Savox Communications PHF-602 Iqua Vizor User Manual PHF 602 UG indd

Savox communications Oy Ab Iqua Vizor PHF 602 UG indd

Contents

Users manual 2

7  - Non fare cadere, battere o scuotere il dispositivo, poiché i circuiti interni e i     meccanismi del dispositivo potrebbero subire danni.  - Non usare prodotti chimici corrosivi, solventi o detergenti aggressivi per     pulire il dispositivo.  - Usare un panno morbido, pulito e asciutto per pulire qualsiasi tipo di lente.  - Evitare che il dispositivo entri in contatto con oggetti affi lati in quanto     potrebbero graffi arlo o danneggiarlo.  - Non inserire alcun oggetto all’interno del dispositivo per evitare di     danneggiarne i componenti interni.  - Non smontare il dispositivo o il caricabatterie in quanto non contengono     parti riparabili e si potrebbe rimanere esposti a tensioni pericolose o altri     pericoli.Agire in conformità alle leggi locali e non smaltire questo prodotto con i normali rifi uti domestici. Seguire il sistema di raccolta differenziata applicabile per i prodotti elettrici ed elettronici.Come richiedo assistenza per il mio prodotto IQUA?Se si ritiene di aver diritto alla riparazione o alla sostituzione del proprio prodotto IQUA in base ai diritti legali concessi ai sensi della legislazione nazionale vigente in relazione alla vendita di prodotti di consumo o alla garanzia concessa dal rivenditore da cui si è acquistato il prodotto IQUA, rivolgersi al proprio rivenditore.DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀNoi, Iqua Ltd. Dichiariamo sotto nostra esclusiva responsabilità che il prodotto PHF-602 è conforme alle disposizioni della seguente direttiva del Consiglio 1999/5/EC. Una copia della dichiarazione di conformità è disponibile all'indirizzo http://www.iqua.com/declaration_of_conformityCopyright © 2007 Iqua Ltd            Iqua Vizor            PHF-602 kit Mains libres pour portable bluetooth            Guide de l’utilisateurAperçu du produit1.   Marche / arrêt2. Haut-parleurs3. Indicateurs lumineux    Indicateur lumineux d’état4.   Bouton de diminution du volume    Diminue le volume5.   Volume d’augmentation du volume    Augmente le volume6. Connecteur du chargeur7.   Bouton d’appel8.   Bouton de fi n d’appel9. Microphone10.  Bouton Sourdine/composition vocaleContenu de l’emballagea. Mains-libresb. Clip Sunvisorc. Chargeur autod. Guide de l’utilisateurPremiers pasSécurité• Concentrez-vous en permanence sur la circulation lorsque vous conduisez, et   respectez le code de la route.• Iqua Vizor n’est pas un jouet. Maintenez-le à l’écart des jeunes enfants car il contient   des pièces de petites dimensions susceptibles de présenter un risque de suffocation.Installation dans le véhiculeVous pouvez fi xer votre Vizor sur le pare-soleil de votre voiture avec le clip sunvisor, comme indiqué que la Fig. a. Assurez-vous que l’appareil ne se trouve pas dans la zone de fonctionnement  d’un airbag latéral ou de tout autre équipement de sécurité ou nécessaire à la marche du véhicule. Assurez-vous également que l’appareil soit bien fi xé et n’interfère pas avec votre capacité à conduire le véhicule.Charger la batterieAvant d’utiliser Iqua Vizor, vous devez le charger durant environ 6 heures. N’utilisez que le chargeur fourni avec l’appareil.1. Connectez le câble du chargeur au Vizor.2. Branchez le chargeur automobile sur l’allume-cigare de votre voiture. L’indicateur     lumineux   va s’allumer.3. L’indicateur lumineux   s’éteindra une fois la batterie complètement chargée.Vizor indique que le niveau de sa batterie est faible à l’aide d’un signal sonore d’avertissement et en faisant clignoter l’indicateur lumineux   .Mise en marche et arrêtPour mettre Vizor en marche :• Appuyez sur le bouton   et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que tous les indicateurs   lumineux s’allument et que vous entendiez un son. Les boutons lumineux restent   allumés durant quelques instants.• Pour éteindre Vizor, appuyez sur le bouton   et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que   toutes les lumières s’éteignent et que vous entendiez un signal sonore.Si le Vizor est mis en marche mais sans aucune connexion Bluetooth, il s’éteindra après quelques instants.Coupler le Vizor et un téléphone portableLe couplage est la démarche qui consiste à lier votre appareil mains-libres à un téléphone portable équipé de connexion Bluetooth active*. Une fois cette démarche terminée, vous serez capable d’utiliser le Vizor avec le téléphone portable auquel vous l’avez couplé. Si vous désirez utiliser le Vizor avec un autre téléphone portable, il vous faut répéter la procédure de couplage encore une fois. Même si le Vizor peut être couplé avec jusqu’à 8 téléphones compatibles, il ne peut être connecté qu’à un seul téléphone à la fois.* Pour les dernières informations de compatibilité, veuillez visiter www.iqua.com1. Lorsque l’appareil est éteint, appuyez sur le bouton   et maintenez-le enfoncé jusqu’    à ce que vous entendiez un signal sonore et que l’indicateur lumineux  commence à     clignoter.2. Relâchez le bouton   . Le Vizor est maintenant en mode de couplage et attend que     votre téléphone portable entre en contact avec lui.3. Terminez l’opération de couplage avec votre téléphone portable. Veuillez vous référer     au mode d’emplois de votre téléphone portable pour les détails concernant la     recherche et le couplage. Une fois que le téléphone portable a trouvé l’appareil     Mains-libres, le téléphone va affi cher Iqua Vizor sur son écran. Pour le coupler avec le     téléphone, entrez le code PIN du Vizor, qui est 0000.4. Une fois le couplage effectué, le Vizor va se connecter automatiquement à votre     téléphone. Une fois couplé et connectés avec succès, un signal sonore est émis et l’    indicateur lumineux  reste allumé.Reconnecter le Vizor couplé à un téléphonePour reconnecter le Vizor au dernier téléphone utilisé, allumez simplement le Vizor et il va automatiquement se connecter au téléphone.Déconnecter le Vizor d’un téléphoneLa façon la plus simple de déconnecter le Vizor et votre téléphone est tout simplement d’éteindre le Vizor.Fonctions d’appelRépondre à un appelLorsque vous recevrez un appel, vous entendrez la sonnerie par les haut-parleurs du Vizor. Pour y répondre, il suffi t d’appuyer brièvement sur le bouton   .Mettre fi n à un appelPour mettre fi n à un appel, appuyez brièvement sur le bouton   .Rejeter un appelLorsque vous recevez un appel auquel vous ne désirez pas répondre, il vous suffi t d’appuyer brièvement sur le bouton   . Vous serez averti par un signal sonore lorsque l’appel est rejeté.Recomposer le dernier numéro appeléPour rappeler le dernier numéro appelé, appuyez brièvement sur le bouton   . Vous entendrez un signal sonore lorsque l’appel est en cours.Utilisation de la fonction d’appel rapidePour enregistrer votre numéro favori : Lorsque vous désirez sauvegarder le numéro d’un appel entrant, appuyez sur le bouton   et maintenez-le enfoncé pour sauvegarder le numéro et répondre à l’appel.Appeler avec la fonction d’appel rapide : Pour appeler le dernier numéro sauvegardé, appuyez sur le bouton   et maintenez-le enfoncé pour composer le numéro enregistré.Régler le volumeRéglez le volume en appuyant respectivement sur les boutons   et   .Composition vocale (lorsque le téléphone le permet)Pour activer la fonction composition vocale de votre téléphone, appuyez brièvement sur le bouton  . Veuillez consulter le manuel de votre téléphone pour les détails additionnels. Pour des performances optimales, connectez votre téléphone au Vizor avant d’enregistrer les références sonores. Veuillez prendre le compte le fait que certains modèles de téléphones ne permettent pas la composition vocale.Mettre en sourdine un appel actifVous pouvez mettre le Vizor en sourdine en cours d’appel en appuyant brièvement sur le bouton  . L’indicateur lumineux   se met alors à clignoter. Vous pouvez rétablir l’appel en appuyant brièvement sur n’importe quel bouton.Appel en attenteSi de nouveaux appels arrivent alors que vous êtes en ligne, vous pouvez mettre en attente l’appel en cours et répondre aux nouveaux appels en appuyant brièvement sur le bouton   . Vous entendrez un signal sonore lorsque vous répondez à l’appel.  