ASUSTeK Computer ROGSTRIXF700 ROG Strix Fusion 700 Gaming Headset User Manual ROGSTRIX F700 BLK UBD AS UserMan part1
ASUSTeK Computer Inc ROG Strix Fusion 700 Gaming Headset ROGSTRIX F700 BLK UBD AS UserMan part1
Contents
- 1. ROGSTRIX F700 BLK UBD AS- UserMan_part1
- 2. ROGSTRIX F700 BLK UBD AS- UserMan_part2
- 3. ROGSTRIX F700 BLK UBD AS- UserMan_part3
- 4. ROGSTRIX F700 BLK UBD AS- UserMan_part4
- 5. ROGSTRIX F700 BLK UBD AS- UserMan_part5
ROGSTRIX F700 BLK UBD AS- UserMan_part1
Gaming Headset ROG Strix Fusion 700 Quiick Quick ck Start Start art Guide Guid uide Q13892 / First Edition / April 2018 Contents العربية English.............................................................................................................................................................................3 繁體中文....................................................................................................................................................................................5 簡體中文....................................................................................................................................................................................7 Français...........................................................................................................................................................................9 Deutsch........................................................................................................................................................................11 Русский:.......................................................................................................................................................................13 Italiano.........................................................................................................................................................................15 日本語................................................................................................................................................................. 17 يبرع. العربية............................................................................................................................................................................19 Български...................................................................................................................................................................21 Eesti...............................................................................................................................................................................23 Suom.............................................................................................................................................................................25 Ελληνικά.......................................................................................................................................................................27 Lietuvių........................................................................................................................................................................29 Latviešu........................................................................................................................................................................31 Norsk.............................................................................................................................................................................33 Hrvatski........................................................................................................................................................................35 Čeština..........................................................................................................................................................................37 Nederlands.................................................................................................................................................................39 Magyar.........................................................................................................................................................................41 Polski.............................................................................................................................................................................43 Português....................................................................................................................................................................45 Română........................................................................................................................................................................47 