TomTom GO715 GPS Navigator with Bluetooth and GPRS User Manual toc murcia eu

TomTom International BV GPS Navigator with Bluetooth and GPRS toc murcia eu

Users Manual Part 2

Aufträge und Meldungen
42
DE
Abarbeiten von Aufträgen
Wenn Sie eine neue Nachricht oder einen
neuen Auftrag erhalten, wird in der
Fahransicht ein Briefumschlag angezeigt.
Tippen Sie auf den Umschlag, um die
Nachricht oder den Auftrag zu öffnen. Wenn
Sie mehrere neue Meldungen erhalten haben,
wird die letzte Meldung zuerst angezeigt.
Alle Ihre Aufträge und Nachrichten finden Sie
auch in einer Liste unter Aufträge anzeigen.
1. Tippen Sie auf den Touchscreen, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Tippen Sie auf Aufträge anzeigen.
3. Wählen Sie einen Auftrag aus der Liste aus.
4. Um bei diesem Auftrag mit der Arbeit zu
beginnen, tippen Sie auf Einverstanden.
(Dies kann von der Zentrale konfiguriert
werden.)
Um den Auftrag abzulehnen, tippen Sie auf
Optionen und anschließend auf Auftrag
ablehnen. Sie können einen Grund für die
Ablehnung des Auftrags angeben.
Wenn Sie dem Auftrag zugestimmt haben,
werden Sie aufgefordert, mit seiner
Bearbeitung zu beginnen. Wenn der Auftrag
Zielortangaben enthält, werden Sie
aufgefordert, die Navigation zu starten.
Sobald Sie die Ausführung des Auftrags
starten, können Sie Ihre aktuellen Aktivitäten
melden. Tippen Sie auf die Schaltfläche, die
Ihre zu meldenden Aktivitäten anzeigt. Tippen
Murcia.book Page 42 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Aufträge und Meldungen
43
DE
Sie auf Status, um Ihre Zentrale mit den von
ihr vorgegebenen Statusmeldungen über Ihre
Aktivitäten zu informieren. Tippen Sie dazu auf
Status, und folgen Sie den Anweisungen
unter 'Zur Zentrale senden'.
Unterbrechen und Ändern von Aufträgen
1. Um den aktuellen Auftrag schnell zu
unterbrechen, wählen Sie ihn aus der Liste
aus, oder tippen Sie in der Fahransicht auf
die Auftragsschaltfläche.
2. Tippen Sie auf Optionen.
3. Tippen Sie auf Unterbrechen.
Zu einem anderen Auftrag wechseln
1. Wenn Sie zu einem anderen Auftrag
wechseln möchten, wählen Sie diesen in
der Liste aus.
2. Sie werden dann aufgefordert, die Arbeit
am aktuellen Auftrag auszusetzen und mit
dem Bearbeiten des neuen Auftrags zu
beginnen.
Sie können jederzeit die Arbeit an dem
ausgesetzten Auftrag wieder aufnehmen.
Wählen Sie dazu den unterbrochenen Auftrag
aus der Liste aus, und tippen Sie auf Weiter.
Abbrechen von Aufträgen
1. Wenn Sie einen Auftrag stornieren
möchten, markieren Sie ihn zuerst in der
Liste.
2. Tippen Sie auf Optionen.
3. Tippen Sie auf Abbrechen.
Sie werden aufgefordert, einen Grund für
den Auftragsabbruch einzugeben.
Murcia.book Page 43 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Zur Zentrale senden
44
DE
Zur
Zentral
e
senden Textmeldung senden
Um eine Textmeldung an Ihre Zentrale zu
senden, folgen Sie diesen Anweisungen:
1. Tippen Sie auf Zur Zentrale senden.
2. Tippen Sie auf Textmeldung senden.
3. Geben Sie Ihre Nachricht ein.
4. Tippen Sie auf Fertig, um die Nachricht an
Ihre Zentrale zu senden.
Geben Sie Ihre Nachricht mithilfe der Tastatur
und der folgenden Schaltflächen ein:
Tippen Sie zum Eingeben von
Großbuchstaben auf diese
Schaltfläche
Tippen Sie zum Eingeben von
Kleinbuchstaben auf diese
Schaltfläche
Tippen Sie auf diese
Schaltfläche, um zur Ziffern-/
Sonderzeichentastaur
umzuschalten
Tippen Sie auf diese
Schaltfläche, um wieder zur
Buchstabentastatur
umzuschalten
Tippen Sie diese Schaltfläche
an, um einzelne Zeichen zu
löschen
Murcia.book Page 44 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Zur Zentrale senden
45
DE
Statusmeldung senden
Statusmeldungen müssen von Ihrer Zentrale
vorgegeben werden. Sie können die
entsprechende Statusmeldung auswählen
und unverändert senden oder zusätzliche
Informationen hinzufügen.
Zum Senden einer Statusmeldung folgen Sie
diesen Anweisungen:
1. Tippen Sie auf Zur Zentrale senden.
2. Tippen Sie auf Statusmeldung senden.
3. Wählen Sie durch Antippen eine
Statusmeldung aus der Liste aus.
Wenn Sie Informationen hinzufügen
wollen, tippen Sie auf Bearb.. Anderenfalls
tippen Sie auf Senden, um die Nachricht
direkt an Ihre Zentrale zu senden.
4. Tippen Sie auf Senden, um die Nachricht
mit allen von Ihnen hinzugefügten
Informationen an Ihrer Zentrale zu senden.
Murcia.book Page 45 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Eine Route planen
46
DE
Eine
Route
planen Es ist sehr einfach, mit dem TomTom GO eine
Route zu planen. Wenn Sie ohne Auftrag zu
einem Ziel navigieren müssen, können Sie
eine Route planen.
1. Tippen Sie auf den Touchscreen, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Tippen Sie auf Navigieren zu...
Auf dieser ersten Reise navigieren Sie zu
einer Adresse.
