃиПоŃ, ĐżŃи A termĂŠkre vonatkozĂł kezelĂŠsi ĂŠs Oblasti zodpovednosti distribuitor local. ĐżŃОводонии иСПоŃониК на Đ´ĐžŃĐžĐłĐ°Ń , hulladĂŠkkezelĂŠsi tĂĄjĂŠkoztatĂłk letĂślthetĹk Zodpovednosti vĂ˝robcu: a honlapunkrĂłl. î° AVERTISMENT SchimbÄrile sau ŃŃŃОКпНОŃĐ°Đ´ĐşĐ°Ń Đ¸ Ń.Đ´.) VĂ˝robca je zodpovednĂ˝ za dodanie ElektromĂĄgneses ĂśsszefĂŠrhetĹsĂŠg vĂ˝robku, vrĂĄtane NĂĄvodu na pouĹžitie, v modificÄrile care nu sunt aprobate ĂŽn mod ⢠ĐоСОŃвоŃŃŃвоннОо ОйŃĐ°Ńонио Ń explicit pot conduce la pierderea dreptului ĐżŃийОŃОП на НоŃĐ°Ń , НоŃŃниŃĐ°Ń , ĐżŃи (EMC) Ăşplne bezpeÄnom stave. utilizatorului de a exploata acest иСПоŃониŃŃ Đ˛ĐąĐťĐ¸ĐˇĐ¸ ŃайОŃĐ°ŃŃĐ¸Ń î° FIGYELMEZTETĂS A kĂŠszĂźlĂŠk VĂ˝robca nie je zodpovednĂ˝ za echipament. ПаŃин иНи ĐžŃĐşŃŃŃŃŃ ŃĐ°ŃŃоК ПаŃин и megfelel az ĂŠrvĂŠnyben levĹ szabvĂĄnyok prĂsluĹĄenstvĂĄ od tretej strany. Limite de utilizare ŃŃŃанОвОк йоС СаŃиŃŃ ĂŠs tĂśrvĂŠnyek legszigorĂşbb elĹĂrĂĄsainak. Zodpovednosti osoby, ktorĂĄ mĂĄ ⢠ĐŃŃПОо наводонио ĐżŃийОŃĐ° на i ConsultaĹŁi secĹŁiunea âDate tehniceâ din Ennek ellenĂŠre nem lehet teljesen kizĂĄrni zariadenie na starosti: ŃОНнŃĐľ annak a lehetĹsĂŠgĂŠt, hogy megzavarja ⢠RozumieĹĽ bezpeÄnostnĂ˝m pokynom na Manualul de utilizare. Instrumental este conceput pentru ĐŃŃĐžŃники ОпаŃнОŃŃи ĐżŃи vĂ˝robku a pokynom v nĂĄvode na valamilyen mĂĄsik kĂŠszĂźlĂŠk mĹąkĂśdĂŠsĂŠt. utilizare ĂŽn zone locuite permanent de ŃĐşŃпНŃĐ°ŃĐ°Ńии ĐżŃийОŃĐ° pouĹžitie. LĂŠzerosztĂĄly oameni, nu utilizaĹŁi produsul ĂŽn zone cu potenĹŁial exploziv sau medii agresive. Nu кОŃиŃниŃи ŃаСŃПоŃŃ ĐžĐ˛Đ° ŃĐżŃŃŃŃва и Đ´Đ° Đ¸Ń ŃĐľ ĐżŃидŃМаваŃŃ. folosiĹŁi produsul ĂŽn zone cu risc de explozie sau ĂŽn medii agresive. ĐОдŃŃŃŃĐ° ОдгОвОŃнОŃŃи Eliminare ĐдгОвОŃнОŃŃи ĐżŃОиСвОŃĐ°ŃĐ°: î° ATENŢIE Bateriile consumate nu ĐŃОиСвОŃĐ°Ń ŃĐľ ОдгОвОŃĐ°Đ˝ Са Đ´ĐžŃŃĐ°Đ˛Ń trebuie aruncate ĂŽmpreunÄ cu deĹeurile ĐżŃОиСвОда, ŃĐşŃŃŃŃŃŃŃи ĐŃиŃŃŃник Са кОŃиŃнико, Ń ĐżĐžŃĐżŃнО ŃигŃŃнОП ŃŃĐ°ŃŃ. menajere. AveĹŁi grijÄ de mediul ĂŽnconjurÄtor Ĺi duceĹŁi-le la punctele de ĐŃОиСвОŃĐ°Ń Đ˝Đ¸ŃĐľ ОдгОвОŃĐ°Đ˝ Са дОдаŃко ŃŃĐľŃог НиŃĐ°. colectare, ĂŽn conformitate cu ĐдгОвОŃнОŃŃи ĐžŃОйо СадŃМоно Са reglementÄrile naĹŁionale Ĺi locale. инŃŃŃŃПонŃ: Produsul nu trebuie aruncat ĂŽmpreunÄ cu ⢠ĐĐ° ŃаСŃПо ŃигŃŃнОŃна ŃĐżŃŃŃŃва на deĹeurile menajere. ĐżŃĐžĐ¸ĐˇĐ˛ĐžĐ´Ń Đ¸ ŃĐżŃŃŃŃва Ń ĐşĐžŃиŃниŃкОП AruncaĹŁi produsul ĂŽn mod ĐżŃиŃŃŃникŃ. corespunzÄtor, ĂŽn conformitate cu ⢠ĐĐ° пОСнаŃĐľ НОкаНно йоСйоднОŃно reglementÄrile naĹŁionale ĂŽn vigoare ĂŽn ĹŁara ĐżŃОпиŃĐľ кОŃи ŃĐľ ОднОŃĐľ на dvs. ŃĐżŃĐľŃаваŃĐľ ноŃŃĐľŃĐ°. RespectaĹŁi reglementÄrile specifice de la ⢠ĐĐ° ноОвНаŃŃониП НиŃиПа Ńвок nivel naĹŁional Ĺi local. ОноПОгŃŃи ĐżŃиŃŃŃĐż ŃŃĐľŃĐ°ŃŃ. InformaĹŁii privind prelucrarea specificÄ a ĐОСвОŃона ŃпОŃŃойа produsului Ĺi managementul deĹeurilor ⢠ĐĐľŃĐľŃĐľ ŃĐ´Đ°ŃонОŃŃи pot fi descÄrcate de pe pagina noastrÄ â˘ ĐĐľŃĐľŃĐľ нагийа principalÄ. ĐĐ°ĐąŃĐ°Ńона ŃпОŃŃойа Compatibilitate electromagneticÄ â˘ ĐŁĐżĐžŃŃойа ĐżŃОиСвОда йоС ŃĐżŃŃŃŃва. ⢠УпОŃŃойа ван Đ˝Đ°Đ˛ĐľĐ´ĐľĐ˝Đ¸Ń ĐłŃаниŃĐ° (EMC) ⢠ĐŃĐşŃŃŃиваŃĐľ ŃигŃŃнОŃĐ˝Đ¸Ń ŃиŃŃоПа и î° AVERTISMENT Instrumentul ŃкНаŃĐ°ŃĐľ ОйŃĐ°ŃŃĐľŃĐ° и ОСнака respectÄ cele mai stricte cerinĹŁe ale standardelor Ĺi reglementÄrilor relevante. ОпаŃнОŃŃи ⢠ĐŃваŃĐ°ŃĐľ ОпŃоПо пОПОŃŃ Đ°ĐťĐ°ŃĐ° TotuĹi, nu poate fi exclusÄ complet (ОдвиŃĐ°Ńи иŃĐ´) posibilitatea ca produsul sÄ provoace ⢠ĐŃŃĐľŃĐľ иСПона иНи ПоŃĐ°ŃĐľ наПоно interferenĹŁe ĂŽn alte echipamente. ĐżŃОиСвОда Clasificare laser ⢠ĐĐžŃиŃŃĐľŃĐľ ŃĐ° дОдаŃнОП ОпŃоПОП Aparatul produce un fascicul laser vizibil Đ´ŃŃĐłĐ¸Ń ĐżŃОиСвОŃĐ°ŃĐ° йоС иСŃиŃиŃОг emis prin partea frontalÄ a instrumentului: ОдОйŃĐľŃĐ° Aparatul este un produs laser din Clasa 2, ⢠ĐаПоŃнО СаŃНопŃиваŃĐľ ĐžŃОйа; ĂŽn conformitate cu: ŃакОŃĐľ Ń ĐźŃĐ°ĐşŃ â˘ IEC60825-1 : 2014 âSiguranĹŁa ⢠ĐодОвОŃно ПоŃĐľ СаŃŃиŃĐľ на ПоŃŃŃ produselor laser ĂŽn ceea ce priveĹte ПоŃĐľŃĐ° (нпŃ. ĐżŃиНикОП ПоŃĐľŃĐ° на radiaĹŁiileâ ĐżŃŃовиПа, ĐłŃадиНиŃŃиПа иŃĐ´) Produse laser din Clasa 2: ⢠ĐаПоŃнО иНи ноОдгОвОŃнО пОнаŃĐ°ŃĐľ Nu priviĹŁi ĂŽn fascicul Ĺi nu ĂŽndreptaĹŁi на ŃкоНи, ĐżŃиНикОП кОŃиŃŃĐľŃĐ° fasciculul spre alte persoane fÄrÄ a fi ПоŃдовина, ĐżŃиНикОП ПоŃĐľŃĐ° Ń necesar. Ăn mod normal, ochii se йНиСини ПаŃина кОŃĐľ ŃĐ°Đ´Đľ иНи Ń protejeazÄ prin rÄspunsuri de respingere, йНиСини ноСаŃŃиŃĐľĐ˝Đ¸Ń Đ´ĐľĐťĐžĐ˛Đ° inclusiv reflexul clipirii. ПаŃина иНи инŃŃаНаŃиŃĐ° î° AVERTISMENT Privitul direct ĂŽn ⢠УŃПоŃаваŃĐľ диŃокŃнО ĐżŃоПа ŃŃĐ˝ŃŃ fasciculul laser, cu instrumente optice (de ĐпаŃнОŃŃи ŃОкОП ŃпОŃŃойо ex., binoclu, telescop), poate fi periculos. î° ĐŁĐĐĐĐĐ ĐĐĐ ĐПаŃŃĐľ на ŃĐźŃ Đ´Đ° î° ATENŢIE Privitul direct ĂŽn fasciculul ĐżŃОСвОд ПОМо пОкаСаŃи пОгŃĐľŃно laser poate fi periculos pentru ochi. Pentru ŃоСŃĐťŃĐ°ŃĐľ акО ŃĐľ пОкваŃон, акО ŃĐľ паО, informaĹŁii tehnice referitoare la laser Ĺi акО ŃĐľ кОŃиŃŃон нонаПонŃки иНи акО ŃĐľ etichetare vÄ rugÄm consultaĹŁi Manualul ПОдиŃикОван. ĐОвŃоПонО ŃĐľŃŃиŃĐ°ŃŃĐľ de utilizare. ПоŃĐľŃĐľ. Ăngrijire ĐвО ŃŃадиŃĐľ пОŃойнО акО ŃĐľ инŃŃŃŃĐźĐľĐ˝Ń â˘ ĹtergeĹŁi instrumentul cu o cârpÄ umedÄ ĐşĐžŃиŃŃон на ноОдгОваŃĐ°ŃŃŃи наŃин, Đ° Ĺi moale. ĐżŃĐľ, ŃОкОП и накОн Đ˛Đ°ĐśĐ˝Đ¸Ń ĐźĐľŃĐľŃĐ°. ⢠Nu introduceĹŁi instrumentul ĂŽn apÄ. î° ĐĐĐĐĐ Đикада ноПОŃŃĐľ ⢠Nu folosiĹŁi solvenĹŁi sau agenĹŁi de пОкŃŃаваŃи ŃаПи Đ´Đ° пОпŃавиŃĐľ ŃŃĐľŃĐ°Ń. curÄĹŁare agresivi. ĐŁ ŃĐťŃŃĐ°ŃŃ ŃŃĐľŃĐľ, ОйŃĐ°ŃиŃĐľ ŃĐľ hr Sigurnosne upute СаŃŃŃпникŃ. î° ĐŁĐĐĐĐĐ ĐĐĐ ĐŃОПоно иНи Osoba odgovorna za ovaj instrument mora osigurati da svi korisnici razumiju ПОдиŃикаŃиŃĐľ кОŃи ниŃŃ Đ¸ĐˇŃиŃиŃĐž дОСвОŃоно ĐźĐžĐłŃ ĐżĐžĐ˝Đ¸ŃŃиŃи ove upute i pridrĹžavaju ih se. ОвНаŃŃĐľŃĐľ кОŃиŃника Đ´Đ° кОŃиŃŃи PodruÄja odgovornosti ОпŃоПŃ. Odgovornosti proizvoÄaÄa: ĐĐłŃаниŃона ŃпОŃŃойа ProizvoÄaÄ je odgovoran za isporuku proizvoda, zajedno s korisniÄkim i ĐОгНодаŃŃĐľ ОдоŃĐ°Đş âĐ˘ĐľŃ Đ˝Đ¸Ńки priruÄnikom, u potpuno sigurnom stanju. пОдаŃиâ Ń ĐŃиŃŃŃĐ˝Đ¸ĐşŃ ĐˇĐ° кОŃиŃнико. ProizvoÄaÄ nije odgovoran za dodatke ĐŁŃĐľŃĐ°Ń ŃĐľ наПоŃон Са кОŃиŃŃĐľŃĐľ на ПоŃŃиПа гдо ŃŃди ŃŃĐ°ŃнО Миво. ĐĐ˛Đ°Ń treÄih strana. ŃŃĐľŃĐ°Ń Đ˝ĐľĐźĐžŃŃĐľ Đ´Đ° кОŃиŃŃиŃĐľ на Odgovornosti osobe zaduĹžene za ПоŃŃиПа гдо пОŃŃĐžŃи ОпаŃнОŃŃ ĐžĐ´ instrument: окŃпНОСиŃĐľ иНи Ń Đ°ĐłŃĐľŃивниП ⢠Razumijeti sigurnosne upute na ŃŃодинаПа. proizvodu i upute u korisniÄkom ĐдНагаŃĐľ priruÄniku. ⢠Biti upoznata s lokalnim sigurnosnim î° ĐĐĐĐĐ ĐŃкОŃиŃŃоно йаŃĐľŃиŃĐľ propisima koji se odnose na но ŃПоŃŃ Đ´Đ° ŃĐľ ĐžĐ´ĐťĐ°ĐśŃ ĐˇĐ°ŃоднО ŃĐ° sprjeÄavanje nesreÄa. ĐžŃпадОП иС дОПаŃинŃŃва. ĐОдиŃĐľ ⢠Uvijek sprijeÄiti pristup proizvodu ŃĐ°ŃŃна Đž МивОŃĐ˝ĐžŃ ŃŃодини и ОдноŃиŃĐľ neovlaĹĄtenim osobama. Đ¸Ń Ń ŃонŃĐ°Ń ĐˇĐ° ĐżŃикŃĐżŃĐ°ŃĐľ кОŃи ŃĐľ DopuĹĄteno ĐżŃодвиŃон Ń ŃĐşĐťĐ°Đ´Ń Ń Đ´ŃМавниП и ⢠Mjerenje udaljenosti НОкаНниП ĐżŃОпиŃиПа. ⢠Mjerenje nagiba ĐĐ˛Đ°Ń ĐżŃОиСвОд но ŃПо Đ´Đ° ŃĐľ ОдНаМо Zabranjeno СаŃоднО ŃĐ° ĐžŃпадОП иС дОПаŃинŃŃва. ⢠Uporaba proizvoda bez uputa. ĐдНОМиŃĐľ ĐżŃОиСвОд на ⢠Uporaba izvan navedenih granica ОдгОваŃĐ°ŃŃŃи наŃин Ń ŃĐşĐťĐ°Đ´Ń Ń â˘ IskljuÄivanje sigurnosnih sustava i Đ´ŃМавниП ĐżŃОпиŃиПа кОŃи ŃŃ Đ˝Đ° ŃнаСи Ń uklanjanje objaĹĄnjenja i oznaka ваŃĐžŃ ĐˇĐľĐźŃи. opasnosti ĐŃидŃМаваŃŃĐľ ŃĐľ Đ´ŃĐśĐ°Đ˛Đ˝Đ¸Ń Đ¸ Đ´ŃŃĐłĐ¸Ń â˘ Otvaranje opreme pomoÄu alata ĐżŃОпиŃĐ° кОŃи ŃŃ Đ˝Đ° ŃнаСи Ń Đ˛Đ°ŃĐžŃ (odvijaÄi, itd.) СоПŃи. ⢠Obavljanje izmjena ili prenamjena ĐŁĐżŃŃŃŃва Đž пОŃŃŃпаŃŃ ŃпоŃиŃиŃнОП Са proizvoda ĐžĐ˛Đ°Ń ĐżŃОиСвОд и ŃŃкОваŃŃ ĐžŃпадОП ĐźĐžĐłŃ â˘ KoriĹĄtenje dodatne opreme drugih ŃĐľ ĐżŃĐľŃСоŃи на наŃĐžŃ ĐĐ˝ŃĐľŃĐ˝ĐľŃ proizvoÄaÄa bez izriÄitog odobrenja ⢠Namjerno zasljepljivanje treÄih osoba, ŃŃŃаниŃи. ĐНокŃŃОПагноŃна takoÄer u mraku ⢠ProvoÄenje nedovoljnih zaĹĄtitnih mjera кОПпаŃийиНнОŃŃ (EMC) na mjestu mjerenja (npr. prilikom î° ĐŁĐĐĐĐĐ ĐĐĐ ĐĐ˛Đ°Ń ŃŃĐľŃĐ°Ń mjerenja na cestama, gradiliĹĄtima, itd.) иŃĐżŃŃава наŃŃŃŃОМо ĐˇĐ°Ń Ńово ⢠Namjerno ili neodgovorno ponaĹĄanje na ŃоНованŃĐ˝Đ¸Ń ŃŃандаŃĐ´Đ° и ĐżŃОпиŃĐ°. skeli, prilikom koriĹĄtenja ljestvi, prilikom mjerenja u blizini strojeva koji rade ili u Đпак, ПОгŃŃнОŃŃ Đ¸ĐˇĐ°ĐˇĐ¸Đ˛Đ°ŃĐ° ŃПоŃŃи на blizini nezaĹĄtiÄenih dijelova strojeva ili Đ´ŃŃгиП ŃŃĐľŃĐ°ŃиПа но ПОМо йиŃи пОŃĐżŃнО иŃĐşŃŃŃона. postrojenja ĐНаŃиŃикаŃиŃĐ° НаŃĐľŃĐ° ⢠Usmjeravanje izravno ka suncu ĐĐ˛Đ°Ń ŃŃĐľŃĐ°Ń ĐżŃОиСвОди видŃиво Opasnosti tijekom uporabe НаŃĐľŃŃко СŃако кОŃи ŃĐľ оПиŃŃŃŃ Đ¸Đˇ î° UPOZORENJE Pripazite na инŃŃŃŃПонŃĐ°: pogreĹĄke u mjerenju ako je instrument je Đ ĐľŃ ŃĐľ Đž ĐНаŃи 2 НаŃĐľŃŃĐşĐ¸Ń ĐżŃОиСвОда, neispravan ili ako je pao ili je Ń ŃĐşĐťĐ°Đ´Ń ŃĐ°: zloupotrijebljen ili su na njemu vrĹĄene ⢠IEC60825-1: 2014 âРадиŃĐ°ŃиŃŃка promjene. Povremeno provedite test йоСйоднОŃŃ ĐťĐ°ŃĐľŃŃĐşĐ¸Ń ĐżŃОиСвОдаâ mjerenja. ĐНаŃĐ° 2 НаŃĐľŃŃĐşĐ¸Ń ĐżŃОиСвОда: Osobito nakon ĹĄto je instrument bio ĐоПОŃŃĐľ гНодаŃи Ń ĐťĐ°ŃĐľŃŃки СŃĐ°Đş и predmet prekomjernog koriĹĄtenja, a prije, ноПОŃŃĐľ га нопОŃŃойнО ŃŃПоŃаваŃи tijekom i nakon vaĹžnih mjerenja. ĐżŃоПа Đ´ŃŃгиП ŃŃдиПа. ĐĐ°ŃŃиŃĐ° ĐžŃиŃŃ î° OPREZ Nikako ne pokuĹĄavajte sami ОйиŃнО ŃĐľ пОŃŃиМо ОдйОŃнОП ŃоакŃиŃОП, ŃĐşŃŃŃŃŃŃŃи и ŃĐľŃĐťĐľĐşŃ ŃŃопŃĐ°ŃĐ°. popraviti proizvod. U sluÄaju ĹĄtete, obratite se zastupniku. î° ĐŁĐĐĐĐĐ ĐĐĐ ĐиŃокŃнО гНодаŃĐľ Ń ĐˇŃĐ°Đş пОПОŃŃ ĐžĐżŃиŃĐşĐ¸Ń ĐżĐžĐźĐ°ĐłĐ°ĐťĐ° (нпŃ. î° UPOZORENJE Promjene ili двОгНоди, ŃоНоŃкОпи) ПОМо йиŃи preinake koje nisu izriÄito dozvoljene mogu poniĹĄtiti ovlaĹĄtenje korisnika da rabi ОпаŃнО. opremu. î° ĐĐĐĐĐ ĐНодаŃĐľ Ń ĐťĐ°ŃĐľŃŃки СŃĐ°Đş OgraniÄenja koriĹĄtenja ПОМо йиŃи ОпаŃнО Са ĐžŃи. Đ˘ĐľŃ Đ˝Đ¸Ńко i Pogledati odjeljak âTehniÄki podaciâ u инŃĐžŃПаŃиŃĐľ Đž НаŃĐľŃŃ Đ¸ ОСнаŃаваŃŃ ĐżĐžŃŃаМиŃĐľ Ń ĐżŃиŃŃŃĐ˝Đ¸ĐşŃ ĐˇĐ° кОŃиŃнико. korisniÄkom priruÄniku. ĐĐ´ŃМаваŃĐľ UreÄaj je namijenjen za koriĹĄtenje u podruÄjima koja ljudi trajno nastanjuju. ⢠ĐŃиŃŃиŃĐľ апаŃĐ°Ń Đ˛ĐťĐ°ĐśĐ˝ĐžĐź, ПокОП ĐşŃпОП. Nemojte koristiti proizvod u podruÄjima gdje postoji opasnost od eksplozije ili u ⢠ĐпаŃĐ°Ń Đ˝Đ¸ĐşĐ°Đ´Đ° ноПОŃŃĐľ Đ´Đ° пОŃапаŃĐľ Ń Đ˛ĐžĐ´Ń. agresivnim sredinama. ⢠Đикада ноПОŃŃĐľ Đ´Đ° кОŃиŃŃиŃĐľ Odlaganje Đ°ĐłŃĐľŃивна ŃŃодŃŃва Са ŃиŃŃĐľŃĐľ иНи î° OPREZ Prazne baterije ne smiju se ŃĐ°ŃŃваŃĐ°ŃĐľ. odlagati s kuÄnim otpadom. Brinite za okoliĹĄ te ih odnesite na odlagaliĹĄte sq UdhĂŤzime sigurie predviÄeno u skladu s nacionalnim i Personi pĂŤrgjegjĂŤs pĂŤr mjetin duhet tĂŤ lokalnim propisima. sigurojĂŤ qĂŤ tĂŤ gjithĂŤ pĂŤrdoruesit i kuptojnĂŤ Ovaj proizvod se ne smije odlagati udhĂŤzimet dhe i ndjekin ato. zajedno s kuÄnim otpadom. SipĂŤrfaqet e pĂŤrgjegjĂŤsisĂŤ OdloĹžite proizvod na odgovarajuÄi PĂŤrgjegjĂŤsitĂŤ e prodhuesit: naÄin u skladu s nacionalnim Prodhuesi ĂŤshtĂŤ pĂŤrgjegjĂŤs pĂŤr furnizimin propisima koji su na snazi u vaĹĄoj zemlji. me produkt, pĂŤrfshirĂŤ Manualin e PridrĹžavajte se nacionalnih i drugih PĂŤrdoruesit nĂŤ njĂŤ gjendje krejtĂŤsisht tĂŤ propisa koji su na snazi u vaĹĄoj zemlji. sigurt. Upute o postupanju specifiÄnom za ovaj Prodhuesi nuk ĂŤshtĂŤ pĂŤrgjegjĂŤs pĂŤr proizvod i gospodarenju otpadom mogu aksesorĂŤ tĂŤ palĂŤve tĂŤ treta. PĂŤrgjegjĂŤsitĂŤ e personit pĂŤrgjegjĂŤs pĂŤr se preuzeti na naĹĄoj stranici. mjetin: Elektromagnetska kompatibilnost ⢠TĂŤ kuptojĂŤ udhĂŤzimet e sigurisĂŤ tĂŤ (EMC) produktit dhe udhĂŤzimet nĂŤ Manualin e î° UPOZORENJE Ovaj ureÄaj PĂŤrdoruesit. ispunjava najstroĹže zahtjeve mjerodavnih ⢠TĂŤ jetĂŤ i familjarizuar me rregullat standarda i propisa. vendase tĂŤ sigurisĂŤ qĂŤ lidhen me Ipak, moguÄnost uzrokovanja smetnji na parandalimin e aksidenteve. drugim ureÄajima ne moĹže se potpuno ⢠GjithmonĂŤ parandalo qasjen nĂŤ produkt iskljuÄiti. nga personeli i paautorizuar. Klasifikacija lasera Ovaj ureÄaj proizvodi vidljive laserske zrake koji se emitiraju iz instrumenta: RijeÄ je o Klasi 2 laserskih proizvoda, u skladu s: ⢠IEC60825-1 : 2014 âSigurnost radijacije laserskih proizvodaâ Klasa 2 laserskih proizvoda: Ne gledajte u laserski zrak i ne usmjeravajte ga nepotrebno prema drugim ljudima. ZaĹĄtita oÄiju obiÄno se postiĹže odbojnim reagiranjem, ukljuÄujuÄi refleks treptanja. î° UPOZORENJE Izravno gledanje u zrak pomoÄu optiÄkih pomagala (npr. dalekozori, teleskopi) moĹže biti opasno. î° OPREZ Gledanje u lasersku zraku moĹže biti opasno za oÄi. Za tehniÄke informacije o laseru i oznaÄavanju pogledajte korisniÄki priruÄnik. Njega ⢠OÄistite ureÄaj vlaĹžnom, mekom krpom. ⢠Nikada ne uranjajte ureÄaj u vodu. ⢠Nikada ne koristite agresivna sredstava za ÄiĹĄÄenje ili otapala. sr ХигŃŃнОŃна ŃĐżŃŃŃŃва PĂŤrdorim i lejuar ⢠Matja e distancave ⢠Matje e pjerrĂŤt PĂŤrdorim i ndaluar ⢠PĂŤrdorim i produktit pa udhĂŤzim ⢠PĂŤrdorim jashtĂŤ kufijve tĂŤ caktuar ⢠Ăaktivizimi i sistemeve tĂŤ sigurisĂŤ dhe heqja e etiketave shpjeguese dhe tĂŤ rrezikut ⢠Hapja e pajisjes duke pĂŤrdorur mjete (kaçavida, etj.) ⢠Kryerja e modifikimit ose shndĂŤrrimit tĂŤ produktit ⢠PĂŤrdorim i aksesorĂŤve nga prodhues tĂŤ tjerĂŤ pa miratim tĂŤ shprehur ⢠Verbim i qĂŤllimshĂŤm i palĂŤve tĂŤ treta; gjithashtu edhe nĂŤ errĂŤsirĂŤ ⢠Masa tĂŤ papĂŤrshtatshme mbrojtĂŤse nĂŤ vendin e inspektimit (p.sh. kur bĂŤhen matje nĂŤ rrugĂŤ, kantiere ndĂŤrtimi, etj.) ⢠Sjellje e qĂŤllimshme ose e papĂŤrgjegjshme nĂŤ skela, kur pĂŤrdoren shkallĂŤ, kur bĂŤhet matje pranĂŤ makinerive ose pranĂŤ pjesĂŤve tĂŤ makinerisĂŤ ose instalime qĂŤ janĂŤ tĂŤ pambrojtura ⢠ShĂŤnjestrim direkt nga qielli. Rreziqe nĂŤ pĂŤrdorim ĐŃОйа кОŃĐ° ŃĐľ ОдгОвОŃна Са ĐžĐ˛Đ°Ń Đ¸Đ˝ŃŃŃŃĐźĐľĐ˝Ń ĐźĐžŃĐ° ŃĐľ пОŃŃĐ°ŃĐ°Ńи Đ´Đ° Ńви î° PARALAJMĂRIM Kontrolloni pĂŤr matje tĂŤ gabuara, nĂŤse mjeti ka defekt ose ĂŤshtĂŤ rrĂŤzuar, ĂŤshtĂŤ keqpĂŤrdorur apo modifikuar. Kryeni matje testuese periodike. VeçanĂŤrisht pasi mjeti ĂŤshtĂŤ pĂŤrdorur nĂŤ mĂŤnyrĂŤ jo tĂŤ rregullt para, gjatĂŤ dhe pas matjeve tĂŤ rĂŤndĂŤsishme. î° KUJDES KurrĂŤ mos tentoni ta riparoni vetĂŤ produktin. NĂŤ rast dĂŤmtimi, kontaktoni njĂŤ shitĂŤs lokal. î° PARALAJMĂRIM Ndryshimet ose modifikimet e miratuara jo shprehimisht mund tĂŤ anulojnĂŤ autoritetin e pĂŤrdoruesit pĂŤr tĂŤ operuar pajisjen. KufijtĂŤ e pĂŤrdorimit i Referojuni seksonit "TĂŤ dhĂŤnat Teknike" nĂŤ Manualin e PĂŤrdoruesit. Pajisja ĂŤshtĂŤ e projektuar pĂŤr pĂŤrdorim nĂŤ sipĂŤrfaqe pĂŤrgjithmonĂŤ tĂŤ banueshme nga njerĂŤzit. Mos e pĂŤrdorni mjetin nĂŤ zona me rrezik shpĂŤrthimi apo nĂŤ mjedise agresive. Hedhja î° KUJDES BateritĂŤ e sheshta nuk duhet tĂŤ hidhen me mbeturinat e shtĂŤpisĂŤ. Kujdesuni pĂŤr mjedisin dhe dĂŤrgojini ato nĂŤ pikat e mbledhjes siguruar nĂŤ pĂŤrputhje me rregullat kombĂŤtare ose lokale. Produkti nuk duhet tĂŤ hidhet me mbeturinat shtĂŤpiake. Hedhja e produktit siç duhet nĂŤ pĂŤrputhje me rregullat kombĂŤtare nĂŤ fuqi nĂŤ vendin tuaj. Ndiqni rregullat kombĂŤtare dhe sipas specifikĂŤs sĂŤ vendit. Trajtimi specifik pĂŤr produktin dhe menaxhimi i mbeturinave mund tĂŤ shkarkohen nga faqja jonĂŤ kryesore. PajtueshmĂŤria Elektromagnetike (EMC) î° PARALAJMĂRIM Pajisja pĂŤrputhet me kĂŤrkesat mĂŤ tĂŤ rrepta tĂŤ standardeve dhe rregullave pĂŤrkatĂŤse. SidoqoftĂŤ, mundĂŤsia e shkaktimit tĂŤ ndĂŤrhyrjes te pajisjet e tjera nuk mund tĂŤ pĂŤrjashtohet plotĂŤsisht. Klasifikim i laserit. Pajisje prodhon rreze tĂŤ dukshme laseri, tĂŤ cilat nxirren nga mjeti: ĂshtĂŤ njĂŤ produkt laser i Klasit tĂŤ 2-tĂŤ nĂŤ pĂŤrputhje me: ⢠IEC60825-1 : 2014 "Siguri rrezatimi tĂŤ produkteve laser" Produktet e laserit Klasi 2: Mos ia ngulni sytĂŤ rrezes lazer apo ia drejtoni njerĂŤzve tĂŤ tjerĂŤ nĂŤ mĂŤnyrĂŤ tĂŤ panevojshme. Mbrojtja e syrit zakonisht pĂŤrballohet nga reagimet e padĂŤshiruara pĂŤrfshirĂŤ refleksin e kapsitjes. î° PARALAJMĂRIM TĂŤ shohĂŤsh direkt nga rrezja me mjete optike (p.sh., dylbi, teleskopĂŤ) mund tĂŤ jetĂŤ e rrezikshme. î° KUJDES TĂŤ shohĂŤsh rrezen laser mund tĂŤ jetĂŤ e rrezikshme pĂŤr sytĂŤ. PĂŤr informacion teknik rreth laserit dhe etiketimit ju lutemi kontrolloni manualin e pĂŤrdoruesit. PĂŤrkujdesje ⢠Pastroje pajisjen me njĂŤ leckĂŤ tĂŤ njomĂŤ e tĂŤ butĂŤ. ⢠KurrĂŤ mos e fut pajisjen nĂŤ ujĂŤ. ⢠KurrĂŤ mos pĂŤrdor agjentĂŤ agresivĂŤ pastrimi ose tretĂŤs. mk ĐоСйоднОŃни ŃпаŃŃŃва ĐиŃĐľŃĐž кОо Đľ ОдгОвОŃнО Са инŃŃŃŃПонŃĐžŃ, ПОŃĐ° Đ´Đ° ŃĐľ пОгŃиМи ŃиŃĐľ кОŃиŃниŃи Đ´Đ° ги ŃаСйоŃĐ°Ń ĐžĐ˛Đ¸Đľ ŃпаŃŃŃва и Đ´Đ° ŃĐľ ĐżŃидŃĐśŃĐ˛Đ°Đ°Ń ĐşĐžĐ˝ нив. ĐОдŃĐ°ŃŃĐ° на ОдгОввОŃнОŃŃ OдгОвОŃниŃŃи на ĐżŃОиСвОдиŃоНОŃ: ĐŃОиСвОдиŃĐľĐťĐžŃ Đľ ОдгОвОŃон Đ´Đ° гО найави ĐżŃĐžĐ¸ĐˇĐ˛ĐžĐ´ĐžŃ Đ˛Đž кОПпНоŃнО йоСйодна ŃĐžŃŃĐžŃйа, вкНŃŃиŃоНнО ĐŃиŃĐ°ŃĐ˝Đ¸ĐşĐžŃ ĐˇĐ° кОŃиŃниŃи. ĐŃОиСвОдиŃĐľĐťĐžŃ Đ˝Đľ Đľ ОдгОвОŃон Са ОпŃоПаŃĐ° Од ŃŃĐľŃи ŃŃŃани. ĐдгОвОŃнОŃŃи на НиŃĐľŃĐž кОо Đľ ОдгОвОŃнО Са инŃŃŃŃПонŃĐžŃ: ⢠ĐĐ° ги ŃаСйоŃĐľ йоСйоднОŃниŃĐľ ŃпаŃŃŃва вО вŃŃка ŃĐž ĐżŃĐžĐ¸ĐˇĐ˛ĐžĐ´ĐžŃ Đ¸ ŃпаŃŃŃваŃĐ° вО ĐżŃиŃĐ°ŃĐ˝Đ¸ĐşĐžŃ ĐˇĐ° кОŃиŃниŃи. ⢠ĐĐ° йидо СапОСнаон ŃĐž НОкаНниŃĐľ йоСйоднОŃни ĐżŃОпиŃи вО вŃŃка ŃĐž ŃĐżŃĐľŃŃваŃĐľŃĐž ноŃŃĐľŃи. â˘ ĐĄĐľĐşĐžĐłĐ°Ń Đ´Đ° иП ŃĐżŃĐľŃи ĐżŃиŃŃĐ°Đż Đ´Đž ĐżŃĐžĐ¸ĐˇĐ˛ĐžĐ´ĐžŃ Đ˝Đ° ноОвНаŃŃони НиŃĐ°. ĐОСвОНона ŃпОŃŃойа ⢠MeŃни ŃĐ°ŃŃĐžŃаниŃĐ° ⢠ĐĐľŃĐľŃĐľ на накНОн ĐĐ°ĐąŃаноŃĐ° ŃпОŃŃойа ⢠ĐĐžŃиŃŃĐľŃĐľ на ĐżŃĐžĐ¸ĐˇĐ˛ĐžĐ´ĐžŃ ĐąĐľĐˇ ŃпаŃŃŃва ⢠ĐĐžŃиŃŃĐľŃĐľ Đ˝Đ°Đ´Đ˛ĐžŃ ĐžĐ´ наводониŃĐľ ĐłŃаниŃи ⢠ĐоакŃивиŃĐ°ŃĐľ на йоСйоднОŃниŃĐľ ŃиŃŃоПи и ĐžŃŃŃŃĐ°Đ˝ŃваŃĐľ на ĐľŃикоŃиŃĐľ ŃĐž ОйŃĐ°ŃĐ˝ŃваŃĐ° и ĐżŃодŃĐżŃодŃваŃĐ° Од ŃиСиŃи ⢠OŃвОŃĐ°ŃĐľ на ОпŃоПаŃĐ° ŃĐž ĐżĐžĐźĐžŃ Đ˝Đ° аНаŃки (ŃŃĐ°ŃŃигоŃи и ŃĐť.) ⢠ĐŃŃĐľŃĐľ на ПОдиŃикаŃии иНи ĐżŃонаПони на ĐżŃĐžĐ¸ĐˇĐ˛ĐžĐ´ĐžŃ â˘ ĐĐžŃиŃŃĐľŃĐľ на ĐżŃĐ¸ĐąĐžŃ ĐžĐ´ Đ´ŃŃги ĐżŃОиСвОдиŃоНи йоС иСŃиŃнО ОдОйŃонио ⢠ĐаПоŃнО СаŃНопŃваŃĐľ на ŃŃĐľŃи НиŃĐ°; иŃĐž Ńака вО ŃоПнина ⢠ĐĐľŃООдвоŃни йоСйоднОŃни ПоŃки на ПоŃŃĐžŃĐž кОо ŃĐľ ĐżŃоПоŃŃва (на ĐżŃ. кОга ŃĐľ ПоŃĐ°Ń ĐżĐ°ŃиŃŃĐ°, ĐłŃадиНиŃŃĐ° иŃĐ˝.) ⢠ĐаПоŃнО иНи ноОдгОвОŃнО ОдноŃŃваŃĐľ на ŃкоНиŃĐ°, ĐżŃи кОŃиŃŃĐľŃĐľ ŃкаНи, кОга ŃĐľ ПоŃи ĐąĐťĐ¸ĐˇŃ ĐźĐ°Ńини ŃŃĐž ŃайОŃĐ°Ń Đ¸ĐťĐ¸ ĐąĐťĐ¸ĐˇŃ Đ´ĐľĐťĐžĐ˛Đ¸ Од ПаŃини иНи инŃŃаНаŃии кОи ŃĐľ ноСаŃŃиŃони ⢠ĐиŃаноŃĐľ диŃокŃнО вО ŃОнŃĐľŃĐž ĐпаŃнОŃŃи ĐżŃи кОŃиŃŃĐľŃĐľŃĐž î° ĐĐ ĐĐĐŁĐĐ ĐĐĐŁĐĐĐĐ ĐкО ĐżŃĐžĐ¸ĐˇĐ˛ĐžĐ´ĐžŃ Đľ ĐžŃŃĐľŃон, акО паднаН иНи акО Đľ кОŃиŃŃон нопŃОпиŃнО иНи Đľ ĐżŃопŃаван, вниПаваŃŃĐľ на нопŃавиНни ПоŃĐľŃĐ°. ĐОвŃоПонО вŃŃĐľŃĐľ ĐżŃОйни ПоŃĐľŃĐ°. ĐŃОйонО акО инŃŃŃŃПонŃĐžŃ ĐąĐ¸Đť пОдНОМон на новООйиŃаона ŃпОŃŃойа иНи ĐżŃод, Са вŃоПо иНи пОŃНо ваМни ПоŃĐľŃĐ°. î° ĐĐĐĐĐĐĐĐ ĐĐ¸ĐşĐžĐłĐ°Ń Đ˝Đľ ОйидŃваŃŃĐľ ŃĐľ ŃаПи Đ´Đ° гО пОпŃаваŃĐľ ĐżŃОиСвОдОŃ. ĐĐž ŃĐťŃŃĐ°Ń Đ˝Đ° ĐžŃŃĐľŃŃваŃĐľ, кОнŃĐ°ĐşŃиŃĐ°ŃŃĐľ ŃĐž ĐťĐžĐşĐ°ĐťĐ˝Đ¸ĐžŃ Đ´Đ¸ĐťĐľŃ. î° ĐĐ ĐĐĐŁĐĐ ĐĐĐŁĐĐĐĐ ĐСПониŃĐľ иНи ĐżŃопŃавкиŃĐľ кОи но ŃĐľ иСŃиŃнО ОдОйŃони, йи ПОМоНо Đ´Đ° гО Đ°Đ˝ŃНиŃĐ°Đ°Ń ĐżŃавОŃĐž на кОŃиŃĐ˝Đ¸ĐşĐžŃ Đ´Đ° ŃĐ°ĐşŃва ŃĐž ОпŃоПаŃĐ°. ĐĐłŃаниŃŃваŃĐľ на ŃпОŃŃойаŃĐ° i ĐŃОвоŃĐľŃĐľ вО пОгНавŃĐľŃĐž âTeŃ Đ˝Đ¸Ńки пОдаŃĐžŃиâ вО ĐŃиŃĐ°ŃĐ˝Đ¸ĐşĐžŃ ĐˇĐ° кОŃиŃниŃи. ĐŁŃĐľĐ´ĐžŃ Đľ Đ˝Đ°ĐźĐľĐ˝ĐľŃ ĐˇĐ° кОŃиŃŃĐľŃĐľ вО пОдŃĐ°ŃŃĐ° кОи ŃĐľ ŃŃĐ°ŃнО наŃоНони ŃĐž ĐťŃŃĐľ. ĐŃĐžĐ¸ĐˇĐ˛ĐžĐ´ĐžŃ Đ˝Đľ кОŃиŃŃĐľŃĐľ гО вО ŃŃодина вО кОŃĐ° пОŃŃОи ОпаŃнОŃŃ ĐžĐ´ окŃпНОСиŃĐ° иНи вО Đ°ĐłŃĐľŃивна ОкОНина. ĐŃŃŃŃĐ°Đ˝ŃваŃĐľ î° ĐĐĐĐĐĐĐРРаПниŃĐľ йаŃĐľŃии но ŃĐźĐľĐ°Ń Đ´Đ° ŃĐľ ŃŃĐťĐ°Đ°Ń ĐˇĐ°ĐľĐ´Đ˝Đž ŃĐž дОПаŃĐ˝Đ¸ĐžŃ ĐžŃпад. ĐŃиМоŃĐľ ŃĐľ Са ОкОНинаŃĐ° и ĐžŃŃаваŃŃĐľ ги на ĐżŃнкŃОви кОи ŃĐľ ĐżŃодвидони ŃĐž наŃиОнаНниŃĐľ иНи НОкаНниŃĐľ ĐżŃОпиŃи. ĐŃĐžĐ¸ĐˇĐ˛ĐžĐ´ĐžŃ Đ˝Đľ ŃПоо Đ´Đ° ŃĐľ ŃŃНа ŃĐž дОПаŃĐ˝Đ¸ĐžŃ ĐžŃпад. ĐŃĐžĐ¸ĐˇĐ˛ĐžĐ´ĐžŃ ĐžŃŃŃŃĐ°Đ˝ŃваŃŃĐľ гО вО ŃкНад ŃĐž наŃиОнаНниŃĐľ ĐżŃОпиŃи кОиŃŃĐž Đ˛Đ°ĐśĐ°Ń Đ˛Đž ĐĐ°ŃĐ°ŃĐ° СоПŃĐ°. ĐŃидŃĐśŃваŃŃĐľ ŃĐľ кОн кОнкŃĐľŃниŃĐľ наŃиОнаНни и дОПаŃни ĐżŃОпиŃи. УпаŃŃŃваŃĐ° Са ŃŃĐľŃĐźĐ°Đ˝ĐžŃ ĐşĐžŃ Đľ ŃпоŃиŃиŃон Са ĐżŃĐžĐ¸ĐˇĐ˛ĐžĐ´ĐžŃ Đ¸ Са ПонаŃиŃĐ°ŃĐľŃĐž ŃĐž ĐžŃĐżĐ°Đ´ĐžŃ ĐźĐžĐśĐľ Đ´Đ° ŃĐľ ŃĐ¸ĐźĐ˝Đ°Ń ĐžĐ´ наŃĐ°ŃĐ° вой-ŃŃŃаниŃĐ°. EНокŃŃОПагноŃŃка кОПпаŃийиНнОŃŃ (EMĐ) î° ĐĐ ĐĐĐŁĐĐ ĐĐĐŁĐĐĐĐ ĐŁŃĐľĐ´ĐžŃ Đľ вО ŃОгНаŃнОŃŃ ŃĐž наŃŃŃŃОгиŃĐľ йаŃĐ°ŃĐ° на ŃоНованŃниŃĐľ ŃŃандаŃди и ĐżŃОпиŃи. Хопак, но ПОМо ŃĐžŃоПа Đ´Đ° ŃĐľ иŃкНŃŃи ПОМнОŃŃĐ° Од ĐżŃодиСвикŃваŃĐľ ĐżŃĐľŃкивО Đ´ŃŃгиŃĐľ ŃŃоди. ĐНаŃиŃикаŃиŃĐ° на НаŃĐľŃĐžŃ ĐŁŃĐľĐ´ĐžŃ ŃОСдава видНиви НаŃĐľŃŃки СŃĐ°Ńи кОи ŃĐľ оПиŃиŃĐ°Đ°Ń ĐžĐ´ инŃŃŃПонŃĐžŃ: Đва Đľ НаŃĐľŃŃки ĐżŃОиСвОд Од кНаŃĐ° 2 вО ŃкНад ŃĐž: ⢠IEC60825-1 : 2014 âĐоСйоднОŃŃ ĐžĐ´ СŃĐ°ŃĐľŃĐľŃĐž на НаŃĐľŃŃкиŃĐľ ĐżŃОиСвОдиâ ĐĐ°ŃĐľŃŃки ĐżŃОиСвОди Од кНаŃĐ° 2: ĐоПОŃŃĐľ Đ´Đ° гНодаŃĐľ вО НаŃĐľŃŃĐşĐ¸ĐžŃ ĐˇŃĐ°Đş иНи нопОŃŃойнО Đ´Đ° гО наŃĐžŃŃваŃĐľ вО Đ´ŃŃги ĐťŃŃĐľ. ĐĐ°ŃŃиŃĐ° на ĐžŃиŃĐľ ОйиŃнО ŃĐľ ĐżŃави ŃĐž ŃвŃŃŃваŃĐľ вО ŃĐżŃĐžŃивон ĐżŃĐ°Đ˛ĐľŃ Đ¸ ŃĐž ŃĐľŃНокŃивнО ŃŃопкаŃĐľ. î° ĐĐ ĐĐĐŁĐĐ ĐĐĐŁĐĐĐĐ ĐиŃокŃнОŃĐž гНодаŃĐľ вО СŃĐ°ĐşĐžŃ ŃĐž ОпŃиŃки пОПагаНа (на ĐżŃ. ŃĐž двОгНод, ŃоНоŃкОп) ПОМо Đ´Đ° йидо ŃиСиŃнО. î° ĐĐĐĐĐĐĐĐ ĐНодаŃĐľŃĐž вО НаŃĐľŃŃĐşĐ¸ĐžŃ ĐˇŃĐ°Đş ПОМо Đ´Đ° йидо ŃиСиŃнО Са ĐžŃиŃĐľ. ĐĐ° ŃĐľŃ Đ˝Đ¸Ńки инŃĐžŃПаŃии Са НаŃĐľŃĐžŃ Đ¸ ĐľŃикоŃиŃĐ°ŃĐľŃĐž, видоŃĐľ гО ĐżŃиŃĐ°ŃĐ˝Đ¸ĐşĐžŃ ĐˇĐ° кОŃиŃниŃи. Đога ⢠УŃĐľĐ´ĐžŃ ŃиŃŃĐľŃĐľ гО ŃĐž вНаМна, Пока ĐşŃпа. ⢠УŃĐľĐ´ĐžŃ Đ˝Đ¸ĐşĐžĐłĐ°Ń Đ˝Đľ пОŃОпŃваŃŃĐľ гО вО вОда. ⢠ĐĐ¸ĐşĐžĐłĐ°Ń Đ˝Đľ кОŃиŃŃĐľŃĐľ Đ°ĐąŃаСивни ŃŃодŃŃва Са ŃиŃŃĐľŃĐľ иНи ŃĐ°ŃŃвОŃĐ°Ńи. ansvar for instrumentet: ⢠At forstĂĽ sikkerhedsanvisningerne pĂĽ produktet og instruktionerne i brugervejledningen. ⢠At vĂŚre bekendt med lokale sikkerhedsregler mht. ulykkesforebyggelse. ⢠Altid at undgĂĽ at uautoriserede personer fĂĽr adgang til produktet. Tilladt brug ⢠AfstandsmĂĽling ⢠HĂŚldningsmĂĽling Ikke-tilladt anvendelse ⢠Brug af produktet uden instruktion ⢠Brug udenfor de nĂŚvnte grĂŚnser ⢠Deaktivering af sikkerhedssystemer og fjernelse af forklarende og advarende mĂŚrkater ⢠à bning af udstyret med vĂŚrktøj (skruetrĂŚkkere etc.) ⢠Modifikation eller ĂŚndring af produktet ⢠Brug af tilbehør fra andre producenter uden udtrykkelig godkendelse ⢠Bevidst blĂŚnding af tredjepart; ogsĂĽ i mørke ⢠UtilstrĂŚkkelige sikkerhedsforanstaltninger pĂĽ opmĂĽlingsstedet (f.eks. ved mĂĽling pĂĽ veje, byggepladser etc.) ⢠Bevidst fejlagtig eller uansvarlig adfĂŚrd uk ĐŃавиНа ŃĐľŃ Đ˝Ńки йоСпоки pĂĽ stilladser, ved brug af stiger, ved mĂĽling nĂŚr maskiner, som kører, eller ĐŃОйа, вŃдпОвŃĐ´Đ°ĐťŃна Са ŃĐ˝ŃŃŃŃПонŃ, ĐźĐ°Ń ĐˇĐ°ĐąĐľĐˇĐżĐľŃиŃи, ŃОй вŃŃ ĐşĐžŃиŃŃŃваŃŃ nĂŚr dele af maskiner eller installationer, СŃОСŃĐźŃНи ŃŃ Đ˛ĐşĐ°ĐˇŃвки ŃĐ° викОнŃваНи ŃŃ . som ikke er afskĂŚrmede ⢠Sigte direkte mod solen ĐĄŃĐľŃи вŃдпОвŃĐ´Đ°ĐťŃнОŃŃŃ Farer ved brug ĐОйОв'ŃĐˇĐ°Đ˝Đ˝Ń Đ˛Đ¸ŃОйника: î° ADVARSEL VĂŚr opmĂŚrksom pĂĽ ĐиŃОйник СОйОв'ŃСаниК пОŃŃавиŃи ĐżŃОдŃĐşŃ, вкНŃŃнО С ŃŃŃŃ ŃĐ˝ŃŃŃŃĐşŃŃŃŃ fejlagtige mĂĽlinger, hvis instrumentet er defekt, eller hvis det er blevet tabt eller er Đ´ĐťŃ ĐşĐžŃиŃŃŃваŃĐ°, в пОвнŃŃŃŃ fejlanvendt eller modificeret. Udfør йоСпоŃĐ˝ĐžĐźŃ ŃŃĐ°Đ˝Ń. ĐиŃОйник но ноŃĐľ вŃдпОвŃĐ´Đ°ĐťŃнОŃŃŃ ĐˇĐ° testmĂĽlinger med jĂŚvne mellemrum. ĐżŃĐ¸ĐťĐ°Đ´Đ´Ń ŃŃĐľŃŃŃ ŃŃĐžŃŃĐ˝. IsĂŚr efter instrumentet har vĂŚret udsat for ĐОйОв'ŃĐˇĐ°Đ˝Đ˝Ń ĐžŃОйи, ŃĐž вŃдпОвŃĐ´Đ°Ń anormal brug, og før, under og efter vigtige Са окŃпНŃĐ°ŃĐ°ŃŃŃ ĐżŃиŃŃŃĐžŃ: mĂĽlinger. ⢠РОСŃĐźŃŃи ĐżŃавиНа ŃĐľŃ Đ˝Ńки йоСпоки, î° FORSIGTIG Forsøg aldrig at Đ˛ĐşĐ°ĐˇĐ°Đ˝Ń Đ˝Đ° виŃĐžĐąŃ ŃĐ° в ĐĐ˝ŃŃŃŃĐşŃŃŃŃ Đ´ĐťŃ reparere produktet selv. I tilfĂŚlde af кОŃиŃŃŃваŃĐ°. beskadigelse kontaktes en lokal ⢠ĐнаŃи ĐźŃŃŃĐľĐ˛Ń ĐżŃавиНа ŃĐľŃ Đ˝Ńки forhandler. йоСпоки, ŃĐž ŃŃĐžŃŃŃŃŃŃŃ ĐˇĐ°ĐżĐžĐąŃĐłĐ°Đ˝Đ˝Ń î° ADVARSEL Ăndringer eller ноŃĐ°ŃниП випадкаП. modifikationer ikke udtrykkeligt godkendt ⢠ĐМиваŃи ĐˇĐ°Ń ĐžĐ´Ńв Đ´ĐťŃ ĐˇĐ°ĐżĐžĐąŃĐłĐ°Đ˝Đ˝Ń Đ´ĐžŃŃŃĐżŃ Đ´Đž ĐżŃиŃŃŃĐžŃ Đ´ĐťŃ ŃŃĐžŃОннŃŃ kan fratage brugeren retten til at bruge udstyret. ĐžŃŃĐą. ĐикОŃиŃŃĐ°Đ˝Đ˝Ń ĐˇĐ° ĐżŃиСнаŃоннŃĐź ⢠ĐиПŃŃŃĐ˛Đ°Đ˝Đ˝Ń Đ˛ŃĐ´ŃŃаноК ⢠ĐиПŃŃŃĐ˛Đ°Đ˝Đ˝Ń Đ˝Đ°Ń Đ¸ĐťŃ ĐайОŃОноно викОŃиŃŃĐ°Đ˝Đ˝Ń â˘ ĐикОŃиŃŃĐ°Đ˝Đ˝Ń Đ˛Đ¸ŃĐžĐąŃ ĐąĐľĐˇ ŃĐ˝ŃŃŃŃĐşŃŃŃ â˘ ĐикОŃиŃŃĐ°Đ˝Đ˝Ń ĐˇĐ° ПоМаПи вŃŃанОвНонОгО Đ´ŃĐ°ĐżĐ°ĐˇĐžĐ˝Ń â˘ ĐоакŃивŃĐ˛Đ°Đ˝Đ˝Ń ŃиŃŃоП йоСпоки ŃĐ° Đ˛Đ¸Đ´Đ°ĐťĐľĐ˝Đ˝Ń Đˇ ĐżŃиŃŃŃĐžŃ ĐżĐžŃŃĐ˝ŃваНŃĐ˝Đ¸Ń ŃĐ° пОпоŃодМŃваНŃĐ˝Đ¸Ń Đ˝Đ°ĐżĐ¸ŃŃв ⢠ĐŃĐ´ĐşŃĐ¸Đ˛Đ°Đ˝Đ˝Ń ĐžĐąĐťĐ°Đ´Đ˝Đ°Đ˝Đ˝Ń Đˇ викОŃиŃŃаннŃĐź ŃĐ˝ŃŃŃŃПонŃŃв (викŃŃŃки ŃĐ° ŃĐ˝.) ⢠ĐОдиŃŃĐşŃĐ˛Đ°Đ˝Đ˝Ń Đ°ĐąĐž СПŃна кОнŃŃŃŃĐşŃŃŃ Đ˛Đ¸ŃĐžĐąŃ â˘ ĐикОŃиŃŃĐ°Đ˝Đ˝Ń Đ°ĐşŃĐľŃŃĐ°ŃŃв ŃĐ˝ŃĐ¸Ń Đ˛Đ¸ŃОйникŃв йоС Đ´ĐžĐˇĐ˛ĐžĐťŃ â˘ ĐавПиŃно СаŃĐťŃĐżĐťĐľĐ˝Đ˝Ń ŃŃĐľŃŃŃ ĐžŃŃĐą; в ŃĐžĐźŃ ŃиŃĐťŃ Đ˛ ŃоПŃŃĐ˛Ń â˘ ĐодОŃŃĐ°ŃĐ˝Ń ĐˇĐ°Ń ĐžĐ´Đ¸ йоСпоки на Đ´ŃĐťŃĐ˝ŃŃ ĐłĐľĐžĐ´ĐľĐˇĐ¸ŃĐ˝ĐžŃ ĐˇĐšĐžĐźĐşĐ¸ (напŃикНад, ĐżŃи Đ˛Đ¸ĐşĐžĐ˝Đ°Đ˝Đ˝Ń Đ˛Đ¸ĐźŃŃŃĐ˛Đ°Đ˝Ń Đ˝Đ° Đ´ĐžŃĐžĐłĐ°Ń , ĐąŃĐ´ŃвоНŃĐ˝Đ¸Ń ĐźĐ°ĐšĐ´Đ°Đ˝ŃĐ¸ĐşĐ°Ń ŃĐ° ŃĐ˝.) ⢠ĐавПиŃна айО йоСвŃдпОвŃĐ´Đ°ĐťŃна пОводŃнка на ŃиŃŃŃваннŃ, ĐżŃи викОŃиŃŃĐ°Đ˝Đ˝Ń Đ´Ńайин, ĐżŃи виПŃŃŃваннŃŃ ĐżĐžĐąĐťĐ¸ĐˇŃ ĐżŃĐ°ŃŃŃŃĐ¸Ń ĐźĐ°Ńин айО ĐżĐžĐąĐťĐ¸ĐˇŃ Đ˝ĐľĐˇĐ°Ń Đ¸ŃĐľĐ˝Đ¸Ń Đ˛ŃСНŃв ПаŃин айО ĐžĐąĐťĐ°Đ´Đ˝Đ°Đ˝Đ˝Ń â˘ ĐĄĐżŃŃĐźŃĐ˛Đ°Đ˝Đ˝Ń ĐżŃиŃŃŃĐžŃ ĐąĐľĐˇĐżĐžŃĐľŃоднŃĐž на ŃОнŃĐľ ĐМоŃоНа нойоСпоки ĐżŃи викОŃиŃŃĐ°Đ˝Đ˝Ń ĐżŃиŃŃŃĐžŃ î° ĐĐĐĐ ĐĐĐĐ Đи ПОМоŃĐľ ĐžŃŃиПаŃи нопŃавиНŃĐ˝Ń ŃоСŃĐťŃŃĐ°Ńи виПŃŃŃваннŃ, ŃĐşŃĐž ŃĐ˝ŃŃŃŃĐźĐľĐ˝Ń Đ˝ĐľŃĐżŃавниК, ŃĐşŃĐž вŃĐ˝ падав, айО КОгО нопŃавиНŃнО викОŃиŃŃОвŃваНи Ńи ПОдиŃŃĐşŃваНи. ĐикОнŃĐšŃĐľ поŃŃОдиŃĐ˝Ń ĐşĐžĐ˝ŃŃОНŃĐ˝Ń Đ˛Đ¸ĐźŃŃŃваннŃ. ĐŃОйНивО ĐżŃŃĐťŃ ŃОгО, ŃĐş ĐżŃиŃŃŃŃĐš викОŃиŃŃОвŃваНи нонаНоМниП ŃинОП ŃĐ° поŃод ваМНивиПи виПŃŃŃваннŃПи, ĐżŃĐ´ ŃĐ°Ń Đ°ĐąĐž ĐżŃŃĐťŃ Đ˝Đ¸Ń . î° ĐŁĐĐĐĐ ĐĐľ ŃОйŃŃŃ ŃĐżŃОй ŃаПОŃŃŃКнО вŃĐ´ŃоПОнŃŃваŃи виŃŃĐą. ĐŁ ŃĐ°ĐˇŃ ĐżĐžŃĐşĐžĐ´ĐśĐľĐ˝Đ˝Ń ĐˇĐ˛ĐľŃĐ˝ŃŃŃŃŃ Đ´Đž ĐźŃŃŃовОгО диНоŃĐ°. î° ĐĐĐĐ ĐĐĐĐ ĐĐźŃни кОнŃŃŃŃĐşŃŃŃ Đ°ĐąĐž ПОдиŃŃкаŃŃŃ Đ˛Đ¸ŃОйŃ, Đ´ĐťŃ ŃĐşĐ¸Ń Đ˝Đľ ĐžŃŃиПаниК дОСвŃĐť виŃОйника, ПОМŃŃŃ ŃĐżŃиŃиниŃи вŃŃĐ°ŃŃ ĐşĐžŃиŃŃŃваŃоП ĐżŃава на викОŃиŃŃĐ°Đ˝Đ˝Ń ĐžĐąĐťĐ°Đ´Đ˝Đ°Đ˝Đ˝Ń. ĐĐąĐźĐľĐśĐľĐ˝Đ˝Ń Đ˛Đ¸ĐşĐžŃиŃŃĐ°Đ˝Đ˝Ń i Đив. ŃОСдŃĐť "Đ˘ĐľŃ Đ˝ŃŃĐ˝Ń ĐżĐ°ŃаПоŃŃи" в ŃĐ˝ŃŃŃŃĐşŃŃŃ Đ´ĐťŃ ĐşĐžŃиŃŃŃваŃĐ°. ĐŃиŃŃŃŃĐš ŃкОнŃŃŃŃКОваниК Đ´ĐťŃ Đ˛Đ¸ĐşĐžŃиŃŃĐ°Đ˝Đ˝Ń Đ˛ ŃĐźĐžĐ˛Đ°Ń ĐżĐžŃŃŃКнОгО поŃойŃĐ˛Đ°Đ˝Đ˝Ń ĐťŃдоК на Đ´ŃĐťŃĐ˝ŃŃ. ĐĐľ викОŃиŃŃОвŃваŃи ĐżŃиŃŃŃŃĐš на вийŃŃ ĐžĐ˝ĐľĐąĐľĐˇĐżĐľŃĐ˝Đ¸Ń Đ´ŃĐťŃĐ˝ĐşĐ°Ń Đ°ĐąĐž в Đ°ĐłŃĐľŃĐ¸Đ˛Đ˝ĐžĐźŃ ŃĐľŃодОвиŃŃ. ĐŁŃиНŃСаŃŃŃ î° ĐŁĐĐĐРРОСŃŃĐ´ĐśĐľĐ˝Ń ĐąĐ°ŃĐ°ŃоКки но ПОМна ŃŃиНŃСОвŃваŃи ŃаСОП С пОйŃŃОвиПи вŃĐ´Ń ĐžĐ´Đ°ĐźĐ¸. ĐĐľŃоМŃŃŃ Đ˝Đ°Đ˛ĐşĐžĐťĐ¸ŃĐ˝Ń ŃĐľŃодОвиŃĐľ ŃĐ° СдаваКŃĐľ ŃŃ Đ˛ ĐżŃнкŃĐ°Ń ĐˇĐąĐžŃŃ, поŃодйаŃĐľĐ˝Đ¸Ń ĐˇĐłŃднО С наŃŃОнаНŃниПи айО ĐźŃŃŃовиПи ĐżŃавиНаПи. ĐиŃŃĐą но ПОМна ŃŃиНŃСОвŃваŃи ŃаСОП С пОйŃŃОвиПи вŃĐ´Ń ĐžĐ´Đ°ĐźĐ¸. ĐŁŃиНŃСаŃŃŃ Đ˛Đ¸ŃĐžĐąŃ Đ˛Đ¸ĐşĐžĐ˝ŃваŃи наНоМниП ŃинОП вŃдпОвŃднО Đ´Đž наŃŃОнаНŃĐ˝Đ¸Ń ĐżŃавиН, ŃĐ¸Đ˝Đ˝Đ¸Ń Đ˛ ваŃŃĐš ĐşŃĐ°ŃĐ˝Ń. ĐикОнŃваŃи наŃŃОнаНŃĐ˝Ń Đ°ĐąĐž ĐźŃŃŃĐľĐ˛Ń ĐżŃавиНа. ХпоŃŃĐ°ĐťŃĐ˝Ń ĐżŃавиНа ŃОдО ĐżĐžĐ˛ĐžĐ´ĐśĐľĐ˝Đ˝Ń Đˇ ĐżŃиŃŃŃĐžŃĐź ŃĐ° ŃŃиНŃСаŃŃŃ Đ˛ŃĐ´Ń ĐžĐ´Ńв ПОМна СаванŃаМиŃи С наŃĐžŃ Đ´ĐžĐźĐ°ŃĐ˝ŃĐžŃ ŃŃĐžŃŃнки. ĐНокŃŃОПагнŃŃна ŃŃĐźŃŃĐ˝ŃŃŃŃ (ĐĐĐĄ) î° ĐĐĐĐ ĐĐĐĐ ĐŃиŃŃŃŃĐš вŃдпОвŃĐ´Đ°Ń Đ˝Đ°ĐšĐąŃĐťŃŃ ŃŃвОŃиП виПОгаП СаŃŃĐžŃĐžĐ˛Đ˝Đ¸Ń ŃŃандаŃŃŃв ŃĐ° ĐżŃавиН. Đднак ноПОМНивО пОвнŃŃŃŃ Đ˛Đ¸ĐşĐťŃŃиŃи вŃŃОгŃĐ´Đ˝ŃŃŃŃ Đ˛ĐżĐťĐ¸Đ˛Ń Đ˝Đ° ŃĐ˝ŃŃ ĐżŃиŃŃŃĐžŃ. ĐНаŃиŃŃкаŃŃŃ ĐťĐ°ĐˇĐľŃŃв ĐŃиŃŃŃŃĐš гоноŃŃŃ Đ˛Đ¸Đ´Đ¸ĐźŃ ĐťĐ°ĐˇĐľŃĐ˝Ń ĐżŃОПонŃ, ŃĐşŃ Đ˛Đ¸ĐżŃОПŃĐ˝ŃŃŃŃŃŃ Đˇ ŃĐ˝ŃŃŃŃПонŃŃ: ĐŚĐľ НаСоŃниК виŃŃĐą кНаŃŃ 2 СгŃднО С: ⢠IEC60825-1 : 2014 âĐоСпока НаСоŃĐ˝Đ¸Ń Đ˛Đ¸ŃОйŃвâ ĐаСоŃĐ˝Ń Đ˛Đ¸ŃОйи кНаŃŃ 2: ĐайОŃОнŃŃŃŃŃŃ Đ´Đ¸Đ˛Đ¸ŃиŃŃ Đ˝Đ° НаСоŃниК ĐżŃОПŃĐ˝Ń Đ°ĐąĐž напŃавНŃŃи КОгО на ŃĐ˝ŃĐ¸Ń ĐžŃŃĐą йоС ĐžŃĐžĐąĐťĐ¸Đ˛ĐžŃ ĐżĐžŃŃойи. ĐĐ°Ń Đ¸ŃŃ ĐžŃоК СайоСпоŃŃŃŃŃŃŃ ĐˇĐ° СвиŃĐ°ĐšĐ˝Đ¸Ń ĐžĐąŃŃавин вŃдводоннŃĐź ĐžŃоК вйŃĐş ŃĐ° ПигаНŃниП ŃĐľŃНокŃОП. î° ĐĐĐĐ ĐĐĐĐ ĐивиŃиŃŃ ĐąĐľĐˇĐżĐžŃĐľŃоднŃĐž в ĐżŃОПŃĐ˝Ń ŃĐľŃоС ОпŃиŃĐ˝Ń ĐżŃиНади (напŃикНад, ŃĐľŃоС ĐąŃнОкНŃ, ŃоНоŃкОп) ПОМо ĐąŃŃи нойоСпоŃнО. î° ĐĐĐĐ ĐĐĐĐ ĐОгНŃĐ´ в НаСоŃниК ĐżŃОПŃĐ˝Ń ĐźĐžĐśĐľ ĐąŃŃи нойоСпоŃниП Đ´ĐťŃ ĐžŃоК. ĐĐ° ŃĐľŃ Đ˝ŃŃĐ˝ĐžŃ ŃĐ˝ŃĐžŃПаŃŃŃŃ ŃОдО НаСоŃĐ° ŃĐ° ПаŃĐşŃĐ˛Đ°Đ˝Đ˝Ń ĐˇĐ˛ĐľŃĐ˝ŃŃŃŃŃ Đ´Đž ŃĐ˝ŃŃŃŃĐşŃŃŃ Đ´ĐťŃ ĐşĐžŃиŃŃŃваŃĐ°. ĐОгНŃĐ´ ⢠ЧиŃŃиŃи ĐżŃиŃŃŃŃĐš Đ˛ĐžĐťĐžĐłĐžŃ Đź'ŃĐşĐžŃ ŃканинОŃ. ⢠ĐайОŃОнŃŃŃŃŃŃ ĐˇĐ°Đ˝ŃŃŃваŃи ĐżŃиŃŃŃŃĐš Ń Đ˛ĐžĐ´Ń. ⢠ĐайОŃОнŃŃŃŃŃŃ Đ˛Đ¸ĐşĐžŃиŃŃОвŃваŃи Đ°ĐłŃĐľŃĐ¸Đ˛Đ˝Ń ĐˇĐ°ŃОйи Đ´ĐťŃ ŃиŃĐľĐ˝Đ˝Ń Đ°ĐąĐž ŃОСŃинники. BegrĂŚnsninger for brug Se till att instrumentet skrotas pĂĽ ett (ĹĄroubovĂĄky atd.) sĂĽdant sätt att nationella regler ⢠ProvĂĄdÄnĂ Ăşprav nebo adaptacĂ pĹĂstroje efterlevs. ⢠PouĹžĂvĂĄnĂ pĹĂsluĹĄenstvĂ jinĂ˝ch vĂ˝robcĹŻ FĂślj nationella och landsspecifika regler. bez vĂ˝slovnĂŠho schvĂĄlenà ⢠ĂmyslnĂŠ oslĹovĂĄnĂ okolnĂch osob, Information om avfallshantering kan taktĂŠĹž ve tmÄ laddas hem frĂĽn vĂĽr hemsida. ⢠NedostateÄnĂŠ zajiĹĄtÄnĂ pracoviĹĄtÄ pĹi Elektromagnetisk acceptans EMV mÄĹenĂ (napĹ. pĹi mÄĹenĂ na silnicĂch, na î° VARNING Instrumentet uppfyller staveniĹĄtĂch atd.) kraven fĂśr gällande regler och normer. ⢠NevhodnĂŠ nebo neodpovÄdnĂŠ chovĂĄnĂ na leĹĄenĂ, ĹžebĹĂku, pĹi mÄĹenĂ poblĂĹž MĂśjligheten fĂśr inverkan pĂĽ annan utrustning kan trots detta inte uteslutas. strojĹŻ v provozu nebo v blĂzkostĂ strojnĂch souÄĂĄstĂ Äi instalacĂ, kterĂŠ Laserklassificering nejsou chrĂĄnÄnĂŠ Instrumentet genererar en synlig laserstrĂĽle utgĂĽende frĂĽn instrumentet: ⢠MĂĹenĂ pĹĂmo na