Tatung ROGSTRIXFWLD ROG Strix F-WL Dongle User Manual ROG Strix F WL Dongle UserMan Part 4

Tatung Company ROG Strix F-WL Dongle ROG Strix F WL Dongle UserMan Part 4

ROG Strix F-WL Dongle- UserMan-Part 4

Download: Tatung ROGSTRIXFWLD ROG Strix F-WL Dongle User Manual ROG Strix F WL Dongle  UserMan Part 4
Mirror Download [FCC.gov]Tatung ROGSTRIXFWLD ROG Strix F-WL Dongle User Manual ROG Strix F WL Dongle  UserMan Part 4
Document ID3896719
Application IDuM1nhgP9FqyQhIpJLoBxTQ==
Document DescriptionROG Strix F-WL Dongle- UserMan-Part 4
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize235.08kB (2938443 bits)
Date Submitted2018-06-21 00:00:00
Date Available2018-06-21 00:00:00
Creation Date2018-06-19 14:01:00
Producing SoftwareiText 2.1.7 by 1T3XT
Document Lastmod2018-06-19 14:01:00
Document TitleROG Strix F-WL Dongle- UserMan-Part 4
Document Creatorpdfsam-console (Ver. 2.4.0e)

Control de la panel táctil
Reproducir/pausar
Presionar para reproducir/pausar.
Siguiente/anterior
canción
Play/Plause
• Deslizar hacia delante para reproducir la canción siguiente.
topara
play/plause
• Deslizar Press
hacia atrás
reproducir la canción anterior.
Control de volumen
• Deslizar hacia arriba para subir el volumen.
• Deslizar hacia abajo para bajar el volumen.
Touch Plate Control
Next/previous song
- Scroll forward to play the next song
- Scroll backward to play the previous song
- Scroll up to increase the volume
Sincronizar Volume
su auricular
Controlnuevamente:
- Scroll down to decrease the volume
1. Descargar el software PaitTool desde http://www.asus.com e instalarlo en su computadora.
2. Ir a Start (Inicio) > All Programs (Todos los Programas para) ejecutar PairTool.
3. Insertar el adaptador USB an un puerto USB en su computadora y el auricular Fusion Wireless a su
How
to pairpor
again:
computadora
medio del cable USB.
Download
PairTool
from http://www.asus.com
then install
it on
your computer.
4.1. Cuando
el área
de sincronización
en PairTool se vuelva
verde,
su auricular
y el adaptador se han
2. sincronizado
Launch PairTool
then connect the dongle and your Fusion Wireless via USB cable to your PC.
correctamente.
3. After the Pair area in the software turn green, the headset and dongle paired successfully.
Cuidado
la batería
Batteryde
Care
Español de Mexico
• No retirar o desarmar la batería. Hacer eso puedo ocasionar daño o lesiones.
• Do not disassemble or remove the battery. Doing so may cause harm or physical injury.
• Obedezcer las etiquetas de advertencia por su seguridad personal.
• Follow the warning labels for your personal safety.
• • Risk
Existeofriesgo
de explosión
batería sebyreemplaza
portype.
el tipo incorrecto.
explosion
if batterysiislareplaced
an incorrect
• • Do
No not
arrojar
la batería
al fuego.
throw
the battery
in fire.
• • Stop
usarthe
la batería
hay fugas
de fluidos
de la misma.
Deje de
using
device ifsi there
is battery
leakage.
• • The
La batería
deben
y desecharse
adecuadamente.
batteryy sus
andcomponentes
its components
mustreciclarse
be recycled
or disposed
properly.
the battery
and
other componentes
small components
out offuera
children’s
reach.de los niños.
• • Keep
la batería
y otros
pequeños
del alcance
Mantener
Desecho adecuado del producto
Proper Disposal
NO arrojar este producto directamente a la basura. Este producto se ha diseñado para
permitir
reutilización
adecuada
y el reciclaje
de susThis
componentes.
El icono
bote deto enable
DO
NOTla throw
this product
in municipal
waste.
product has
been del
designed
basurareuse
tachado
indicaand
que recycling.
el productoThe
y sus
componentes
(eléctricos,
y pila
de
proper
of parts
symbol
of the crossed
outelectrónicos
wheeled bin
indicates
botón)
deben(electrical,
ser arrojados
a la basura.
Consultarand
la normatividad
local aplicable
para
that
the no
product
electronic
equipment
mercury-containing
button
cell battery)
desechos electrónicos.
should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic
products.
NO arrojar este producto directamente a la basura municipal. El icono del bote de basura
tachado indica que la batería no debe arrojarse a la basura municipal.
DO NOT throw this product in municipal waste. The symbol of the crossed out wheeled bin
tindicates hat the battery should not be placed in municipal waste.
66
Guía de inicio rápido
Gaming
Headset
Gaming
Headset
ROG
ROGSTRIX
STRIXFusion
Fusion Wireless
Wireless
Getting
Star
Getting
Starbalenia
Obsah
To set
upROG
your STRIX
ROG STRIX
Fusion
Wireless:
To set up
your
Fusion
Wireless:
• 1. Connect
Hracia
náhlavná
súprava
ROG
Fusion
Wireless, 1 ks
the
2.4GHz
wireless
dongle
to your
device.
1. Connect
the 2.4GHz
wireless
USBUSB
dongle
toStrix
your
device.