Dansk............................................................................................................................................................................49 Slovenščina.................................................................................................................................................................51 Srpski............................................................................................................................................................................53 Svenska........................................................................................................................................................................55 Українська..................................................................................................................................................................57 ไทย.................................................................................................................. 59 Bahasa Indonesia......................................................................................................................................................61 한국어.................................................................................................................................................................63 Mexico-Spanish.........................................................................................................................................................65 Slovensky....................................................................................................................................................................67 Español.........................................................................................................................................................................69 Türkçe...........................................................................................................................................................................71 Tiếng Việt.....................................................................................................................................................................73 Gaming Headset ROG Strix Fusion 700 Getting started Getting To set upStarted your ROG Strix Fusion: To set up your ROG Strix Fusion: 1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the 1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the micro-USB endheadset. to your headset. micro-USB end to your 2. Aura software from http://www.asus.com then install it on then your computer. 2.Download Download Aura software from http://www.asus.com install it on your computer. System requirements To pair your ROG Strix Fusion: 1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone. on the bottom Bluetooth of your toBluetooth device. TurnBluetooth 1.Press 2. for X seconds turn on Bluetooth connection. 3. re-pair the headset, for X seconds to re-pair. 2.If you’d Presslike thetoBluetooth buttonpress for 4Bluetooth secondsbottom and select ROG Strix HS BT to pair with your device on the Bluetooth Device Featuresdevice to establish a connection. 3. If you’d like to disconnect your Bluetooth device, press the button for 2 seconds to turn it off. Gaming Headset ROG Strix Fusion 700 A.Changeable ear-cushion To set up Aura sync with Aura Headset app: B. Virtual surround on/off C. Bluetooth 1.Getting Enable Started pairing mode by tapping and then holding on/off the headset’s touch plate for 5 seconds. D. Micro USB 2.0 connector 2.To set Turn the appStrix andFusion: Bluetooth then select the Lighting other Fusion upon your ROG E. Aura area headset you’d like to sync. end ofcolor the micro-USB USB to your port andto the F. cable Touch plate or lightingtoeffect on the app,computer’s and then USB tap “Apply” complete. Choosethe theUSB desired 3.1. Connect G. Unchangeable 900 mA Battery micro-USB end to your headset. Battery XX hrs(RGB on)/ 2. Download Aura software from http://www.asus.com thenlife: install it on yourlights computer. BSystem requirements XX hrs(RGB lights off) Charge time: 3 hrs(0~100%) Low-battery response: Aura Lighting area will turn to red breathing effect. 1. phone. C Turn on the Bluetooth of your mobile F 2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection. 