3. Tippen Sie auf Adresse.
Wenn Sie eine Adresse eingeben, können
Sie zwischen vier Optionen wählen:
Stadtzentrum – Tippen Sie auf diese
Schaltfläche, um ein Stadtzentrum als
Ihr Ziel festzulegen.
Straße und Hausnummer – Tippen Sie
auf diese Schaltfläche, um eine genaue
Adresse als Ihr Ziel festzulegen.
Postleitzahl – Tippen Sie auf diese
Schaltfläche, um eine Postleitzahl als Ihr
Ziel festzulegen (nur in Großbritannien
und den Niederlanden vollständig
unterstützt).
Kreuzung Tippen Sie auf diese
Schaltfläche, um eine Kreuzung als Ihr
Ziel festzulegen.
Für Ihre erste Reise werden wir nun eine
genaue Adresse eingeben.
4. Tippen Sie auf Straße und Hausnummer.
Hinweis: Sie sollten Ihre Reisen immer vor
Antritt der Fahrt planen. Die Routenplanung
während der Fahrt ist gefährlich.
Murcia.book Page 46 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Eine Route planen
47
DE
5. Beginnen Sie, den Namen der Stadt
einzugeben, zu der Sie fahren möchten.
Während der Eingabe werden die Namen
der Städte angezeigt, die mit den
eingegebenen Anfangsbuchstaben
übereinstimmen. Wird Ihr Zielort in der
Liste angezeigt, legen Sie diesen als Ziel
fest, indem Sie seinen Namen antippen.
6. Beginnen Sie, den Namen der Straße
einzugeben.
Wie bei der Eingabe der Stadt werden auch
hier die Namen der Straßen angezeigt, die
mit den eingegebenen Anfangsbuchstaben
übereinstimmen. Sobald Ihr Ziel in der Liste
aufgeführt ist, tippen Sie auf den Namen
der Straße, um das Ziel festzulegen.
7. Geben Sie jetzt die Hausnummer Ihres Ziels
ein, und tippen Sie anschließend auf Fertig.
8. GO fragt Sie, ob Sie zu einer bestimmten
Zeit ankommen möchten.
Tippen Sie auf JA, um eine Ankunftszeit
einzugeben. GO zeigt an, ob Sie rechtzeitig
ankommen werden.
Die Route wird nun von Ihrem
TomTom GO berechnet.
9. Wenn die Route berechnet wurde, tippen
Sie auf Fertig.
TomTom GO beginnt sofort, Sie mit
gesprochenen und auf dem Display
angezeigten Anweisungen zu Ihrem Ziel zu
führen.
Hinweis: Bevor Sie eine Route auf diese Weise
planen können, muss der TomTom GO Ihre
aktuelle Position ermitteln.
Murcia.book Page 47 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Arbeitszeit erfassen
48
DE
Arbeits
zeit
erfasse
nMit Ihrem TomTom GO können Sie Ihren
allgemeinen Arbeitsstatus melden. Sie können
jeweils die Uhrzeit bei Arbeitsbeginn und -
ende sowie Ihre Pausenzeiten erfassen.
Fahrer-ID
Zuerst müssen Sie Ihre Fahrer-ID eingeben.
1. Tippen Sie auf den Touchscreen, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Tippen Sie auf Einstellungen ändern.
3. Tippen Sie auf Fahrer-ID ändern.
4. Ändern Sie Ihre Fahrer-ID, und tippen Sie
dann auf Fertig.
Ihre Fahrer-ID wird gespeichert und so lange
für alle Meldungen verwendet, bis Sie sie
ändern.
Hinweis: Ihre Zentrale kann TomTom
WEBFLEET so konfigurieren, dass Sie Ihre
Fahrer-ID jedes Mal eingeben müssen, wenn
Sie Ihren TomTom GO einschalten.
Murcia.book Page 48 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Arbeitszeit erfassen
49
DE
Arbeitszeit erfassen
Gehen Sie zum Erfassen der Arbeitszeiten mit
TomTom WEBFLEET wie folgt vor:
1. Tippen Sie auf den Touchscreen, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Tippen Sie auf Arbeitszeit erfassen.
3. Tippen Sie auf die entsprechende
Schaltfläche, um Ihren Arbeitsstatus zu
ändern.
Wenn Sie auf Arbeit beenden tippen, wird
dies in der Fahransicht angezeigt.
Wenn Sie gerade einen Auftrag ausführen,
wird der aktuelle Auftragsstatus in der
Fahransicht angezeigt.
Hinweis: Im Hauptmenü ist entweder die
Schaltfläche Arbeitszeit erfassen oder
Fahrtenbuchmodus ändern verfügbar. Diese
Funktionen werden über TomTom WEBFLEET
von Ihrer Zentrale aktiviert.
Murcia.book Page 49 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Ändern des Fahrtenbuchmodus
50
DE
Ändern
des
Fahrten
buchm
odus Sie können ein Fahrtenbuch mit Ihrem
TomTom GO erstellen.
Um den Fahrtentyp zu ändern, folgen Sie
diesen Anweisungen:
1. Tippen Sie auf den Touchscreen, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Tippen Sie auf Fahrtenbuchmodus ändern.
3. Wählen Sie den geeigneten Modus aus.
Der aktuelle Fahrtenbuchmodus wird
zusammen mit den fahrtbezogenen
Informationen in der unteren Hälfte des
Displays angezeigt.
Der Fahrtenbuchmodus wird auf Privatfahrt
oder Arbeitsweg eingestellt und in der
Fahransicht angezeigt. Während einer
Geschäftsfahrt wird der aktuelle
Auftragsstatus angezeigt.
Wichtig
Benutzen Sie Ihren TomTom GO nicht in
verschiedenen Fahrzeugen.
Synchronisieren Sie den
Kilometerzähler bei jedem Start.