2.
Press
power
switch
for
seconds
to turn
on your
ROG
FusionWireless
Wireless
2. Press
switch
for 2 seconds
to hardvérový
turn
on your
ROG
STRIX
• power
2,4 GHz
bezdrôtový
USB
kľúč,
1STRIX
ks Fusion
and it will pair with the dongle automatically.
and• it will
pair with
the dongle sautomatically.
Kábel
na nabíjanie
konektorom USB a micro-USB, 1 ks
• Hybridné náušníky ROG, 2 ks
Content
• Package
so stručným návodom, 1 ks
Príručka
Package
Content
•
ROG
STRIX
• Záručný list, 1Fusion
ks Wireless Gaming headset
• 1 x ROG STRIX Fusion Wireless Gaming headset
•
•
•
•
•
•
1 x 2.4 GHz wireless USB dongle
Požiadavky na systém
1 x •2.41GHz
wireless
USB dongle
x USB
to micro-USB
charging cable
2 xtoROG
Hybrid ear
cushionscable
1 x •USB
micro-USB
charging
®
1 xHybrid
Quick start
guide
2 •x •ROG
ear
Windows
10cushions
/ Windows® 8.1 / Windows® 7
1 x Warranty
Notice
1 x •Quick
start guide
• Internetové
pripojenie (na prevzatie voliteľného softvéru)
1 x Warranty Notice
•
Port USB 2.0
System Requirement
• Windows®
10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
System
Requirement
Začíname
•
•
•
•
Internet connection (for downloading optional software)
Windows®
10 /port
Windows®
/ Windows®
Nastavenie
ROG Strix8.1Fusion
Wireless:
• USB 2.0
Internet connection (for downloading optional software)
1. 2,4 GHz bezdrôtový USB hardvérový kľúč pripojte k zariadeniu.
USB 2.0 port
2.
Na 2 sekundy stlačte hlavný vypínač, čím zapnete náhlavnú súpravu ROG STRIX Fusion Wireless
a automatické
párovanie s hardvérovým kľúčom.
Product
Overview
Product Overview
Prehľad výrobku
ROG STRIX FUSION
ROG STRIX FUSION
ROG STRIX FUSION
Slovensky
A.A. Vymeniteľný
náušník
Changeable ear-cushions
switch
B.B. Power
vypínač
Hlavný
C. Status Indicator
C.A. Changeable
Indikátor
stavu
ear-cushions
-Power on: static
blue light
B. Power
switch
charging:
static red light
--While
Zapnutie:
neprerušovane
svieti modré
C. Status
Indicatorred light off
-Fully charged:
svetlo
-Power
on: static
bluepurple
light light
-Low-power:
blinking
- Počas
nabíjania:
svieti
D.-While
Touch
plate
charging:
staticneprerušovane
red light
E. -Fully
Micro
USB 2.0
connector
červené
svetlo
charged:
red light off
F. -Low-power:
Unchangeable blinking
battery purple light
- Úplné
Battery
life:nabitie:
16 hours žiadne svetlo
D. Touch
plate
G. -2.4GHz
wireless USB
dongle
Slabé
bliká
purpurové svetlo
E. Micro
USBnabitie:
2.0 connector
F. Unchangeable
battery
D.
Dotyková doska
life: 16 hours
E. Battery
Konektor
Micro USB 2.0
G. 2.4GHz wireless USB dongle
F. Nenabíjateľná batéria
Výdrž batérie: 16 h
G. 2,4 GHz bezdrôtový USB hardvérový kľúč
English
English
67
D
Ovládanie dotykovej dosky
Prehrávanie/Pauzu
Prehrávanie/Pauza Stlačením zapnete
Touch
Plate Control
Ďalšia/
• Potiahnutím dopredu prehráte ďalšiu skladbu
Play/Plause
Press to play/plause
predchádzajúca
•P
 otiahnutím dozadu prehráte predchádzajúcu
skladba
skladbu
• Potiahnutím nahor zvýšite hlasitosť
Ovládanie
hlasitosti
Next/previous
song - Scroll
forward
to play the next song
• Potiahnutím
nadol znížite
hlasitosť
- Scroll backward to play the previous song
Volume Control
- Scroll up to increase the volume
Scroll down to decrease the volume
Opätovné párovanie náhlavnej- súpravy:
1. Z lokality http://www.asus.com si stiahnite nástroj PairTool a nainštalujte ho v počítači.
2. V ponuke Start (Štart) > All Programs (Všetky programy) spusťte nástroj PairTool.
How to pair again:
3. USB hardvérový kľúč zasuňte do USB portu počítača a náhlavnú súpravu pripojte pomocou USB
1. kábla
Download
PairTool from http://www.asus.com then install it on your computer.
k počítaču.
Launch
PairTool
thenPairTool
connectzmení
the dongle
and došlo
your Fusion
Wireless
via USB cable
to your
PC.
4.2. Keď
nástroja
na zelenú,
k úspešnému
spárovaniu
náhlavnej
súpravy
sa farba
3. aAfter
the Pair area
in the software turn green, the headset and dongle paired successfully.
hardvérového
kľúča.
Starostlivosť o batériu
Care
• Battery
Batériu nerozberajte
ani nevyberajte. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu alebo
fyzickému
poraneniu.or remove the battery. Doing so may cause harm or physical injury.