Lorsque vous désirez mettre fi n au nouvel appel et reprendre l’ancien, appuyez brièvement sur le bouton   .Effacer des appareils couplésLe Vizor peut être couplé avec jusqu’à 8 appareils Bluetooth. Si vous désirez le coupler avec d’avantage d’appareils, il vous faut effacer les informations des appareils couplés. Lorsqu’il est en marche, appuyez sur le bouton  et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore. Après cela, le dispositif Mains-libres va passer en mode d’attente.Résumé des indicateurs lumineux.Les diodes lumineuses du Vizor peuvent être bleues ou jaunes et sont généralement accompagnées d’un signal sonore.Les différents signaux indiquent :• Marche, pas de connexion Bluetooth – Lorsque vous mettez en marche, toutes les   lumières des boutons s’allument pour un instant.• Connexion Bluetooth active – L’indicateur lumineux Bluetooth est allumé en continu.• Mode de couplage – L’indicateur lumineux Bluetooth clignote.• Faible niveau de batteries – L’indicateur lumineux Batterie clignote.• Batterie en cours de rechargement – L’indicateur lumineux Batterie est allumé en continu.Gestion de l’alimentationCe produit est alimenté par une batterie rechargeable intégrée qui ne peut pas être changée. Ne tentez pas de remplacer la batterie. Une batterie rechargeable peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle fi nira toutefois par s’épuiser défi nitivement. Après un certain temps, fonction des conditions d’utilisation et de l’usage qui en est fait, la batterie intégrée de votre appareil perdra de son autonomie et nécessitera des rechargement plus fréquents.Ne rechargez votre appareil qu’à l’aide du chargeur fourni dans le coffret. Débranchez le chargeur lorsque vous ne vous en servez pas. Ne laissez pas l’appareil connecté au chargeur plus longtemps qu’il n’est nécessaire car la surchauffe est susceptible de diminuer la durée de vie de la batterie.Si elle n’est pas utilisée, une batterie rechargée se décharge d’elle-même avec le temps.Les températures extrêmes peuvent affecté la capacité de la batterie à se recharger. Maintenez autant que possible l’appareil entre 15° et 29°C (59 et 77°F). Le fait de laisser l’appareil dans des endroits particulièrement chauds ou froids, comme par exemple sur la lunette arrière d’une voiture en plein soleil ou en plein hiver réduit la durée de vie de la batterie et sa capacité. Un appareil dont la batterie est particulièrement chaude ou particulièrement froide peut ne pas fonctionner même si cette batterie est chargée. Les performances des batteries sont très limitées sous une température négative. Evitez de recharger la batterie dans un environnement humide.Précautions d’utilisation et entretien  - Ne mouillez pas l’appareil et ne l’exposez pas à l’humidité ou la     condensation car il n’est pas étanche.  - N’utilisez pas l’appareil dans des environnements poussiéreux et sales. Ses     parties mobiles et ses composants électroniques sont susceptibles d’être     endommages.  - Ne stockez pas dans des endroits particulièrement chauds. Les     températures élevées peuvent réduire la durée de vie des équipements     électroniques, endommager les batteries et déformer ou faire fondre     certains plastiques.  - Ne stockez pas dans des endroits particulièrement froids. Lorsque l’appareil     retourne à une température normale, de la condensation peut se former à l’    intérieur et endommager les circuits électroniques.  - Ne pas faire tomber, ne le soumettez pas à des chocs ou des vibrations.     Une manipulation trop violente peut endommager les circuits électroniques     et la mécanique de précision qui se trouvent à l’intérieur de l’appareil.  - N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs, de solvants ou de détergents     puissants pour nettoyer l’appareil.  - Utilisez un linge doux, propre et sec pour nettoyer les lentilles.  - Ne mettez pas votre appareil en contact avec des objets tranchants,     susceptibles de provoquer des rayures et de l’endommager.  - N’introduisez aucun objet dans l’appareil car cela pourrait endommager ses     composants internes.  - Ne démontez pas l’appareil ou le chargeur. Ils ne contiennent aucun     composant récupérable et vous pourriez notamment être électrocuté.Agissez selon les règles locales et ne jetez pas ce produit avec le reste de vos déchets ménagers. Suivez la procédure de collecte sélective pour les produits électriques et électroniques.FR
8Comment bénéfi cier des services liés à mon produit IQUA ?Si vous pensez être en droit de bénéfi cier d’une réparation ou d’un remplacement de votre produit IQUA conformément à la législation nationale applicable pour les biens de consommation ou bien selon la garantie accordée par le détaillant qui vous a vendu le produit concerné, veuillez contacter votre détaillant.DECLARATION DE CONFORMITEIqua Ltd. Déclare sous sa seule responsabilité que le produit PHF-602 est en conformité avec les dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. Une copie de la déclaration de conformité peut être trouvée à l'adresse suivante: http://www.iqua.com/declaration_of_conformityCopyright © 2007 Iqua Ltd            Iqua Vizor            Manos libres portátil Bluetooth PHF-602            Guía del usuarioVista general del producto1.   Encendido/apagado2. Altavoz3. Luces indicadoras    Indicación de estado con luces4.   Botón de bajar volumen    Baja el volumen5.   Botón de subir volumen       Aumenta el volumen6. Conector del cargador7.   Botón de llamada8.   Botón de terminar llamada9. Micrófono10.  Botón de silencio/marcado por vozContenido del embalajea. Manos libresb. Clip de parasolc. Cargador para coched. Guía del usuarioEmpezandoSeguridad• Concéntrese siempre en la seguridad vial y obedezca la ley.