3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair. Device features Device Features Next and Previous songs select Volume Control • Scroll up to increase the Volume • Scroll down to reduce the volume ROG STRIX FUSION Touch Plate Control Play/Plause Click to play/plause Headsets Aura Press for 3 seconds to turn Aura Sync on/off or 5 seconds to enter the pairing mode. While pairing, the Aura LEDs flash blue. ROG STRIX FUSION Sync on/off English Headsets Aura Sync on/off lish Play/Plause Aura Headset A. Changeable ear-cushions B.A.Virtual surround on/off Changeable ear-cushion Click to play/plause Virtual surround C.B.Bluetooth on/offon/off Press for 3 seconds to C. Aura Bluetooth D.turn Touch plateon/off (left ear cup) Sync on/off or 5 seconds enter plate D.to Touch E. Micro USB 2.0 connector the pairing mode. E. Micro USB 2.0 connector While pairing, the Aura LEDs F.F.Aura area AuraLighting Lighting area flash blue. Unchangeable 900 When paired, the Aura LEDs light G.G. Unchangeable 900mA mABattery Battery up solid blue for 5 seconds. Battery life: life: XX hrs(RGB lights on)/ Battery 8 hrs (Aura lights on)/ XX hrs(RGB lights off) • Scroll forwardFto play the next 17 hrs (Aura lights off ) Charge time: hrs(0~100%) song time:response: 3 hrs(0~100%) Low-battery Aura Lighting • Scroll backward to playCharge the previous song area will turn response: to red breathing Auraeffect. Lighting area Low-battery will turn to red breathing effect. English Touch Plate Control E Touch Plate Control Play/Pause Press to play/pause Headsets Aura Sync on/off Press for 3 seconds to turn Aura Sync on/off or 5 seconds to enter the pairing mode. While pairing, the Aura Lighting area flash blue. When paired, the Aura Lighting area light up solid blue for 5 seconds. Next/previous song • Scroll forward to play the next song • Scroll backward to play the previous song Volume control • Scroll up to increase the volume • Scroll down to decrease the volume Package contents • • • • • • 1 x ROG Strix Fusion 700 Gaming headset 2 x ROG Hybrid ear-cushions 1 x ROG micro-USB to USB cable 1 x Headset carrying bag 1 x Quick Start Guide 1 x Warranty card System requirements • • • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 Internet connection (for downloading optional software) USB port Battery Care • • • • • • • Do not disassemble or remove the battery. Doing so may cause harm or physical injury. Follow the warning labels for your personal safety. Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. Do not throw the battery in fire. Stop using the device if there is battery leakage. The battery and its components must be recycled or disposed properly. Keep the battery and other small components out of children’s reach. Proper Disposal DO NOT throw this product in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling. The symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical, electronic equipment and mercury-containing button cell battery) should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products. DO NOT throw this product in municipal waste. The symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the battery should not be placed in municipal waste. Quick Start Guide 遊戲耳麥 ROG Strix Fusion 700 開始設定 設定您的 ROG Strix Fusion: 1. 將 micro-USB 轉 USB 連接線的 USB 接頭插入電腦的 USB 連接埠并將 micro-USB 一端插入耳麥插孔。 2. 請至 http://www.asus.com/tw 下載 AURA 軟體然後在電腦上進行安裝。 為您的 ROG Strix Fusion 進行配對: 1. 開啟行動裝置的藍牙。 2. 按下藍牙按鈕 4 秒鐘,然後選擇 ROG Strix HS BT 以與行動裝置配對,建立藍牙 連線。 3. 若您想要中斷同行動裝置的藍牙連線,按下藍牙按鈕 2 秒鐘即可關閉藍牙連線。 Gaming Headset ROG Strix Fusion 700 Getting 使用 AuraStarted Headset App 建立 Aura Sync: up your ROG Strix Fusion: 1.To set 輕觸並長按耳麥的觸控區域 5 秒鐘以啟用配對模式。 the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB耳麥。 port and the 2.1. Connect 開啟裝置的藍牙和 App,然後選擇您想要同步的 Fusion micro-USB end to your headset. 上選擇您喜愛的顏色或燈效,然後選擇「套用」即可完成。 3.2. Download 在 App Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer. System requirements 1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone. 2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection. 3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair. 裝置功能 Device Features Aura Headset A. 可拆式耳墊 A.Changeable ear-cushion B. Virtual surround on/off B. 虛擬環繞音效開啟 / 關閉 C. Bluetooth on/off / 關閉 C. 藍牙開啟 D. Touch plate D. 觸控區域(左耳罩) E. Micro USB 2.0 connector E. Micro F. Aura Lighting USB area 2.0 插孔 G. Unchangeable 900 mA Battery F. Aura 燈效區 Battery life: XX hrs(RGB lights on)/ G. 非可拆式 900mA 電池 XX hrs(RGB lights off) 電 池使用時間: Charge time: 3 hrs(0~100%) 8 小時(Aura 燈效開啟) Low-battery response: Aura Lighting 17 小時(Aura 燈效關閉) area will turn to red breathing effect. 繁體中文 充電時間:3 小時(0~100%) 低電量指示:Aura 燈效區將會變 為紅色呼吸效果。 Touch Plate Control ROG STRIX FUSION Headsets Aura Sync on/off Click to play/plause Press for 3 seconds to turn Aura Sync on/off or 5 seconds to enter the pairing mode. While pairing, the Aura LEDs lish Play/Plause E 觸控區域控制 播放 / 暫停 按下可播放 / 暫停音樂。 