Ihr TomTom GO zeichnet keine Fahrten
auf, während er ausgeschaltet ist. Dies
wird automatisch als private Nutzung
gewertet.
Hinweis: Es ist entweder die Schaltfläche
Arbeitszeit erfassen oder Fahrtenbuchmodus
ändern verfügbar. Die beiden Schaltflächen
können nicht gleichzeitig verfügbar sein.
Murcia.book Page 50 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Ändern des Fahrtenbuchmodus
51
DE
Wenn Sie das Fahrtenbuch nutzen, wir bei
jedem Einschalten Ihres TomTom GO der
Kilometerzähler angezeigt. Sie können dann
den Kilometerzähler in Ihrem TomTom GO
mit dem Kilometerzähler Ihres Fahrzeugs
synchronisieren.
Sie können den Kilometerzähler auch mithilfe
des Fahrtenbuchs abgleichen:
1. Tippen Sie auf den Touchscreen, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Tippen Sie auf Fahrtenbuchmodus ändern.
3. Tippen Sie auf Abgleichen.
4. Tippen Sie auf die Schaltflächen, um den
Kilometerzähler mit dem Kilometerzähler
Ihres Fahrzeugs abzugleichen.
Wichtig
Der Kilometerzähler an Ihrem TomTom GO
misst die zurückgelegte Entfernung nur,
während das Gerät in die
Frontscheibenhalterung eingesetzt ist.
Murcia.book Page 51 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Anrufen von Kontakten
52
DE
Anrufe
n von
Kontakt
en Aufträge können den Namen eines
Ansprechpartners und eine Telefonnummer
enthalten. Sie können diese Nummer von
Ihrem TomTom GO anrufen.
1. Tippen Sie auf den Touchscreen, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Tippen Sie auf Aufträge anzeigen.
3. Wählen Sie einen Auftrag aus der Liste aus.
4. Tippen Sie auf Optionen.
5. Tippen Sie auf Anrufen.
6. Tippen Sie auf Ihrem TomTom GO auf den
Namen des Kontakts, den Sie anrufen
möchten.
Hinweis: Um Kontakte anrufen zu können,
benötigen Sie ein Bluetooth-fähiges Handy, das
mit Ihrem TomTom GO kompatibel ist.
Murcia.book Page 52 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
TomTom Verkehrsinfo
53
DE
TomTo
m
Verkeh
rsinfo
TomTom Verkehrsinfo
TomTom Verkehrsinfo ist ein TomTom PLUS-
Dienst, der aktuelle Verkehrsinformationen auf
Ihren GO überträgt..
TomTom Verkehrsinfo bietet topaktuelle
Informationen aus den besten örtlichen
Quellen.
TomTom Verkehrsinfo einrichten
1. Tippen Sie auf TomTom Verkehrsinfo.
2. Tippen Sie auf Verkehrsinfo einschalten.
Verkehrsinformationen aktualisieren
Mit TomTom Verkehrsinfo können Sie die
Verkehrsinformationen auf zweierlei Art und
Weise aktualisieren:
Tippen Sie auf Verkehrsinfo aktualisieren.
Stellen Sie den Verkehrsinfo-Dienst so ein,
dass Aktualisierungen regelmäßig und
automatisch durchgeführt werden.
Tippen Sie dazu im Verkehrsinfo-Menü auf
Verkehrsinfo-Einstellungen ändern.
Tippen Sie auf Verkehrsinfo unterwegs
automatisch aktualisieren und
anschließend auf Fertig.
Hinweis: TomTom Verkehrsinfo ist nicht in allen
Ländern und Regionen verfügbar. Besuchen Sie
unsere Website www.tomtom.com/plus, um zu
prüfen, ob dieser Dienst in Ihrem Land verfügbar
ist.
Murcia.book Page 53 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Verwendung Ihres TomTom ONE
54
DE
Ver
wen
dun
g
Ihre
s
Tom
Tom
ON
E
Die Karte verwenden
Jedes Mal, wenn Sie mit Ihrem TomTom ONE
eine Route planen, verwenden Sie die Karte.
Sie können die Karte aber auch auf ganz
andere Weise verwenden.
Um die Karte zu öffnen, tippen Sie auf Karte
rollen im Hauptmenü.
Legen Sie Ihren Finger auf den Touchscreen
und ziehen ihn darüber, um die Karte zu
verschieben.
ADer Maßstab
BIhre aktuelle Position
CDie Schaltfläche GPS
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um die
Karte auf Ihre aktuelle Position zu
zentrieren.
DDie Schaltfläche Optionen
Verwenden Sie die Schaltfläche Optionen,
um festzulegen, was in der Karte angezeigt
werden soll.
EDer Cursor
FDie Schaltfläche Suchen
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um
bestimmte Adressen oder Orte von
Interesse in der Karte zu suchen.
GDie Cursor-Schaltfläche
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um zur
Cursorposition zu navigieren, die
Cursorposition in den Favoriten zu
speichern oder einen Ort von Interesse in
der Nähe der Cursorposition zu suchen.
HDer Zoom-Balken
Wenn Sie den Zoom-Balken nach oben
oder unten schieben, ändert sich der
Kartenmaßstab.
Murcia.book Page 54 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Verwendung Ihres TomTom ONE
55
DE
So ändern Sie die aktuelle Darstellung
Tippen Sie auf Einstellungen ändern im
Hauptmenü. Sie können die Darstellung auf
dem Display auf vielerlei Art und Weise
ändern:
Tippen Sie auf den Pfeil, um die nächste Seite
mit Schaltflächen zu öffnen.
Eine Stimme auswählen
Ton ausschalten
Nachtfarben
verwenden
Tippen Sie auf diese
Schaltfläche, um die
Helligkeit zu reduzieren
und dunklere Farben für
die Kartenanzeige zu
verwenden.