• Do
not disassemble
• • Follow
Kvôli vlastnej
bezpečnosti
dodržiavajte
pokyny
na výstražných štítkoch.
the warning
labels for
your personal
safety.
of explosion
if battery
is replaced
by anvybuchnúť.
incorrect type.
• • Risk
Ak batériu
vymeníte
za nesprávny
typ, môže
not throw
the battery
in fire.
• • Do
Batériu
nevhadzujte
do ohňa.
using the
device
if there
is battery
leakage.používať.
• • Stop
Ak z batérie
uniká
tekutina,
zariadenie
prestaňte
battery and its components must be recycled or disposed properly.
• • The
Batériu
a jej prvky treba recyklovať alebo správnym spôsobom zlikvidovať.
• Keep the battery and other small components out of children’s reach.
• Batériu a ostatné malé súčasti uchovávajte mimo dosahu detí.
Správna likvidácia
Proper Disposal
ASUS Phone NEVYHADZUJTE do komunálneho odpadu. Tento výrobok bol navrhnutý tak,
DO
NOT throw this product in municipal waste. This product has been designed to enable
aby sa zabezpečilo správne opätovné použitie súčastí a recyklovanie. Symbol preškrtnutého
proper
reuse ofkoša
parts
recycling.
The symbol
of the
crossedalebo
out wheeled
bin indicates
odpadkového
naand
kolieskach
znamená,
že výrobok
(elektrické
elektronické
that
the product
(electrical,
and
mercury-containing
cell battery)
zariadenie
a článková
batériaelectronic
s obsahomequipment
ortuti) nie je
možné
likvidovať spolu sbutton
bežným
should
not be odpadom.
placed in Overte
municipal
waste.nariadenia
Check local
regulations
for disposal
of electronic
komunálnym
si miestne
týkajúce
sa likvidácie
elektronických
products.
výrobkov.
Tento výrobok NEVHADZUJTE do komunálneho odpadu. Symbol preškrtnutého
DO
NOT throw
this
in municipal
waste.
The
of the
crossed
outs wheeled bin
odpadkového
koša
naproduct
kolieskach
znamená, že
batériu
bysymbol
ste nemali
likvidovať
spolu
tindicates
hat odpadom.
the battery should not be placed in municipal waste.
komunálnym
68
Stručný návod na používanie
Auriculares
Gaming
Headset
Gaming
Headsetpara juegos
ROGSTRIX
STRIXFusion
FusionWireless
Wireless
ROG
Contenido del paquete
Getting Star
Getting
• 1 Star
x Auriculares para juegos ROG Strix Fusion Wireless
To set up your ROG STRIX Fusion Wireless:
To set• up 1
your
ROG STRIX
Fusion Wireless:
x Llave
inalámbrica
2,4 toGHz
1. Connect
theUSB
2.4GHz
wireless USBde
dongle
your device.
1. Connect the 2.4GHz wireless USB dongle to your device.
Press
power de
switch
for 2USB
seconds
to turn on your ROG STRIX Fusion Wireless
• 2.power
1 x Cable
carga
a turn
micro-USB
2. Press
switch
for
seconds
to
on
your ROG STRIX Fusion Wireless
and it will pair with the dongle automatically.
and• it will
with the dongle
automatically.
2 xpair
Almohadillas
híbridas
ROG
• 1 x Guía de inicio rápido
Content
1 x Garantía
• Package
Package
Content
• 1 x ROG STRIX Fusion Wireless Gaming headset
•
•
•
•
•
•
del
sistema
1 xSTRIX
2.4 GHz
wireless
USB dongle
1 Requisitos
x •ROG
Fusion
Wireless
Gaming headset
1GHz
x USB
to micro-USB
charging cable
1 •x •2.4Windows®
wireless
dongle
10USB
/ Windows®
8.1 / Windows® 7
•
ROG
Hybrid
ear
cushions
1 x USB to micro-USB charging cable
• • Conexión
a Internet
(para descargar el software opcional)
1 x Quick start
guide
2 x ROG Hybrid ear cushions
• Puerto
1 x Warranty
Notice
1 •x Quick
startUSB
guide2.0
1 x Warranty Notice
Procedimientos iniciales
System Requirement
Para configurar su ROG Strix Fusion Wireless:
• Windows®
10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
System
Requirement
Conecte
1.• Internet
la llave(for
inalámbrica
de 2,4 software)
GHz al dispositivo.
connection
downloading optional
•
USB
2.0
port
• Windows®
10
Windows®
Windows® 7 durante 2 segundos para activar los auriculares ROG STRIX
2. Presione el botón8.1
de/ alimentación
• InternetFusion
connection
(for downloading
optional
software)
Wireless,
que iniciarán
la asociación
con la llave automáticamente.
•
USB 2.0 port
Product Overview
Información
general del producto
Product Overview
Español
ROG STRIX FUSION
ROG STRIX FUSION
ROG STRIX FUSION
A. Changeable ear-cushions
A. Almohadillas
intercambiables
B. Power switch
B. C.
Botón
alimentación
Statusde
Indicator
-Power on:de
static
blue light
Changeable
ear-cushions
C.A.Indicador
estado
-Whileswitch
charging: static red light
B. Power
- -Fully
Encendido:
luz azul permanente
charged:
C. Status
Indicatorred light off
-Low-power:
light permanente
--Power
Durante
lablinking
carga:
luz
on: static
bluepurple
lightroja
D. Touch plate
-While
charging:cargado:
static red apagado
light
Totalmente
E.-Micro
USB 2.0 connector
-Fully charged: red light off
F. -Unchangeable
Carga baja:battery
luz púrpura intermitente
-Low-power: blinking purple light
Battery life: 16 hours
D.D.G.