slunce NebezpeÄĂ pĹi pouĹžĂvĂĄnĂ Instrumentet motsvarar laserklass 2 enligt: î° VAROVĂNĂ Dejte pozor na chybnĂĄ ⢠IEC60825-1 : 2014 Lasersäkerhet mÄĹenĂ, jestliĹže je pĹĂstroj vadnĂ˝, upadl Laserklass 2 produkter: nebo byl nesprĂĄvnÄ pouĹžit Äi pozmÄnÄn. Titta inte in i laserstrĂĽlen och rikta den inte ProvĂĄdÄjte pravidelnĂĄ zkuĹĄebnĂ mÄĹenĂ. mot andra personer i onĂśdan. Skydd av ZvlĂĄĹĄtÄ pak po neobvyklĂŠm pouĹžitĂ a pĹed Ăśgat uppstĂĽr normalt genom dĹŻleĹžitĂ˝mi mÄĹenĂmi, v jejich prĹŻbÄhu i po bortvändningsreaktioner och nich. blinkreflexen. î° UPOZORNÄNĂ Nikdy se î° VARNING Det kan vara farligt att titta nepokouĹĄejte opravit vĂ˝robek sami. V in i strĂĽlen med ett optiskt instrument t.ex. pĹĂpadÄ poĹĄkozenĂ kontaktujte mĂstnĂho kikare, teleskop. prodejce. î° OBSERVERA Titta inte in i î° VAROVĂNĂ ZmÄny a opravy bez laserstrĂĽlen, det kan vara farligt fĂśr vĂ˝slovnĂŠho schvĂĄlenĂ mohou vĂŠst ke Ăśgonen. Se handboken fĂśr teknisk ztrĂĄtÄ oprĂĄvnÄnĂ uĹživatele k provozovĂĄnĂ information om laser och etikettering. zaĹĂzenĂ. UnderhĂĽll ⢠RengĂśr instrumentet med mjuk fuktig Limity pouĹžĂvĂĄnĂ i Viz ÄĂĄst âTechnickĂŠ Ăşdajeâ v duk. uĹživatelskĂŠ pĹĂruÄce. ⢠Doppa inte instrumentet i vatten. ZaĹĂzenĂ je urÄeno k pouĹžĂvĂĄnĂ v ⢠Använd inga aggressiva rengĂśringsmedel eller lĂśsningsmedel. prostorĂĄch trvale obĂ˝vanĂ˝ch lidmi. VĂ˝robek nepouĹžĂvejte v prostorĂĄch s no Sikkerhetsinstrukser nebezpeÄĂm vĂ˝buchu ani v agresivnĂm Den som er ansvarlig for instrumentet mĂĽ prostĹedĂ. sørge for at det brukes i samsvar med Likvidace î° UPOZORNÄNĂ VybitĂŠ baterie nesmĂ instruksjonene. bĂ˝t likvidovĂĄny jako komunĂĄlnĂ odpad. AnsvarsomrĂĽder PeÄujte o ĹživotnĂ prostĹedĂ a baterie Produsentens ansvar: Produsenten er ansvarlig for levering av odevzdejte na sbÄrnĂ˝ch mĂstech ustanovenĂ˝ch v souladu s nĂĄrodnĂmi produktet med brukerhĂĽndbok i en nebo mĂstnĂmi pĹedpisy. fullstendig sikker tilstand. Produsenten er ikke ansvarlig for tilbehør VĂ˝robek nevhazujte do komunĂĄlnĂho odpadu. fra tredjepart. AnsvarsomrĂĽdet til den som har VĂ˝robek patĹiÄnÄ zlikvidujte v ansvar for instrumentet: souladu s nĂĄrodnĂmi pĹedpisy ⢠Vedkommende skal forstĂĽ platnĂ˝mi ve vaĹĄĂ zemi. sikkerhetsinformasjonen pĂĽ produktet DodrĹžujte nĂĄrodnĂ pĹedpisy a doporuÄenĂ. og instruksjonene i brukerhĂĽndboken. ⢠Vedkommende skal kjenne de stedlige Informace o speciĂĄlnĂ manipulaci s forskrifter for arbeidsmiljø og sikkerhet. vĂ˝robkem a naklĂĄdĂĄnĂ s odpadem si mĹŻĹžete stĂĄhnout z domovskĂŠ strĂĄnky naťà ⢠Vedkommende skal hindre spoleÄnosti. uvedkommende i ĂĽ fĂĽ adgang til ElektromagnetickĂĄ kompatibilita produktet. Se afsnittet "Tekniske specificationer" i brugervejledningen. Apparatet er designet til brug i omrĂĽder egnet til menneskers permanente ophold. Brug ikke produktet i eksplosivt farlige omrĂĽder eller i kemisk aggressive Tillatt bruk omrĂĽder. ⢠MĂĽling av avstander Bortskaffelse ⢠HelningsmĂĽling î° FORSIGTIG Brugte batterier mĂĽ ikke Ulovlig bruk smides ud med husholdningsaffaldet. ⢠Bruke instrumentet uten instruksjoner SkĂĽn miljøet og tag dem til ⢠Bruk utenfor angitte grenseverdier opsamlingsstederne i overensstemmelse ⢠Deaktivering av sikkerhetssystemer og med nationale eller lokale regler. fjerning av forklarende merking og Produktet mĂĽ ikke smides ud med faremerker husholdningsaffaldet. ⢠à pning av produktet ved bruk av verktøy (skrutrekkere osv.) Smid produktet ud i overensstemmelse med de gĂŚldende nationale regler i dit ⢠Utføre modifikasjoner eller endring av produktet land. ⢠Bruk av tilbehør fra andre produsenter Følg de nationale og landespecifikke uten uttrykkelig godkjennelse regler. ⢠Bevisst blending av andre, ogsĂĽ i mørket Produktspecifik behandling og ⢠Utilstrekkelige sikkerhetstiltak pĂĽ affaldshĂĽndtering kan downloades fra arbeidsstedet (som for eksempel ved vores hjemmeside. mĂĽling pĂĽ veier, anleggsplasser osv.) Elektromagnetisk kompatibilitet ⢠Utilbørlig eller uansvarlig oppførsel pĂĽ (EMC) stillaser, i stiger, ved mĂĽling i nĂŚrheten î° ADVARSEL Apparatet lever op til de av maskiner som gĂĽr, eller i nĂŚrheten av strengeste krav i de relevante standarder maskiner eller installasjoner som ikke er beskyttet og regler. Alligevel kan muligheden for forstyrrelse ⢠Sikting direkte mot solen af andre apparater ikke helt udelukkes. Farer ved bruk î° ADVARSEL Se opp for feilmĂĽlinger Laserklassifikation Instrumentet laver synlige laserstrĂĽler, hvis det er feil ved instrumentet, hvis det har falt i bakken, hvis det har vĂŚrt brukt pĂĽ som udsendes fra instrumentet: feil mĂĽte eller hvis det er blitt ombygd. Det er et klasse 2 laserprodukt i Utfør regelmessige testmĂĽlinger. overensstemmelse med: ⢠IEC60825-1 : 2014 "StrĂĽlesikkerhed for SĂŚrlig etter at instrumentet har vĂŚrt laserprodukter" utsatt for ekstreme belastninger samt før Laserklasse 2 produkter: og etter viktige mĂĽlinger. Se ikke ind i laserstrĂĽlen og ret den ikke î° FORSIKTIG Forsøk aldri ĂĽ reparere unødvendigt mod andre. Ăje-beskyttelse produktet selv. Kontakt en lokal forhandler klares normalt med undvige reaktion incl. hvis produktet er skadet. blinkerefleksen. î° ADVARSEL Endringer eller î° ADVARSEL At se direkte ind i modifikasjoner som ikke er uttrykkelig strĂĽlen med optiske hjĂŚlpemidler (f.eks. godkjent, kan hindre brukerens rett til ĂĽ kikkerter, teleskoper) kan vĂŚre farligt. betjene utstyret. î° ADVARSEL Det kan vĂŚre farligt for Begrensning av bruk øjnene at se direkte ind i laserstrĂĽlen. Se i Se avsnittet "Tekniske data" i venligst brugervejledningen for teknisk brukerhĂĽndboken. information om laser og mĂŚrkning. Enheten egner seg til bruk pĂĽ steder der Vedligeholdelse mennesker kan oppholde seg permanent. ⢠Rengør instrumentet med fugtig, blød Produktet mĂĽ ikke benyttes i klud. eksplosjonsfarlig eller aggressivt miljø. ⢠Instrumentet mĂĽ ikke nedsĂŚnkes i vand. Avhending ⢠Brug aldrig kraftige rengøringsmidler î° FORSIKTIG Brukte batterier mĂĽ ikke eller opløsninger. kastes i husholdningsavfallet. Vern om sv SäkerhetsfĂśreskrifter miljøet og send dem til Personal med instrumentansvar mĂĽste oppsamlingsstasjoner som er beregnet til fĂśrsäkra sig om att alla användare fĂśrstĂĽr dette i henhold til nasjonale eller lokale forskrifter. och fĂśljer dessa fĂśreskrifter. Produktet mĂĽ ikke kastes i AnsvarsomrĂĽden husholdningsavfallet. Tillverkarens ansvar: Tillverkaren är ansvarig fĂśr att leverans av Utstyret mĂĽ kasseres pĂĽ forsvarlig instrumentet, inklusive handbok, sker i ett mĂĽte i samsvar med gjeldende nasjonale forskrifter. totalt säkert tillstĂĽnd. Tillverkaren är inte ansvarig fĂśr tillbehĂśr Følg nasjonale og landsspesifikke frĂĽn annan tillverkare. bestemmelser. Instrumentansvariges ĂĽligganden: Informasjon om produktspesifikk ⢠Att fĂśrstĂĽ säkerhetsinstruktionerna fĂśr behandling og hĂĽndtering av avfall kan instrumentet och instruktionerna i lastes ned fra hjemmesiden vĂĽr. handboken. Elektromagnetisk kompatibilitet ⢠Att känna till lokala säkerhets- och (EMC) arbetarskyddsfĂśreskrifter. ⢠Se alltid till att obehĂśriga inte fĂĽr tillgĂĽng î° ADVARSEL Enheten oppfyller de strenge kravene ifølge gjeldende till instrumentet. retningslinjer og normer. TillĂĽten användning Likevel kan muligheten for forstyrrelse av ⢠Mätning av avstĂĽnd andre apparater ikke helt utelukkes. ⢠Lutningsmätning FĂśrbjuden användning ⢠Användning av instrumentet utan instruktioner ⢠Användning utanfĂśr angivna gränser ⢠Inaktivering av säkerhetssystem och eliminering av fĂśrklarande text eller varningsetiketter ⢠Ăppna instrumentet med hjälp av verktyg (t.ex. skruvmejsel) ⢠Modifiering eller konvertering av instrumentet ⢠Användning av tillbehĂśr frĂĽn annan tillverkare utan medgivande. ⢠Medvetet blända annan person, även i mĂśrker ⢠Otillräckliga fĂśrebyggande säkerhetsanordningar vid uppställning av instrument (t ex vid mätningar av vägar eller byggnadsplatser) ⢠Medvetet eller oansvarig hantering pĂĽ byggnadsställningar vid användning av stege när mätning pĂĽgĂĽr i närheten av drifttagna maskiner eller nära oskyddade maskiner eller installationer ⢠Direkt inriktning mot solen Risker vid användande î° VARNING Se upp fĂśr felaktiga Laserklassifisering Enheten produserer en synlig laserstrĂĽle som kommer ut fra instrumentet: Produktet er i samsvar med laserklasse 2 ifølge: ⢠IEC60825-1 : 2014 "StrĂĽlingssikkerhet for laserutstyr" Laserklasse 2 produkter: UnngĂĽ ĂĽ se inn i laserstrĂĽlen og ĂĽ rette den unødig mot andre personer. Ăynene vil vanligvis beskyttes ved at man snur seg bort og ved ĂĽ lukke øynene. î° ADVARSEL Det kan vĂŚre farlig ĂĽ se direkte inn i laserstrĂĽlen med optiske hjelpemidler (som f.eks. lupe eller kikkert). î° FORSIKTIG Det kan vĂŚre farlig for øynene ĂĽ se inn i laserstrĂĽlen. For teknisk informasjon for laser og merking, se brukerhĂĽndboken. Vedlikehold ⢠Rengjør enheten med en fuktig myk klut. ⢠Enheten mĂĽ aldri senkes i vann. ⢠Bruk aldri sterke rengjøringsmidler eller løsemidler. cs BezpeÄnostnĂ pokyny Osoba odpovÄdnĂĄ za pĹĂstroj musĂ zajistit, mätningar om ett defekt instrument aby vĹĄichni uĹživatelĂŠ tÄmto pokynĹŻm används, efter ett fall eller andra otillĂĽtna porozumÄli a dodrĹžovali je. pĂĽfrestningar resp. fĂśrändringar av Oblasti odpovÄdnosti instrumentet. UtfĂśr periodiska OdpovÄdnost vĂ˝robce: kontrollmätningar. VĂ˝robce nese odpovÄdnost za dodĂĄvku vĂ˝robku vÄetnÄ uĹživatelskĂŠ pĹĂruÄky v Särskilt efter onormal pĂĽfrestning och naprosto bezpeÄnĂŠm stavu. fĂśre/efter viktiga mätningar. î° OBSERVERA FĂśrsĂśk inte själv att VĂ˝robce nenĂ odpovÄdnĂ˝ za jakĂŠkoli reparera instrumentet. Vänligen kontakta pĹĂsluĹĄenstvĂ tĹetĂch stran. din ĂĽterfĂśrsäljare vid defekt instrument. OdpovÄdnost osoby povÄĹenĂŠ obsluhou pĹĂstroje: î° VARNING Ăndringar och ⢠Obsluha odpovĂdĂĄ za porozumÄnĂ modifikationer, utan användarens bezpeÄnostnĂm pokynĹŻm k vĂ˝robku a uttryckliga tillstĂĽnd, kan inskränka pokynĹŻm v uĹživatelskĂŠ pĹĂruÄce. användarens rätt att använda istrumentet. ⢠SeznĂĄmit se s platnĂ˝mi bezpeÄnostnĂmi Begränsningar i användande pĹedpisy pro pĹedchĂĄzenĂ ĂşrazĹŻm. i Se kapitel Tekniska data i handboken. ⢠Obsluha vĹždy zamezĂ pĹĂstupu da Sikkerhedsanvisninger Instrumentet är anpassat fĂśr användning i nepovolanĂ˝ch osob k vĂ˝robku. Personen med ansvar for instrumentet miljĂś lämpad fĂśr människor. Använd inte PovolenĂŠ pouĹžitĂ skal sørge for at alle brugere forstĂĽr disse instrumentet i aggressiv eller explosiv ⢠MÄĹenĂ vzdĂĄlenostĂ miljĂś. anvisninger og følger dem. ⢠MÄĹenĂ nĂĄklonu AnsvarsomrĂĽder Producentens ansvar: Producenten er ansvarlig for at levere produktet, incl. brugervejledning, i komplet sikker tilstand. Virksomheden ovenfor er ikke ansvarlig for tredjeparts-tilbehør. AnsvarsomrĂĽder for personen med Avfallshantering î° OBSERVERA Tomma batterier fĂĽr inte avfallshanteras som hushĂĽllssopor. Tänk pĂĽ miljĂśn och lämna in batterierna till närmaste ĂĽtervinningsstation enligt gällande miljĂślagstiftning. Instrumentet fĂĽr inte avfallshanteras som hushĂĽllssopor. ZakĂĄzanĂŠ pouĹžità ⢠PouĹžĂvĂĄnĂ pĹĂstroje bez obeznĂĄmenĂ se s pokyny ⢠PouĹžitĂ mimo stanovenĂŠ meze ⢠VyĹazenĂ bezpeÄnostnĂch systĂŠmĹŻ z Äinnosti a odstranÄnĂ informativnĂch a vĂ˝straĹžnĂ˝ch ĹĄtĂtkĹŻ ⢠OtevĹenĂ zaĹĂzenĂ pomocĂ nĂĄstrojĹŻ (EMC) î° VAROVĂNĂ ZaĹĂzenĂ odpovĂdĂĄ nejpĹĂsnÄjĹĄĂm poĹžadavkĹŻm pĹĂsluĹĄnĂ˝ch norem a pĹedpisĹŻ. PĹesto nelze zcela vylouÄit moĹžnost ruĹĄenĂ jinĂ˝ch pĹĂstrojĹŻ. ÎΝξκĎĎοΟιγνΡĎΚκΎ ĎĎ ÎźÎ˛ÎąĎĎĎΡĎÎą (ÎÎÎŁ) ⢠IerÄŤces atvÄrĹĄana izmantojot darbarÄŤkus (skrĹŤvgrieĹži, u. tml.). ⢠Veikt modifikÄciju vai produkta î° Î ÎĄÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎŁÎ Î ĎĎ ĎÎşÎľĎ ÎŽ pÄrveidoĹĄanu. ĎΝΡĎοί ĎÎšĎ ĎÎťÎον ÎąĎ ĎĎΡĎÎĎ ÎąĎιΚĎÎŽĎÎľÎšĎ ĎĎν ĎĎÎľĎΚκĎν ĎĎÎżĎĎĎĎν κιΚ δΚιĎΏΞξĎν. ⢠Citu raĹžotÄju piederumu izmantoĹĄana bez speciÄla apstiprinÄjuma. ΊĎĎĎĎÎż, Ρ ĎΚθινĎĎΡĎÎą νι ĎĎοκιΝÎĎξΚ ⢠TreĹĄÄs personas apĹžilbinÄĹĄana; arÄŤ ĎÎąĎξΟβοΝÎĎ ĎÎľ ÎŹÎťÎťÎľĎ ĎĎ ĎÎşÎľĎ ÎĎ Î´ÎľÎ˝ tumsÄ. ÎźĎÎżĎξί νι ÎąĎοκΝξΚĎĎξί ξνĎξΝĎĎ. ⢠Nepietiekami aizsarglÄŤdzekÄźi mÄrÄŤĹĄanas ÎÎąĎΡγοĎÎŻÎą ÎťÎÎšÎśÎľĎ vietÄs (piem., mÄrot uz ceÄźiem, Î ĎĎ ĎÎşÎľĎ ÎŽ Î´ÎˇÎźÎšÎżĎ Ďγξί ÎżĎÎąĎÎĎ ÎąÎşĎÎŻÎ˝ÎľĎ bĹŤvlaukumos u. tml.). ÎťÎΚΜξĎ, ĎÎżĎ ÎľÎşĎÎÎźĎονĎιΚ ÎąĎĎ ĎÎż ĎĎγινο. ⢠TÄŤĹĄa vai neatbildÄŤga rÄŤcÄŤba uz sastatnÄm, Î ĎĎκξΚĎιΚ γΚι ĎĎÎżĎĎν κιĎΡγοĎÎŻÎąĎ ÎťÎÎšÎśÎľĎ 2 lietojot pieslienamÄs kÄpnes, veicot ĎĎÎźĎĎνι Οξ: mÄrÄŤĹĄanu ieslÄgtu iekÄrtu tuvumÄ, vai ⢠IEC60825-1 : 2014 "ÎĎĎΏΝξΚι neaizsargÄtu maĹĄÄŤnu daÄźu vai iekÄrtu ικĎÎšÎ˝ÎżÎ˛ÎżÎťÎŻÎąĎ ĎĎÎżĎĎνĎĎν ÎťÎΚΜξĎ" tuvumÄ. Î ĎÎżĎĎνĎÎą ÎťÎÎšÎśÎľĎ ÎşÎąĎΡγοĎÎŻÎąĎ 2: ⢠MÄrġÄĹĄana tieĹĄi uz sauli. ÎΡν κοΚĎΏΜξĎÎľ κιĎÎľĎ Î¸ÎľÎŻÎąÎ˝ ĎΡν ικĎίνι LietoĹĄanas riski ÎťÎÎšÎśÎľĎ ÎşÎąÎš ΟΡν ĎΡ ĎĎĎÎĎÎľĎÎľ ĎĎĎÎŻĎ ÎťĎγο î° BRÄŞDINÄJUMS Ja ierÄŤce ir bojÄta, ĎĎÎżĎ ÎŹÎťÎťÎą ÎŹĎοΟι. ÎŁĎ Î˝ÎŽÎ¸ĎĎ ĎÎą ΟΏĎΚι bija nokritusi, nepareizi lietota vai tika ĎĎÎżĎĎÎąĎÎľĎονĎιΚ ĎĎιν ĎÎż ĎĎĎĎĎĎÎż ĎĎĎÎĎÎľĎιΚ ÎąĎ ĎĎΟιĎÎą ĎĎÎżĎ ĎΡν ινĎίθξĎΡ pÄrveidota, pÄrbaudiet, vai attÄluma κιĎÎľĎÎ¸Ď Î˝ĎΡ ÎŽ Οξ ĎÎż ινοΚγοκΝξίĎΚΟο ĎĎν mÄrÄŤjumi nav kğōdaini. Periodiski veiciet pÄrbaudes mÄrÄŤjumus. ΟιĎΚĎν. It seviťġi, ja ierÄŤce lietota nepareizi, arÄŤ î° Î ÎĄÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎŁÎ ÎĎÎżĎξί νι ξίνιΚ pirms svarÄŤgiem mÄrÄŤjumiem, svarÄŤgu ÎľĎΚβΝιβÎĎ Î˝Îą κοΚĎΏΞξĎÎľ κιĎÎľĎ Î¸ÎľÎŻÎąÎ˝ ĎĎΡν mÄrÄŤjumu laikÄ, vai pÄc tiem. ικĎίνι ÎťÎÎšÎśÎľĎ ÎźÎľ ÎżĎĎΚκΏ βοΡθΎΟιĎÎą (Ď.