3D-Anzeige
deaktivieren
Tippen Sie auf diese
Schaltfläche, um die
Karte beim Navigieren
von oben zu sehen. Um
die 3D-Anzeige wieder
zu aktivieren, tippen Sie
erneut auf diese
Schaltfläche.
OVIs
(de)aktivieren
Tippen Sie auf diese
Schaltfläche, um
festzulegen, welche
Kategorien von Orten
von Interesse (OVI) in
der Karte angezeigt
werden sollen.
Stimme
ändern
Sie können die Stimme
ändern, indem Sie auf
Stimme ändern im Menü
Einstellungen tippen.
Ton
ausschalten
Sie können den Ton
ausschalten, indem Sie
auf diese Schaltfläche
tippen. Um den Ton
wieder einzuschalten,
tippen Sie erneut auf diese
Schaltfläche.
Murcia.book Page 55 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Freisprechen
56
DE
Freispr
echen Wenn Sie über ein Handy mit Bluetooth®
verfügen, können Sie Ihren TomTom GO
verwenden, um beim Fahren zu telefonieren
oder Textmitteilungen zu senden und zu
empfangen.
Mit Handy verbinden
Zunächst müssen Sie eine Verbindung
zwischen Ihrem Handy und Ihrem
TomTom GO herstellen. Dies ist nur einmal
erforderlich. Ihr TomTom GO merkt sich Ihr
Handy.
Tippen Sie auf Handy im Hauptmenü, und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Display.
So richten Sie TomTom PLUS ein
Nachdem Sie eine Verbindung zu Ihrem
Telefon hergestellt haben, können Sie eine
drahtlose Datenverbindung für die Nutzung
von TomTom PLUS-Diensten einrichten.
Hinweis: Nicht alle Telefone werden unterstützt
oder sind zu allen Funktionen kompatibel.
Nähere Informationen finden Sie auf unserer
Website www.tomtom.com/phones
Tipps
Vergewissern Sie sich, dass die
Bluetooth®-Funktion an Ihrem Handy
aktiviert ist.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Handy
auf ›erkennbar‹ bzw. ›für alle sichtbar‹
geschaltet ist.
Es kann sein, dass Sie auf Ihrem Handy
das Passwort ›0000‹ eingeben müssen,
um die Verbindung zu Ihrem
TomTom GO herzustellen.
Registrieren Sie Ihren TomTom GO als
vertrauenswürdiges Gerät auf Ihrem
Handy. Andernfalls müssen Sie jedes
Mal ›0000‹ eingeben.
Nähere Informationen über Bluetooth®-
Einstellungen finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Handys.
Murcia.book Page 56 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Freisprechen
57
DE
Anrufen
Wenn Sie die Verbindung zu Ihrem Handy
hergestellt haben, können Sie telefonieren.
1. Tippen Sie auf Handy.
2. Tippen Sie auf Anrufen.
3. Tippen Sie auf Nummer, um die zu
wählende Nummer einzugeben.
Anrufe empfangen
Wenn Sie einen Anruf während der Fahrt
erhalten, können Sie ihn durch Antippen des
Displays annehmen oder ablehnen.
Automatische Rufannahme
Sie können Ihren TomTom GO anweisen,
jeden Anruf nach einer bestimmten Zeit
automatisch anzunehmen. Tippen Sie auf
Handy-Einstellungen im Handymenü, und
tippen Sie anschließend auf Einst. f. autom.
Rufannahme.
Legen Sie fest, wann Ihr TomTom GO Ihre
Anrufe automatisch annehmen soll.
Hinweis: Kontrollieren Sie, dass Ihr Handy
korrekt ausgewählt ist. Das aktuell verwendete
Handy wird am unteren Rand des Displays
angezeigt. So teilen Sie Ihren TomTom GO mit anderen
Sie können Verbindungen mit bis zu 5 Handys
herstellen. Um weitere Handys hinzuzufügen,
gehen Sie wie folgt vor:
1. Tippen Sie auf Handy.
2. Tippen Sie auf Mit Handy verbinden.
3. Tippen Sie auf Anderes Handy suchen...
und folgen Sie den Anweisungen auf dem
Display.
Um zwischen den Telefonen umzuschalten,
tippen Sie auf Mit Handy verbinden und
wählen Sie das gewünschte Handy aus der
angezeigten Liste aus.
Murcia.book Page 57 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Wie funktioniert ein Navigationssystem?
58
DE
Wie
funk
tioni
ert
ein
Navi
gati
ons
syst
em?
Global Positioning System (GPS)
Um Sie zu Ihrem Zielort zu navigieren, muss
Ihr TomTom GO wissen, wo Sie sich gerade
befinden. Um Ihre aktuelle Position zu
ermitteln, verwendet Ihr TomTom GO das
Global Positioning System (GPS). GPS steht
kostenlos und ohne Abonnement zur
Verfügung.
GPS arbeitet mit Satelliten, um Signale an
GPS-Empfänger zu senden. Ihr TomTom GO
verfügt über einen solchen eingebauten GPS-
Empfänger. Mit Hilfe des GPS-Signals kann Ihr
TomTom GO feststellen, wo Sie sich befinden
und wie schnell Sie sich gerade bewegen.
GPS-Signale funktionieren bei jedem Wetter
und überall auf der Welt.
Karten
Sobald Ihr GO weiß, wo Sie sich befinden, und
Sie ihm klar gemacht haben, wo Sie
hinmöchten, verwendet er die digitale Karte
auf der Speicherkarte, um die beste Route zu
Ihrem Ziel zu bestimmen.