Placa
táctil
Touch
plate
2.4GHz
wireless USB dongle
Micro USBmicro-USB
2.0 connector
E.E.Conector
2.0
F. Unchangeable battery
F. Batería
de
permanente
Battery life: 16 hours
G.Autonomía
2.4GHz wireless
dongle 16 h
de USB
la batería:
G. Llave USB inalámbrica de 2,4 GHz
English
English
69
E
Control de placa táctil
Touch Reproducir/Pausar
Plate Control
Play/Plause
Canción siguiente o
anterior
Presionar para reproducir o pausar
• Desplazar hacia adelante para reproducir la
Press to play/plause
canción siguiente
• Desplazar hacia atrás para reproducir la canción
anterior
• Desplazar
hacia
arriba para
subirthe
el volumen
Next/previous
- Scroll
forward
to play
next song
Control
de volumen song
• Desplazar
hacia
abajo paratobajar
volumen
- Scroll
backward
playelthe
previous song
- Scroll up to increase the volume
Volume Control
Asociar los auriculares
de nuevo:
- Scroll down to decrease the volume
1. Descargue PairTool desde http://www.asus.com y, a continuación, instálelo en el equipo.
2. Vaya a Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) para iniciar PairTool.
Inserte
3.How
llave again:
USB en un puerto USB del equipo y los auriculares Fusion Wireless en dicho equito lapair
po mediante un cable USB.
1. Download PairTool from http://www.asus.com then install it on your computer.
4. Cuando el color del área de asociación de PairTool cambie a verde, los auriculares y la llave se
2. Launch PairTool then connect the dongle and your Fusion Wireless via USB cable to your PC.
habrán asociado correctamente.
3. After the Pair area in the software turn green, the headset and dongle paired successfully.
Mantenimiento de la batería
Care
• Battery
No desmonte
ni quite la batería. Si lo hace, se pueden producir daños o lesiones físicas.
disassemble
or remove
battery.deDoing
so may cause harm or physical injury.
• • Do
Por not
su propia
seguridad,
siga lasthe
etiquetas
advertencia.
the de
warning
labels
forbatería
your personal
safety.
• • Follow
Hay riesgo
explosión
si la
se reemplaza
por otra de tipo incorrecto.
of explosion
battery
• • Risk
No arroje
la bateríaif al
fuego.is replaced by an incorrect type.
in fire.
• • Do
Dejenot
dethrow
utilizarthe
el battery
dispositivo
si la batería presenta fugas.
• Stop using the device if there is battery leakage.
• La batería y sus componentes deben reciclarse o desecharse correctamente.
• The battery and its components must be recycled or disposed properly.
• Mantenga la batería y otros componentes pequeños fuera del alcance de los niños.
• Keep the battery and other small components out of children’s reach.
Eliminación adecuada del producto
Proper Disposal
NO elimine este producto arrojándolo a los residuos municipales. Este producto se ha
DO
NOTpara
throw
this product
in municipal
waste.
product
been designed
to enable
diseñado
permitir
la reutilización
adecuada
y el This
reciclaje
de sushas
componentes.
El icono
proper
reuse ofindica
partsque
andelrecycling.
of the (eléctricos,
crossed out
wheeled bin
indicates
de la papelera
producto yThe
sussymbol
componentes
electrónicos
y pila
de
that
the no
product
electronic
equipment
mercury-containing
button
cell battery)
botón)
deben(electrical,
ser arrojados
a la basura
municipal.and
Consulte
la normativa local
aplicable
should
not be placed
in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic
para deshechos
electrónicos.
products.
NO elimine este producto arrojándolo a los residuos municipales. El icono de la papelera
indica
que throw
la batería
debe arrojarse
a la basura
municipal.
DO
NOT
thisno
product
in municipal
waste.
The symbol of the crossed out wheeled bin
tindicates hat the battery should not be placed in municipal waste.
70
Guía de inicio rápido
Gaming Headset
ROGHeadset
STRIX Fusion
Fusion Wireless
Kablosuz
Gaming
ROG STRIX Fusion Wireless
Getting
Star
Paket
içeriği
set up your ROG STRIX Fusion Wireless:
• To 1
tane ROG Strix Fusion Kablosuz mikrofonlu oyun kulaklığı
1. Connect the 2.4GHz wireless USB dongle to your device.
• 2. Press
1 2.4GHz
donanım
power kablosuz
switch for 2 USB
seconds
to turn onanahtarı
your ROG STRIX Fusion Wireless
Gettingand
Star
it will pair with the dongle automatically.
• 1 USB
- mikro USB şarj kablosu
To set up your ROG STRIX Fusion Wireless:
tane
ROGwireless
• 2the
KarmaUSB
kulak
yastığı
1. Connect
2.4GHz
dongle
to your device.