• El Iqua Vizor no es un juguete. Manténgalo alejado de los niños pequeños, ya que   contiene piezas pequeñas que pueden representar un riesgo de asfi xia.Instalación en el cochePuede acoplar su Vizor al parasol de su coche con el clip de parasol como se muestra en la Fig. a. Asegúrese de que el producto no esté en la zona de actuación de cualquier airbag lateral ni el resto del equipo de seguridad o funcionamiento de su coche. Además, compruebe que el producto esté fi jado con seguridad y no interfi era con su capacidad de usar el vehículo.Carga de la batería Antes de usar el Iqua Vizor, debe cargarlo durante aproximadamente 6 horas. Use siempre el cargador incluido en el embalaje.1. Conecte el cable cargador al Vizor.2. Conecte el cargador de coche en el encendedor del coche. La luz   se encenderá.3. La luz   se apagará cuando la batería esté completamente cargada.El Vizor indica que la batería está baja con un sonido de advertencia y la luz   parpadeante.Encendido y apagadoPara encender el Vizor:• Presione y mantenga el botón   hasta que todas las luces se enciendan y pueda   escuchar un sonido. Las luces de los botones permanecerán encendidas cierto tiempo. • Para apagar el Vizor, presione y mantenga el botón   hasta que las luces se apaguen   y pueda escuchar un sonido.Si el Vizor está encendido pero sin conexión Bluetooth, se apagará pasado un cierto tiempo. Acoplar el Vizor y un teléfono móvilAcoplar es el proceso de conectar su manos libres a un teléfono móvil con Bluetooth*. Cuando termine este proceso, podrá usar el Vizor con el teléfono móvil al que lo ha acoplado. Si desea usar el Vizor con otro teléfono móvil, debe repetir el proceso de acoplamiento de nuevo. Aunque el Vizor puede acoplarse con hasta 8 teléfonos compatibles, sólo puede conectarse con un teléfono a la vez. * Para la información más actualizada de compatibilidad, visite www.iqua.com.1. Cuando esté apagado, presione y mantenga el botón   hasta que escuche un sonido     y parpadee la luz  .2. Suelte el botón   . El Vizor estará ahora en modo acoplamiento y esperando a que     su teléfono móvil se ponga en contacto.3. Termine el acoplamiento con su teléfono móvil. Consulte el manual de su teléfono     móvil para obtener detalles sobre búsqueda y acoplamiento. Cuando el teléfono móvil     encuentre el dispositivo manos libres, el teléfono mostrará Iqua Vizor en la pantalla.     Para acoplarlo al teléfono, introduzca el código PIN del Vizor, que es 0000.4. Después del acoplamiento, el Vizor conectará automáticamente con su teléfono móvil.     Cuando se hayan acoplado y conectado correctamente, escuchará un sonido y la luz       permanecerá encendida. Volver a conectar el Vizor acoplado a un teléfonoPara volver a conectar el Vizor al último teléfono usado, encienda el Vizor y conectará automáticamente con el teléfono. Desconectar el Vizor de un teléfonoLa forma más sencilla de desconectar el Vizor y su teléfono es apagar el Vizor. Funciones de llamadaResponder una llamadaCuando haya una llamada entrante, escuchará el tono de llamada por los altavoces del Vizor. Para responder a una llamada, pulse brevemente el botón   .Terminar una llamadaPara terminar una llamada activa, pulse brevemente el botón   Rehusar llamadaCuando reciba una llamada entrante que no desee responder, pulse brevemente el botón   . Escuchará un sonido cuando se rehúse una llamada. Remarcar el último númeroPara llamar al último número marcado, pulse brevemente el botón   . Escuchará un sonido cuando se realice la llamada. Uso de la función de llamada rápidaPara guardar su número favorito: Cuando haya una llamada entrante con un número que desee guardar, presione y mantenga el botón   para guardar el número y responder la llamada. Marcación rápida: Para llamar al número guardado, presione y mantenga el botón   para marcar el número guardado. Ajustar volumenAjuste el volumen pulsando los botones   y   respectivamente.Marcación por voz (cuando esté soportado por el teléfono)Para activar la característica de marcado por voz, pulse brevemente el botón  . Consulte la guía del usuario de su teléfono para más detalles. Para un rendimiento óptimo, conecte su teléfono al Vizor antes de grabar las etiquetas de voz. Observe que algunos modelos de teléfono no soportan la marcación por voz.Silenciar una llamada activaPuede silenciar el Vizor durante una llamada en proceso pulsando brevemente el botón  . La luz   parpadeará. Puede devolver el volumen a la llamada pulsando brevemente cualquier botón. Llamada en esperaSi entra una nueva llamada durante otra llamada y desea responderla, puede mantener la llamada actual y responder la llamada entrante pulsando brevemente el botón   . Escuchará un sonido cuando se responda la nueva llamada. Cuando quiera terminar la nueva llamada y volver a la anterior, pulse brevemente el botón   . Borrar dispositivos acoplados El Vizor puede acoplarse con hasta 8 dispositivos Bluetooth. Si desea acoplarlo a más dispositivos, debe borrar la información del dispositivo acoplado. Cuando esté encendido, presione y mantenga el botón  hasta que escuche un sonido. Después de hacerlo, el manos libres pasará a modo espera. Sumario de indicaciones luminosasLos LED del Vizor pueden ser azules o amarillos, y normalmente vienen acompañados por una señal sonora.Las distintas señales indican:• Encendido, no hay conexión Bluetooth - Cuando lo encienda, todas las luces de   botones se encienden cierto tiempo• Conexión Bluetooth activa – Luz Bluetooth encendida continuamente• Modo acoplamiento – Luz Bluetooth parpadeando• Batería baja - La luz de la batería parpadea• Batería cargando – Luz de batería encendida continuamenteGestión de la alimentaciónEste producto se alimenta a través de una batería integrada recargable que no puede reemplazarse. No intente sustituir la batería. La batería recargable se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Transcurrido un determinado tiempo, que puede variar en función del uso y de las condiciones de empleo, es posible que la batería sólo permita mantener encendido el producto durante un par de horas, por lo que necesitará cargarla más a menudo.Cargue el dispositivo únicamente con el cargador que se suministra en el paquete de ventas. Desenchufe el cargador cuando no lo utilice. No deje el dispositivo conectado al cargador durante más tiempo del estrictamente necesario, ya que una sobrecarga puede acortar la duración de la batería.Si se deja sin usar, la batería se descargará sola con el tiempo.Las temperaturas extremas pueden afectar a la capacidad de carga de la batería. Procure mantenerla siempre entre 15 y 25° C (59 y 77° F). Si deja el dispositivo en lugares calientes o fríos como, por ejemplo, un vehículo completamente cerrado en verano o en invierno, reducirá la capacidad y la duración de la batería. Aun estando completamente cargada, un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede no funcionar durante un tiempo aunque esté completamente cargada. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado con temperaturas inferiores al punto de congelación. No cargue la batería en zonas húmedas.Cuidado y mantenimiento  - No exponga el dispositivo a líquidos, humedad ni zonas mojadas, ya que el     auricular no es resistente al agua.  - No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las     piezas móviles y los componentes electrónicos podrían dañarse.  - No guarde el dispositivo en lugares calientes. Las altas temperaturas     pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las     baterías y deformar o derretir algunos plásticos.  - No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera     su temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual     puede dañar las placas de los circuitos electrónicos.  - No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula     bruscamente, pueden romperse las placas de circuitos internos y las piezas     mecánicas más sensibles.  - No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes     fuertes para limpiar el dispositivo.  - Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar las lentes.  - Evite que el dispositivo entre en contacto con objetos puntiagudos, ya que     esto podría originar arañazos o daños en el mismo.   - No pegue nada en el interior del dispositivo, ya que esto podría dañar los     componentes internos.  - No desmonte el dispositivo ni el cargador, ya que no incluyen componentes     reparables y si se desmonta el dispositivo existe el riesgo de exposición a     voltajes peligrosos, además de otros riesgos.Actúe conforme a las ordenanzas locales y no arroje el producto con el resto de la basura doméstica. Siga las normas del sistema de recogida selectiva aplicable a productos eléctricos y electrónicos.¿Qué debo hacer para solicitar asistencia técnica para mi producto IQUA?Si cree que tiene derecho a una reparación o a una sustitución de su producto IQUA con arreglo a sus derechos legales y amparado por las leyes nacionales aplicables relacionadas con la venta de productos de consumo o con la garantía proporcionada por el distribuidor que le ha vendido el producto IQUA, póngase en contacto con su distribuidor.DECLARACIÓN DE CONFORMIDADNosotros, Iqua Ltd. declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto PHF-602 se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/EC. Puede obtenerse una copia de la declaración de conformidad en http://www.iqua.com/declaration_of_conformityCopyright © 2007 Iqua LtdES
9            Iqua Vizor            Dispositivo portátil PHF-602            Guía do UsuárioVista geral do produto1.   Ligar/desligar2. Altofalante grande3. Indicador de luz    Luzes que indicam a posição4.   Diminuir volume    Permite diminuir o volume5.   Aumentar volume    Permite aumentar volume6. Funções para chamadas7.   Tecla p/ chamar8.   Tecla p/ fi nalizar chamada9. Microfone10.  Mude/Tecla p/ cancelar a saída de somConteúdo da embalagem de vendaa. Aparelho móvelb. Grampo p/ para-brisa c. Carregador para carro d. Guía do usuárioIniciaçãoSegurança• Sempre concentre sua atenção na segurança do tráfego ao dirigir e obedeça as regras   de trânsito .• O Iqua VIzor não é um brinquedo. Mantenha-o longe das crianças, pois contem   pequenas peças que constituem perigo de ser engolido/s.Instalação no carroPode anexar seu Vizor ao para-brisa do seu carro com o grampo fornecido, tal como indica a Fig. a. Certifi que-se que o produto não está na área de operação das bolsas de ar nas laterais ou qualquer outro dispositivo de segurança ou equipamento de operação do seu carro. Certifi que-se ainda de que o produto está fi rmemente prendido e não infl uência a sua capacidade de operar o veículo.Carregar batería Antes de usar Iqua Vizor, deve carregá-lo durante aproximadamente 6 horas. Use sempre o carregador que vem no pacote de vendas.1. Ligue o cabo do carregador ao Vizor.2. Ligue o cabo da carregador ao isqueiro do seu carro . A luz da   acender-se-á.3. A luz da   apagar-se-á quando a bateria tiver completamente cheia.Vizor indica que a bateria tem pouca carga por meio de um som de aviso e uma luz brilhante na   .Ligar e desligarPara ligar Vizor:• Pressione e prende a tecla   até as luzes acenderem e ouvir um som. As luzes na   tecla permanecem acesa durante algum tempo. • Para desligar Vizor, pressione e prenda a tecla   até que as luzes se apaguem e ouvir   um som.Se o Vizor tiver ligado e não houver qualquer conexão Bluetooth, o Vizor desligar-se-á depois de algum tempo.Emparelhar Vizor a um TelemóvelEmparelhar é o processo de ligação entre o aparelho e um telemóvel com a função Bluetooth. * Depois de completar este processo, pode usar Vizor com o telemóvel a que foi emparelhado. Se deseja usar Vizor com outro telemóvel, deve repetir o processo. Mesmo sabendo que Vizor pode ser emparelhado a 8 telemóvel compatível, ele só pode estar ligado a um de cada vez.* Para obter informação actualizada acerca da compatibilidade por favor visite www.iqua.com1. Quando o aparelho tiver desligado, pressione e mantenha a tecla   apertada até     ouvir um som e a luz do  começar a piscar.2. Libere a tecla   . O Vizor está agora emparelhado e aguarda pelo contacto do seu     telemóvel.3. Finalize o processo de emparelhar com o seu telemóvel. Por favor consulte o manual     do telemóvel para ver mais detalhes acerca de como buscar e emparelhar. Logo que     o telemóvel encontre o dispositivo, ele apresentará Iqua Vizor na ecrã. Para     emparelhar-se com o telefone, entre o PIN do Vizor, que é 0000.4. Após emparelhar-se, o Vizor ligar-se-rá automaticamente ao seu telemóvel. Desde     que emparelhas o dispositivo com sucesso, logo ouve um som e vê a luz do  acender.Reconectar o Vizor emparelhado a um telefonePara reconectar Vizor ao último telefone usado, simplesmente ligue o Vizor e ele conectar-se-á automaticamente ao telefone. Desligar o Vizor do telefone A maneira mais fácil de desconectar Vizor e seu telefone, é simplesmente desligar o Vizor. Funções para chamadasResponder chamadaAo receber uma chamada, ouvirá um som através dos altofalantes do Vizor. Para responder a chamada, pressione a tecla   sensívelmente.Finalizar chamadaPara fi nalizar a chamada corrente, pressione a tecla   sensívelmente.Rejeitar chamadaAo receber uma chamada que não deseja atender, simplesmente pressione a tecla   sensívelmente.A seguir ouve um som ao rejeitar a chamada.Chamar para o número préviamente introduzidoPara chamar a um número préviamente introduzido, pressione a tecla   sensívelmente. A seguir ouve um som enquanto a chamada tiver em progresso.Usar a função de chamada RápidaPara gravar o/s número/s favorito/s: Ao receber uma chamada contendo o número que deseja gravar, pressione e prende a tecla   para gravar o número e responder a chamada. Chamada Rápida: Para fazer uma chamada ao número gravado, pressione e prende a tecla   para marcar o número gravado. Ajustar VolumeAjuste o volume pressionando as teclas   e   respectivamenteChamada por meio de Voz (Quando o telefone dispõe desta função)Para activar a função de chamada por meio de voz, pressione a tecla  sensívelmente. Por favor consulte o guía do usuário (do telefone) para ver mais detalhes. Para obter óptimo desempenho, conecte o seu telefone ao Vizor antes de gravar a expressão de voz. Anote por favor que alguns modelos de telefone não suportam chamada por meio de voz.Cancelar a saída de som numa chamada correntePode cancelar a saída de som no Vizor durante uma chamada, pressionando a tecla  sensívelmente. A luz de   fi cará piscando. Pode  também permitir a saída de som pressionando qualquer tecla sensívelmente. Aguardar chamadaSe houver outra chamada enquando tiver no meio de uma outra chamada, mas deseja atender, pode fazer aguarda a chamada em progresso e responder à nova chamada, pressionando a tecla   sensívelmente. Ouvirá um som ao atender a nova chamada. Se quiser terminar a nova chamada e continuar com a primeira, pressione a tecla   sensívelmente.Remover dispositivos emparelhados O Vizor pode ser emparelhado com até 8 dispositivos Bluetooth. Se quiser emparelhá-lo com mais dispositivos, necessita apagar a informação do dispositivo emparelhado. Quando o aparelho tiver a funcionar, pressione e prende a tecla  até ouvir um som. Após isso, entra na modalidade de espera. Sumário das indicações de luzAs luzes no LED do Vizor podem ser azuis ou amarelas e vem geralmente acompanhadas por um sinal de som.Os diferentes sinais indicam:• Ligar, não há ligação Bluetooth – ao ligar o aparelho, todas as luzes acender-se-ão   durante algum tempo.