Murcia.book Page 58 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
TomTom Gewährleistungsbeschränkung
59
DE
TomTo
m
Gewäh
rleistun
gsbesc
hränku
ng
GEWÄHRLEISTUNGSGEBER
Erwerb außerhalb der USA und Kanada: Falls Sie Ihren Kauf außerhalb der
Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada getätigt haben, wird Ihnen von
TomTom International B.V., Rembrandtplein 35, 1017 CT Amsterdam
(Niederlande) diese beschränkte Gewährleistung eingeräumt und zu deren
Gunsten diese Haftungsbeschränkung vereinbart.
WAS DIESE GEWÄHRLEISTUNG ERFASST
1) TomTom International B.V. ("TomTom") gewährleistet Ihnen, dass die
Hardware in der normalen Verwendung keine Verarbeitungs- und
Materialfehler ("Fehler") für einen Zeitraum von zwei (2) Jahren vom Datum
Ihres Ersterwerbs der Hardware aufweist ("Gewährleistungsfrist"). Während
der Gewährleistungsfrist wird die Hardware nach TomToms Wahl kostenlos
durch Material oder Arbeitsaufwand repariert oder ausgetauscht
("beschränkte Gewährleistung"). Diese beschränkte Gewährleistung erfasst
nur den Austausch der Hardware. Wird die Hardware nach Ablauf der
Gewährleistungsfrist repariert, läuft die Gewährleistungsfrist für die Reparatur
nach sechs (6) Monaten ab Reparaturdatum ab.
WAS DIESE GEWÄHRLEISTUNG NICHT ERFASST
2) Diese beschränkte Gewährleistung gilt nicht für die übliche Abnutzung oder
wenn die Hardware von jemandem geöffnet oder repariert wird, der nicht von
TomTom dazu autorisiert wurde. Sie erfasst außerdem keine Reparatur und
keinen Austausch von Hardware oder eines Teils davon vorgenommen, die
durch Folgendes beschädigt wurden: Zweckentfremdung, Feuchtigkeit,
Flüssigkeiten, Nähe oder Ausgesetztsein von Hitze, Unfällen, Missbrauch,
Nichtbefolgen der Anweisungen, die der Hardware beiliegen, Verletzung der
Sorgfalt oder Fehlanwendung. Die begrenzte Gewährleistung deckt keine
physischen Beschädigungen der Hardware-Oberfläche. Die begrenzte
Gewährleistung erfasst keine Software, die der Hardware beigefügt ist oder
auf dieser installiert ist.
WIE DIE GEWÄHRLEISTUNG GELTEND ZU MACHEN IST
3) Um einen Fehler geltend zu machen, müssen Sie TomTom per E-mail
während der Gewährleistungsfrist über www.tomtom.com kontaktieren, um
den Fehler darzulegen und eine RMA Nummer (Return Materials
Authorization oder Materialrückgabeberechtigung) falls erforderlich zu
erhalten. Sie sind verpflichtet, die Hardware während der
Gewährleistungsfrist zusammen mit der Fehlerbeschreibung an die Adresse
zu senden, die Ihnen TomTom angibt. Falls ein Fehler auftritt und TomTom
einen berechtigten Anspruch unter dieser beschränkten Gewährleistung
während der ersten hundertachtzig (180) Tage der Gewährleistungsfrist
erhält, ist TomTom berechtigt, Ihnen angemessene Fracht- und
Abwicklungskosten, die im Zusammenhang mit der Reparatur und dem
Austausch der Hardware anfallen, in Rechnung zu stellen. Sie sind
verpflichtet, jeglichen von TomTom vorgegebenen anderen
Vorgehensweisen bezüglich der Rückgabe nachzukommen.
IHRE RECHTE
4) In manchen Ländern kann der Ausschluss oder die Begrenzung von
Schadensersatzsprüchen nicht zulässig sein. Wenn ein Teil dieser
beschränkten Gewährleistung ungültig oder nicht vollstreckbar sein sollte,
bleiben die anderen Bestimmungen weiterhin gültig und wirksam.
5) Diese beschränkte Gewährleistung ist die einzige ausdrückliche
Gewährleistung, die Ihnen gegeben wird, und wird Ihnen anstelle jeglicher
anderer ausdrücklicher Gewährleistung oder ähnlicher Verpflichtungen (falls
anwendbar) gewährt, die durch Werbung, Dokumentation, Verpackung oder
andere Kommunikation geäußert wird.
6) Mit Ausnahme der beschränkten Gewährleistung und im größtmöglichen
durch das anwendbare Recht gestatteten Umfang stellen TomTom und seine
Lieferanten die Hardware und die Software "wie besehen und mit allen ihnen
innewohnenden Fehlern" zur Verfügung und unter Ausschluss aller
Gewährleistungen und Bedingungen, seien sie ausdrücklich, stillschweigend
oder von Gesetzes wegen eingeräumt, was beinhalt (ohne darauf beschränkt
zu sein) den Ausschluss jeglicher (falls vorliegend) stillschweigender
Gewährleistungen, Verpflichtungen oder Bedingungen für die zufrieden
stellende Qualität, Eignung für einen bestimmten Zweck, Verlässlichkeit oder
Verfügbarkeit, Genauigkeit oder Vollständigkeit der Antworten, Ergebnisse,
fachmännische Ausführung, Virenfreiheit, angemessene Anstrengungen, und
zwar alles bezüglich der Hardware, der Erbringung oder Nichterbringung von
Support- oder anderen Leistungen, Informationen, Computerprogrammen
und zu Hardware dazugehörigen Inhalten oder die aus der Nutzung der
Hardware resultieren. Außerdem wird keine Gewährleistung für die
ungestörte Verwendung, den ungestörten Besitz oder die Nichtverletzung
bezüglich der Hardware übernommen. Dieser Ausschluss gilt nicht (i)
bezüglich einer stillschweigenden Bedingung der Eigentumsstellung und (ii)
der stillschweigenden Gewährleistung einer Übereinstimmung mit der
Beschreibung.
7) Die beschränkte Gewährleistung betrifft nicht jegliche Rechte gemäß
anwendbarem nationalen Recht, die den Verkauf von Verbraucherprodukten
regeln.