2. Press
power
switch
for
2 secondskılavuzu
to turn on your ROG STRIX Fusion Wireless
• Package
1 tane
hızlı
başlangıç
Content
and it will pair with the dongle automatically.
x ROGgaranti
STRIX Fusion
Wireless Gaming headset
• • 11 tane
belgesi
•
•
1 x 2.4 GHz wireless USB dongle
1 x USB to micro-USB charging cable
•
1 x Quick start guide
Package
• 2 xContent
ROG
Hybrid ear cushions
Sistem
gereksinimleri
•
•
•
•
•
•
1 x• ROG
Fusion
Gaming
10 /Wireless
Windows®
8.1headset
/ Windows® 7
• Windows®
1 xSTRIX
Warranty
Notice
1 x 2.4 GHz wireless USB dongle
• Internet bağlantısı (isteğe bağlı yazılımı indirmek için)
1 x USB to micro-USB charging cable
noktaları
USB
2.0Requirement
bağlantı
2 x• ROG
Hybrid
ear cushions
System
1 x Quick start guide
•
Windows®
10
Windows®
8.1 / Windows® 7
1 x Warranty Notice
• Internet connection (for downloading optional software)
Başlarken
•
USB 2.0 port
ROG Strix Fusion Kablosuz mikrofonlu kulaklığınızı kurmak için:
System
2.4GHz kablosuz USB donanım anahtarını cihazınıza bağlayın.
1. Requirement
• Windows®
10STRIX
/ Windows®
8.1Kablosuz
/ Windows®
2. ROG
Fusion
kulaklığınızı
açmak için 2 saniye boyunca güç düğmesine bastığınızProduct
Overview
• Internet
connection
(forolarak
downloading
optional
software)
da
otomatik
donanım
anahtarı
ile eşleştirmeye başlayacak.
•
USB 2.0 port
ROG STRIX FUSION
ROG STRIX FUSION
ROG STRIX FUSION
-Fully charged: red light off
- Tam şarj olduğunda:
ışık
yok
-Low-power:
blinking purple
light
D. Touch
plate
- Düşük
güç: yanıp sönen mor ışık
E. Micro USB 2.0 connector
D.
Dokunmatik plaka
F. Unchangeable battery
E. Battery
Mikrolife:
USB162.0
bağlayıcı
hours
wireless USB
F.G. 2.4GHz
Değiştirilemez
Pil dongle
Türkçe
EnglishEnglish
A. Changeable ear-cushions
B. Power switch
C. Status Indicator
-Power on: static blue light
-While charging: static red light
-Fully charged: red
light off
A. Değiştirilebilir
kulak
yastığı
-Low-power: blinking purple light
ear-cushions
B.A.D.Changeable
Güç
düğmesi
Touch
plate
B.E.Power
switch
Micro USB
2.0 connector
C.
Durum
Göstergesi
C.F.Status
Indicatorbattery
Unchangeable
-Battery
Güç açık:
sabit
mavi
-Power
on:
blue
lightışık
life:static
16
hours
-While
charging:
static
redsabit
light kırmızı ışık
G.
wireless
USB dongle
- 2.4GHz
Şarj etme
sırasında:
Product
Overview
Düzgün
Elden Çıkarma
Pil ömrü: 16 saat
G. 2.4GHz kablosuz USB donanım anahtarı
71
C
Dokunmatik Plaka Kontrolü
Oynat/Duraklat
Touch Plate Control
Play/Plause
Sonraki/önceki şarkı
Oynatmak/duraklatmak için basın.
Pressçalmak
to play/plause
• Sonraki şarkıyı
için ileri doğru kaydırın.
• Önceki şarkıyı çalmak için geriye doğru kaydırın.
• Ses düzeyini
artırmak
için yukarı
kaydırın.
Next/previous
song
- Scroll
forward
to doğru
play the
next song
Ses düzeyi
denetimi
• Ses düzeyini azaltmak için aşağı doğru kaydırın.
- Scroll backward to play the previous song
Volume
Control
Kulaklığı tekrar
eşleştirmek:
- Scroll up to increase the volume
- Scroll down to decrease the volume
1. PairTool yazılımını http://www.asus.com adresinden indirin ve bilgisayarınıza yükleyin.
2. PairTool’u çalıştırmak için Start (Başlat) > All Programs (Tüm Programlar)’a gidin.
3.How
USB donanım
to pairanahtarını
again: bilgisayarınızdaki bir USB bağlantı noktasına ve Fusion Kablosuz kulaklığı da bir USB kablosu aracılığıyla bilgisayarınıza takın.
1. Download PairTool from http://www.asus.com then install it on your computer.
4. PairTool içindeki eşleştirme alanı yeşil olduğunda kulaklığınız ve donanım anahtarı başarıyla
2. eşleştirilmiş
Launch PairTool
then connect the dongle and your Fusion Wireless via USB cable to your PC.
demektir.
3. After the Pair area in the software turn green, the headset and dongle paired successfully.
Pil
BakımıCare
Battery
•
•
•
•
•
•
•
Pili parçalarına ayırmayın veya çıkarmayın. Aksi durumda hasara veya fiziksel yaralanmaya neden
• Do not disassemble or remove the battery. Doing so may cause harm or physical injury.
olabilir.
• Follow the warning labels for your personal safety.
Kişisel güvenliğiniz için uyarı etiketlerine uyun.
• Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Pilinnot
yanlış
türdekiyle
değiştirilmesi
durumunda patlama tehlikesi vardır.