• Ligação Bluetooth activa - luz do Bluetooth fi ca continuamente acesa.• Modalidade emparelhanda –luz do Bluetooth brilha• Bateria fraca- luz da bateria brilha fi ca acesa.• A bateria carregando - luz da bateria permanece continuamente acesa.Gestäo de EnergiaEste produto recebe energia a partir de uma bateria interna recarregável e que não pode ser substituida. Não tente substituir a bateria. Bateria recarregável pode ser recarregada e esgotar centenas de vezes, mas a determinada altura tornár-se-á absoleta. Após um determinado período de tempo que varia conforme as condições de uso, pode detectar que a bateria só funciona durante horas, exigindo maior frequência de recarga.Carregue o dispositivo somente usando o carregador fornecido na embalagem. Desligue o carregador depois de carregar o dispositivo. Não deixe o dispositivo ligado ao carregador mais do que o tempo sufi ciente, pois sobrecarregamento pode diminuir a duração da bateria.Se deixar uma bateria cheia durante muito tempo ela esvaziar-se-á.Temperaturas extremas podem afectar a capacidade da bateria. Tente sempre manter a bateria entre 15º C e 25º C (59º F e 77º F). A permanencia da bateria em local extremamente quente, por exemplo no interior de um veículo durante o verão ou ao ar livre durante o inverno reduz a capacidade e duração de vida da bateria. Um dispositivo com bateria demasiado fria ou demasiado quente não funciona, mesmo que a bateria tiver cheia. O desempenho da bateria está particularmente limitado em temperaturas abaixo de zero. Não carregue a bateria em local húmido.Cuidado e Manutenção  - Não expõe o dispositivo em contato com líquidos e húmidade porque não     está equipado à prova-de-água.  - Não use nem armazene o dispositivo em local sujo ou empoeirado. Os     componentes electrónicos podem sofrer danos.  - Não armazene o dispositivo em local quente. Temperaturas elevadas pode     reduzir a duração de vida dos componentes electrónicos, baterias, bem     como deformar a estrutura de plástico.  - Não armazene o dispositivo em local frio. Pois ao voltar à temperatura     normal pode formar húmidade no seu interior, danifi cando a placa do     circuíto electrónico.  - Não deixe o dispositivo cair ou entrar em estado de chóque. Manuseamento     descuidado pode resultar na ruptura do circuito interno e ou da placa     mecânica.  - Não use químicos duros, solventes de limpeza ou detergentes fortes para     limpar o dispositivo.  - Use um pano suave e húmido para limpar as lentes.  - Não expõe o dispositivo em contato com objectos afi ados, pois pode riscar     a estrutura e causar danos.  - Não cole qualquer adesivo no interior do aparelho, pois pode danifi car os     componentes internos.  - Não desmonte o dispositivo ou o carregador, pois, estes não contém     qualquer parte de uso diário, além de que o interior do aparelho expõe lhe     em contato com corrente de alta voltagem entre outros riscos.Actue de acordo com as regras locais e não deposite este produto misturado com lixo doméstico após a duração normal de vida. Segue os regulamentos aplicáveis ao sistema de recolha de produtos eléctricos e electrónicos em separado.Como encontrar serviços para Producto Iqua?Se acredita que és elegível para reparação ou substituição do seu produto IQUA, baseado em direitos estatutórios, sob a lei aplicável à venda de produtos de consumo ou garantía fornecida pelos retalhistas de produtos IQUA, por favor contate o/a distribuidor/a. Declaração de ConformidadeNós, Iqua Ltd., declara sob nossa própria responsabilidade, que o produto PHF-602, está em conformidade com as provisões do Conselho Directivo seguinte: 1999/5/EC. A cópia da Declaração de Conformidade pode ser encontrada em http://www.iqua.com/declaration_of_conformityCopyright © 2007 Iqua LtdIqua VizorBluetooth draagbare handsfree PHF-602GebruikersgidsOverzicht van het product1.   Power on/off2. Luidspreker3. Indicatie lichtje    Status indicatie met lichtje4.   Volume Omlaag knop    Vermindert het  volume 5.   Volume omhoog knop    Verhoogt het volume6. Opladeraansluiter7.   Oproep knop8.   Oproep beeindigen knop9. Microfoon10.  Mute/voice dial knopInhoud verkoopsverpakkinga. Handsfree (handenvrij)b. Zonnevisor clip c. Auto oplader d. GebruikersgidsPTNL
10Aan de slagVeiligheid• Let tijdens het rijden altijd op verkeersveiligheid en volg de regels.• De Iqua VIzor is geen speelgoed.Houdt het uit de buurt van kleine kinderen aangezien   het kleine onderdelen bevat die mogelijk verstikking kunnen veroorzaken.Auto installatieU kunt de Vizor installeren op de zonnevisor van uw auto met de zonnevisor clip als aangegeven in Fig. a. Let op dat het product zicht niet in het werkingsgebied van airbags bevindt of andere veiligheids of werkingsapparatuur van uw auto. Let ook op, of het product stevig is aangebracht en dat het uw autorijden niet belemmert.De batterij opladen Voordat u de Iqua Vizor gebruikt, moet u het ongeveer 6 uur opladen.Gebruik altijd de oplader van de verkoopsverpakking1. Sluit de oplaadkabel aan op Vizor.2. Steek de auto oplader in de sigaret aansteker van uw auto. Het   lichtje gaat aan.3. Het   lichtje gaat uit als de batterij volledig is opgeladen.Vizor geeft aan dat de batterij zwak is met een waarschuwingsgeluid en een knipperend  lichtje.In en uitschakelenInschakelen van de VIzor:• Druk en houdt de   knop ingedrukt totdat alle lichtjes aangaan en u een geluid hoort.   De lichtjes van de batterij blijven enige tijd branden.• Voor het uitschakelen van de Vizor, druk en houdt de   knop ingedrukt totdat alle   lichtjes niet meer branden en u een geluid hoort.Als de Vizor aangeschakeld is maar zonder Bluetooth aansluiting, schakelt de Vizor na enige tijd uit. De Vizor en een mobiele foon koppelen (pairing)Pairing is het proces van uw handsfree linken naar een Bluetooth-bruikbare mobiele foon*. Als dit proces eenmaal voorbij is, kunt u de Vizor gebruiken met de mobiele foon waar u het aan gekoppeld heeft. Als u de Vizor wilt gebruiken met een andere mobiele foon, moet u het koppelproces nog een keer herhalen. Al kan de Vizor gekoppeld worden met maximaal 8 compatibele toestellen, kan het elke keer alleen maar op een foon aangesloten worden. *Voor de laatste compabiliteitsinformatie, bezoek  www.iqua.com.1. Wanneer het uitstaat, druk en houdt de   knop ingedrukt totdat u een geluid hoort en     het  lichtje gaat knipperen.2. Laat de   knop los. De Vizor bevindt zich nu in de pairingsmodus en wacht op uw     mobiele foon voor contact.3. Rond de pairing af met uw mobiele foon. Raadpleeg uw mobiele foon’s handleiding     voor details over hoe u moet zoeken en koppelen. Als de mobiele foon het handsfree     apparaat eenmaal heeft gevonden, zal de foon Iqua Vizor op het display weergeven.     