Ď. î° UZMANÄŞBU Nekad nelabojiet ierÄŤci κΚΏΝΚι, ĎΡΝξĎÎşĎĎΚο). patstÄvÄŤgi. BojÄjumu gadÄŤjumÄ, î° Î ÎĄÎÎŁÎΧΠÎĎÎżĎξί νι ξίνιΚ ÎľĎΚβΝιβÎĎ ÎłÎšÎą ĎÎą ΟΏĎΚι ĎÎąĎ Î˝Îą κοΚĎΏΞξĎÎľ sazinieties ar vietÄjo izplatÄŤtÄju. î° BRÄŞDINÄJUMS IzmaiĹas vai ÎąĎÎľĎ Î¸ÎľÎŻÎąĎ ĎĎΡν ικĎίνι ÎťÎΚΜξĎ. ÎΚι modifikÄcijas, kuras nav tieĹĄi ĎÎľĎνΚκÎĎ ĎΝΡĎÎżĎÎżĎÎŻÎľĎ ĎĎÎľĎΚκΏ Οξ ĎÎż apstiprinÄtas var anulÄt lietotÄja pilnvaras ÎťÎÎšÎśÎľĎ ÎşÎąÎš ĎΡ ĎΎΟινĎΡ, ινιĎĎÎΞĎÎľ ĎĎÎż izmantot ierÄŤci. ξγĎξΚĎίδΚο ĎĎÎŽĎΡĎ. LietoĹĄanas ierobeĹžojumi ÎŚĎονĎίδι ⢠ÎιθιĎÎŻĎĎÎľ ĎΡ ĎĎ ĎÎşÎľĎ ÎŽ Οξ Îνι Ď ÎłĎĎ, i Skatiet lietotÄja rokasgrÄmatas sadaÄźu âTehniskie datiâ. ÎźÎąÎťÎąÎşĎ Ďινί. ⢠ΠοĎΠΟΡ Î˛Ď Î¸ÎŻÎśÎľĎÎľ ĎΡ ĎĎ ĎÎşÎľĎ ÎŽ ĎĎÎż νξĎĎ. IerÄŤce izstrÄdÄta, lai to izmantotu ⢠ΠοĎΠΟΡ ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ κιθιĎΚĎĎΚκοĎĎ apdzÄŤvotÄs vietÄs. Nelietojiet to sprÄdzienbÄŤstamÄs vietÄs vai agresÄŤvÄ ĎÎąĎΏγονĎÎľĎ ÎŽ Î´ÎšÎąÎťĎ ĎΚκΏ. vidÄ. lt Saugos nurodymai UĹž prietaisÄ atsakingas asmuo turi uĹžtikrinti, kad visi naudotojai supranta ĹĄiuos nurodymus ir jais vadovaujasi. UtilizÄcija î° UZMANÄŞBU TukĹĄÄs baterijas nedrÄŤkst izmest sadzÄŤves atkritumu tvertnÄ. RĹŤpÄjieties par vidi un aizvediet AtsakomybÄs apribojimas tÄs uz speciÄlajiem savÄkĹĄanas Gamintojo atsakomybÄ: punktiem, kas ir izveidoti saskaĹÄ ar gamintojas yra atsakingas uĹž saugĹł nacionÄlo vai vietÄjo likumdoĹĄanu. produkto ir vartotojo vadovo pristatymÄ . Produktu nedrÄŤkst izvietot kopÄ ar Gamintojas neatsako uĹž treÄiĹłjĹł ĹĄaliĹł mÄjsaimniecÄŤbas atkritumiem. priedus. UĹž prietaisÄ atsakingas asmuo privalo: Izvietojiet produktu atbilstoĹĄi spÄkÄ â˘ Suprasti produkto saugaus naudojimo ir esoĹĄajiem nacionÄlajiem noteikumiem. naudojimo instrukcijos nurodymus. Stingri ievÄrojiet valsts un vietÄjos ⢠BĹŤti susipaĹžinÄs su vietinÄmis specifiskos noteikumus. nelaimingĹł atsitikimĹł prevencijos taisyklÄmis. Specifisko informÄciju par ierÄŤces ⢠Visada uĹžtikrinti, kad neÄŻgalioti asmenys kopĹĄanu un utilizÄciju varat lejupielÄdÄt negalÄtĹł naudoti prietaiso. no mĹŤsu mÄjas lapas. Paskirtis ⢠AtstumĹł matavimas ⢠Pokrypio matavimas Neleistinas naudojimas ⢠Naudojimas nesilaikant instrukcijĹł ⢠Naudojimas neleistinose ribose ⢠Saugos sistemĹł atjungimas ir Klasifikace laseru paaiĹĄkinamĹł / ÄŻspÄjanÄiĹł uĹžraĹĄĹł ZaĹĂzenĂ vyzaĹuje viditelnĂŠ laserovĂŠ paĹĄalinimas paprsky, jeĹž jsou vysĂlĂĄny z pĹĂstroje: ⢠Ďrangos atidarymas ÄŻrankiais JednĂĄ se o laserovĂ˝ vĂ˝robek tĹĂdy 2 dle (atsuktuvais ir t. t.) normy: ⢠Produkto modifikavimas arba konversija ⢠IEC60825-1 : 2014 âBezpeÄnost zĂĄĹenà ⢠KitĹł gamintojĹł priedĹł vartojimas be laserovĂ˝ch zaĹĂzenĂâ iĹĄankstinio leidimo Produkty s laserem tĹĂdy 2: ⢠TyÄinis treÄiĹłjĹł asmenĹł apakinimas, Do laserovĂŠho paprsku se nedĂvejte ani taip pat tamsoje jĂm bezdĹŻvodnÄ nemiĹte na jinĂŠ osoby. ⢠Netinkamos saugumo priemones Ochranu oÄĂ obvykle zajistĂ reakce v matavimo vietose (t. y. matuojant podobÄ odvrĂĄcenĂ se nebo reflex mrknutĂ keliuose, statybos vietose ir t. t.) oka. ⢠LengvabĹŤdiĹĄkas arba neatsakingas î° VAROVĂNĂ PĹĂmĂ˝ pohled do elgesys ant pastoliĹł, kopÄÄiĹł arba paprsku s optickĂ˝mi pomĹŻckami (napĹ. matuojant arti veikianÄiĹł ÄŻrenginiĹł arba dalekohledem Äi teleskopem) mĹŻĹže bĂ˝t neapsaugotĹł jĹł daliĹł nebezpeÄnĂ˝. ⢠Prietaiso nukreipimas tiesiai i saulÄ î° UPOZORNÄNĂ Pohled do Pavojai naudojant laserovĂŠho paprsku mĹŻĹže bĂ˝t î° PERSPÄJIMAS Jei prietaisas nebezpeÄnĂ˝ pro oÄi. TechnickĂŠ informace sugedo, nukrito, buvo netinkamai o laseru a oznaÄenĂ naleznete v naudojamas arba modifikuotas, uĹživatelskĂŠ pĹĂruÄce. patikrinkite, ar atstumai matuojami ĂdrĹžba teisingai. PeriodiĹĄkai atlikite ⢠ZaĹĂzenĂ ÄistÄte vlhkou mÄkkou utÄrkou. bandomuosius matavimus. ⢠ZaĹĂzenĂ nikdy neponoĹujte do vody. Ypatingai tada, kai prietaisas buvo ⢠NepouĹžĂvejte agresivnĂ ÄisticĂ neÄŻprastai naudotas, taip pat prieĹĄ prostĹedky nebo rozpouĹĄtÄdla. svarbius matavimus ir po jĹł. el ÎÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ ÎąĎĎÎąÎťÎľÎŻÎąĎ î° ÄŽSPÄJIMAS Niekada nebandykite prietaiso taisyti patys. PaĹžeidimo atveju Î Ď ĎÎľĎÎ¸Ď Î˝ÎżĎ ĎÎżĎ ÎżĎÎłÎŹÎ˝ÎżĎ ĎĎÎĎξΚ νι kreipkitÄs ÄŻ vietinÄŻ tiekÄjÄ . δΚιĎĎιΝίĎξΚ ĎĎΚ ĎΝοΚ οΚ ĎĎÎŽĎĎÎľĎ ÎşÎąĎινοοĎν κιΚ ĎΡĎÎżĎν ÎąĎ ĎÎĎ ĎÎšĎ ÎżÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ. î° ÄŽSPÄJIMAS Nepatvirtinti pakeitimai ar modifikacijos gali panaikinti vartotojo Î¤ÎżÎźÎľÎŻĎ ÎľĎ Î¸ĎÎ˝ÎˇĎ teisÄ naudotis ĹĄia ÄŻranga. ÎĎ Î¸ĎÎ˝ÎľĎ ĎÎżĎ ÎşÎąĎÎąĎÎşÎľĎ ÎąĎĎÎŽ. Naudojimo apribojimas ΠκιĎÎąĎÎşÎľĎ ÎąĎĎÎŽĎ Ď ĎÎżĎĎξοĎĎιΚ νι ĎÎąĎÎĎξΚ ĎÎż ĎĎÎżĎĎν, ĎĎ ÎźĎ. ĎÎżĎ ÎľÎłĎξΚĎÎšÎ´ÎŻÎżĎ i Ĺ˝r. vartotojo vadove esantÄŻ skyriĹł ĎĎÎŽĎΡĎ, ĎÎľ ÎąĎĎÎťĎ ĎÎą ÎąĎĎιΝΎ κιĎÎŹĎĎÎąĎΡ. âTechniniai duomenysâ. ΠκιĎÎąĎÎşÎľĎ ÎąĎĎÎŽĎ Î´ÎľÎ˝ ĎÎĎξΚ ÎľĎ Î¸ĎνΡ γΚι ĎÎą Prietaisas skirtas naudoti nuolatinÄse gyvenamosiose vietose. Nenaudokite ιΞξĎÎżĎ ÎŹĎ ĎĎÎŻĎĎν. produkto vietose, kuriose gali kilti ΤοΟÎÎąĎ ÎľĎ Î¸ĎÎ˝ÎˇĎ ĎÎżĎ ÎşÎąĎĎĎÎżĎ : ⢠ÎÎą κιĎινοΎĎξΚ ĎÎšĎ ÎżÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ ÎąĎĎÎąÎťÎľÎŻÎąĎ sprogimĹł, arba agresyvioje aplinkoje. ĎĎÎż ĎĎÎżĎĎν κιΚ ĎÎšĎ ÎżÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ ĎĎÎż IĹĄmetimas ξγĎξΚĎίδΚο ĎĎÎŽĎΡĎ. î° ÄŽSPÄJIMAS IĹĄsikrovusias baterijas ⢠ÎÎą ξΞοΚκξΚĎθξί Οξ ĎÎżĎ Ď ĎÎżĎΚκοĎĎ draudĹžiama iĹĄmesti su buitinÄmis κινονΚĎΟοĎĎ ÎąĎĎÎŹÎťÎľÎšÎąĎ ĎÎľĎÎŻ atliekomis. RĹŤpinkitÄs aplinka ir nuneĹĄkite ĎĎĎΝΡĎÎˇĎ ÎąĎĎ ĎΡΟΏĎĎν. jas ÄŻ surinkimo punktÄ , vadovaudamiesi ⢠ÎÎą ÎąĎÎżĎĎÎĎξΚ ĎΏνĎÎżĎÎľ ĎΡν ĎĎĎĎβιĎΡ valstybiniais arba vietiniais nuostatais. ĎĎÎż ĎĎÎżĎĎν ÎąĎĎ ÎźÎˇ ÎľÎžÎżĎ ĎΚοδοĎΡΟÎνο ProduktÄ draudĹžiama iĹĄmesti su ĎĎÎżĎĎĎΚκĎ. buitinÄmis atliekomis. ÎĎΚĎĎÎľĎĎΟξνΡ ĎĎÎŽĎΡ GaminÄŻ tinkamai sunaikinkite ⢠ÎÎĎĎΡĎΡ ÎąĎÎżĎĎÎŹĎÎľĎν vadovaudamiesi JĹŤsĹł ĹĄalyje ⢠ÎÎĎĎΡĎΡ κΝίĎÎˇĎ galiojanÄiais valstybiniais reglamentais. ÎΡ ÎľĎΚĎĎÎľĎĎΟξνΡ ĎĎÎŽĎΡ ⢠ΧĎÎŽĎΡ ĎÎżĎ ĎĎÎżĎĎνĎÎżĎ ĎĎĎÎŻĎ ÎżÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ LaikykitÄs valstybiniĹł ir regioniniĹł ⢠ΧĎÎŽĎΡ ξκĎĎĎ ĎĎν ινιĎÎľĎĎΟξνĎν ÎżĎÎŻĎν nuostatĹł. ⢠ÎĎξνξĎγοĎοίΡĎΡ ĎĎν ĎĎ ĎĎΡΟΏĎĎν SpecialiÄ informacijÄ apie produkto ÎąĎĎÎŹÎťÎľÎšÎąĎ ÎşÎąÎš ÎąĎιίĎÎľĎΡ ĎĎν apdorojimÄ ir atliekĹł tvarkymÄ galima ÎľĎξΞΡγΡΟιĎΚκĎν κιΚ ĎĎοξΚδοĎοΚΡĎΚκĎν atsisiĹłsti iĹĄ mĹŤsĹł svetainÄs. ĎΚνικίδĎν Elektromagnetinis ⢠ÎνοΚγΟι ĎÎżĎ ÎľÎžÎżĎΝΚĎÎźÎżĎ ÎźÎľ ÎľĎγιΝξίι suderinamumas (EMS) (κιĎĎιβίδΚι, Îş.ÎťĎ.) î° ÄŽSPÄJIMAS Prietaisas atitinka ⢠ΠĎιγΟιĎÎżĎοίΡĎΡ ĎĎÎżĎÎżĎοΚΎĎÎľĎν ÎŽ grieĹžÄiausius atitinkamĹł standartĹł ir ΟξĎÎąĎĎÎżĎĎν ĎÎżĎ ĎĎÎżĎĎνĎÎżĎ nuostatĹł reikalavimus. ⢠ΧĎÎŽĎΡ ιΞξĎÎżĎ ÎŹĎ ÎąĎĎ ÎŹÎťÎťÎżĎ Ď TaÄiau neÄŻmanoma absoliuÄiai uĹžtikrinti, κιĎÎąĎÎşÎľĎ ÎąĎĎÎĎ ĎĎĎÎŻĎ ĎΡĎÎŽ ÎγκĎΚĎΡ ⢠ΣκĎĎΚΟΡ θΏΟβĎĎΡ ĎĎÎŻĎĎν, ικĎΟΡ κιΚ jog ĹĄis prietaisas netrikdys kitĹł prietaisĹł darbo. ĎĎÎż ĎκοĎΏδΚ Lazerio klasifikacija ⢠ÎνξĎÎąĎÎşÎŽĎ ÎąĎĎΏΝΚĎΡ ĎÎżĎ ĎĎĎÎżĎ ÎźÎľĎĎÎŽĎÎľĎν (Ď.Ď. κιĎÎŹ ĎÎšĎ ÎźÎľĎĎÎŽĎÎľÎšĎ ĎÎľ Prietaisas sukuria matomus lazerio spindulius, kurie spinduliuojami iĹĄ δĎĎÎźÎżĎ Ď, ÎľĎγοĎΏΞΚι, Îş.ÎťĎ.) â˘ ÎŁĎ Î˝ÎľÎšÎ´ÎˇĎĎĎ ÎŽ ÎąĎÎľĎÎŻĎκξĎĎÎżĎ ĎξΚĎΚĎÎźĎĎ prietaiso: ĎÎŹÎ˝Ď ĎÎľ ΚκĎΚĎΟιĎÎą, ĎÎľ ĎκΏΝξĎ, κιĎÎŹ ĎΡ Tai 2 klasÄs lazerinis produktas, atitinkantis: ÎźÎĎĎΡĎΡ κονĎÎŹ ĎÎľ ΟΡĎινΎΟιĎÎą ĎÎżĎ ÎťÎľÎšĎÎżĎ ĎγοĎν ÎŽ ĎÎľ ινοΚκĎÎŹ ξΞιĎĎΎΟιĎÎą ⢠IEC60825-1: 2014 âLazeriniĹł gaminiĹł saugaâ ΟΡĎινΡΟΏĎĎν ÎŽ ξγκιĎÎąĎĎÎŹĎÎľĎν ĎÎżĎ 2 klasÄs lazeriniai produktai: δξν ĎĎÎżĎĎÎąĎÎľĎονĎιΚ. NeĹžiĹŤrÄkite ÄŻ lazerio spindulÄŻ ir ⢠ÎΟξĎΡ ĎĎĎĎÎľĎ ĎΡ ĎĎον ΎΝΚο nenukreipkite jo ÄŻ Ĺžmones. Akis paprastai ÎÎŻÎ˝Î´Ď Î˝ÎżÎš κιĎÎŹ ĎΡ ĎĎÎŽĎΡ apsauginÄs reakcijos, pvz., î° Î ÎĄÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎŁÎ Î ĎÎżĎÎĎÎľĎÎľ γΚι apsaugo mirksÄjimo refleksas. ÎľĎĎιΝΟÎÎ˝ÎľĎ ÎźÎľĎĎÎŽĎÎľÎšĎ ÎąÎ˝ ĎÎż ĎĎγινο ξίνιΚ ξΝιĎĎĎΟιĎÎšÎşĎ ÎŽ ÎĎξΚ ĎÎĎξΚ κΏĎĎ ÎŽ ÎĎξΚ î° ÄŽSPÄJIMAS Pavojinga ĹžiĹŤrÄti tiesiai ÄŻ lazerio spindulÄŻ pro optinius prietaisus ĎĎĎξΚ ĎΝΡΟΟξΝοĎĎ ĎĎÎŽĎÎˇĎ ÎŽ ÎĎξΚ (pvz., ĹžiĹŤronus, teleskopÄ ). ĎĎÎżĎÎżĎοΚΡθξί. ÎνΏ δΚιĎĎΎΟιĎÎą ĎĎιγΟιĎÎżĎοΚξίĎÎľ δοκΚΟιĎĎΚκÎĎ ÎźÎľĎĎÎŽĎξΚĎ. î° PERSPÄJIMAS Ĺ˝iĹŤrÄti ÄŻ lazerio ÎδίĎĎ ÎźÎľĎÎŹ ÎąĎĎ ÎąÎşÎąĎΏΝΝΡΝΡ ĎĎÎŽĎΡ ĎÎżĎ spindulÄŻ gali bĹŤti pavojinga akims. ÎżĎÎłÎŹÎ˝ÎżĎ , κιΚ ĎĎΚν, ĎĎΡ δΚΏĎκξΚι κιΚ ΟξĎÎŹ TechninÄs informacijos apie lazerÄŻ ir jo ĹženklinimÄ rasite vartotojo vadove. ÎąĎĎ ĎΡΟινĎΚκÎĎ ÎźÎľĎĎÎŽĎξΚĎ. î° Î ÎĄÎÎŁÎΧΠΠοĎΠΟΡν ÎľĎΚĎξΚĎÎŽĎÎľĎÎľ PrieĹžiĹŤra ⢠PrietaisÄ valykite drÄgna, ĹĄvelnia νι ÎľĎΚĎÎşÎľĎ ÎŹĎÎľĎÎľ ĎÎż ĎĎÎżĎĎν ÎľĎÎľÎŻĎ ÎżÎš ίδΚοΚ. ĹĄluoste. ÎŁÎľ ĎÎľĎÎŻĎĎĎĎΡ ΜΡΟΚΏĎ, ÎąĎÎľĎ Î¸Ď Î˝Î¸ÎľÎŻĎÎľ ĎĎον ⢠Niekada nepanardinkite prietaiso ÄŻ ĎÎżĎÎšÎşĎ ÎąÎ˝ĎΚĎĎĎĎĎĎÎż. vandenÄŻ. î° Î ÎĄÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎŁÎ ÎΝΝιγÎĎ ÎŽ ⢠Niekada nenaudokite stipriĹł valymo ĎĎÎżĎÎżĎοΚΎĎÎľÎšĎ ĎÎżĎ Î´ÎľÎ˝ ξίνιΚ ĎΡĎÎŹ priemoniĹł arba tirpikliĹł. ξγκξκĎΚΟÎÎ˝ÎľĎ ÎźĎÎżĎξί νι ÎąĎιΚĎÎĎÎżĎ Î˝ ÎąĎĎ lv DroĹĄÄŤbas instrukcijas ĎÎż ĎĎÎŽĎĎΡ ĎΡ Î´Ď Î˝ÎąĎĎĎΡĎÎą νι ĎĎΡĎΚΟοĎοΚΡθξί Ďον ξΞοĎΝΚĎÎźĎ. Par instrumentu atbildÄŤgajai personai ir Î ÎľĎΚοĎΚĎΟοί ĎĎÎŽĎÎˇĎ jÄnodroĹĄina, lai visi tÄ lietotÄji izprastu un i ÎÎť. ξνĎĎΡĎÎą "ΤξĎνΚκΏ ĎÎąĎικĎΡĎΚĎĎΚκΏ" ievÄrotu ĹĄos norÄdÄŤjumus. ĎĎÎż ξγĎξΚĎίδΚο ĎĎÎŽĎΡĎ. AtbildÄŤgie iecirkĹi Î ĎĎ ĎÎşÎľĎ ÎŽ ÎĎξΚ ĎĎξδΚιĎĎξί γΚι ĎĎÎŽĎΡ ĎÎľ RaĹžotÄja atbildÄŤba: ĎÎľĎΚοĎÎĎ ÎźĎνΚΟι κιĎοΚκΎĎÎšÎźÎľĎ ÎąĎĎ RaĹžotÄjs ir atbildÄŤgs par droĹĄu produkta, ινθĎĎĎÎżĎ Ď. ÎΡ ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ĎÎż kÄ arÄŤ lietotÄja rokasgrÄmatas piegÄdi. ĎĎÎżĎĎν ĎÎľ ĎÎľĎΚβΏΝΝον ĎÎżĎ ÎľÎ˝ÎĎξΚ ÎşÎŻÎ˝Î´Ď Î˝Îż RaĹžotÄjs nav atbildÄŤgs par treĹĄÄs puses ÎÎşĎÎˇÎžÎˇĎ ÎŽ ĎÎľ ÎľĎÎšÎşÎŻÎ˝Î´Ď Î˝Îż ĎÎľĎΚβΏΝΝον. piederumiem. ÎĎĎĎĎΚĎΡ PilnvarotÄs personas atbildÄŤba: î° Î ÎĄÎÎŁÎΧΠÎΚ ÎŹÎ´ÎľÎšÎľĎ ÎźĎÎąĎÎąĎÎŻÎľĎ Î´ÎľÎ˝ ⢠izprast produkta droĹĄÄŤbas norÄdÄŤjumus un lietotÄja rokasgrÄmatÄ sniegtÄs ĎĎÎĎξΚ νι ÎąĎÎżĎĎÎŻĎĎονĎιΚ ΟιΜί Οξ ĎÎą instrukcijas. οΚκΚικΏ ÎąĎÎżĎĎίΟΟιĎÎą. ÎŚĎονĎÎŻĎĎÎľ ĎÎż ĎÎľĎΚβΏΝΝον κιΚ ΟξĎÎąĎÎĎÎľĎÎ ĎÎšĎ ĎÎľ ĎΡΟξίι ⢠IevÄrot vietÄjos droĹĄÄŤbas nosacÄŤjumus, ÎąĎÎżÎşÎżÎźÎšÎ´ÎŽĎ ĎĎÎźĎĎνι Οξ ĎÎżĎ Ď ÎľÎ¸Î˝ÎšÎşÎĎ ÎŽ lai izvairÄŤtos no negadÄŤjumiem. ⢠VienmÄr ierobeĹžot nepiederoĹĄu personu ĎÎżĎΚκÎĎ ÎşÎąÎ˝ÎżÎ˝ÎšĎΟοĎĎ. Το ĎĎÎżĎĎν δξν ĎĎÎĎξΚ νι ÎąĎÎżĎĎÎŻĎĎÎľĎιΚ pieeju ĹĄim produktam. AtÄźautais pielietojums ΟιΜί Οξ ĎÎą οΚκΚικΏ ÎąĎÎżĎĎίΟΟιĎÎą. ⢠AttÄlumu mÄrÄŤĹĄana ÎŚĎονĎÎŻĎĎÎľ γΚι ĎΡν κιĎΏΝΝΡΝΡ ⢠SlÄŤpuma mÄrÄŤĹĄana ÎąĎĎĎĎΚĎΡ ĎÎżĎ ĎĎÎżĎĎνĎÎżĎ ĎĎÎźĎĎνι Οξ ĎÎšĎ ÎľÎ¸Î˝ÎšÎşÎĎ Î´ÎšÎąĎÎŹÎžÎľÎšĎ ĎÎżĎ ÎšĎĎĎÎżĎ Î˝ ĎĎΡ Izmantot aizliegts ⢠Produkta lietoĹĄana bez instrukcijas ĎĎĎÎą ĎÎąĎ. ievÄroĹĄanas. ΤΡĎξίĎÎľ ĎÎšĎ ÎľÎ¸Î˝ÎšÎşÎĎ Î´ÎšÎąĎÎŹÎžÎľÎšĎ Î´ÎšÎŹÎ¸ÎľĎÎˇĎ â˘ Izmantot ÄrpusÄ, neievÄrojot ÎąĎÎżĎĎΚΟΟΏĎĎν. ierobeĹžojumus. ΠΝΡĎÎżĎÎżĎÎŻÎľĎ ÎłÎšÎą ĎΡν ÎľĎξΞξĎγιĎÎŻÎą ĎÎżĎ â˘ DroĹĄÄŤbas sistÄmu deaktivizÄcija, ĎĎÎżĎĎνĎÎżĎ ÎşÎąÎš ĎΡ δΚιĎξίĎΚĎΡ ÎąĎοβΝΎĎĎν instrukciju un brÄŤdinÄjuma uzlÄŤmju ÎźĎÎżĎξίĎÎľ νι κιĎξβΏĎÎľĎÎľ ÎąĎĎ ĎΡν noĹemĹĄana. ΚĎĎÎżĎξΝίδι ΟιĎ. ElektromagnÄtiskÄ savietojamÄŤba (EMC) î° UZMANÄŞBU Ĺ ÄŤ ierÄŤce atbilst attiecÄŤgo standartu un noteikumu visstingrÄkajÄm prasÄŤbÄm. Neskatoties uz to, nevar pilnÄŤbÄ izslÄgt citu ierÄŤÄu traucÄjumu iespÄjamÄŤbu. LÄzera klasifikÄcija Seade tekitab nähtavaid laserikiiri, mida kiiratakse seadmest välja. See on 2. klassi lasertoode, mis on vastavuses standardiga ⢠IEC 60825-1: 2014 âLasertoodete radiatsiooniohutusâ. 2. klassi lasertooted Ărge vaadake otse laserikiirde ega suunake seda asjatult inimestele. Kui tunnete silmades ebameeldivust (nt tahtmatu pilgutamisrefleks), kasutage silmakaitsevahendeid. î° HOIATUS! Läbi optiliste seadmete (nt läbi binokli vĂľi teleskoobi) otse laserikiirde vaatamine vĂľib olla ohtlik. î° ETTEVAATUST Laserikiirde vaatamine vĂľib olla silmadele ohtlik. Laseri ja märgistamise tehnilist teavet vaadake kasutusjuhendist. Hooldus ⢠Kasutage seadme puhastamiseks niisket pehmet lappi. ⢠Ărge kastke seadet vette. ⢠Ărge kasutage tugevatoimelisi puhastusvahendeid vĂľi lahusteid. O dispositivo produz raios laser visĂveis ăĽăŚ¤ ăšăˇ¨â ă ă㣠ă⎚ă⪰ ä ää ăĽäźăĄ¸ kasÄątlÄą veya sorumsuz davranÄąĹlarda ă¸âˇąäá¸Găźă¤¸äGăľäâŚGḊ៽äG㾚㢸㢨G㢟㊠emitidos pelo instrumento: bulunulmasÄą ⢠ĂrĂźnĂźn doÄrudan gĂźneĹe doÄrultulmasÄą Trata-se de um produto da classe de laser âźâ ăĽăŚ¤Găšăˇ¨âGä´ă ăăGăĽá¸ŠäâGâş´ăäźăGâ´ 2, de acordo com: KullanÄąrken Ortaya ĂÄąkabilecek äG㾚㢸㥸G㍴㍴GăžăŠâźâ U ăŁâ˝¸Gâ¨âăŁă˘G㾚㢸 a ⢠IEC60825-1 : 2014 "Segurança da Tehlikeler Ë ăĽäźă˘Găźă¤¸G㍴ăžá¸°Gă ăăŁGă⎚ăă˘G㍴㞠radiação de produtos a laser" î° UYARI CihazÄąn dĂźĹĂźrĂźlmesinden Produtos ăGâ´ä¨G㢨ä¨ä¨ă°Gäâźâ U da classe de laser 2: Ë ă Ḡăźâľá¸° ḴâĽâ ㍴㥠ăźă¤¸ áźăĽă â´ä veya uygun olmayan alanda kullanÄąlmasÄąndan ya da Ăźzerinde yapÄąlan NĂŁo olhe para o raio laser e nĂŁo aponte-o Ë ă㍴ äźá´´âľăŤ´GăžăĄ´Gă âŁă˘¨GăĽäźăĄ¸Gă ăäâ¸âŚ na direção de outras pessoas sem deÄiĹiklikten kaynaklanan bir arÄąza ä¨ăâGăźââźâ sebebiyle, hatalÄą Ăślçßmlerden sakÄąnÄąnÄąz. necessidade. Normalmente serĂĄ ă ă㡠necessĂĄrio usar proteção para os olhos Ë áś¤âŤ Gă˝ăĽ Periyodik olarak denetleme Ăślçßmleri caso ocorram reaçþes de aversĂŁo, Ë áˇąă Gă˝ăĽ yapÄąnÄąz. ៟㍴Gă äĄ incluindo o reflexo de piscar. Ë ăŤ´ăžăGâ¤âŞ¨ăŤ´GăžâGă ă Bu denetimi, cihazÄąn aĹÄąrÄą kullanÄąmÄąnda, î° WARNING Olhar diretamente para Ë âŽšăâGäᡸGâˇă ¸âŞ°G㸟ḰäGă ă Ăśnemli Ăślçßmlerden Ăśnce, Ăśnemli Ăślçßm raio laser com instrumentos oculares (p. Ë ăźă¤¸Găăäă˘Gä¨ăĽGă ¸äG᡹á¸Gäăă´Gă⎚ sÄąrasÄąnda ve sonrasÄąnda Ăśzellikle ă˘GăĽáś¤ ex. binĂłculos, telescĂłpios) pode ser tekrarlayÄąnÄąz. Ë â¸áş O ăźâŞ°Gâ㨠SGâ⢰㢨✸ P ⪰Gă ăäG㼠perigoso. äźGâş¸ä¨ î° DÄ°KKAT CihazÄą hiçbir zaman î° CUIDADO Olhar para o raio laser Ë ăŁâ˝¸ă˘GáľăŚ¤GââG⡴ä kendiniz tamir etmeyiniz. Bir arÄąza Ë âŽšă㤾Gă㢏Găşă˘¨Gâ⪏Gäă ă˘GăăŹă⍠㴠pode ser perigoso para os olhos. halinde, bĂślge bayiine baĹvurunuz. Informaçþes tĂŠcnicas sobre o laser e os Ë äâGă ă á¸ă˘ă¤ľăĄ°âŚGä´ă˘ŹăáˇGâźâş´ăáˇGäâGä˝ă ¸ O î° UYARI AçĹkça onaylanmayan rĂłtulos consulte o manual do usuĂĄrio. ă¨âă¨Gä᡹â¸Gä ä P deÄiĹiklikler ya da modifikasyonlar, Ë ă˝ăĽ ä¸ăŁăă㢠⺴ăä ⸨äŹáş ăľă O ăźâŞ° Cuidados kullanÄącÄąnÄąn ekipmanÄą çalÄąĹtÄąrma yetkisini ⢠Limpe o dispositivo com um pano Ăşmido â㨠SGâ¸âŚ SGᜨăGä¸ăŁGâĽăăă˘Gă˝ăĽ P Ë ă â⍠G㢨ăäGâ SG㣠âG㊠㢏GὤᡸGá´´ážă˘¨ geçersiz kÄąlar. e macio. ăă ă˝ăĽä â ââ â¸¨äŹ ăŁăžá´´ ăşâ ὤᡸ KullanÄąm AlanÄą SÄąnÄąrlarÄą ⢠Nunca submerja o dispositivo em ĂĄgua. âş´äźă˘¨â ăă áź°ăˇăă ă˝ăĽä â S âľäâ´ i AyrÄąca KullanÄąm KÄąlavuzu'ndaki âTeknik ⢠Nunca use agentes ou solventes para ă ¸ăăă˘Gá¸ă˘ă¤ľGââG⹨㾚㢸äGä˝â sl Varnostna navodila Ë ăŤľăĽ Gäă ăG㌤㨴äâGä˝ă ¸ bilgilerâ bĂślĂźmĂźne bakÄąn. limpeza agressivos. ă ăăľă˘Gă ¸ä Oseba, ki je odgovorna za napravo mora Cihaz, insanlar tarafÄąndan sĂźrekli olarak î° áˇąá¸ ăŁâ˝¸ă ᡤä㢨 㢟ᜤâS 㢨ᜡ㥸 â㨠zagotoviti, da vsi uporabniki ta navodila ikamet edilen alanlarda kullanÄąlmak Ăźzere ja ĺŽĺ ¨ä¸ăŽă注ć âĄâŤ ᜤâ S ăă ââ áľăŚ¤äâ ᡹㤠S ă˝ăĽáľ tasarlanmÄąĹtÄąr. PatlayÄącÄą ya da agresif razumejo in se po njih ravnajo. ăâŞá´´GâľăäGăG㢟㥰âźGăĄă˘äăĄăă UG㼠製ĺăŽçŽĄçč ăŻăăăšăŚăŽăŚăźăśăźăăă ὤ㤾㢏GăäGă˝ăĽăĄ¸GäăĄăă U ortamlarda kullanmayÄąn. PodroÄja odgovornosti ăăŽć示ăŤĺžăăĺłĺŽăăăă¨ă確čŞă㌠ä䢟 SGăŁâ˝¸âŞ°G⽸ăĽăľă¤ľăĄ°âŚGă ăäźáś¤â SG㊠Elden çĹkarma Odgovornosti proizvajalca: ăă ăăă ăä ă˝ăĽ 㣠ăšă˘ 㢨㤸 S ㊠ᴸ ⾠㢨ä¸ă ä¸ă Proizvajalec je odgovoren za dobavo î° DÄ°KKAT BitmiĹ piller, evsel atÄąkla 貏䝝çŻĺ˛ äâźâ U izdelka, vkljuÄno z navodili za uporabnike, birlikte elden çĹkarÄąlmamalÄądÄąr. Ăevreye 製é äźç¤žăŽč˛Źäťť : ăĺ î° ă¨°ă˘ ăĽäźăĄ¸ ㍾㼠ă⍠ä㍴ ⍟ăĄăăU 㣠v popolnoma varnem stanju. karĹÄą gereken Ăśzeni gĂśstererek, bitmiŠ製é äźç¤žăŤăŻăĺŽĺ ¨ăŤĺŽĺ ¨ăŞçść ă§ă ćąčŞŹćć¸ăăĺŤă製ĺăćäžăă貏䝝ăă ⽸ᴴGăăľâG᡹㤠SGá´´ážă¨Gâ´âŤ ăĽăG⹏ă˘ä Proizvajalec ni odgovoren za dodatke ăĄăă U pilleri ulusal ya da yerel yĂśnetmeliklere ăăžăă tretjih oseb. uygun olarak temin edilen atÄąk toplama 製é äźç¤žăŻăäťç¤žčŁ˝ă˘ăŻăťăľăŞčŁ˝ĺăŤĺŻžă ÂG᡹Ḡäźá´´GâľăŤ´Găžá¸Gă ăăŁG㢸ă˘âŚGăŁâ˝¸ ă貏䝝ăč˛ ăăžăăă ⪰ ⡴᡹äᜤâ ăăĽä⎨ ă ăăŁă˘ ăŁâ˝¸ 㣠â Odgovornost osebe, ki je odgovorna merkezlerine bÄąrakÄąn. 