• Do
throw
the battery
in fire.
Pili ateşe
atmayın.
• Stop
using
the device if there is battery leakage.
Pil sızıntısı
kullanmayımust
bırakın.
• The
batteryvarsa
and aygıtı
its components
be recycled or disposed properly.
Pil ve the
bileşenleri
biçimde
dönüşümeout
verilmeli
veya elden
çıkarılmalıdır.
• Keep
batteryuygun
and other
smallgeri
components
of children’s
reach.
Pili ve diğer küçük bileşenleri çocuklardan uzak tutun.
ProperElden
Disposal
Düzgün
Çıkarma
DO
NOTkentsel
throw atıklarla
this product
inatmayın.
municipal
This product
been yeniden
designed to enable
Bu ürünü
birlikte
Buwaste.
ürün parçaların
uygunhas
biçimde
proper
reuseveofgeri
parts
and recycling.
The symbol
the crossed out
wheeled
indicates
kullanımına
dönüşüme
imkan verecek
şekildeoftasarlanmıştır.
Üzerinde
çarpıbin
işaretli
that
(electrical,
electronic
equipment
mercury-containing
buttonpil)
cell battery)
olanthe
çöpproduct
kutusu, ürünün
(elektrik,
elektronik
ekipmanand
ve cıva
içerikli düğme hücresel
should
be placed
municipalgerektiğini
waste. Check
local
regulations
for disposal
of electronic
kentsel not
atıklarla
birlikteinatılmaması
gösterir.
Elektronik
ürünlerin
atılmasıyla
ilgili
yerel yönetmelikleri gözden geçirin.
products.
Bu ürünü
birlikte
Çarpı
işaretli
çöp
kutusuofsembolü
pilin kentsel
DO
NOTkentsel
throw atıklarla
this product
inatmayın.
municipal
waste.
The
symbol
the crossed
out wheeled bin
atıklara karıştırılmaması gerektiğini gösterir.
tindicates hat the battery should not be placed in municipal waste.
72
hızlı başlangıç kılavuzu
Gaming Headset
KHÔNG
DÂY
FUSION
ROG STRIX
Fusion
Wireless
Gaming
Headset
Getting
Các
phụStar
kiện kèm theo hộp
ROG STRIX Fusion Wireless
up your ROG STRIX Fusion Wireless:
• To set
1 bộ
tai nghe chơi game ROG Strix không dây Fusion
1. Connect the 2.4GHz wireless USB dongle to your device.
1 USB
phát
• 2. Press
không
2.4GHz
power
switch
for 2 dây
seconds
to turn on your ROG STRIX Fusion Wireless
Getting
Star
it will pair with the dongle automatically.
• and
1 Cáp
sạc USB to micro-USB
To set up your ROG STRIX Fusion Wireless:
• 2 the
miếng
đệm
lót taiUSB
ROG
Hybrid
1. Connect
2.4GHz
wireless
dongle
to your device.
2. Press
power
switch
for
2 seconds
to turn
on your ROG STRIX Fusion Wireless
1 tờ hướng
• Package
dẫn
khởi động
nhanh
Content
and it will pair with the dongle automatically.
• • 11 xthẻ
bảo
hành
ROG
STRIX
Fusion Wireless Gaming headset
•
•
1 x 2.4 GHz wireless USB dongle
1 x USB to micro-USB charging cable
• 2 cầu
x Content
ROGhệ
Hybrid
ear cushions
Yêu
thống
Package
• 1 x Quick start guide
Windows®
10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• 1 •x• ROG
Fusion
1 x STRIX
Warranty
NoticeWireless Gaming headset
• 1 •x 2.4Kết
GHz
wireless
USB(để
dongle
nối
internet
tải về phần mềm tùy chọn)
• 1 x USB to micro-USB charging cable
• Các cổng USB 2.0
• 2 x ROG Hybrid ear cushions
•
•
System Requirement
1 x Quick start guide
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
1 x Warranty Notice
Bắt
đầu sử
dụng(for downloading optional software)
• Internet
connection
• USB 2.0 port
Để
thiết lập bộ tai nghe ROG Strix không dây Fusion:
1. Kết
nối USB phát không dây 2.4GHz với thiết bị của bạn.
System
Requirement
2. Nhấn
nguồn trong
2 giây để7 bật tai nghe không dây ROG STRIX Fusion và tai nghe sẽ bắt
• Windows®
10 nút
/ Windows®
8.1 / Windows®
Product
Overview
đầu
ghép
nối
động vớioptional
USB phát
không dây
• Internet
connection
(for tự
downloading
software)
•
USB 2.0 port
ROG STRIX FUSION
ROG STRIX FUSION
ROG STRIX FUSION
charged:
red light có
off đèn
--Fully
Đã sạc
đầy: không
-Low-power: blinking purple light
- Nguồn
D. Touch
platepin yếu: đèn tím nhấp nháy
D.E. Micro
Tấm cảm
ứngconnector
USB 2.0
batteryUSB 2.0
E.F. Unchangeable
Cổng cắm Micro
Battery life: 16 hours
F.G. 2.4GHz
Pin không
thểUSB
thaydongle
đổi
wireless
Tuổi thọ pin: 16 tiếng
G. USB phát không dây 2.4GHz
Tiếng Việt
EnglishEnglish
A. Changeable ear-cushions
B. Power switch
C. Status Indicator
-Power on: static blue light
-While charging: static red light
A. Bộ
đệm
tai có
-Fully
charged:
redthể
lightthay
off đổi
-Low-power: blinking purple light
B.A. Nút
nguồn
D. Changeable
Touch plate ear-cushions
switch
C.B.E. Power
Đèn
tình
trạng
Micro báo
USB
2.0
connector
C.