8) Diese beschränkte Gewährleistung kann nicht auf Dritte übertragen
werden.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
9) Weder TomTom noch seine Lieferanten haften Ihnen oder einem Dritten
für Schäden, weder direkte noch indirekte oder zufällige Schäden,
Folgeschäden oder andere Schäden (einschließlich in jedem Fall aber nicht
beschränkt auf Schäden wegen der fehlenden Möglichkeit, die Ausrüstung zu
nutzen oder auf Daten zuzugreifen, wegen Datenverlusts, Verlust von
Geschäftsmöglichkeiten, Geschäftsunterbrechung oder Ähnlichem), die aus
der Nutzung oder nicht möglichen Nutzung der Hardware entstehen, selbst
wenn TomTom auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen hat.
10) Ungeachtet jeglicher Schäden, die Ihnen aus welchem Grund auch immer
entstehen können, (einschließlich aber nicht beschränkt auf hierin in Bezug
genommener Schäden und aller direkten oder allgemeinen vertraglichen oder
nicht-vertraglichen Schäden) ist die gesamte Haftung von TomTom und
seinen Lieferanten auf die Höhe des tatsächlich von Ihnen für die Hardware
gezahlten Betrags beschränkt.
11) TomTom haftet nicht für (i) betrügerische Handlungen seiner Angestellten
und/oder Auftragnehmer oder (ii) Arglist seiner Angestellten und/oder
Auftragnehmer.
12) Ungeachtet des Vorstehenden ist die Haftung keiner Partei für durch ihre
Fahrlässigkeit verursachte Todsfälle oder körperliche Verletzungen
beschränkt.
Murcia.book Page 59 Monday, December 11, 2006 9:22 AM
Contenu du coffret
60
FR
Con-
tenu du
coffret
aVotre TomTom GO
ABouton marche-arrêt
BMicrophone
CBouton d’éjection
DVoyant de charge
EDétecteur de lumière
FBouton de réinitialisation
GHaut-parleur
HEmplacement de carte mémoire
IEmplacement de carte SIM
bSocle pour pare-brise
AConnecteur de sortie
audio
BConnecteur de
microphone externe
CConnecteur d'antenne
externe
DConnecteur
d'alimentation
EConnecteur TomTom
A
AB C D E
F
FG
H I
Murcia.book Page 60 Friday, December 8, 2006 11:20 AM
Contenu du coffret
61
FR
cSocle de bureau
AConnecteur pour chargeur secteur
BConnecteur USB
dChargeur de
voiture
eCarte de code produit fHousse de transport
gChargeur secteur hDocumentation
iMicrophone externe jCarte mémoire (carte SD)
Murcia.book Page 61 Friday, December 8, 2006 11:20 AM
Bienvenue
62
FR
Bien
ven
ue Votre TomTom GO vous aidera à gérer votre
travail et à garder le contact avec votre bureau.
Par exemple, votre bureau vous envoie des
instructions, y compris des informations, sur
ce que vous devez faire et où vous devez aller.
Vous pouvez alors procéder comme suit :
Sélectionner et lire des instructions à partir
d’une liste.
Accepter ou refuser une instruction.
Commencer à naviguer immédiatement
pour faire suite à une instruction.
Signaler l’état d’une instruction.
Envoyer des messages textuels et des
messages d’état à votre bureau.
Consigner les heures de travail et les heu-
res de pause.
Utilisez le verrouillage de sécurité
Lorsque vous utilisez votre GO, nous vous
conseillons d’activer le Verrouillage de sécu-
rité dans le menu Préférences.
Vous pouvez aussi choisir de désactiver
l'affichage de la carte.
Fixation de votre socle de pare-brise
Il est très important de fixer correctement le
socle de pare-brise sur le pare-brise et de le
mettre dans un endroit approprié. L'installa-
tion poster vous explique comment attacher le
socle au pare-brise. Quelques conseils pour la
fixation du socle de pare-brise :
Assurez-vous que votre pare-brise est pro-
pre et sec avant d'essayer de fixer le socle.
Placez le socle de telle manière qu’il ne
gêne en aucun cas votre visibilité sur la
route. Toutefois, faites en sorte que le socle
soit placé de manière à être proche de
votre axe de vue lorsque vous regardez la
route. Ainsi, vous pouvez consulter facile-
ment l’écran tout en conduisant.
Placez le socle de manière à ce qu'il soit à
votre portée pour toucher l’écran. Vous
devez être capable de toucher l’écran fac-
ilement en conduisant.
Fixez le socle là où votre pare-brise est plat
et non incurvé.
Verrouillage
de sécurité
Vous pouvez choisir
d'activer le verrouillage de
sécurité. Dans ce cas,
seuls quelques boutons et
fonctionnalités seront
disponibles pendant que
vous conduisez. Quand
vous serez à l'arrêt, tous
les boutons et
fonctionnalités seront à
nouveau disponibles.
Murcia.book Page 62 Friday, December 8, 2006 11:20 AM
Informations importantes
63
FR
Pour vérifier la couverture GPRS, toucher
l’indicateur de connexion GPRS dans le mode
conduite.
La carte SIM
Veuillez noter que le retrait de votre carte SIM
de votre TomTom GO peut causer une perte
de données. Nous vous conseillons donc de
ne pas retirer la carte SIM de votre GO. Tom-
Tom n’est aucunement responsable d’une
quelconque perte de données suite au retrait
de la carte SIM de votre TomTom GO.
Odomètre et repérage de position
Votre TomTom GO comporte un odomètre
servant à enregistrer la distance que vous par-
courez. Il ne fonctionne que si votre
TomTom GO est connecté au socle. De
même, la position de votre véhicule n'est
envoyée à TomTom WEBFLEET que si votre
GO est connecté au socle.