製ĺ玥çč ăŽč˛Źäťť : áťä㢨GâľäľâGăG㢟ăŠâźâ U za napravo: ĂrĂźn, evsel atÄąkla birlikte elden ⢠ĺćąčŞŹćć¸ăŤč¨čźăăă製ĺăŽĺŽĺ ¨ä¸ăŽ ă ăGăĽä ⢠Razumeti mora varnostna navodila in çĹkarÄąlmamalÄądÄąr. 注ćă¨ć示ăç解ăăăă¨ă ă ăGă⎚ăă˘GI ὤăGâ¤ă˘¨ä¤ IGăă㥸G㾏 ⢠äşć é˛ć˘ăŽăăăŽä˝żç¨ăăĺ°ĺăŽĺŽĺ ¨čŚ ㌤äăĄăă U navodila za uporabnike. ĂrĂźnĂź Ăźlkenizde yĂźrĂźrlĂźkte bulunan ĺăççĽăăăă¨ă 㢨GăŁăžâGă âŁă˘¨Gᜤ㨰äâGä᡹ăăGă ăä ⢠Poznati mora krajevne varnostne ulusal yĂśnetmeliklere uygun olarak ⢠常ăŤçĄćă§čŁ˝ĺă使ç¨ăăăŞăăăăŤă â¸âŚGăᡸâă¨G㢟ăŠâźâ UGăĽäźăĄ¸GäĄâľGă ¸ä uredbe glede prepreÄevanja nesreÄ. elden çĹkarÄąn. ăăă¨ă 㢨G㢟âG㍴ăĄă˘¨âGâşźăźăĽäGä᡹ăăGă ăä ⢠NepooblaĹĄÄenemu osebju onemogoÄite 使ç¨č¨ąĺŻäşé ㍴G⍟ăĄăă U Ulusal ve spesifik yĂśnetmeliklere gĂśre ⢠čˇé˘ć¸ŹĺŽ äὤ dostop do izdelka. hareket edin. ⢠ĺžăăŽć¸ŹĺŽ î° ă¨°ă˘ ă ăä ⾤ä¤âŤ â á´´ăĽă ă¤â¤źá˝¤ă´ Dovoljena uporaba äâG✸âĽăâGăźââźâ UGä᡹㥸G⸨äŹäḠĂrĂźnĂźn kullanÄąmÄąna ĂśzgĂź ve atÄąk yĂśnetimi çŚć˘äşé ⢠Merilne razdalje ⢠誏ćć¸ăčŞăžăăŤä˝żç¨ăăăă¨ă ä¨âGấᴴGââG㍴ăĄGáźăĽăGâ¤â˘°G⍟âĽâGă ile ilgili bilgiler, ana sayfamÄązdan ⢠ćč¨ăăăçŻĺ˛ĺ¤ă§ä˝żç¨ăăăă¨ă ⢠Nagibna meritev ㏠ăˇăGäὤä¨G㨰ăĄăă U ⢠ĺŽĺ ¨čŁ 罎ăăŞăăŤăăăă誏ćăĺąéşăŤ indirilebilir. Prepovedana uporaba ăĽäźăĄ¸Gá´´ăĽăGă¤â¤źá˝¤ă´GäâGäὤä㍴G⍟㥠é˘ăăăŠăăŤăăŻăăăăăăăă¨ă Elektromanyetik Uyumluluk (EMC) ⢠Uporaba naprave brez navodil ⢠ăăŠă¤ăăźçăŽéĺ ˇă使ç¨ăăŚĺ解ăă ăă U ăĽäźGäὤăGăŁáşĄă˘GáźăĽăGâ¤â˘°G㤾ä ⢠Uporaba izven predpisanih meja î° UYARI Bu cihaz, ilgili standartlarda ăă¨ă ⢠製ĺăŽćšé ăăžăăŻă蝢ç¨ăăăăă¨ă äGâľâˇăĄ°âŚGăĽäźăĄ¸GäὤäăĄăă U ⢠Deaktivacija varnostnih sistemov in ve yĂśnetmeliklerde yer alan en katÄą ⢠ć確ăŞćżčŞăĺăăŚăăŞăäťç¤žčŁ˝ă˘ăŻăť ä¨â ấᴴ âľ ä¨â ㍴ăĄă˘ ä⡸ âˇáźâŞ° odstranitev nalepk z navodili in razlago. gerekliliklere uygundur. ăľăŞăźă使ç¨ăăăă¨ă ⢠Odpiranje izdelka z orodji (izvijaÄi, ipd.) Bununla birlikte, cihazÄąn diÄer cihazlara ⢠äťč ăŤăŹăźăśăźĺ ăć ćăŤç §ĺ°ăăăă¨ă â¤âިăĄăă U äźâˇ¸GăˇâŤ GâľGäὤGḴ⍠GăĽâ¸¨âGâă Gäźä㢨 ⢠Spreminjanje izdelka ali uporaba za parazit yapma olasÄąlÄąÄÄą tam olarak ortadan ććă§ăĺć§ăŤç §ĺ°ăăŞăăă¨ă ㍴ăăGâă¨âŚâäGăG㢟ăŠâźâ U ⢠ĺŽĺ ¨ăĺĺăŤç˘şäżăăăŚăăŞă渏ĺŽçžĺ ´ 㤸ăŁá˝¤äG㤾ä㼠OltjP druge namene kaldÄąrÄąlamaz. ă§ä˝żç¨ăăăă¨ă( 衯ä¸ăĺťşč¨çžĺ ´ă§ăŽć¸Ź ⢠Uporaba dodatne opreme drugih î°G᡹Ḡ㢨GăŁăžâGḴâĽGä㨴GâľGâˇáźă˘Gá´´ Lazer SÄąnÄąfÄą ĺŽç ) proizvajalcev brez izrecne odobritve CihazÄąn Ăśn tarafÄąndan dÄąĹarÄąya çĹkan ve ⢠梯ĺă使ç¨ăăŚăăĺ ´ĺăă稟ĺä¸ăŽćŠ ăŁGă¸áˇäGăᜨ㥸G㨴ăäâźâ U ⢠Namerno slepljenje tretjih oseb; tudi v gĂśrĂźlebilen bir lazer ÄąĹÄąnÄą Ăźretir. 械ăŽčżăăäżčˇăăăŚăăŞăćŠć˘°é¨ĺă ៏⤠â S â⪏ ăŁăžă ăŁä¨âŞ° 㢰㥰ä ă 㢟â č¨ç˝Žčżăă§ć¸ŹĺŽăăĺ ´ĺăŤăčśłĺ ´ăŽä¸ă§ á´´âăĽăĄ¸Gă¸ă¤¸ä˘źG⾤ăĽäGăâGăşăŠâźâ U mraku Bu ĂźrĂźn, aĹaÄÄądaki talimatnamelere gĂśre, ć ćăžăăŻçĄč˛ŹäťťăŞčĄĺăă¨ăăă¨ă ⤟㢨㤴GâĽáź˝ ⢠Neustrezna varovala na merjenem SÄąnÄąf 2 lazer kategorisine girer: ⢠太é˝ĺ ăç´ćĽç §ćşăăăă¨ă 㢨 ăŁăžâ ăŁâ˝¸ăă á´´ă ⤟㢨㤴 áš ă㥸 âľă mestu (npr. kadar merite na cestah, 使ç¨ä¸ăŽĺąéşäşé äâGăĽäźă˘šâźâ U ⢠IEC60825-1 : 2014 "Lazer CihazlarÄą gradbiĹĄÄih, itd.) ă¸âŁ áźăĽăĄ¸ â¤âިâ Y âĽáź˝ ⤟㢨㤴 ăĽ î° čŚĺ 製ĺăŤä¸ĺ ˇĺăăăĺ ´ĺăăžă㯠㢨ᜡ㥴 GĂźvenliÄi" ⢠Zavestno ali nepremiĹĄljeno obnaĹĄanje Lazer SÄąnÄąfÄą 2 ĂrĂźnleri: č˝ä¸ăăăĺ ´ĺă誤使ç¨ăćšé ăăăĺ ´ĺ äźă˘šâźâ U Ë plj]W_Y\TXGaGYWX[GI ⤟㢨㤴GăĽäźă˘Gâľă ăŻăééăŁă渏ĺŽăăăăĺ ´ĺăăăăž na zidarskem odru, kadar uporabljate GĂśzĂźnĂźzĂź, gereksiz yere lazer ÄąĹÄąnÄąna ăGăźă¤¸â¸ I ăăĺŽćçăŤć¸ŹĺŽĺ¤ăăăšăăăŚăă ă lestve, kadar merite v bliĹžini naprav, ki dikmeyiniz ve bu ÄąĹÄąnlarÄą baĹkalarÄąnÄąn ⤟㢨㤴GY âĽáź˝GăĽäź a ăă so v zagonu ali v bliĹžini delov strojev ali Ăźzerine tutmayÄąnÄąz. GĂśz, normal halde çšăŤăé常ă¨éăćšćłă§ä˝żç¨ăăĺžăéčŚ â¤źă˘¨ă¤´Gáš ă㥸G㨰ăäᜤâGâşźä¸ăäáˇGâ⪏ ă âŁăáˇG㍾㼠G㌤㨴ä㍴G⍟ăĄăă UGâźăĄ´G㢰 instalacij, ki niso zavarovani. ăŞć¸ŹĺŽăŽĺĺžă渏ĺŽä¸ăŤăŻăăăšăăĺŽć˝ âľă¤ľăĄ°âŚ âźáż°ä´ ážâžă˘¸á¸° áľăĄ´ ă ¸ä âľă˘ 㥸 kendini, sakÄąnarak ve gĂśz kapaklarÄąnÄą ⢠Merjenje neposredno v sonce ăăŚăă ăăă kapatma (gĂśz kÄąrpma) refleksi ile korur. äŠä¨GăŁă㥸G⸨äŹäâźâ U î° ćł¨ć 製ĺăăčŞčşŤă§äżŽçăăăă¨ăŻă î° áˇąá¸ áš ä ăŁâ˝¸OăźâŞ° âă¨S ä¸â´ŹáˇąS âŹă Nevarnosti med uporabo î° UYARI Lazer ÄąĹÄąnÄąna, optik bir araçla ćąşăăŚăăŞăă§ăă ăăăćĺˇăăăĺ ´ĺ ᡹ P ⪰ ă ăäă áš ă㥸 ㍾㼠⸨⎨ ă ¸ää ă î° OPOZORILO Bodite pozorni na (teleskop, dĂźrbĂźn gibi) direkt olarak ăŻăăčżăăŽč˛ŠĺŁ˛ĺşăŤéŁçľĄăăŚăă ăăă 㢟ăŠâźâ U nepravilne merilne razdalje, v primeru da bakmak, tehlikeli olabilir. î° čŚĺ ăłăłăăŠă¤ă˘ăłăšä¸ăăŠă¤ăŤ ă¸ î° ă¨°ă˘ â¤źă˘¨ă¤´ áš ă㥸 ă¸â⸨⎨ âźă ă ¸ä naprava ne deluje pravilno, da je padla na î° DÄ°KKAT Lazer ÄąĹÄąnÄąna bakmak, gĂśz ăŞăˇăšăă ăşăŽč¨ąĺŻăŞă製ĺăŽĺ¤ć´ăćšé ä ă 㢟ăŠâźâ U ⤟㢨㤴 ⾠⢰âˇă â´ä ὤă ăăĺ ´ĺăăŚăźăśăźăŽčŁ˝ĺ使ç¨ć¨ŠéăçĄĺš 㤾㢏GăĽâ¸¨âGă ăGă⎚ă⪰G㾏㌤äăĄăă U tla oziroma, da je bila nepravilno için tehlike yaratabilir. Lazer ve uporabljena ali spremenjena. PeriodiÄno etiketlemeye yĂśnelik teknik bilgi için lĂźtfen ăŤăŞăĺ ´ĺăăăăžăă Ḵ⍠使ç¨ĺśé Ë âą°á˝¤G㢟âGâş´â⤠ă¨GăˇăĄ°âŚGăŁăžă˘Gâ°ăŤ´âŞ° izvajajte testne meritve. i 使ç¨čŞŹćć¸ăŽăăŻăăŤăŤăăźăżăĺç §ă kullanÄąm kÄąlavuzuna bakÄąn. âă¸Gâ¨ăĄăă U ăŚăă ăăă Ĺ e posebno, Äe je bila naprava Ë ăŁăžâŞ°Gâą°ăGâ¨áźŹăŤ´G⍟ăĄăă U BakÄąm 製ĺăŻăäşşéăé常洝ĺă§ăăç°ĺ˘ă§ăŽä˝ż izpostavljena neobiÄajni uporabi pred, ⢠CihazÄą nemli, yumuĹak bir bezle Ë âŤźâŻăĽGăŹăˇăĽGââGăă㥸Gă ăä㍴G⍟㥠ç¨ăŤéŠăăŚăăăççşăŽĺąéşăăăĺ ´ć ăă U med in po vsaki pomembni meritvi. ăăéé ˇăŞç°ĺ˘ă§ăŻä˝żç¨ăăŞăă§ăă ă temizleyin. ăă zh-TW áżâŤŢâŹä áą î° POZOR Nikoli ne poskuĹĄajte ⢠CihazÄą asla suya sokmayÄąn. ĺťćŁĺŚç popravljati proizvoda sami. V primeru ⢠Agresif temizleyici veya çÜzĂźcĂź Üśŕ˛ää˘Ó°ŕŹáťä¸žâť°Řᥜᴿ־âăťâˇŁääÓ î° ćł¨ć 使ç¨ć¸ăŽĺ¤ăäšžéťćą ăŻă厜ĺşăăż poĹĄkodbe, se obrnite na lokalnega maddeleri kesinlikle kullanmayÄąn. ă¨ĺć§ăŽćąăă§ć¨ăŚăŞăă§ăă ăăăç°ĺ˘ ä áąŃ᤿âä áąä¨ăşÖឣȞ prodajalca. äżčˇăéčŚăăç ´ćŁăăéťćą ăŻăĺ˝ăĺ°ćš ä˘Ôąăşŕľ pt-BR Instruçþes de segurança čŞć˛ťä˝ăŽčŚĺŽăŤăăŁăŚĺŽăăăăĺĺĺ ´ć ăźłäŕźâ˛şä˘ÔąĎ î° OPOZORILO Spremembe ali ăźłäŕźää˘âŤŕŤˇâáż×âŹÎ¸ŕ¤ťá¤˘ŕľăááżâŤŢâŹáťÔŹ modifikacije, ki niso izrecno odobrene, A pessoa responsĂĄvel pelo instrumento ăŤćăŁăŚăăŁăŚăă ăăă ŃⲺ־âá˘ßČž ăźłäŕźŃää˘âŤáż×âŹă ˘ĐżáŻŻäÔŹČž lahko razveljavijo pooblastilo uporabniku deve assegurar que todos os usuĂĄrios 製ĺă厜ĺşăăżă¨ĺć§ćąăă§ç ´ćŁăăŞă㧠ăă ăăă äŁâŤâ´ŰâŹăÓ°ŕŹâ˛şä˘ÔąĎ entendam apliquem estas instruçþes. za uporabo opreme. 製ĺăç ´ćŁăăćăŻăćĺ¨ĺ˝ăŤăă IerÄŤce rada redzamus lÄzera starus, kas tiek izstaroti no ierÄŤces: tie ir 2. klases lÄzera produkti, saskaĹÄ ar: ⢠IEC60825-1 : 2014 âLÄzera produktu starojuma droĹĄÄŤbaâ 2. klases lÄzera produkti: Neskatieties uz lÄzera staru un nevÄrsiet to bez vajadzÄŤbas uz citiem cilvÄkiem. Acu aizsardzÄŤbas sniedz reakcija uz nepatÄŤkamu kairinÄjumu, t.i. mirkťġinÄĹĄana. î° BRÄŞDINÄJUMS SkatÄŤĹĄanÄs tieĹĄi starÄ ar optiskajÄm ierÄŤcÄm (piemÄram, binoklis, teleskops) var bĹŤt bÄŤstama. î° UZMANÄŞBU SkatÄŤĹĄanÄs tieĹĄi starÄ var bĹŤt bÄŤstama redzei. TehniskÄ informÄcija par lÄzeri un marġÄĹĄanu pieejama lietotÄja rokasgrÄmatÄ. Apkope ⢠TÄŤriet ierÄŤci ar mitru, mÄŤkstu drÄniĹu. ⢠Nekad neiegremdÄjiet ierÄŤci ĹŤdenÄŤ. Omejitve uporabe ⢠Nekad neizmantojiet ġčmiskos tÄŤrÄŤĹĄanas i Glejte poglavje ÂťTehniÄni podatkiÂŤ v lÄŤdzekÄźus vai ťġčdinÄtÄjus. priroÄniku za uporabnika. Naprava je zasnovana za uporabo v et Ohutussuunised podroÄjih, kjer stalno bivajo ljudje. Ne Seadme kasutamise eest vastutav isik uporabljajte v eksplozijsko nevarnih peab tagama, et kĂľik seadme kasutajad obmoÄjih ali v agresivnih okoljih. mĂľistavad suuniseid ja järgivad neid. Odstranjevanje Vastutus Tootja vastutus Tootja vastutab toote (sh kasutusjuhendi) tarnimise eest täiesti ohutus seisukorras. Tootja ei vastuta kolmandate osapoolte lisatarvikute eest. Seadme eest vastutav isik on kohustatud: ⢠mĂľistma toote ohutussuuniseid ja kasutusjuhendis toodud suuniseid; ⢠tegema endale selgeks Ăľnnetusjuhtumite ennetamisega seotud kohalikud ohutuseeskirjad; ⢠takistama volitamata isikute juurdepääsu tootele. Otstarve ⢠Kauguse mþþtmine ⢠Kalde mþþtmine Keelatud toimingud ⢠Seadme kasutamine juhendit järgimata. ⢠Seadme kasutamine väljaspool nominaalväärtusi. ⢠OhutussĂźsteemide väljalĂźlitamine ning selgitavate ja hoiatavate siltide eemaldamine. ⢠Seadme avamine tÜÜriistadega, mis ei ole spetsiaalselt selleks mĂľeldud (nt kruvikeeraja). ⢠Seadme modifitseerimine vĂľi muutmine (muuks eesmärgiks kohandamine). ⢠Seadmega ilma selgesĂľnalise loata teiste tootjate lisatarvikute kasutamine. ⢠Kellegi tahtlik pimestamine (ka pimedas). ⢠OhutusnĂľuete ebapiisav järgimine mþþtmise ajal (nt tÜÜtades teedel, ehitusplatsidel). ⢠Seadme kasutamine kergemeelselt vĂľi vastutustundetult tellingutel ja redelitel, mþþtes tÜÜtavate masinate vĂľi masinate kaitsmata osade läheduses. ⢠Seadme suunamine otse päikese poole. î° POZOR Praznih baterij ne odlagajte skupaj z gospodinjskimi odpadki. Skrbite za okolje in izdelek odnesite na zbiralne toÄke, ki so na voljo v skladu z drĹžavnimi ali lokalnimi uredbami. Izdelka ne smete zavreÄi skupaj z gospodinjskimi odpadki. Izdelek primerno zavrzite, v skladu z veljavnimi drĹžavnimi uredbami vaĹĄe drĹžave. UpoĹĄtevajte nacionalne in drĹžavne predpise posamezne drĹžave. Za izdelek specifiÄno ravnanje in odstranjevanje lahko prenesete z naĹĄe spletne strani. Elektromagnetna zdruĹžljivost (EMC) î° OPOZORILO Naprava je v skladu z najstroĹžjimi zahtevami ustreznih standardov in predpisov. Kljub temu ni moĹžno v celoti izkljuÄiti moĹžnosti vplivanja na druge naprave. Klasifikacija laserja Naprava proizvaja vidne laserske Ĺžarke, ki se sproĹĄÄajo iz instrumenta: Izdelek spada v razred 2 laserskih naprav v skladu z: ⢠IEC60825-1 : 2014 ÂťSevalna varnost laserskih izdelkovÂŤ Laserske naprave razreda 2: Ne glejte v laserski Ĺžarek ter ga brez potrebe ne usmerjajte proti drugim ljudem. OÄi obiÄajno zavarujejo refleksni odgovori (pomeĹžiki). î° OPOZORILO Neposredno strmenje v Ĺžarek z optiÄnimi pripomoÄki (npr. daljnogledi, teleskopi) je lahko nevarno. î° POZOR Neposredno strmenje v laserski Ĺžarek je lahko nevarno za oÄi. TehniÄne informacije za laser in Ohud kasutamisel oznaÄevanje, poiĹĄÄite v priroÄniku za î° HOIATUS! Kui seade on rikkis vĂľi kui uporabnika. seda on maha pillatud, väärkasutatud vĂľi VzdrĹževanje muudetud, vĂľivad mþþtmistulemused olla ⢠Napravo Äistite z mehko, vlaĹžno krpo. valed. Teostage perioodiliselt ⢠Naprave nikoli ne potapljajte v vodo. kontrollmþþtmisi. ⢠Nikoli ne uporabljajte agresivnih Äistilnih sredstev ali raztopil. Eriti juhul, kui seadet on kasutatud mitteotstarbeliselt, ning enne ja pärast tr Emniyet Talimatnamesi olulisi mþþtmisi ning nende ajal. Bu cihazdan sorumlu ĹahÄąs, tĂźm î° ETTEVAATUST Ărge pßßdke kullanÄącÄąlarÄąn bu talimatlarÄą okumalarÄąnÄą ve seadet ise parandada. Rikete puhul gĂśzetmelerini saÄlamalÄądÄąr. pÜÜrduge volitatud edasimßßja poole. Sorumluluk AlanlarÄą î° HOIATUS! Ilma selgesĂľnalise Ä°malatçĹnÄąn sorumluluklarÄą: heakskiiduta tehtud muudatused vĂľi Ä°malatçĹ, KullanÄącÄą KÄąlavuzu dahil olmak modifikatsioonid vĂľivad tĂźhistada kasutaja volituse seadme kasutamiseks. Ăźzere, ĂźrĂźnĂźn tam emniyetli olarak temin edilmesinden sorumludur. Kasutuspiirangud Ä°malatçĹ, ßçßncĂź tarafa ait aksesuarlardan Vaadake kasutusjuhendi jaotist sorumlu deÄildir. âTehnilised andmedâ. Ä°Ĺletmecinin sorumluluk alanlarÄą: Seade on mĂľeldud kasutamiseks alalise ⢠ĂrĂźn Ăźzerindeki emniyet talimatlarÄąnÄą ve inimasustusega piirkondades. Ărge kullanma kÄąlavuzundaki talimatlarÄą kasutage seadet plahvatusohtlikes anlamak. paikades vĂľi agressiivsetes ⢠KazalarÄąn Ăśnlenmesi ile ilgili yerel keskkonnatingimustes. gĂźvenlik yĂśnetmeliklerine aĹina olmak. Utiliseerimine ⢠Yetkili personel haricinde hiç kimsenin î° ETTEVAATUST TĂźhjasid patareisid ĂźrĂźne eriĹmesine izin vermemek. ei tohi visata majapidamisjäätmete hulka. CihazÄąn uygun kullanÄąm Ĺekilleri Säästke keskkonda ja viige need ⢠Mesafelerin Ăślçßlmesi kogumispunktidesse, nagu on sätestatud ⢠EÄim ĂślçßmĂź riiklikes ja kohalikes eeskirjades. AykÄąrÄą kullanÄąm Seadet ei tohi visata ⢠CihazÄą talimatnameyi ĂśÄrenmeden majapidamisjäätmete hulka. kullanmak ⢠ĂngĂśrĂźlen sÄąnÄąrlar dÄąĹÄąnda kullanÄąm Toote jäätmekäitlus peab vastama ⢠GĂźvenlik sistemlerinin devre dÄąĹÄą asukohariigis kehtivatele bÄąrakÄąlmasÄą; ikaz ve dikkat etiketlerinin eeskirjadele. çĹkarÄąlmasÄą Täitke vastavaid kohalikke ja riiklikke ⢠CihazÄąn alet (tornavida vs.) kullanÄąlarak eeskirju. açĹlmasÄą Teavet toote käsitsemise ja ⢠ĂrĂźnĂź onarmak veya Ăźzerinde deÄiĹiklik jäätmekäitluse kohta saate alla laadida yapmak meie kodulehekĂźljelt. ⢠Onay almaksÄązÄąn diÄer imalatçĹlarÄąn Elektromagnetiline Ăźhilduvus aksesuarlarÄąnÄąn kullanÄąlmasÄą (EMC) ⢠KasÄątlÄą olarak baĹkasÄąnÄąn gĂśzĂźne î° HOIATUS! Seade vastab vastavate doÄrultmak; karanlÄąkta doÄrultulsa bile ⢠ĂalÄąĹma sahasÄąnda yetersiz gĂźvenlik standardite ja eeskirjade kĂľige tedbirleri (ĂśrneÄin, yollarda, inĹaat rangematele nĂľuetele. sahalarÄąnda vb.) Siiski ei saa täielikult välistada häirete tekitamise vĂľimalust teistes seadmetes. ⢠Merdiven kullanÄąrken, faal makinelerin yakÄąnÄąnda çalÄąĹÄąrken veya korumasÄąz Laseri klassifikatsioon makine parçalarÄąnÄąn ya da tesislerin yakÄąnÄąnda çalÄąĹÄąrken, iskele Ăźzerinde Ăreas de responsabilidade Responsabilidades