Status Indicator
F. Unchangeable
battery
--Power
Bật nguồn:
đèn
xanh lam đứng yên
on:16
static
blue light
Battery life:
hours
Trongcharging:
khi sạc:
đèn
đỏlight
đứng yên
G.--While
2.4GHz
wireless
USB
dongle
static
red
Product
Một Overview
số lưu ý khác
73
C
Điều khiển tấm cảm ứng
Touch
Plate Control Nhấn Phát/Tạm dừng để
Phát/tạm dừng
Play/Plause
Bài hát sau kế tiếp/trước
Press to play/plause
• Cuộn về phía trước để phát bài hát sau
• Cuộn về phía sau để phát bài hát trước
• Cuộn lên để tăng âm lượng
- Scroll forward to play the next song
Nút điều Next/previous
chỉnh âm lượng song
• Cuộn xuống để giảm âm lượng
- Scroll backward to play the previous song
Control
Ghép nối lạiVolume
tai nghe:
- Scroll up to increase the volume
- Scroll down to decrease the volume
1. Tải về PairTool từ http://www.asus.com và cài đặt nó vào máy tính.
2. Vài Start (Khởi động) > All Programs (Tất cả các chương trình) để bất PairTool.
3.How
USBpair
phát không
dây vào cổng USB trên máy tính và cắm tai nghe không dây Fusion vào
Cắm to
again:
máy tính qua cáp USB.
1. Download PairTool from http://www.asus.com then install it on your computer.
4.2. Khi
vùngPairTool
ghép nối
trong
PairTool
tai nghe
và USB
dây
đã được
Launch
then
connect
thechuyển
donglesang
andxanh
your lục,
Fusion
Wireless
via phát
USB không
cable to
your
PC.
ghép nối thành công.
3. After the Pair area in the software turn green, the headset and dongle paired successfully.
Battery
Bảo
dưỡngCare
pin
not tháo
disassemble
the battery.
Doing
may
harm
or physical
• • Do
Không
rời hoặc or
gỡremove
pin ra. Điều
này có thể
gâyso
thiệt
hạicause
hoặc tổn
thương
cơ thể.injury.
thecác
warning
labels
forđể
your
personal
safety.
• • Follow
nhãn cảnh
báo
đảm
bảo an toàn
cá nhân cho bạn.
Tuân thủ
• Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
• Nguy cơ xảy ra cháy nổ nếu pin được thay thế bằng loại pin khác không phù hợp.
• Do not throw the battery in fire.
• Không ném pin vào lửa.
• Stop using the device if there is battery leakage.
• • The
sử dụng
nếu thấy pin
bị be
rò rỉ.
Dừng
battery
andtaiitsnghe
components
must
recycled or disposed properly.
• • Keep
Pin vàthe
cácbattery
linh kiện
liênother
quansmall
phải components
được tái sử dụng
hoặc
thải bỏ reach.
thích hợp.
and
out of
children’s
• Lưu giữ pin và các linh kiện nhỏ khác xa tầm tay trẻ em.
Một
số lưuDisposal
ý khác
Proper
DO
NOT
this
product
in municipal
product
KHÔNG
vứtthrow
bỏ sản
phẩm
này vào
rác thải đôwaste.
thị. SảnThis
phẩm
này đã has
đượcbeen
thiết designed
kế để cho to enable
proper
reuse
of parts
The
the
crossed
out
indicates
phép tái
sử dụng
thíchand
hợprecycling.
các linh kiện
vàsymbol
tái chế. of
Biểu
tượng
thùng
rácwheeled
có bánhbin
xe gạch
that
the
product
electronic
equipment
button
cell battery)
chéo
cho
biết sản(electrical,
phẩm (thiết
bị điện, điện
tử và pinand
kiểumercury-containing
đồng xu chứa thủy ngân)
không
được thải
rác thải
đô thị. Kiểm
tra cácCheck
quy định
trong
nước về việc
vứt bỏ cácofsản
should
notbỏ
bevào
placed
in municipal
waste.
local
regulations
for disposal
electronic
phẩm điện tử.
products.
KHÔNG vứt bỏ sản phẩm này vào rác thải đô thị. Biểu tượng thùng rác có bánh xe gạch
DO NOT throw this product in municipal waste. The symbol of the crossed out wheeled bin
chéo cho biết pin không được thải bỏ vào rác thải đô thị.
tindicates hat the battery should not be placed in municipal waste.
74
tờ hướng dẫn khởi động nhanh
Notices
Federal Communications Commission Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful
interference to radio communications, However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION! Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could
void the user’s authority to operate the equipment.
Canada, Industry Canada (IC) Notices
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of
the device.
Canada, avis d’Industrie Canada (IC)
Cet appareil numérique de la classe B est conforme aux normes ICES-003 et RSS-210 du Canada.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d’interférences
et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un
fonctionnement non souhaité de l’appareil.