Om te kunnen koppelen met de foon, voer de PIN code van de Vizor in, dit is  0000.4. Na het koppelen, zal de Vizor automatisch op uw mobiele foon aansluiten. Als ze     succesvol gekoppeld en aangesloten zijn, hoort u een geluid en het  lampje blijft aan. De gekoppelde Vizor opnieuw op een telefoonaansluitenOm de Vizor opnieuw op de laatst gebruikte foon aan te sluiten, hoeft u alleen de Vizor aan te zetten en het schakelt automatisch op de telefoon aan.De Vizor van uw telefoon loskoppenDe eenvoudigste manier om uw Vizor en uw telefoon los te koppen is om de Vizor uit te schakelen. GesprekfunctiesEen gesprek aannemenWanneer er een binnenkomend gesprek is, hoort u een ringende toon door de Vizor luidsprekers. Om een gesprek aan te nemen, druk kort op de   knopEen gesprek beeindigenOm een aktieve gesprek te beeindigen, druk kort de   knop.Een oproep weigerenAls u een binnenkomend gesrpek ontvangt die u niet wilt beantwoorden, druk dan kort de   knop. U hoort dan een geluid wanneer de oproep is geweigerd.Het laatste nummer opnieuw opbellenOm een gesprek te plaatsen naar het laatst gedraaide nummer, druk kort de   knop. U hoort een geluid wanneer de oproep bezig is.Fast call functie gebruiken Om uw favoriete nummer op te slaan: Wanneer er een binnenkomend  gesprek is en u wilt het nummer opslaan, druk en en houdt de   knop om het nummer op te slaan en het gesprek te beantwoordenl. Laatste gesprek opnieuw draaien: Om een oproep te plaatsen naar het laatste opgeslagen nummer, druk en houdt de   knop ingedrukt om het opgeslagen nummer te draaien. Volume regelenRegel het volume met de   en   knoppenVoice dialling (indien dit wordt ondersteund door uw toestel)Om voice dialling te activeren op uw toestel, druk kort de  knop. Raadpleeg de gebruikersgids van uw toestel voor meer details. Voor optimale prestaties, verbindt uw telefoon met de Vizor voordat u voice tags opneemt. Let op dat sommige telefoonmodellen voice dialling niet ondersteunen.Een actief gesprek stoppenU kunt een actief gesprek muten (stoppen) door het kort indrukken van de  knop. Het  lichtje knippert nu.U kunt door gaan met het gesprek door willekeurig welke knop in te drukken. Gesprek in wacht plaatsenAls er een nieuw gesprek binnenkomt terwijl u bezig bent met een ander gesprek, kunt u het huidige gesprek in wacht plaatsen door kort de   knop te drukken. U hoort een geluid wanneer een nieuw gesprek is beantwoord. Als u het nieuwe gesprek wilt beeindigen en terug wilt schakelen naar het eerste gesprek, druk dan kort de   knop Gekoppelde apparaten wissen De Vizor kan gekoppeld worden aan maximaal 8 Bluetooth toestellen. Als u het aan meer toestellen wilt koppelen, moet u de gekoppelde toestel informatie wissen. Wanneer het aanstaat, druk en houdt de  knop ingedrukt totdat u een geluid hoort. Hierna, schakelt de handsfree in de stand by modus. Samenvatting licht indicatieDe Vizor's LED lichtjes zijn ofwel blauw of geel en komen meestal samen met een geluidssignaal.De verschillende signalen geven aan:• Inschakelen, geen Bluetooth-aansluiting – wanneer u het toestel aanzet, gaan alle   lichtjes enige tijd branden.• Bluetooth aansluiting aktief – Bluetooth lichtje brandt onophoudelijk.• Pairing (koppelings) modus – Bluetooth llichtje knippert• Lege batterij– Batterijlichtje knippert• Batterij bezig met opladen – Batterijlichtje brandt onophoudelijk.VoedingsbeheerDit product wordt opgeladen door een ingebouwde heroplaadbare batterij welke niet vervangen kan worden. Probeer niet om de batterij te vervangen. Herlaadbare batterijen kunnen honderden keren opgeladen en ontladen worden, maar uiteindelijk verslijten ze. Na een bepaalde periode afhankelijk van uw gebruik en gebruiksmethoden, zult u zien dat de ingebouwde batterij uw toestel maar voor een paar uur zal opladen en dat vaker opladen nodig is.Laad uw toestel alleen op met de oplader die bij de verkoopsverpakking zat. Trek de oplader eruit als het niet wordt gebruikt. Laat de oplader het toestel niet langer opladen dan nodig is, aangezien overladen de levensduur van de batterijen kan verkorten.Als een volledig opgeladen batterij voor een lange periode niet wordt gebruikt zal het zich vanzelf na een tijdje ontladen.Temperatuur extremen kunnen het oplaadvermogen van de batterij beinvloeden.Probeer altijd het apparaat tussen een temperatuur van 15 °C en 25 °C (59 °F en 77 °F) te houden. Het toestel achterlaten in erg warme of koude plaatsen zoals in een gesloten auto in de zomer of wintercondities zal de capaciteit en levensduur van de batterij verkorten. Een apparaat met een hete of koude batterij functioneert misschien een tijdje niet, zelfs als de batterij volledig is opgeladen. De werking van een batterij wordt absoluut beperkt in temperaturen onder het vriespunt. Laad het niet op in een vochtige omgeving.Verzorging en onderhoud  – Stel het product nooit bloot aan vloeistof, vocht of humideit aangezien het      niet waterdicht is.  – Plaats of berg het niet op in stoffi ge, vuile plaatsen. Bewegende onderdelen      en elektrische componenten kunnen worden beschadigd.  – Berg het niet op in een warme plaats. Hoge temperaturen verkorten de      levensduur van apparaten, batterijen beschadigen, en bepaalde plastic      verbuigen of smelten.  – Berg het niet op in een koude plaats. Wanneer het apparaat terugkeert      naar zijn normale temperatuur, kan vocht zich vormen in het apparaat en      elektronische printplaten beschadigen  – Laat het apparaat niet vallen,klop er niet op en schudt het niet. Een ruwe      behandeling kan interne printplaten beschadigen en fi jne mechaniek.  – Gebruik geen schurende chemicalieën, oplosmiddelen, of sterke      schoonmaakmiddelen om mee schoon te maken.  – Gebruik een zachte,droge en schone doek om de lens mee schoon te      maken.  – Stel uw apparaat niet bloot aan conctact met scherpe objecten aangezien      deze krassen en beschadigingen kunnen veroorzaken.  – Plak niets binnenin het productaangezien dit interne onderdelen kan      beschadigen.  – Haal het apparaat of de oplader niet uitelkaar aangezien er geen      onderhoudsgevoelige onderdelen binnenin zitten en het uitelkaar halen van      het apparaat kan u blootstellen aan  gevaarlijke voltages of andere risico’s.Handel volgens uw lokale voorschriften en gooi dit product niet weg samen met uw normale huishoudelijke afval. Volg het toepasselijke scheidingsverzamelsysteem voor elektrische en elektronische producten.Hoe krijg ik service voor mijn IQUA Product?Als u zeker weet dat u recht heeft op reparatie of vervanging van uw IQUA product gebaseerd op uw wettelijke rechten vallend onder de toepasselijke nationale richtlijnen met betrekking tot de verkoop van consumentproducten of garantie verstrekt door de leverancier die het IQUA Product aan u heeft verkocht, neem dan contact op met uw handelaar.DECLARATIE VAN CONFORMITEITWij, Iqua Ltd., verklaren onder onze enige verantwoordelijkheid, that het product, PHF-602, in overeenstemming is met de eisen en bepalingen van de Richtlijn: 1999/5/EC. Een kopie van de declaratie van conformiteit kan gevonden gevonden worden op http://www.iqua.com/declaration_of_conformityCopyright © 2007 Iqua LtdIqua VizorBluetooth özellikli seyyar PHF-602Kullanıcı KılavuzuÜrün Tanıtımı1.   