do fabricante: O fabricante ĂŠ responsĂĄvel pelo fornecimento do produto, incluindo o manual do usuĂĄrio, em condiçþes totalmente seguras. O fabricante nĂŁo ĂŠ responsĂĄvel por acessĂłrios de terceiros. Responsabilidades da pessoa responsĂĄvel pelo instrumento: ⢠Entender as instruçþes de segurança sobre o produto e as instruçþes no manual do usuĂĄrio. ⢠Estar familiarizado com as regulaçþes locais de segurança relacionadas Ă prevenção de acidentes. ⢠Evite o acesso ao produto por pessoas nĂŁo autorizadas. Uso permitido ⢠Medir distâncias ⢠Medição da inclinação Uso proibido ⢠Usar o produto sem instruçþes ⢠UsĂĄ-lo fora dos limites estabelecidos ⢠Desativar os sistemas de segurança e remover as etiquetas explicativas e de perigo ⢠Abrir o instrumento usando ferramentas (chaves de fenda, etc.) ⢠Modificar ou converter o produto ⢠Usar acessĂłrios de outros fabricantes sem a autorização expressa ⢠Ofuscamento proposital de terceiros, tambĂŠm no escuro ⢠Medidas de segurança inadequadas no local a ser analisado (p. ex. na medição de ruas, obras, etc.) ⢠Comportamento proposital ou irresponsĂĄvel em andaimes, ao usar escadas, ao efetuar mediçþes prĂłximas de mĂĄquinas em funcionamento ou prĂłximo de componentes de mĂĄquinas e instalaçþes nĂŁo protegidos ⢠Mirar diretamente para o sol Perigos durante o uso î° ADVERTĂNCIAEsteja atento para mediçþes incorretas se o instrumento estiver com defeito ou se caiu, foi usado inadequadamente ou modificado. Execute mediçþes teste periodicamente. Especialmente depois que o instrumento tiver sido sujeitado ao uso anormal, e antes, durante a apĂłs mediçþes importantes. î° CUIDADO Nunca tente efetuar reparos no produto. Em caso de dano, contate o fornecedor local. î° ADVERTĂNCIAAlteraçþes ou modificaçþes que nĂŁo tenham sido expressamente aprovadas podem invalidar a autoridade do usuĂĄrio para operar o equipamento. Limitaçþes de uso i Consulte o parĂĄgrafo #Dados tĂŠcnicos" no manual do usuĂĄrio. O dispositivo foi desenvolvido para ser utilizado em ĂĄreas permanentemente habitadas por seres humanos. NĂŁo use o produto em ĂĄreas com perigo de explosĂŁo ou em ambientes agressivos. Descarte î° CUIDADO Baterias descarregadas nĂŁo devem ser descartadas no lixo domĂŠstico. Cuido do meio-ambiente e leve-as para pontos de coleta disponibilizados, de acordo com as regulaçþes nacionais ou locais. O produto nĂŁo deve ser descartado no lixo domĂŠstico. Descarte o produto de forma adequada de acordo com os regulamentos em vigor no seu paĂs. Obedeça aos regulamentos nacionais e especĂficos do paĂs. Na nossa homepage pode ser feito o download dos cuidados especĂficos do produto e da gestĂŁo de resĂduos. Compatibilidade eletromagnĂŠtica (CEM) î° ADVERTĂNCIA O dispositivo estĂĄ em conformidade com os mais rigorosos requisitos dos padrĂľes e regulamentos relevantes. Ainda assim, nĂŁo ĂŠ possĂvel descartar totalmente que cause interferĂŞncia em outros dispositivos. Classificação do laser WUÂŹQ JL¢Q JLÂŁR NKL V஠GŕŽQJ WKDQJ NKL ĂR JŕQ FÂŁF PÂŁ\ ĂDQJ FKŕ\ KRŕŠF JŕQ FÂŁF E ஠SK ŕ Q PÂŁ\ PÂľF KR ੠F WKL ŕą W E ŕ˝ O ॠSà ੠WNKÂśQJĂŲ ஠FE ŕ RY ๠ವ 1K ॠPWU ண FWL ŕą SY¢RP ੠WWU ஠L 1K ஡ QJ QJX\ KL ŕľ P WURQJ TXÂŁ WUÂŽQK V ஠G ஠QJ P &ŕ1+ %Â2 &ŕQ WKŕQ YŕŽL QK஡QJ V஠ĂR VDL Q ŕą X G ஠QJ F ஠FÂľ NKL ŕą P NKX\ ŕą W KRŕŠF QŕąX QÂľ ĂÂĽ Eŕ˝ ĂÂŁQK UĹŁL KRŕŠF ĂÂĽ Eŕ˝ V஠GŕŽQJ NKÂśQJ ĂÂźQJ FÂŁFK KRŕŠF Eŕ˝ ĂLŕłX FK ŕť QK 7K ண F KL ŕš Q FÂŁF V ஠ĂR NL ŕľ P WUD Ă ŕ˝ QKN ஥ & ஠WK ŕľ O¢ VDX NKL G ஠QJ F ஠ĂÂĽ E ŕ˝ V ஠G ஠QJ E ŕ W WKŲ ஠QJ Y¢ WUŲ ஠F WURQJ Y¢ VDXNKLWK ண FKL ŕš QFÂŁFV ŕŽĂRTXDQ WU ŕż QJ î°7+ ŕ 175 ŕž 1* .KÂśQJEDRJL ஠ĂŲŕŽF WÂŽP FÂŁFK Wண VŕŽD VŕQ SKŕP 1ŕąX FÂľ KŲ KŕŽQJ KÂĽ\ OLÂŹQ Kŕš YŕŽL ĂŕL OÂż EÂŁQ K¢QJW ŕ LĂ ŕ˝ DSKŲţQJ î° &ŕ1+ %Â2 1K஡QJ WKD\ ĂŕŽL KRŕŠF ĂLŕłX FKŕťQK NKÂśQJ ĂŲŕŽF FKR SKÂŤS U¡ FÂľ WK ŕľ O¢P P ŕ W TX\ ŕł Q V ஠G ஠QJ WKL ŕą W E ŕ˝ Q¢\ *L ஠LK ŕ QV ŕŽG ஠QJ i 7KDP NKŕR SKŕQ '஡ OLŕšX N஫ WKXŕW WURQJ 7¢L /L ŕš X +Ų ஠QJ ' ŕ Q 6 ஠' ஠QJ 7KL ŕą W E ŕ˝ ĂŲ ஠F WKL ŕą W N ŕą Ă ŕľ V ஠G ஠QJ ஠QK஡QJ NKX YணF FÂľ WKŕľ ĂŲŕŽF FRQ QJŲŕŽL GÂťQJ O¢P QĹŁL ஠O¤X G¢L .KÂśQJ ĂŲŕŽF V஠GŕŽQJ VŕQ SKŕP ஠FÂŁF NKX YணF FÂľ QJX\ KLŕľP Q஠KRŕŠF ஠FÂŁF PÂśL WUŲŕŽQJ NKŕĄF QJKL ŕš W 9 ஠WE ŕŽ î° 7+ŕ1 75ŕž1* .KÂśQJ ĂŲŕŽF YŕŽW E஠SLQ F ŕ Q FÂťQJ Y ஠L UÂŁF WK ŕ L JLD G ஠QJ 4XDQW¤PĂ ŕą QPÂśLWUŲ ஠QJY¢ĂŲD FKÂźQJ Ă ŕą Q FÂŁF ĂL ŕľ P WKX JRP ĂŲ ஠F FXQJ F ŕ S WKHR FÂŁF TX\ Ă ŕ˝ QK TX ஠F JLD Y¢à འDSKŲţQJ .KÂśQJ ĂŲŕŽF YŕŽW E஠VŕQ SKŕP FÂťQJ YŕŽL UÂŁFWK ŕ LJLDG ஠QJ 9ŕŽW E஠VŕQ SKŕP PŕŽW FÂŁFK WKÂŻFK K ஠S WKHR FÂŁF TX\ Ă ŕ˝ QK TX ஠F JLD FÂľ KLŕšX OணF WŕL TXŕŽF JLD FŕŽD EŕQ 7X¤Q WK஠FÂŁF TX\ Ăŕ˝QK TXŕŽF JLD Y¢ FÂŁF TX\Ă ŕ˝ QKWÂť\W ஠QJTX ஠FJLD &Âľ WKŕľ WŕL Yŕł KŲŕŽQJ GŕQ [஠OÂż Y¢ TXŕQ OÂż UÂŁF WKŕL WÂť\ WŕŽQJ VŕQ SKŕP W஠WUDQJ FK ŕŽF ஠DFKÂźQJWÂśL 7ÂŻQKWŲţQJWKÂŻFKĂL ŕš QW ஠(0& î° & ŕ 1+ %Â2 7KL ŕą W E ŕ˝ Q¢\ WX¤Q WK ஠FÂŁF \ÂŹX FŕX QJKLÂŹP QJŕŠW QKŕW FŕŽD FÂŁF WLÂŹXFKX ŕ QY¢TX\Ă ŕ˝ QKOLÂŹQTXDQ 7X\ QKLÂŹQ NKÂśQJ WK ŕľ KR¢Q WR¢Q OR ŕ L WU ஠NK ŕ QĂ QJ J¤\ QKL ࡠX ஠FÂŁF WKL ŕą W E ŕ˝ NKÂŁF 3K¤QOR ŕ LODVHU 7KL ŕą W E ŕ˝ Q¢\ VLQK UD FÂŁF WLD ODVHU QKÂŽQ WK ŕ \ĂŲ ஠FSKÂŁWUDW ŕŽG ஠QJF ஠1ÂľO¢V ŕ QSK ŕ PODVHU/ ஠SWKHR ಾ ,(& ಹ6 ண DQ WR¢Q E ஠F [ ŕF ஠DFÂŁFV ŕ QSK ŕ PODVHUಯ &ÂŁFV ŕ QSK ŕ PODVHU/ ஠S .KÂśQJ ĂŲ ஠F QKÂŽQ Y¢R WLD ODVHU KR ੠F QK ॠP QÂľ Y¢R QJŲ ஠L NKÂŁF P ஠W FÂŁFK NKÂśQJ F ŕ Q WKL ŕą W &ÂŁF SK ŕ Q ஠QJ WUÂŁQK WLD ODVHU EDR J ஠P SK ŕ Q [ ŕ QKÂŁ\ PÂŁ\ FÂľWK ŕľE ŕ RY ŕšP ॠWP ஠WFÂŁFKEÂŽQK WKŲ ஠QJ î° & ŕ 1+ %Â2 1KÂŽQ WU ண F WL ŕą S Y¢R WLD ODVHU EŕŁQJ FÂŁF GŕŽQJ F஠TXDQJ KŕżF YÂŻ G஠ŕŽQJ QK´P NÂŻQK YLŕˇQ YŕżQJ FÂľ WKŕľ O¢ QJX\KL ŕľ P î° 7+ ŕ 1 75 ŕž 1* 1KÂŽQ Y¢R WLD ODVHU FÂľ WKŕą J¤\ QJX\ KLŕľP FKR PŕĄW Ăŕľ ELŕąW WKÂśQJWLQN ஫WKX ŕ WY ŕłODVHUY¢GÂŁQ QKÂĽQYXLO´QJWKDPNK ŕ RW¢LOL ŕš X KŲ ஠QJG ŕ QV ŕŽG ஠QJ &KĂ PVÂľF ಾ 9 ŕš VLQK WKL ŕą W E ŕ˝ E ࣠QJ W ŕ P Y ŕ L ŕ P P ŕł P ಾ .KÂśQJ EDR JL ஠ĂŲ ஠F QKÂźQJ WKL ŕą W E ŕ˝ Y¢RQŲ ஠F ಾ .KÂśQJ EDR JL ஠ĂŲ ஠F V ஠G ஠QJ FÂŁF FK ŕ W Y ŕš VLQK KD\ GXQJ PÂśL KR ŕ W WÂŻQK FDR th ⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠Penanganan produk secara khusus dan produit. En cas d'endommagement, contacter un dĂŠtaillant local. pengelolaan limbah bisa diunduh dari halaman beranda kami. î° AVERTISSEMENT Les Kompatibilitas Elektromagnetik modifications non expressĂŠment (EMC) approuvĂŠes peuvent invalider le droit de î° PERINGATAN Perangkat ini sesuai mise en Ĺuvre accordĂŠ Ă l'utilisateur. Conditions d'application dengan persyaratan paling ketat dari standar dan peraturan berlaku. i Cf. chapitre "CaractĂŠristiques techniques" dans le manuel d'utilisation. Namun, kemungkinan menyebabkan gangguan di perangkat lain tidak dapat L'appareil est conçu pour ĂŞtre utilisĂŠ dans des milieux pouvant ĂŞtre habitĂŠs en dikesampingkan sepenuhnya. permanence par l'homme. Le produit n'a Klasifikasi laser Perangkat ini menghasilkan sinar laser pas le droit d'ĂŞtre utilisĂŠ dans un environnement explosif ou agressif. yang terlihat, yang dipancarkan dari Tri sĂŠlectif instrumen: î° PRUDENCE Ne pas jeter les Ini adalah produk laser Kelas 2 yang batteries dĂŠchargĂŠes avec les dĂŠchets sesuai dengan: mĂŠnagers. Les amener Ă un point de ⢠IEC60825-1 : 2014 âKeselamatan collecte prĂŠvu Ă cet effet pour une radiasi produk laserâ ĂŠlimination conforme aux prescriptions Produk laser Kelas 2: environnementales nationales ou locales. Jangan menatap sinar laser atau mengarahkannya pada orang lain jika Ne pas jeter le produit avec les dĂŠchets tidak diperlukan. Perlindungan mata mĂŠnagers. biasanya dihasilkan dengan respons Eliminer le produit conformĂŠment menghindari termasuk refleks kedip. aux prescriptions nationales en î° PERINGATAN Melihat langsung ke vigueur dans le pays d'utilisation. arah sinar dengan bantuan optik Suivre les règles de recyclage en vigueur (misalnya teropong, teleskop) dapat sur le plan national, spĂŠcifiques au membahayakan. produit. î° PERHATIAN Melihat sinar laser Il est possible de tĂŠlĂŠcharger des dapat membahayakan mata. Untuk informations sur le traitement des dĂŠchets informasi teknis untuk laser dan label spĂŠcifiques au produit sur notre site silahkan cek Manual Pengguna. Internet. Pemeliharaan CompatibilitĂŠ ĂŠlectromagnĂŠtique ⢠Bersihkan perangkat dengan kain (CEM) lembut yang basah. ⢠Jangan merendam perangkat di dalam î° AVERTISSEMENT L'appareil est conforme aux dispositions les plus strictes air. des normes et rĂŠglementations ⢠Jangan menggunakan bahan concernĂŠes. pembersih atau pelarut yang keras. Un risque de perturbation du fonctionnement d'autres appareils ne peut cependant ĂŞtre tout Ă fait exclu. DĂŠclaration FCC (applicable aux Etats-Unis) ⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠⢠Classification laser L'appareil gĂŠnère des faisceaux laser visibles: C'est un produit laser de classe 2 conformĂŠment Ă : ⢠CEI60825-1: 2014 "SĂŠcuritĂŠ du rayonnement d'appareils Ă laser" Produits laser de classe 2: Ne pas regarder dans le faisceau laser et ne pas le projeter inutilement sur des personnes. La protection de l'Ĺil est en gĂŠnĂŠral assurĂŠe par des mouvements rĂŠflexes tels que la fermeture des paupières. î° AVERTISSEMENT Une observation directe du faisceau laser avec des instruments optiques (jumelles, lunettes, etc.) peut s'avĂŠrer dangereuse. î° PRUDENCE Regarder dans le faisceau laser peut s'avĂŠrer dangereux pour l'Ĺil. Pour des informations techniques sur le laser et l'ĂŠtiquetage, consulter le manuel de l'utilisateur. Entretien ⢠Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, humide. ⢠Ne jamais tremper l'appareil dans l'eau. ⢠Ne jamais utiliser de produits nettoyants ou de solvants agressifs. ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸ŕ¸°ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸Łŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸§ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕ¸ŕ¸ ูย ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕ¸šŕ¸Ąŕš ญ฾ ŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ľŕ¸Łŕš ŕ¸ŕ¸ą ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ˇŕ¸ŕš ŕ¸ŕ¸Ąŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕ¸ŕš ะŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Ąŕ¸ąŕ¸ŕš ŕšŕ¸ŕ¸§ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸šŕš ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸˛ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸ŕ¸°ŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸ľŕš ŕšŕ¸Ľŕ¸°ŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕšŕ¸§ŕ¸˘ ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸Ťŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸§ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸Łŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ ⢠âŤâˇŁŕ źÝťâŹäâ૷ⲺáżâŤŢâŹä áąŕŤÖľâá˘ßѣⲺ ŕ¸ŕ¸§ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸Łŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸šŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ŕ¸: ăćłĺžăŤĺžăďź ŕ¸ŕ¸šŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Şŕšŕ¸ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ŕ¸ŕ¸ ูŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸Łŕ¸§ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸ąŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸šŕšŕ¸Ąŕ¸ˇŕ¸ŕ¸Şŕ¸łŕ¸Ťŕ¸Łŕ¸ąŕ¸ Öឣä áąČž ⢠âáżâŽŹŕľŚá´żä°Óáťäšäą¨â˛şáżâŤâŢâŹăż Čž éŠĺăŤčĄăŁăŚăă ăăă ŕ¸ŕ¸šŕšŕšŕ¸ŕšŕšŕ¸ŕ¸Şŕ¸ าŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕ¸ŕ¸ ูยŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸Şŕ¸Ąŕ¸ŕ¸šŕ¸Łŕ¸ŕš 製ĺăŽĺ ˇä˝çăŞĺŚçă¨ĺťćŁçŠăŽçŽĄçć ĺ ąăŤ â˘ áă¸äą¨âᾠጞâ Ó°ŕŹÖľâᾢâ૷Ⱦ ŕ¸ŕ¸šŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ŕ¸ŕšŕ¸Ąŕšŕ¸Łŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸°ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸šŕšŕ¸ŕ¸ˇŕšŕ¸ é˘ăăŚăŻăĺźç¤žăăźă ăăźă¸ă§ăăŚăłăăź âŤÝˇâŹä§Öľâ ŕ¸ŕ¸§ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸Łŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸Ąŕ¸ľŕ¸Ťŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸ŕ¸§ŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸šŕšŕ¸Ľŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Ąŕ¸ˇ ⢠â˘ä ää´ ăăĺŻč˝ă§ăă ⢠⢠۴äâ˘ä ŕ¸: éťçŁä¸ĄçŤć§ (EMC) ⢠⢠ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸˛ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸ŕ¸°ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸Łŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸§ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕ¸ŕ¸ ูยŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸§ŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ î° čŚĺ 製ĺăŻăćăĺłăăčŚć źăăăłčŚ ➡âÖľâ ⢠Ń৚âä áąá§Öľâᾢâ૷ ⢠ŕšŕ¸Ľŕ¸°ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸ŕ¸°ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸š ล ๠ภื ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸š ŕš ŕš ŕ¸ŕš ĺăŽćĄäťśăŤéŠĺăăŚăăžăă ⢠ŕľáĄśâ˝°â˛şä˛ŕĄŹăşŕľŇŕ˝Öľâ ăăăăŞăăăäťăŽćŠĺ¨ăŤĺš˛ć¸ăĺăźăĺŻ â˘ âŤâÚâŹäăşáżâŤŢâŹăąă§ŃáŤáŚżä áąáâäŕŤŕŚ§ ⢠ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕš ŕšŕ¸ŕ¸˘ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸Łŕ¸°ŕšŕ¸ŕ¸ľŕ¸˘ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕšŕ¸Łŕ¸ˇŕ¸ŕš ŕ¸ŕ¸ŕ¸§ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕ¸ŕ¸ ูยŕšŕ¸ŕ¸ŕš č˝ć§ăăăăžăă áŠá¨äâä ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕšŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸˘ŕ¸§ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸´ŕšŕ¸Ťŕ¸ŕ¸¸ ăŹăźăśăźăŻăŠăš ⢠âáŢ Î´ŕž¸ăˇ°ă¨ŕ śÎľá˘äŻáľ˘Üśŕ˛ id Petunjuk Keselamatan ⢠ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸˘ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕ¸šŕšŕšŕ¸Ąŕšŕ¸Ąŕ¸ľŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸Ťŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ľŕšŕšŕ¸Ťŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Ťŕšŕ¸˛ŕ¸ ćŹčŁ˝ĺăŻăĺŻčŚĺ ăŹăźăśăźăćŹä˝ĺé˘ăă ⢠áŻäáĄáŻäᾢâ૷ ŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸˛ŕšŕ¸Ťŕšŕšŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸śŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ŕ¸ŕ¸ ูŕ¸ŕ¸ŕšŕšŕ¸ŕšŕšŕ¸Şŕ¸Ąŕ¸ Orang yang bertanggung jawab terhadap ç §ĺ°ăăžăă ⢠־âáľ ăáąâť°ä਼ⲺޏÔááŹâ˛şäąşÔŹ 揥ăŽčŚć źăŤĺşăĽăăăŻăŠăš 