Infor-
mat-
ions
impor-
tantes
Couverture GPRS
Si vous vous trouvez dans une zone sans
couverture GPRS, tout message que vous
envoyez ou qui vous est envoyé sera
enregistré. Tous les messages enregistrés
seront envoyés dès que la connexion GPRS
sera rétablie.
Attention !
Quand vous éteignez votre TomTom GO, le
module GSM ne s’éteint pas
immédiatement.
Après avoir éteint votre TomTom GO, le
module GSM reste actif pendant les délais
suivants :
15 minutes - si vous retirez votre
TomTom GO du socle de pare-brise.
2 heures - si vous laissez votre
TomTom GO connecté au socle.
Un module GSM peut parasiter les
appareils électriques comme les
stimulateurs cardiaques, les appareils
auditifs et le matériel d’aviation.
L’interférence avec ces appareils peut
mettre en danger la santé ou la vie d’autrui.
Il faut s’abstenir d’utiliser ce module à
proximité des appareils électriques non
protégés ou dans les lieux où l’usage du
téléphone portable est interdit, comme les
hôpitaux et les avions.
Murcia.book Page 63 Friday, December 8, 2006 11:20 AM
Avant de commencer...
64
FR
Ava
nt
de
com
men
cer..
.
Tout le monde adore le TomTom GO
Aussi, ne laissez jamais votre GO dans votre
voiture lorsque vous ne l'utilisez pas. C'est une
proie facile pour les voleurs.
Emportez toujours votre GO, la fixation de
pare-brise et le chargeur de voiture avec
vous ; ne laissez jamais de produits TomTom
en vue.
Placez toujours votre GO dans sa housse de
transport pour protéger l'écran.
Effectuez des sauvegardes de votre
TomTom GO
C'est toujours une bonne idée de faire une sau-
vegarde du contenu de votre TomTom GO.
Vous pouvez faire une sauvegarde en utilisant
TomTom HOME.
Prenez soin de votre TomTom GO
Il est important de prendre soin de votre GO et
de le nettoyer correctement.
Utilisez un chiffon pour essuyer l'écran de
votre GO ; n’utilisez pas de produit de net-
toyage.
Si votre GO est mouillé, l'essuyer avec un
chiffon propre.
N'ouvrez pas la coque arrière de votre GO
quelles que soient les circonstances. Le fait
d'ouvrir lacoque arrière peut être dan-
gereux et annule la garantie.
N'utilisez pas la carte mémoire (carte SD)
avec un appareil autre qu'un TomTom. Les
autres périphériques pourraient endom-
mager la carte mémoire.
N'exposez pas votre GO à des tempéra-
tures trop élevées ou trop basses, qui ris-
quent de l'endommager de façon définitive.
Par exemple, ne le laissez pas dans une voi-
ture la journée en plein été ou la nuit en
plein hiver.
BeforeYouStart.fm Page 64 Monday, December 11, 2006 9:26 AM
Point de départ
65
FR
Point
de
départ Mise en marche
Suivez les instructions de l'Installation Poster
pour fixer votre TomTom GO dans votre voi-
ture.
La première fois que vous allumez votre
TomTom GO, il peut prendre jusqu'à 20 sec-
ondes pour démarrer. Pour arrêter le
TomTom GO, maintenez le bouton marche/
arrêt enfoncé pendant 2 secondes.
Configuration
Vous devez répondre à quelques questions
pour configurer votre TomTom GO. Répondez
aux questions en touchant l'écran. C'est l'écran
tactile qui vous permet de tout faire avec votre
GO.
Quand vous avez répondu aux questions,
votre GO affiche le Mode Conduite. Le Mode
Conduite est en noir et blanc jusqu'à ce que
votre GO localise votre position actuelle.
Pour obtenir davantage d'informations à pro-
pos du Mode Conduite, voir Mode conduite
page 66.
Localisation de votre position actuelle
Votre TomTom GO doit être à l'extérieur pour
situer votre position actuelle. La première fois
que vous démarrez votre GO, il peut s'écouler
jusqu'à 5 minutes avant qu'il ne trouve votre
position actuelle. S'il s'écoule plus de 5 min-
utes, assurez-vous que vous êtes à l'extérieur,
sans grands bâtiments ou arbres autour de
vous.
À l'avenir, votre position sera trouvée beau-
coup plus rapidement, normalement en
quelques secondes.
Dès que GO a repéré votre position, le mode
conduite s'affiche en couleur et vous montre
votre position sur la carte.
À noter: certains véhicules ont un film
réfléchissant la chaleur incorporé dans le pare-
brise, ce qui peut empêcher le TomTom GO de
trouver votre position actuelle. Si c'est le cas de
votre voiture, utilisez un TomTom External
Antenna Kit (disponible en tant qu'accessoire).
Murcia.book Page 65 Friday, December 8, 2006 11:20 AM
Mode conduite
66
FR
Mode
con-
duite
ABoutons pour effectuer un zoom avant ou
arrière sur votre position.
BBouton qui indique quand un nouveau
message ou une nouvelle instruction a été
reçu(e). Touchez l'enveloppe pour ouvrir le
message ou l'instruction.
CPosition actuelle
DNom de la prochaine route principale ou
information sur le prochain panneau de
direction, le cas échéant.
EBouton qui indique la nature de votre
déplacement - professionnel ou personnel
- ou l’état d’une instruction. Touchez le
bouton pour modifier l'état. La signification
de certains des boutons est donnée ci-des-
sous.
FInstruction suivante
Cette zone indique ce qu'il faut faire et
quand.
Touchez cette zone pour répéter la dernière
instruction vocale et pour modifier le vol-
ume du son.
GNom de la prochaine rue à prendre
HInformations concernant votre trajet.
IIndicateur de la connexion GPRS
Indique si votre TomTom GO a une con-
nexion GPRS. Touchez l’indicateur pour
vous informer de la couverture GPRS.