電子電氣產品有害物質限制使用標識要求:圖中之數字為產品之環保使用期限。
僅指電子電氣產品中含有的有害物質不致發生外洩或突變從而對環境造成污染或對
人身、財產造成嚴重損害的期限。
有害物質
部件名稱
鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr(VI))
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板及其電子組
件
×
○
○
○
○
○
外殼
○
○
○
○
○
○
外部信號連接頭及線材
○
○
○
○
○
○
其它
×
○
○
○
○
○
本表格依據 SJ/T 11364 的規定編制。
○: 表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/T 26572 規定的限量要求以下。
×:表示該有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 GB/T 26572 規定的限量要求,然該部件仍
符合歐盟指令 2011/65/EU 的規范。
備註:此產品所標示之環保使用期限,係指在一般正常使用狀況下。
ROG STRIX FUSION
75
「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表:
限用物質及其化學符號
單元
鉛 (Pb)
汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr+6) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE)
印刷電路板及
電子組件
—
○
○
○
○
○
外殼
○
○
○
○
○
○
其他及其配件
—
○
○
○
○
○
備考 1. "O" 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考 2. "-" 係指該項限用物質為排除項目。
Limitation of Liability
Circumstances may arise where because of a default on ASUS’ part or other liability, you are entitled to
recover damages from ASUS. In each such instance, regardless of the basis on which you are entitled to
claim damages from ASUS, ASUS is liable for no more than damages for bodily injury (including death)
and damage to real property and tangible personal property; or any other actual and direct damages
resulted from omission or failure of performing legal duties under this Warranty Statement, up to the
listed contract price of each product.
ASUS will only be responsible for or indemnify you for loss, damages or claims based in contract, tort or
infringement under this Warranty Statement.
This limit also applies to ASUS’ suppliers and its reseller. It is the maximum for which ASUS, its suppliers,
and your reseller are collectively responsible.
UNDER NO CIRCUMSTANCES IS ASUS LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING: (1) THIRD-PARTY CLAIMS
AGAINST YOU FOR DAMAGES; (2) LOSS OF, OR DAMAGE TO, YOUR RECORDS OR DATA; OR (3) SPECIAL,
INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING
LOST PROFITS OR SAVINGS), EVEN IF ASUS, ITS SUPPLIERS OR YOUR RESELLER IS INFORMED OF THEIR
POSSIBILITY.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory
framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.
com/english/REACH.htm
DO NOT throw this product in municipal waste. This product has been designed to enable
proper reuse of parts and recycling. The symbol of the crossed out wheeled bin indicates
that the product (electrical, electronic equipment and mercury-containing button cell
battery) should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of
electronic products.
DO NOT throw this product in fire. DO NOT short circuit the contacts. DO NOT disassemble
this product.
76
Quick Start Guide
ASUS Recycling/Takeback Services
 SUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for
protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle
our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.
com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
VCCI: Japan Compliance Statement
VCCI Class B Statement
警告 VCCI 準拠クラス B 機器 (日本)
この装置は、 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI) の基準に基づくクラスB情報
技術装置です。 この装置は、 家庭環境で使用することを目的としていますが、 この装置がラジオや
テレビジョン受信機に近接し a て使用されると、 受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
NCC 警語
無線設備的警告聲明
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、
加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾
合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項
合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、
科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
KC: Korea Warning Statement
RF Exposure Warning
The equipment complies with FCC RF exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
The equipment must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
CE Marking
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which
case the user may be required to take adequate measures.
RED
"Hereby, ASUSTek COMPUTER INC., declares that this headset is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU."|
Function
Frequency
Maximum Output Power (EIRP)
2.4GHz ISM band
2403.35 - 2477.35 MHz
2 dBm
ROG STRIX FUSION
77
FCC COMPLIANCE INFROMATION
Per FCC Part 2 Section 2.1077
Responsible Party:
Address:
Phone/Fax No:
Asus Computer International
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.
(510)739-3777/(510)608-4555
hereby declares that the product
Product Name :
Model Number :
ROG STRIX Fusion Wireless
ROGSTRIX F-WL/BLK/UBD/AS
compliance statement:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Ver. 180125
78
Quick Start Guide
ASUS Contact information
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address
Telephone
Fax 		
Web site
Technical Support
Telephone
Fax		
Online support
4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan
+886-2-2894-3447
+886-2-2890-7798
www.asus.com
+86-21-38429911
+86-21-5866-8722, ext. 9101#
http://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Address
Telephone
Fax		
Web site
Technical Support
Support fax
Telephone
Online support
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
+1-510-739-3777
+1-510-608-4555
http://www.asus.com/us/
+1-812-284-0883
+1-812-282-2787
http://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria)
Address
Fax		
Web site
Online contact
Technical Support
Telephone
Support Fax
Online support
ROG STRIX FUSION
Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
+49-2102-959931
http://www.asus.com/de
http://eu-rma.asus.com/sales
+49-2102-5789555
+49-2102-959911
http://qr.asus.com/techserv
79


Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
Modify Date                     : 2018:06:19 14:01:00+08:00
Creator                         : pdfsam-console (Ver. 2.4.0e)
Create Date                     : 2018:06:19 14:01:00+08:00
Producer                        : iText 2.1.7 by 1T3XT
Page Count                      : 15
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: BJM-ROGSTRIXFWLD

Navigation menu