2 製ĺă§ăă ⢠㠢пᯯáťá ÖľâŕŤˇâ˛˛ŕ °ăśâľ˛â˛şâŤÝżâŹĎŇ਼ྠŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ľŕšŕšŕ¸ŕšŕ¸Łŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ instrumen harus memastikan bahwa ⢠IEC60825-1 :2014ăăŹăźăśăźčŁ˝ĺăŽćžĺ°ĺŽ áłă˛Öľâ ⢠ระยะญŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸§ŕ¸ąŕ¸ semua pengguna memahami petunjuk ini ĺ ¨ć§ă ⢠äľá¸â¨´ŕšŞáżâŤŢâŹäšäą¨á§ ᯳ŃäŠ Î´ŕž¸ŕľäż˘äĽ ⢠ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸§ŕ¸ąŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸°ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ľŕ¸˘ŕ¸ dan mematuhinya. ä¸ĺż čŚăŤăŹăźăśăźăăźă ăăŽăăčžźăă ŃČ˝á°ăżáྌŃâ˘ä 㠿ξ ăă ⢠ŕľăŠá˘áˇŹŃȽ־â᝼áČ˝ŕľääżâ˛şâŕ˛áŻˇ ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸ŕ¸šŕ¸ŕ¸Ťŕšŕ¸˛ŕ¸Ą Wilayah tanggung jawab äťăŽäşşăŤĺăăăăăŞăă§ăă ăăăé áĄŕľáľ äŁŘääŁáŻłâ˛şâŕ˛äÔŹáĄáżăźäąşä ⢠ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ŕ¸ŕ¸ ูŕ¸ŕ¸ŕšŕšŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸Ąŕšŕšŕ¸ŕšŕ¸Łŕ¸ŕ¸ą ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸Şŕ¸ŕ¸ŕ¸§ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸ŕšŕ¸Ąŕ¸˛ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ Tanggung jawab produsen peralatan: 常ăăžă°ăăăĺŤăĺŤćŞĺĺżăŤăăăçŽăŻ ä¨ăşâ˛şÔąÖŃää˘ÔąÖឣ ⢠ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕšŕ¸ŕšŕ¸ ายŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸Łŕ¸°ŕ¸ŕ¸¸ŕšŕ¸§ŕš Produsen peralatan bertanggung jawab äżčˇăăăžăă ⢠⴪á§áâའ䲳 ⢠ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸°ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸Łŕ¸ ูย untuk memasok produk, termasuk î° čŚĺ ĺ ĺŚčŁĺŠćŠĺ¨ ( ăă¨ăă°ăĺçźéĄ Öľâধ᩠Manual Pengguna dalam kondisi yang ăćé éĄ ) ă§ăăŹăźăśăźăç´čŚăăăă¨ăŻ î°äŕŞâá ŕľÜśŕ˛áŕľă°ä˛Î¸áĄä㊳Ƚ ŕšŕ¸Ľŕ¸°ŕšŕ¸ŕ¸°ŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸˘ŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸˘ŕšŕ¸Ľŕ¸°ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸ŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸˛ŕ¸˘ŕ¸ŕ¸ŕ¸ ĺąéşă§ăă äâáĄáŻŕ¤â˛şáťâˇŃŕ °â¨´â˛şâ˘ä 似äČžäá ⢠ŕšŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕšŕšŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸ŕšŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Ąŕ¸ˇŕ¸ (ŕšŕ¸ŕšŕ¸ ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸§ŕ¸ ฯ฼ฯ) benar-benar aman. î° ćł¨ć ăŹăźăśăźăç´čŚăăăă¨ăŻĺąéşă§ áľä¨ăşâ˘äáâ˘ä Čž Produsen peralatan tidak bertanggung ⢠ŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕ¸Ťŕ¸Łŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ąŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ľŕšŕ¸˘ŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ŕ¸ŕ¸ ูŕ¸ŕ¸ŕš ăăăŹăźăśăźăăŠăăŤăŤĺŻžăăćčĄć ĺ ąăŻ áޏṼ⎏â૷㻡Ń⎏־âáθáĄŕľä 㞡â˘ä ⢠ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸°ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸šŕ¸ŕš ฼ิŕ¸ŕ¸ŕ¸ˇŕ¸ jawab terhadap aksesori pihak ketiga. ŕš ŕšŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸Ąŕš ŕš ŕ¸ŕš ร ภู ŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ ล ภู ิ 使ç¨čŞŹćć¸ăĺç §ăăŚăă ăăă Ňŕ˘Č˝áľäŻŕŤŇáäłä¸žä¨ăşâ˘äáâ˘ä Čž Tanggung jawab dari penanggung ŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ 注ć î° âá äाŕąäă á§ăŁâŤŕŤˇâؤâŹČžŕž¸á´żáŠ jawab instrumen: ⢠水ăćšżăăăćăăăĺ¸ă§ćăĺăŁăŚă ŕźÎ¸ä㠽⎏ྌⲺăäŁŕźăĽăĄČž ⢠ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸Ťŕšŕ¸ŕ¸šŕšŕ¸ŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸Łŕšŕ¸˛ ŕšŕ¸Ąŕšŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸§ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸Ąŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸§ŕ¸˘ ă ăăă ⢠ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ˇŕ¸ŕš ŕ¸ŕ¸ľŕ¸ŕš ารสำรวŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕš ลŕšŕ¸Ąŕ¸ŕ¸ľ ารŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸§ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕ¸ŕ¸ ูยŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸˛ ⢠Memahami petunjuk keselamatan atas î° äઠᾠăáąâť°á˘Żßźâ˛şáŻŕ¤áĄáŻäθ਼ ⢠ćŹä˝ăć°´ăŤă¤ăăŞăă§ăă ăăă produk dan petunjuk di Manual ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ľŕ¸˘ŕ¸ŕ¸ŕ¸ (ŕšŕ¸ŕšŕ¸ ŕšŕ¸Ąŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸§ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ ⢠ĺşćżć§ăŽĺźˇăć´ĺ¤ă溜朲ă使ç¨ăăŞă㧠ăłá´šáă ŞÖľâăťÖľâäŁâŤâ˛şŰâŹä§ŕ¨Ľâ âážČž Öľâä˛ŕĄŹ Pengguna. สŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Şŕ¸Łŕšŕ¸˛ŕ¸ ฯ฼ฯ) ăă ăăă Éᢜăşä˝áŻÉăăśČž i ä৚ăšÖľâá˘ßѣⲺ ⢠Mengenal peraturan keselamatan lokal zh áżâŤŢâŹäŞáą âăźă¤äŁäžŕľäਞӰäşâŽŃťâáⲺ⍌ບ㟠⢠ŕ¸ŕ¸§ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸Łŕ¸°ŕ¸ŕ¸¤ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ťŕ¸Łŕ¸ˇŕ¸ŕšŕ¸Ąŕšŕ¸Łŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕšŕ¸ŕ¸Łŕšŕ¸˛ŕ¸ terkait dengan pencegahan kecelakaan. ŃŁÖľâθäŃ㞡ŕľá´żâ źâŽŕŚ§äł áĄáŕŁâŤŚŕşšâ˛ş ŕšŕ¸Ąŕ¸ˇŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕšŕ¸ Ô ŕ˛ääÓ°ŕŞáťäşąâş¤ŘᥜᴿâáĄŇźääÓäŞ áťÔŹŃÖľââ૷Ⱦ ŕšŕ¸Ąŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸§ŕ¸ąŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸´ŕšŕ¸§ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ľŕšŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕ¸ľŕšŕšŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ ⢠Selalu mencegah akses terhadap áąáŹá¤żâäŞáąáŹÖČž áâ˘ă˛ă¤ produk oleh personil yang tidak ยู๠äԹ㤚പ î°âá ೪➡á˝áä´ąâă ˝ââąŕśšŕľ´Đśäáťş ญรมŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ľŕšŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕšŕ¸ŕ¸Şŕšŕ¸§ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸Łŕ¸Ťŕ¸Łŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸Łŕ¸°ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸´ berwenang. ॏäŕźâ˛şäÔąĎ ŕĄŹäŕźääâŤ×âŹáÓ૷θऻᤢŕľăáŻáżâŤŢâŹáśÔŹ ă¤ČžŘä⍌ບθᚯáŹŕľáŹáĄŕľŚáŻŻâăż á˝áä´ą ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕšŕ¸Ąŕšŕ¸Ąŕ¸ľŕ¸Şŕ¸´ŕšŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ Penggunaan yang diizinkan âáťşă¤ŕľá¤˝áⲺඹ൴áŹäłźăČž ŃⲺ־âá˘ßČž ⢠Mengukur jarak ⢠ŕšŕ¸Ľŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸°ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸˘ŕš ॏäŕźŃääâŤ×âŹá㠢пᯯäÔŹČž ᾢâ૷Ń਼㠽ââąŕśšŕľ´ĐśŕŠŕ´áŹă˛â¨źČž ⢠Pengukuran kemiringan ä´ŕź˝â´ăÓ°ŕŞâ˛şäÔąĎ ŕ¸ŕ¸ą ภŕ¸ŕ¸Łŕ¸˛ŕ¸˘ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕšŕ¸ŕš ภาภᚯáŹáᥜŕľŕľáŹ ྌ༜á᯳Ⲻâ㿠θ ⢠âŤŕ źÝťâŹŇźäÓ૷ⲺáżâŤŢâŹäŞáąŕŤÖľâá˘ßѣⲺ áŚâŽŹŕľŚáťşă¤áľ˘â૷Ⱦ yang dilarang î° ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸ŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ ระวูŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸§ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸˛ŕ¸ ŕ¸ŕšŕ¸˛ŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Ąŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ŕ¸łŕ¸Łŕ¸¸Penggunaan ภáŹÖäŞáąČž ⢠Menggunakan produk tanpa petunjuk äŤážŕľáŹáĄâŽŹŕľŚâ´Žä°ăż áČž ญรมŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Ťŕ¸Ľŕšŕ¸ ญรมŕ¸ŕ¸ŕ¸šŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸§ŕ¸´ŕ¸Şŕ¸ąŕ¸˘ ⢠âáżáྌᴿފÓáťäşşäą¨â˛şáżâŤâŢâŹăżşČž ⢠Menggunakan di luar batas tercantum ਼ááĄâŤâ˛şŮâŹäżä¸ˇŃäżâ૷Ţĺă˛â¨źáŻŻâŕŤá ญรมŕ¸ŕ¸ŕ¸šŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ąŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ľŕšŕ¸˘ŕ¸ ŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸§ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Şŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸°ŕ¸˘ŕ¸°ŕš ⢠áăžäą¨âᾠጞᾚӰŕŞÖľâᾢÓ૷Ⱦ ⢠Penonaktifan sistem keselamatan atau â˘ă⨟ä˝äČž âŤÝˇâŹäŽÖľâ ŕšŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸°ŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸˘ŕ¸´ŕšŕ¸ 䴹❡ⴎáŻá (0& ⢠âä äâżą menghapus label penjelasan dan ⢠âŤŮ´âŹäâä î°äઠä¨ăźă¤ă ਞᴜ೪ᚲⲺᴿä°ââૠหลัŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Ąŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Şŕ¸ าŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸´ bahaya ➡âÖľâ â㿠㞡â¸Čž ŕšŕ¸Ľŕ¸°ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ ระญวŕšŕ¸˛ŕ¸ ŕšŕ¸Ľŕ¸°ŕ¸Ťŕ¸Ľŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸§ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸Şŕ¸łŕ¸ŕ¸ąŕ¸ ⢠Membuka peralatan menggunakan alat ⢠Ń৸âäŞáąá§ÖľâᾢÓ૷ ŐźŃăłáâŤá§ŢâŹä˛â૷áŢŹÔäŁâŤŰâŹäáĄá¨áŹ´â˛ş î° ŕ¸Łŕ¸°ŕ¸§ŕ¸ąŕ¸ ŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸˘ŕ¸˛ŕ¸˘ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ŕ¸ŕ¸ ูŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸§ŕ¸˘ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ (obeng, dll) ⢠ŕľáĄśâ˝°â˛şä˛ŕĄŹă¤šŕ´ŞŇŕ˝Öľâ ਼ăłáČž ⢠âŤâÚâŹäăşáżâŤŢâŹăąăáŹáŤáŚżäŞáąáḽäźŕŤŕŚ§ 䊊áşŕ źäş ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕ¸ľŕ¸ŕ¸ľŕšŕšŕ¸Şŕ¸ľŕ¸˘ŕ¸Ťŕ¸˛ŕ¸˘ ŕ¸ŕ¸Łŕ¸¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸šŕšŕ¸ŕ¸łŕ¸Ťŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸˘ŕšŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕšŕ¸ ⢠Melakukan modifikasi atau perubahan áŠá¨äá¸˝äź produk âăźă¤ŕ¨Ľââ਼ăżäŠŠáşÎ¸ŃáÜśŕ˛â˛şŕ˘ăĽâ˛˛ î° ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸ŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ ⢠âáŢ Î´ŕž¸ăˇ°Ńŕ śÎľá˘áśáľ˘Ô ಠáşĎ ⢠Menggunakan aksesori dari perusahaan ⢠áŻäáĄáŻŕ¨áľ˘Ó૷ ᾢâ૷á˘áŻ˛Óă䊊áşâ૷θă ਞÔŃââĎ ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ľŕšŕ¸˘ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕ¸Ťŕ¸Łŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ąŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ľŕšŕ¸˘ŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕšŕ¸Ąŕšŕšŕ¸ŕšŕ¸Łŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸Ąŕ¸ąŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ŕ¸ą lain tanpa persetujuan tertulis ⢠־âáľ ă áąâş¤ä਼ⲺޏÔসáŹâ˛şäąşÔŹ ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ ⢠,(&Ď É䊊áşâ૷Ⲻäąáşáż ⢠㠢пᯯáťá ÖľÓ૷ŕ¨ŕ °ăśâľ˛â˛şâŤÝżâŹĎáĄŕľáł âŤŢâŹÉ ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸Ťŕšŕ¸ŕ¸šŕšŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸šŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ ⢠Sengaja menyilaukan pihak ketiga; juga ŕźşÖľâ melakukan hal itu di tempat gelap Óă䊊áşâŕŤˇĎ ŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ľŕš ⢠äšá¸â§Śŕľ°áżâŤŢâŹäşşäą¨á§ ᯳ŃäŠ Î´ŕž¸ŕľĺ˘äĽ äा⴪ăżä´áşâŤÝżâŹáśáĄá˝ä´áşâŤÝżâŹáśá¤˝ŕŠÔÓ°Čž ⢠Upaya perlindungan yang tidak ŃČ˝á°ăáྌŃâä 㠿ξ ŕ¸ŕš ภŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸ą ภŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕšŕ¸ŕš â°ŇźŘä⾲âśÎ¸âľ˛âśäáŽá´šâ˛˛âৣâŤÝżâŹŕ¨áż memadai di lokasi survei (misalnya saat ⢠ŕľăá˘áˇŹŃȽ־â᝼áČ˝ŕľää˘â˛şáľ°ŕ˛áŻˇ δझᤢâľâľ˛ŕ¨áżÎľČž i ŕ¸ŕ¸Łŕ¸¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸šŕ¸ŕ¸ "ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ąŕ¸šŕ¸Ľŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸" ŕšŕ¸ ŕ¸ŕ¸šŕšŕ¸Ąŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸šŕšŕšŕ¸ŕš áĄŕľáľ ä´ŘáŁä´áŻłâ˛şáľ°ŕ˛äÔŹáĄáżăťťäąşä mengukur di jalan, lokasi konstruksi, dll.) î°äઠääâŤÝżâŹáŽä¨âĄ˝ δྸⴤä¨Č˝áľää¨ ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ľŕš äăşâ˛şÔąÖŃääÔąáŹÖ 㠿ξ⴪ăżä´áşâŤÝżâŹáśÎ¸á´šá⾲âśäáĄŕŚ§áŠČž ⢠⴪á§áŻßźŕ˝ 乊 ŕšŕ¸ŕšŕ¸Łŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Ąŕ¸˛ŕšŕ¸Ťŕšŕšŕ¸ŕšŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸´ŕšŕ¸§ŕ¸ŕ¸ŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸Ąŕ¸ľŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸¨ŕ¸ąŕ¸˘ŕ¸ ⢠Perilaku disengaja atau tidak bertanggung jawab saat berada di Öľâধ᩠î°âá â´Şăżä´áşâŤÝżâŹáśŕ¨Ľăłá´šŕŚ§áŠâľ˛âśČž ยบŕšŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸°ŕ¸ŕ¸ł î°äŕŞâá ŕľÔ ŕ˛áŕľă°ä˛Î¸áĄä㊳Ƚ á´żä°äŠŠáşŕŤâăⲺᢜăşä˝äθäá¸äŻ§Öľâᢠŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸˛ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ŕ¸ŕ¸ ูŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ľŕšŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸´ŕšŕ¸§ŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸Ąŕ¸ľŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸˛ŕ¸˘ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸Łŕ¸°ŕšŕ¸ŕ¸´ŕ¸ perancah, ketika menggunakan tangga, ketika mengukur di dekat mesin yang äĽâáĄáŻŕŁâ˛şáťßŤŃŕ °â§Śâ˛şâä ääĽČžäá ßČž ญรมŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Şŕ¸ าŕ¸ŕšŕ¸§ŕ¸ŕ¸Ľŕšŕ¸ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸Ąŕ¸ľŕ¸ ูยŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Ą Řä˝ áľäăşâäáâä Čž berjalan atau di dekat komponen mesin ⢠־âäâášâťâᾢăźă¤Čž ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸ŕ¸ą ภŕ¸ŕ¸´ ภ๠áޏṼáÓ૷㻡ŃáÖľâŕŠÎ¸áĄŕľä 㞡âä ⢠äाá˝áľ˘ăźă¤âŽâŤâŞŢâŹŃŁČž atau instalasi yang tidak terlindungi Ňŕ˘Č˝áľä°ŞŕŤŇŕŠäłäşąäăşâäáâä Čž î° ŕ¸Łŕ¸°ŕ¸§ŕ¸ąŕ¸ â˘ Mengarahkan ke matahari secara ⢠äा־âăăśáâťâŕŁáĄâŹŕŁČž î°âá äाáäă á§ăŞâŤŘ¤âŹÓ૷Ⱦྸᴿᦠหŕšŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸´ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ľŕšŕšŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸˘ŕ¸°ŕ¸Ąŕ¸šŕ¸Ľŕ¸ŕ¸ŕ¸˘ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕš langsung චθäŃáྌⲺă 䏜ŕźăăąČž รมŕ¸ŕ¸ ŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸śŕ¸ŕ¸ŕ¸śŕ¸ŕ¸Şŕ¸´ŕšŕ¸ŕšŕ¸§ŕ¸ŕ¸Ľŕšŕ¸ŕ¸Ą vi +Ų ஠QJ' ŕ Q9 ŕł$Q7R¢Q Bahaya di dalam penggunaan î°äઠᾠă áąâş¤á˘Żßźâ˛şáŻŕŁáĄáŻäθ਼ ŕšŕ¸Ľŕ¸°ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ľŕšŕ¸ŕ¸ľŕšŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸§ŕ¸ŕ¸Łŕ¸§ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ą ăłŐá˛ă ŞâáĄÖľâä´ŕź˝â˛şáľšä˛á°ážČž 1JŲŕŽL SK஠WUÂŁFK GŕŽQJ F஠SKŕL ĂŕP EŕR î° PERINGATAN Perhatikan Öľâä˛ŕĄŹ UŕŁQJ WŕW Fŕ QJŲŕŽL GÂťQJ KLŕľX Y¢ WX¤Q WK஠ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸°ŕšŕ¸ŕ¸¨ŕ¸Ťŕ¸Łŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕšŕ¸ kesalahan pengukuran jika instrumen ä৸ăšÖľâá˘ßѣⲺ Ä á˘śáľĽäşáŻ Ä ă i 㢸Ȟ ญŕšŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸´ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ŕ¸ŕ¸ ูŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸Ľŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸˘ŕ¸°ŕ¸Ąŕ¸šŕ¸Ľŕ¸ŕ¸ŕ¸˘ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕšŕ¸Łŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ FÂŁFKŲ ஠QJG ŕ QQ¢\ rusak atau telah dijatuhkan atau telah 3K ŕ PYLWUÂŁFKQKL ŕš P disalahgunakan atau dimodifikasi. ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ŕ¸ŕ¸ ูŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸´ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ŕ¸šŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕš âăťťă¤ä´äŕľä¸ŕ¨žÓ°ăąâŽŃťâáⲺ⧼ບä ŃŁ ÖľâθäŃ㞡ŕľá´żâ źâŽŕŚ§ä˛áĄáŹŕŁâ§Ľŕşšâ˛şáś 7UÂŁFKQKL ŕš PF ஠DKÂĽQJV ŕ Q[X ŕ W ล฾ŕ¸ŕ¸Ľŕšŕ¸ŕšŕšŕ¸ŕšŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸°ŕšŕ¸ŕ¸¨ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸ Lakukan uji pengukuran secara berkala. +ÂĽQJ V ŕ Q [X ŕ W FÂľ WUÂŁFK QKL ŕš P FXQJ ÔŹŃÖľâÓ૷Ⱦ F ŕ S V ŕ Q SK ŕ P EDR J ஠P 7¢L /L ŕš X ŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕšŕ¸¨ŕ¸Šŕšŕ¸Ťŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸´ŕšŕ¸Ľŕ¸°ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸°ŕšŕ¸ŕ¸¨ Khususnya setelah instrumen mengalami áâ˘ŕźşă¤ î°âá Ń➡áźáâŤâŃââąŕśšŕľ´Đśäáš +ŲŕŽQJ 'ŕQ 6஠'ŕŽQJ ஠ĂLŕłX NLŕšQ KR¢Q สาลารŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸§ŕ¸ŕšŕšŕ¸Ťŕ¸Ľŕ¸ŕ¸Łŕ¸˛ŕ¸˘ŕ¸Ľŕ¸°ŕšŕ¸ŕ¸ľŕ¸˘ŕ¸ŕšŕ¸Łŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ŕ¸ŕ¸ ู penggunaan yang tidak normal, dan sebelum serta sesudah pengukuran ă¤ČžŘáŁâ§ĽŕşšÎ¸ášŻáŚ¤ŕ´łáŹáĄŕľŚáŻŻâăżşáźá⍠WR¢QDQWR¢Q ŕ¸ŕ¸ŕšŕšŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸° âášă¤ŕľá¤˝áⲺඹ൴áŹäłźăČž +ÂĽQJ VŕQ [XŕW NKÂśQJ FKŕ˝X WUÂŁFK QKLŕšP ŕšŕ¸Ľŕ¸°ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸Łŕ¸´ŕ¸Ťŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸˘ŕ¸°ŕ¸Ąŕ¸šŕ¸Ľŕ¸ŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕšŕ¸Žŕ¸Ąŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸Łŕ¸˛ penting. à ஠LY ஠LSK ŕŽNL ŕš QF ஠DEÂŹQWK ŕŽED ᾢÓ૷Ń਼Ńââąŕśšŕľ´ĐśŕŠŕ´áŹŕźşâ¨źČž î° PERHATIAN Jangan mencoba 7UÂŁFK QKLŕšP FŕŽD QJŲŕŽL SK஠WUÂŁFK GŕŽQJ ŕ¸ŕ¸§ŕ¸˛ŕ¸Ąŕšŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕšŕ¸Ąŕšŕšŕ¸Ťŕ¸Ľŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸˛ (EMC) ᚯጤáᥜŕľŕ´łáŹ ྌ༰á᯳Ⲻâ㿺θ memperbaiki produk sendiri. Jika rusak, î° ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸ŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ F஠áŚáྌášă¤áľ˘Ó૷Ⱦ ಾ +LŕľX FÂŁF KŲŕŽQJ GŕQ Yŕł DQ WR¢Q WUÂŹQ ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸łŕ¸Ťŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕšŕ¸ŕšŕ¸Ąŕ¸ŕ¸§ŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸Şŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Ąŕ¸˛ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ hubungi dealer lokal. äŤážŕ´łáŹáĄáྌⴎފ㿺áČž î° PERINGATAN Mengubah atau ਼ÔáĄÔ˘â˛şäżäşŤŃäłÓ૷ŢÖ༺⨼ᯯâŕŤá V ŕ Q SK ŕ P Y¢ FÂŁF KŲ ஠QJ G ŕ Q WURQJ าŕ¸ŕšŕ¸Ľŕ¸°ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕšŕšŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸˘ŕ¸§ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ 7¢LOL ŕš X+Ų ஠QJG ŕ Q6 ŕŽG ஠QJ modifikasi tanpa persetujuan tertulis â˘ă⨟âŤŘâŹáĽČž ŕ¸ŕ¸˘ŕš า ŕ¸ŕšŕ¸Łŕ¸ŕš ภาล ಾ /¢PTXHQY ஠LFÂŁFTX\Ă ŕ˝ QKY ŕłDQ âŤâťˇŢ˛áŻá (0& dapat membatalkan kewenangan ŕšŕ¸Ąŕš ส าลารŕ¸ŕ¸ŕ¸°ŕ¸ŕ¸ą ภŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕš ภย๠า ŕ¸ŕšŕ¸ŕš ล ŕ¸ŕ¸ľ ว ๠า ŕš ŕ¸ŕ¸°ŕšŕ¸Ąŕš ภำŕšŕ¸Ťŕš ŕš ŕ¸ŕ¸´ ภภî°äઠäăťťă¤ă ਞᴜŃṲⲺᴿީḽ߼ૠWR¢Q F ஠D Ă ŕ˝ D SKŲţQJ OLÂŹQ TXDQ Ă ŕą Q ารŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕ¸ŕ¸§ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕšŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ˇŕšŕ¸ pengguna dalam mengoperasikan SK´QJWUÂŁQKWDLQ ŕ Q â㿺㞡â¸Čž peralatan. ŐźŃăłáâŤá§ŢâŹä˛Ó૷áŻŢŹÔä´ŕź˝äáĄá¨á˘Śâ˛ş ಾ /XÂśQNKÂśQJFKRSKÂŤSQJŲ ஠LNKÂśQJ ระŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕšŕ¸ ŕšŕ¸Ľŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕš Batasan penggunaan SK ŕ QV ணWL ŕą SF ŕ QV ŕ QSK ŕ P ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸°ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸łŕšŕ¸Şŕ¸ŕšŕ¸Ľŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕšŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸Ąŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸Ťŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕš ਼ăłáČž i Baca bagian "Data teknis" di Manual âśâŤăąŕ źÝżâŹ 6 ŕŽG ஠QJĂŲ ஠FSKÂŤS ŕ¸ŕ¸śŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸šŕ¸ŕ¸Şŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Ąŕ¸˛ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Ąŕ¸ˇŕ¸ âăťťă¤ŕ¨ĽÓâ਼㿡âśâŤÝżâŹÎ¸áŹÔÔ ŕ˛â˛şŕ˘ăĽŕ¨ ಾ .KR ŕ QJFÂŁFKĂR Pengguna. ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ŕ¸ŕ¸ ูŕ¸ŕ¸ŕšŕšŕ¸Ľŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕš ŕ¸ŕ¸ąŕšŕ¸ 2 ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Ą: áşĎ Perangkat ini dirancang untuk digunakan ಾ ĂRĂ ŕŽQJKLÂŹQJ ⢠IEC60825-1 : 2014 "ŕ¸ŕ¸§ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕ¸ŕ¸ ูยŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ąŕ¸ŕ¸Şŕ¸ľ ᾢÓ૷áÓÓăâśâŤÝżâŹÓ૷θă ਞÔŃá¸˝ßźĎ 6 ŕŽG ஠QJNKÂśQJĂŲ ஠FSKÂŤS dalam area permanen yang dihuni ⢠,(&ĎÄ âśâŤÝżâŹÓ૷ⲺäáşáżâŤŢ⏠ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ ภภู ภŕ¸ŕš ๠ลŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕš ಾ 6஠GŕŽQJ VŕQ SKŕP NKÂśQJ FÂľ KŲŕŽQJ manusia. Jangan menggunakan produk Ä ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸´ ภภู ภŕ¸ŕš ๠ลŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕš ŕ¸ŕ¸ą ภ๠GŕQ ÓăâśâŤÝżâŹÓŕŤˇĎ di daerah ledakan berbahaya atau di ŕ¸ŕ¸˘ŕš า ŕ¸ŕš ภŕ¸ŕ¸Ąŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕš า ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸łŕšŕ¸Şŕ¸ŕšŕ¸Ľŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕš äा⴪㿟âśâŤÝżâŹáśáĄáźâśâŤÝżâŹáśá¤˝ŕŠÔӰȞѰҟ ಾ 6 ஠G ஠QJ QJR¢L FÂŁF JL ஠L K ŕ Q ĂÂĽ FKR lingkungan yang agresif. ŘáŁâľ˛âśÎ¸âľ˛âśäáŽŐŕ¨âŕ§âŤÝżâŹŕ¨á δझᤢ EL ŕą W ญรมŕ¸ŕ¸Şŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸˘ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕ¸ˇŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸Ąŕšŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸ŕšŕ¸ ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕšŕ¸Ľŕšŕ¸§ Pembuangan âľâľ˛ŕ¨áξȞ ಾ 9Âś KL ŕš X FÂŁF K ŕš WK ஠QJ Ă ŕ P E ŕ R DQ ŕ¸ŕ¸°ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕšŕ¸Ťŕšŕ¸Ąŕ¸ľŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ î°äઠää˝âŤÝżâŹáäŽâĄ˝ δྸⴤäŽČ˝áľääŽ WR¢Q Y¢ J ஠QKÂĽQ JL ŕ L WKÂŻFK Y¢ F ŕ QK ŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸ľŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Şŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸ รวลŕ¸ŕ¸ąŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸´ŕ¸Łŕ¸´ŕ¸˘ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸°ŕ¸ŕ¸Łŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ î° PERHATIAN Baterai kosong tidak 㠿ξ⴪㿟âśâŤÝżâŹáśÎ¸ŐáŻâľ˛âśäáĄŕŚ§áŠČž EÂŁRQJX\KL ŕľ P boleh dibuang bersama sampah rumah. î°âá â´ŞăżźâśâŤÝżâŹáśŕ¨ĽăłŐধáŠâľ˛âśČžá´ż ಾ 'ÂťQJ FÂŁF GŕŽQJ F஠WXŕŽF YÂŻW YY PŕŽ î° ŕ¸ŕ¸łŕšŕ¸ŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ Jagalah lingkungan dan bawa produk ke ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸Ąŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕš า ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸łŕšŕ¸Şŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸˘ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸ŕš ภภุ ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕš ภว ๠ยŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ ŢŠâśâŤŕŤÝżâŹá¸˝ă´â˛şá˘śáľĽâŤŘâŹáĽÎ¸äá¸ä°ťÖľâᢠWKL ŕą WE ŕ˝ tempat pengumpulan yang tersedia ßČž รลŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸Ťŕš ภ(ŕšŕ¸ŕš ภŕ¸ŕ¸Ľŕš ภŕ¸ŕ¸Şŕš ภŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ľ ŕ¸ŕ¸Ľŕš ภŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕ¸Łŕ¸Łŕ¸¨ŕ¸ŕš ಾ 7KணF KLŕšQ ĂLŕłX FKŕťQK KRŕŠF FKX\ŕľQ sesuai dengan peraturan nasional atau ŘâŤŢąâŹ à ஠LFÂśQJQĂ QJV ŕ QSK ŕ P ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸˛ŕ¸˘ŕšŕ¸ŕš lokal. ⢠־âäĽâľášâťâˇáľ˘ăťťă¤Čž ಾ 6஠GŕŽQJ FÂŁF SK஠NLŕšQ FŕŽD FÂŁF KÂĽQJ î° ŕ¸Łŕ¸°ŕ¸§ŕ¸ąŕ¸ â˘ äाáźáľ˘ăťťă¤âŽâŤâŞŢâŹŃŁČž Produk tidak boleh dibuang bersama V ŕ Q [X ŕ W NKÂŁF P¢ NKÂśQJ FÂľ V ண FKR ⢠äा־âă㲜áâťâˇŕĄ¸áĄâŹŕĄ¸Čž ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸Ąŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸˛ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Ľŕ¸łŕšŕ¸Şŕ¸ŕšŕ¸Ľŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕšŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸˛ŕ¸˘ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸Şŕ¸˛ŕ¸˘ŕ¸ sampah rumah. SKÂŤSU¡ ko ăźă¤¸G㍴㞠ಾ &஠WÂŽQK FKLŕąX OÂľD FŕŽD FÂŁF EÂŹQ WK஠ED าŕšŕ¸ŕš ราย฼ะŕšŕ¸ŕ¸ľŕ¸˘ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸˘ŕ¸§ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕšŕ¸Ľŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕšŕšŕ¸Ľŕ¸°ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸´ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸˘ Buang produk dengan benar sesuai ŕ¸ŕ¸Łŕ¸¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸Łŕ¸§ŕ¸ŕ¸Şŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸šŕšŕ¸Ąŕ¸ˇŕ¸ŕ¸ŕ¸šŕšŕšŕ¸ŕš ăŁâ˝¸ 㾚㢸ăŁâ âŻâ ă ăăŁá´´ ă¸âŁă˘ 㨰㢠ă QJR¢LUDWURQJEÂľQJW ஠L dengan peraturan nasional yang ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸š ๠ลรั ภชา ಾ .KÂśQJ à ஠FÂŁF EL ŕš Q SKÂŁS E ŕ R Y ŕš W ŕ L äĄăĄ¸G㢹á¸G㨴ăäâ¸âŚGä¨ă°Gäâźâ U berlaku di negara Anda. Ăŕ˝D ĂLŕľP NKŕR VÂŁW YÂŻ G஠QKŲ ĂR WUÂŹQ ⢠ŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸§ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸Şŕ¸°ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸Łŕ¸ŕšŕ¸ŕšŕ¸§ŕ¸˘ŕ¸ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸¸ŕšŕ¸Ąŕ¸ŕ¸ľŕšŕ¸ŕ¸¸ŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸łŕ¸ŕ¸ŕ¸ŕ¸ˇŕšŕ¸ 㾚㢸Gâˇă ¸ Patuhi peraturan nasional dan peraturan ăĽăŚ¤Găšăˇ¨ă˘G㾚㢸 a ĂŲ ஠QJFÂśQJWUŲ ஠QJYY ⢠ŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸˛ŕ¸ŕ¸¸ŕšŕ¸Ąŕšŕ¸ŕ¸Łŕ¸ˇŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸Ľŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕšŕ¸łŕšŕ¸ŕšŕ¸ŕ¸ŕ¸ąŕ¸ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ ಾ +¢QK YL F஠WÂŽQK KRŕŠF YÂś WUÂŁFK QKLŕšP ⢠ŕ¸ŕ¸˘ŕšŕ¸˛ŕšŕ¸ŕšŕ¸Şŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸łŕ¸ŕ¸§ŕ¸˛ŕ¸Ąŕ¸Şŕ¸°ŕ¸ŕ¸˛ŕ¸ŕ¸ŕ¸ľŕ¸Ąŕš ฤ฾ ŕ¸ŕ¸ŕ¸´ŕšŕš รŕ¸ŕ¸Ťŕ¸Łŕ¸ˇŕ¸ŕ¸Şŕ¸˛ŕ¸Łŕ¸ŕ¸łŕ¸Ľŕ¸°ŕ¸Ľŕ¸˛ŕ¸˘ negara yang bersifat khusus. Cet ĂŠquipement a ĂŠtĂŠ testĂŠ et jugĂŠ conforme aux valeurs limites ĂŠtablies pour un appareil numĂŠrique de classe B, sur la base de la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont prĂŠvues pour garantir une protection raisonnable contre des interfĂŠrences nĂŠfastes dans une installation rĂŠsidentielle. Cet ĂŠquipement gĂŠnère, utilise et peut rayonner de l'ĂŠnergie radiofrĂŠquence et, s'il n'est pas installĂŠ ou utilisĂŠ conformĂŠment aux instructions, il peut gravement perturber des communications radio. Il est cependant impossible d'exclure des interfĂŠrences dans une installation donnĂŠe, mĂŞme en cas de respect des instructions. Si cet ĂŠquipement perturbe gravement la rĂŠception radio ou tĂŠlĂŠvision, ce que l'on peut dĂŠterminer en ĂŠteignant puis en rallumant l'ĂŠquipement, l'utilisateur est invitĂŠ Ă essayer de corriger ces interfĂŠrences en appliquant une ou plusieurs mesures exposĂŠes ci-après: RĂŠorienter ou repositionner l'antenne rĂŠceptrice. Augmenter la distance entre l'ĂŠquipement et le rĂŠcepteur. Raccorder l'ĂŠquipement Ă une prise d'un circuit diffĂŠrent de celui sur lequel est branchĂŠ le rĂŠcepteur. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expĂŠrimentĂŠ pour obtenir de l'aide. ⢠⢠⢠fr-CA Consignes de sĂŠcuritĂŠ Le responsable du produit doit s'assurer que tous les utilisateurs comprennent et respectent les consignes qui suivent. ResponsabilitĂŠ ResponsabilitĂŠs du fabricant: Le fabricant est responsable de la fourniture du produit, y compris du manuel d'utilisation, dans un ĂŠtat impeccable. Le fabricant n'est pas responsable d'accessoires d'autres marques. ResponsabilitĂŠ du responsable du produit: ⢠Comprendre les informations de sĂŠcuritĂŠ inscrites sur le produit et les instructions du manuel d'utilisation. ⢠ConnaĂŽtre les consignes de sĂŠcuritĂŠ locales en matière de prĂŠvention des accidents. ⢠Toujours rendre le produit inaccessible Ă du personnel non autorisĂŠ Ă l'utiliser. Utilisation conforme ⢠Mesure de distances ⢠Mesure de l'inclinaison Utilisation non conforme ⢠Mettre le produit en marche sans instructions prĂŠalables ⢠L'utiliser en dehors des limites dĂŠfinies ⢠Rendre les installations de sĂŠcuritĂŠ inefficaces et enlever les plaques signalĂŠtiques ainsi que les avertissements ⢠Ouvrir le produit avec des outils (par ex. tournevis) ⢠Modifier ou transformer le produit ⢠Utiliser des accessoires d'autres fabricants sans autorisation expresse ⢠Ăblouir intentionnellement des tiers, mĂŞme dans l'obscuritĂŠ ⢠Prendre des prĂŠcautions insuffisantes sur le lieu de mesure (par ex. exĂŠcution de mesures au bord de routes, sur des chantiers) ⢠Manipuler volontairement ou non sans prĂŠcautions le produit sur des ĂŠchafaudages, des escaliers Ă proximitĂŠ de machines en marche ou d'installations non protĂŠgĂŠes ⢠Viser en plein soleil Risques liĂŠs Ă l'utilisation î° AVERTISSEMENT En cas de chutes, de sollicitations extrĂŞmes ou d'adaptations non autorisĂŠes, le produit peut prĂŠsenter des dommages et fournir des mesures incorrectes. Effectuer pĂŠriodiquement des mesures de contrĂ´le, surtout lorsque le produit a ĂŠtĂŠ utilisĂŠ de façon inhabituelle, et avant, pendant et après des mesures importantes. î° PRUDENCE N'effectuer en aucun cas soi-mĂŞme des rĂŠparations sur le
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Language : en XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/10/03-12:08:50 Create Date : 2011:04:14 12:37:24Z Creator Tool : FrameMaker 10.0.2 Modify Date : 2015:03:18 11:39:50+01:00 Metadata Date : 2015:03:18 11:39:50+01:00 Producer : Acrobat Distiller 11.0 (Windows) Format : application/pdf Title : untitled Document ID : uuid:5178decc-9894-4f30-aa70-6f2f384af476 Instance ID : uuid:d15196ba-ef81-40e9-855e-fb08392a9761 Page Mode : UseNone Page Count : 2 Creator : FrameMaker 10.0.2EXIF Metadata provided by EXIF.tools