JIndicateur de la puissance du signal GPS.
Murcia.book Page 66 Friday, December 8, 2006 11:20 AM
Mode conduite
67
FR
Les boutons ci-dessous sont tous visualisa-
bles du côté gauche du Mode Conduite.
Touchez un de ces boutons pour afficher les
détails ou pour modifier les paramètres.
Nouvelle instruction ou
nouveau message
... indique que vous avez
reçu de nouvelles
instructions ou de nouveaux
messages que vous n'avez
pas encore lus.
État de l'instruction
... indique l'état de
l'instruction actuelle lorsque
vous êtes en déplacement
professionnel ou au cours de
votre journée de travail. Á
chaque état correspond une
icône différente.
Déplacement personnel
... indique que vous êtes en
déplacement personnel.
Cette icône apparaît
uniquement lorsque '’Mode
Carnet de route" est activé.
Pause
... indique que vous faites
une pause. Cette icône
apparaît uniquement si
"Heures de présence" est
activé sur votre
To mTo m G O.
Fin de travail
... indique que vous avez
terminé votre journée de
travail.
Localisation désactivée
... indique que la localisation
de votre véhicule est
désactivée pour vos
déplacements personnels,
quand vous faites une pause
ou lorsque vous avez
terminé votre journée de
travail (seulement si cette
fonction a été activée par le
bureau).
Murcia.book Page 67 Friday, December 8, 2006 11:20 AM
Menus
68
FR
Menus Menu principal
Lorsqu'il est en mode conduite, vous pouvez à
tout moment toucher l'écran de votre
TomTom GO pour ouvrir le Menu principal.
Naviguer vers...
Appuyez sur ce bouton pour commencer à
planifier un itinéraire.
Rechercher un itinéraire bis...
Touchez ce bouton pour contourner une
partie de votre itinéraire, passer par un
endroit particulier ou emprunter un
itinéraire bis.
Voir instructions
Touchez ce bouton pour lire et travailler
avec les messages et instructions envoyés
par votre bureau.
Rapporter au bureau
Touchez ce bouton pour envoyer des mes-
sages à votre bureau.
Modifier les préférences
Ce bouton ouvre le menu Préférences.
Vous pouvez apporter beaucoup de
changements à l'aspect et à la façon de réa-
gir de votre TomTom GO.
Murcia.book Page 68 Friday, December 8, 2006 11:20 AM
Instructions et messages
69
FR
Instruc-
tions et
mes-
sages
Le bureau peut envoyer des instructions de
service, de livraison et de ramassage. Ces
instructions seront enregistrées sur votre
TomTom GO, pour que vous puissiez en pren-
dre connaissance et les traiter à tout moment.
Ces trois types d'instructions sont indiqués dif-
féremment. Vous pouvez les retrouver sous
Voir instructions.
Ces symboles indiquent le type et l’état des
éléments de votre liste d’instructions et de
messages :
Nouveau message textuel
Le message textuel a
Nouvelle instruction de service
Instruction de service en cours
Instruction de service
suspendue
Instruction de service
accomplie
Instruction de service annulée
ou refusée
Nouvelle instruction de
livraison ou de ramassage (à
comparer au symbole des
instructions de service)
Murcia.book Page 69 Friday, December 8, 2006 11:20 AM
Instructions et messages
70
FR
Travailler sur des instructions
Quand vous recevez un nouveau message ou
une nouvelle instruction, une enveloppe
s’affiche dans le mode conduite. Touchez
l'enveloppe pour ouvrir le message ou
l'instruction. Si vous avez reçu plusieurs nou-
veaux messages, le message le plus récent
sera affiché en premier.
Vous trouverez aussi tous vos messages et
instructions dans une liste sous Voir instruc-
tions.
1. Appuyez sur l’écran pour afficher le menu
principal.
2. Touchez Voir instructions.
3. Sélectionnez une instruction à partir de la
liste.
4. Pour commencer à travailler sur cette
instruction, touchez J'accepte. (Ceci est
configurable par le bureau.)
Pour refuser l'instruction, touchez Options,
puis touchez Refuser l'instruction. Vous
pouvez entrer le motif de votre refus de
l'instruction.
Si vous avez accepté l'instruction, le pro-
gramme vous demande de commencer à la
traiter. Si l'instruction comprend des données
de destination, il vous demandera de lancer la
navigation.
Dès que vous commencez à travailler sur
l’instruction, vous pouvez rendre compte de
vos activités en cours. Touchez le bouton qui
affiche votre activité dont vous allez rendre
Murcia.book Page 70 Friday, December 8, 2006 11:20 AM
Instructions et messages
71
FR
compte. Touchez État pour rendre compte à
votre bureau en vous servant des messages
d'état définis par le bureau. Pour ce faire,
touchez État et procédez comme expliqué
sous "Rapport bureau".
Suspendre et modifier les instructions
1. Pour suspendre rapidement une instruc-
tion en cours, sélectionnez-la à partir de la
liste ou touchez le bouton d'instruction
dans le mode conduite.
2. Touchez Options.
3. Touchez Suspendre.
Passer à une autre instruction
1. Si vous souhaitez passer à une autre
instruction, sélectionnez-en une à partir de
la liste.
2. Le programme vous demandera alors de
suspendre l'instruction en cours et de com-
mencer à traiter la nouvelle.
Vous pourrez toujours reprendre le traitement
de l'instruction suspendue. Pour se faire,
sélectionnez à partir de la liste l'instruction sus-
pendue et touchez Reprise.
Annuler des instructions
1. Si vous souhaitez annuler une instruction,
vous devez tout d'abord la sélectionner.
2. Touchez Options.
3. Touchez Annuler.
Il vous sera demandé d'entrer le motif
d'annulation de l'instruction.
Murcia.book Page 71 Friday, December 8, 2006 11:20 AM

Navigation menu