Güç açık/kapalı2. Hoparlör3. Gösterge Lambaları    Durum gösterge lambaları4.   Ses azalt dümesi    Sesi azaltır 5.   Ses yükselt dümesi        Sesi yükseltir6. Adaptör balantı yeri7.   Arama tuu8.   Arama biti tuu9. Mikrofon10.  Sessiz/sesli arama tuuBeraber verilenlera. Dokunmasız ahize b. Günelik klipsi c. Araç adaptörü d. Kullanıcı kılavuzuBalarkenEmniyet• Güvenli sürü için dikkatinizi trafi e veriniz ve kurallara uyunuz.• Iqua VIzor bir oyuncak deildir. Çocuklardan uzak tutunuz zira küçük parçaları yutabilir   ve havasız kalabilirler.Araca takmaVizor cihazınızı ekil a. Da gösterildii gibi aracınıza günelikle takabilirsiniz. Cihazın etkin havayastıı mekanizmasına veya aracınızın dier güvenlik aksamına yakın olmamasına dikkat ediniz. Bir de, cihazın aracı kullanmanıza engel tekil etmeyecek ekilde sıkıca tutturulduundan emin olunuz.Pilin doldurulması Iqua Vizor cihazını kullanmadan evvel, yaklaık 6 saat doldurmanız gerekmektedir. Daima berber verilen adaptörü kullanınız.1. Adaptörü Vizor cihazınıza takınız.2. Adaptörü aracınızın çakmak giriine takınız.   pil lambası yanacaktır.3.   pil tamamen dolduunda ıık sönecektir.Vizor cihazı pil zayıfl adıında bir uyarı sesi verecek ve pil lambası  yanacaktır.Cihazı açmak ve kapatmakVızor cihazının açılması:• Güç tuunu   ııklar yanıncaya ve bir ses duyuncaya kadar basılı tutunuz. Tu   lambaları belli bir süre yanacaktır. • Vizor cihazını kapatmak için, Güç tuunu   ııklar sönünceye ve bir ses duyuncaya   kadar basılı tutunuz.Vizor cihazı açıldıında Bluetooth balantısı yoksa, Vizor belli bir süre sonra kapanacaktır. TR
11Vizor ce cep telefonunun elenmesiEleme dokunmasız ahize ile Bluetooth özellikli cep telefonunu  balama ilemidir*. Bu ilem bittiinde, Vizor cihazını elediiniz cep telefonuyla kullanabileceksiniz. Vizor cihazınızı baka bir cep telefonuya kullanmak isterseniz, eleme ilemini tekrar yapmalısınız. Vizor cihazı 8 kadar uyumlu cep telefonuna elenebilmesine ramen, bir defada sadece bir telefonla iletiim kuracaktır. * En son güncellenmi bilgi için visit www.iqua.com sitesini ziyaret ediniz.1. Güç kapalıyken,  tuunu bir ses duyuncaya ve   lambası yanmaya balayıncaya     kadar basılı tutunuz.2.   tuunu bırakınız. Vizor cihazı u anda eleme ilemini yapmaktadır ve cep     telefonunuzu balamanızı beklemektedir.3. Cep telefonunuzla elemeyi bitiriniz. Arama ve eleme ilgili ayrıntılı bilgi için cep     telefonunuzun kulanma kılavuzuna bakınız. Cep telefonunuz dokunmasız ahizeyi     bulunca, telefon ekranında Iqua Vizor görüntüleyecektir. Telefonla elemek için,     Vizorcihazınızın PIN kodunu giriniz, bu kod 0000 rakamıdır.4. Eleme sonrasında, Vizor telefona otomatik olarak balanacaktır. Eelem baarıyla     tamamlandıında ve balandıında, bir ses duyacaksınız ve  lambası yanıyor olacaktır. Elenmi Vizor cihazını bir telefona tekrar balamaVizor cihazını en son kullanılan telefona tekrar balamak için, tüm yapmanız gereken Vizor cihazını açmak böylece telefona otomatik olarak balanacaktır. Bir telefondan Vizor balantısını kesmekVizor cihazını bir telefondan kesmenn en  kolay yolu Vizor cihazını kapatmaktır. Arama ilevleriÇarıya cevap vermekBir çarı geldiinde, Vizor cihazının hoparlörlerinden bir arama sesi duyacaksınız. Bir çarıya cevap vermek için,   tuuna kısa bir süre basınız.Görümeyi bitirmeGörümeyi bitirmek için,   tuuna kısa bir süre basınız.Çarının reddedilmesiCevap vermek istemediiniz bir çarı aldıınızda, sadece   tuuna kısa bir süre basınız. Çarı reddedildiinde bir ses duyacaksınız. Son aranan numaranın tekrar aranmasıEn son numarayı aramak için,   tuunu kısa bir süre basınız. Arama ilemini bir ses duyarak bilebilirsiniz. Hızlı arama ilevinin kullanılmasıSık kullanılan numarayı kaydetmek için: numarasını kaydetmek istediiniz görüme öncesinde, numarayı kaydetmek için   tuuna basınız ve çarıya cevap veriniz. Hızlı aramanın yapılması: kaydettiiniz numarayı aramak için,   tuunu basılı tutunuz numara aranacakır. Sesin ayarlanması  ve   tularına basarak sesi ayarlayınız.Sesli arama (telefonun modeli destekliyorsa)Telefonunuzn sesli arama ilevini etkinletirmek için,  tuunu kısa süreyle basınız. Detaylı bilgi için telefonunuzun kullanma kılavuzuna bakınız. En iyi baarım için, sesinizi kaydetmeden evvel telefonunuzu Vizor cihazına balayınız. Unutmayınız bazı modeller bu özellii desteklemiyor olabilir.Görümenin sessiz hale getirilmesiVizor cihazını görüme esnasında sessiz yapmak için  tuunu kısa süre basınız.   ııı imdi yanıyor olacak. Herhangi bir tua basarak da sessiz ilemini geri alabilirsiniz. Arama bekletmeBir görüme esnasında cevaplamanız gereken yeni bir çarı geldiinde,   tuunu kısa bir süre basarak görümenizi bekletebilir ve gelen çarıya cvap verebilirsiniz. Yeni çarı cevaplandıında bir ses duyacaksınız. Yeni çarıyı cevaplayrak görütükten sonra önceki görümeye dönmek için   tuun kısa bir süre basınız. Elenen cihazların silinmesi Vizor ciahazı 8 kadar Bluetooth detekli cihazla elenebilr. Daha fazla cihazla elemek isterseniz, elenmi cihazlardan birini silmeniz gerekmektedir. Güç açıkken,  tuunu bir ses duyuncaya kadar basılı tutunuz. Sonra da, dokunmasız ahize bekleme konumuna geçecektir. Lamba göstergelerinin anlamlarıVizor cihazının LED lambaları ya mavi ya da sarıdır ve genelde ııkla beaber bir ses duyulur.Faklı sinyaller u anlama gelir:• Güç açık, Bluetooth-balanısı yok– gücü açtıınızda, tüm tu lambaları kısa bir süre   yanacaktır• Bluetooth balantısı etkin– Bluetooth ııı devamlı olaak yanar• Eleme konumu– Bluetooth ııı yanar• Zayıf pil– pil lambası yanar• Pil doluyor– pil lambası devamlı olarak yanarGüç YönetimiBu ürün dahili yeniden doldurulabilen ancak deitirlemeyen bir pile sahiptir. Pili deitirmeye çalımayınız. Doldurulabilir pil defalarca doldurulabilir ve boaltılabilir, ancak zamanla pil yıpranacaktır. Kullanma ekli ve kullanmaya balı olarak bu dahili pilin sadece 2 saat cihazınıza güç salayacaını ve de daha sık doldurulması gerektiini göreceksinizCihazınızı sadece ambalajda belirtilen özelliklere sahip adaptörle doldurunuz. Kullanmadıınız zamanlarda adaptörü çıkarınız. Adaptörü cihazınızla gereken süreden daha uzunca bir süre takılı bırakmayınız, zira aırı süre cihazınızı yıpratacaktır.Uzun süre bırakıldıında adaptör pilin boalmasına neden olacaktır.Aırı sıcaklık deerleri de doldurma ilemini etkileyecektir. Bu sıcaklıkların 15 °C ila 25 °C (59 °F ila 77 °F) arasında olmasına dikkat ediniz. Cihazı yaz yada kı mevsiminde araba içi gibi sıcak veya souk yelerde bırakırsanız pilin ömrünün azalması kaçınımazdır. Pil tam dolu olmasına ramen çok sıcak veya çok souk bir pil cihazın çalımasını aksatacaktır. Pilin çalıması donma derecelerinde oldukça sınırlı olacakır. Nemli ortamlarda doldurmayınız.Bakım ve onarım – Cihazı sıvı, nem, veya ıslak yerkerde bulundurmayınız zira su geçirmez      deildir. – Cihazı tozlu, kili alanlarda kullanmayınız veya depolamayınız. Hareketli ve      elektronik parçaları zarar görecektir. – Sıcak alanlarda depolamayınız. Sıcak ortamlar elektronik cihazların ömrünü      kısaltmakta, pile zara vermekte, ve plastik kısımların ergimesine veya      erimesine neden olmaktadır. – Cihazı souk yerlerde de depolamayınız. Cihaz normal sıcaklıın      döndüünde, nem cihazın içine girerek devrelere zarar verebilir. – Cihazı düürmeyiniz, vurmayınız veya sallamayınız. Aksi halde cihazın      mekanik aksamı zarar görecektir. – Cihazı etkili kimyasallarla, deterjanlarla veya çözücü etkisi olan maddelerle      temizlemeyiniz.  – Mercekleri temizlemek için yumuak, temiz ve kuru bir bez kullanınız. – Cihazınızı sivri nesnelerle kazımayınız veya batırmayınız. – Cihazın içine herhangi bir nesne koymayınız zira içindeki elemanlar zarar      görebilir. – Cihazını onarmak için açmayınız içinde kullanıcıyı ilgilendiren parça      bulunmamaktadır bir de elektrik çarpması veya kaçaına maruz      kalabilirsiniz.Cihazınızı yerel yönetimlerin öngördüü kurallar çerçevesinde atık ilemi uygulayınız. Cihazın elektrik ve elektronik parçalarının sökülmesi gerekebilir.IQUA Ürünüme nasıl servis alabilirim?IQUA Ürününün tüketici hakları kanunlarının öngördüü kurallar çerçevesinde ürününüzün deitirilmesi veya onarılmasına ilikin artları taıyorsanız ve IQUA fi rmasınca size satılan ürününüzün satı sonrası servis hizmeti ve garantisi verilmise lütfen satıcınızla temasa geçiniz.YASAL UYGUNLUK BEYANNAMESIqua Ltd., olarak sorumluluk duygusundan hareketle, PHF-602 ürünün, aaıdaki Konsey Yönergelerine uygun olduunu beyan ederiz: 1999/5/EC. Uygunluk beyannamesinin bir örnei u sitede bulunmaktadır: http://www.iqua.com/declaration_of_conformityCopyright © 2007 Iqua LtdIqua VizorBluetooth     PHF-602    1.   /2. 3.          4.                  5.                   6.  7.    8.      9. 10.   / o a.   b.   c.   d.   •              .•  Iqua Vizor   .                  .      Vizor               . a.                        .               .      Iqua Vizor,       6 .         .1.       Vizor.2.          .           .3.            . Vizor                   .      Vizor:•                   .            . •     Vizor,                    .  Vizor      Bluetooth,  Vizor     .   Vizor                       Bluetooth*.          ,     Vizor          .      Vizor     ,      .     Vizor       8  ,         . *        ,       www.iqua.com1.     ,                         .2.     .  Vizor                 .3.        .             ,      .             ,            Iqua Vizor .        ,        PIN  Vizor,    0000.4.   ,  Vizor        .              ,                .    Vizor       Vizor      ,    Vizor       .   Vizor          Vizor        Vizor .         ,           Vizor.            .       ,     .GR
12            ,       .        .              ,      .        .           :     ,       ,                  .    :       ,        .               .  (    )       ,      .   ,       .    ,       Vizor     .            .                   . ,     .       ,    .            ,     ,                 .         .             ,      .     Vizor      8  Bluetooth.         ,        .     ,            .   ,         .        LED  Vizor           .   :•  ,    Bluetooth –    ,        .•   Bluetooth –    Bluetooth   .•    –    Bluetooth .•    –    Bluetooth .•   –        .              .      .           ,     .            ,                       .           .        .               ,            .   ,   ,       .         .          15 °C  25 °C (59 °F  77 °F).         ,           ,          .                    .          .     .   –            . –                   .                . –       .                 ,                        . –       .             ,                   . –  ,     .                            . –    ,  ,             . –   , ,            . –         ,              . –      ,             . –       ,                                                      .            .  service     IQUA;           IQUA                                 IQUA,    . ,  Iqua Ltd.,          PHF-602        : 1999/5/.         : http://www.iqua.com/declaration_of_conformityCopyright © 2007 Iqua LtdIqua Vizor Bluetooth- PHF-602  1.   / 2. 3.       4.           5.           6.   7.    8.     9. 10.    /  a.    b.     c.    d.   •             .•  Iqua VIzor  .    ,        ,     .       Vizor         . .                   .  ,           .    Iqua Vizor       6 .    ,      .1.       Vizor.2.            .    .3.        .Vizor  ,               .    VIzor:•               .      . •   Vizor,                 .  Vizor ,  Bluetooth- ,    Vizor  .   Vizor         ,   Bluetooth*.        Vizor    ,    .     Vizor    ,     .   ,  Vizor       ,       . *       .   www.iqua.com.1.          ,              .2.    .  Vizor           ,      .3.     .         .       .         ,          Iqua Vizor.     ,      -  Vizor,  : 0000.4.   Vizor           .   ,            .    Vizor   ,    Vizor    ,   Vizor,      .   Vizor       Vizor   –   Vizor.             Vizor.    ,     .     ,     .    ,      ,      .      .           ,     .       .          :   ,     ,             .   :      ,      .RU
13           .  (    )      ,     , .    .   ,      Vizor   .     ,         .             Vizor     .     .       .             ,                 .        .         ,     .      Vizor     8 Bluetooth-.        ,     .           .       .     Vizor           .   :•  , Bluetooth-  –            •  Bluetooth- –  Bluetooth  •    –  Bluetooth  •   –    •   –           ,   .    .       ,        .   ,      ,  ,              .       ,   .     ,    .         , ,    ,          .    ,       .         .       15 °C  25 °C (59 °F  77 °F).         ,       ,      .         -   ,     .         .          .     –              ,      . –                .             . –       .             ,       ,             .  –        .            ,          ,    .  –  ,      .                     . –       ,          .  –      ,    . –        ,             . –     - ,            .  –      ,             ,                     .                .             .      IQUA?  ,    IQUA                  ,  ,      IQUA,    .   ,  Iqua Ltd.,     ,   PHF-602     : 1999/5/EC.         : http://www.iqua.com/declaration_of_conformityFederal Communications Commission (FCC) Statement15.21 You are cautioned that changes or modifi cations not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.15.105(b) NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this device does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:– Reorient or relocate the receiving antenna.– Increase the separation between the equipment and receiver.– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the    receiver is connected.– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:1. This device may not cause interference and2. This device must accept any interference, including interference that may cause     undesired operation of the device.FCC Radiation Exposure Statement:This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.End users must follow the specifi c operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.The Bluetooth word mark and logos are owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by IQUA is licensed. Other trademarks and trade names belong to their respective owners. Under no circumstances does IQUA assume any liability for loss of or damage to or corruption of data, for any loss of profi t, loss of business, revenues, contracts, anticipated savings increased costs or expenses or for any indirect, special, incidental or consequential damages howsoever caused.Copyright © 2007 Iqua LtdFCC ID:TUFPHF-602 0678

Navigation menu