長按 3 秒開啟 / 關閉 Aura Sync, 或長按 5 秒進 耳麥 Aura Sync 入配對模式。 開啟 / 關閉 配對時,Aura 燈效區為藍色閃爍。 配對完成後,Aura 燈效區會為藍色常亮 5 秒鐘。 上一首 / 下一首 音量控制 • 向前滑動播放下一首歌曲 • 向後滑動播放上一首歌曲 • 向上滑動提高音量 • 向下滑動降低音量 包裝內容物 •1 x ROG Strix Fusion 700 遊戲耳麥 • 2 x ROG Hybrid 耳墊 • 1 x ROG micro-USB 轉 USB 連接線 • 1 x 耳麥攜行袋 • 1 x 快速使用指南 • 1 x 保固卡 系統需求 • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 作業系統 • 網路連線(用於下載選配軟體) • USB 連接埠 電池保養 • 請勿拆下或移除電池, 這樣可能會對您造成人身傷害。 • 為了您的個人安全,請認真閱讀警示標籤的注意事項。 • 若以不正確的型號的電池替代原裝電池,可能會引起爆炸。 • 請勿將電池投入火中。 • 若發現電池洩漏,請停止使用耳麥。 • 請妥善回收或處理電池及其配件。 • 請將電池和其他小配件遠離兒童。 廢棄物處理 請勿將本產品當作一般垃圾丟棄。本產品零組件設計為可回收利用。這個打叉的垃 圾桶標誌表示本產品(電器與電子設備)不應視為一般垃圾丟棄,請依照您所在地區 有關廢棄電子產品的處理方式處理。 請勿將內含汞的電池當作一般垃圾丟棄。這個打叉的垃圾桶標誌表示電池不應視為 一般垃圾丟棄。 快速使用指南 游戲耳麥 ROG Strix Fusion 700 開始設置 設置您的 ROG Strix Fusion: 1. 將 micro-USB 轉 USB 連接線的 USB 接頭插入電腦的 USB 接口并將 micro-USB 一端插入耳麥插孔。 2. 請至 http://www.asus.com.cn 下載 AURA 軟件然後在電腦上進行安裝。 為您的 ROG Strix Fusion 進行配對: 1. 開啟移動設備的藍牙。 2. 按下藍牙按鈕 4 秒鐘,然後選擇 ROG Strix HS BT 以同移動設備配對,建立藍 牙連接。 3. 若您想要中斷同移動設備的藍牙連接,按下藍牙按鈕 2 秒鐘即可關閉藍牙連接。 Gaming Headset ROG Strix Fusion 700 使用【Aura Headset App】建立 Aura Sync: Getting Started 輕觸並長按耳麥的觸摸區域 5 秒鐘以啟用配對模式。 1.To set up your ROG Strix Fusion: the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB耳麥。 port and the 開啟設備的藍牙和 App,然後選擇您想要同步的 Fusion 2.1. Connect end上選擇您喜愛的顏色或燈效,然後選擇“應用”即可完成。 to your headset. 3.micro-USB 在 App 2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer. System requirements 1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone. 2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection. 設備功能 3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair. Device Features Aura Headset A. 可拆式耳墊 A.Changeable ear-cushion B. 虛擬環繞音效開啟 / 關閉 B. Virtual surround on/off C. 藍牙開啟 C. Bluetooth on/off / 關閉 D. Touch plate D. 觸摸區域(左耳罩) E. Micro USB 2.0 connector E. Micro USB 2.0 插孔 F. Aura Lighting area F. Aura 燈效區 G. Unchangeable 900 mA Battery G. 非可拆式 900mA Battery life: XX hrs(RGB lights電池 on)/ XX hrs(RGB lights off) 電池使用時間: Charge 3 hrs(0~100%) 8 time: 小時(Aura 燈效開啟) Low-battery response: Aura Lighting 17 小時(Aura 燈效關閉) area will turn to red breathing effect. 簡體中文 充電時間:3 小時(0~100%) 低電量指示:Aura 燈效區將會變 為紅色呼吸效果。 Touch Plate Control ROG STRIXHeadsets FUSION Aura Sync on/off Click to play/plause Press for 3 seconds to turn Aura Sync on/off or 5 seconds to enter the pairing mode. While pairing, the Aura LEDs lish Play/Plause E 觸摸區域控制 播放 / 暫停 按下可播放 / 暫停音樂。 長按 3 秒開啟 / 關閉 Aura Sync, 或長按 5 秒 耳麥 Aura Sync 開啟 進入配對模式。 / 關閉 配對時,Aura 燈效區為藍色閃爍。 配對完成後,Aura 燈效區會為藍色常亮 5 秒鐘。 上一首 / 下一首 音量控制 • 向前滑動播放下一首歌曲 • 向後滑動播放上一首歌曲 • 向上滑動提高音量 • 向下滑動降低音量 包裝內容物 •1 x ROG Strix Fusion 700 游戲耳麥 • 2 x ROG Hybrid 耳墊 • 1 x ROG micro-USB 轉 USB 連接線 • 1 x 耳麥便攜袋 • 1 x 快速使用指南 • 1 x 保修卡 系統需求 • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 操作系統 • 網絡連接(用於下載選配軟件) • USB 接口 電池保養 • 請勿拆下或移除電池,這樣可能會對您造成人身傷害。 • 為了您的個人安全,請認真閱讀警示標籤的注意事項。 • 若以不正確的型號的電池替代原裝電池,可能會引起爆炸。 • 請勿將電池投入火中。 • 若發現電池洩漏,請停止使用耳麥。 • 請妥善回收或處理電池及其配件。 • 請將電池和其他小配件遠離兒童。 廢棄物處理 請勿將本產品當作一般垃圾丟棄。本產品零組件設計為可回收利用。這個打叉的垃 圾桶標誌表示本產品(電器與電子設備)不應視為一般垃圾丟棄,請依照您所在地 區有關廢棄電子產品的處理方式處理。 請勿將內含汞的電池當作一般垃圾丟棄。這個打叉的垃圾桶標誌表示電池不應視為 一般垃圾丟棄。 快速使用指南 Gaming Headset ROG Strix Fusion 700 Mise en route Getting Started Pour configurer votre ROG Strix Fusion : To up your ROG Strix Fusion: 1. setConnectez l'extrémité USB du câble micro USB-vers-USB au port USB de votre ordinateur et l'extrémité 1. Connect USB end ofcasque. the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the microthe USB à votre micro-USB end to your headset. Téléchargez et installez logiciel Aura sur votre partir du site http://www.asus.com. 2. Download 2. Aura software fromlehttp://www.asus.com thenordinateur install it onàyour computer. System requirements Pour associer votre ROG Strix Fusion : 1. on theleBluetooth your mobile phone.Bluetooth. Activez 1. Turn Bluetoothofde votre appareil 2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection. 2. Appuyez sur le bouton Bluetooth pendant 4 secondes et sélectionnez ROG Strix HS BT pour associer votre 3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair. appareil sur l'appareil Bluetooth et établir une connexion. Device Features 3. Si vous souhaitez déconnecter votre appareil Bluetooth, appuyez sur le bouton pendant 2 secondes pour le désactiver. Gaming Headset ROG Strix Fusion 700 GettingA Started A.Changeable ear-cushion Pour configurer la synchronisation pour casque B. Virtual surround on/off Aura : To set up your ROG Strix Fusion: Aura avec l'application Bluetooth on/off the USBd’association end of the micro-USB to USB to your computer’s port and the 1.1. Connect Activez le mode en appuyant et C. encable maintenant enfoncée la USB plaque tactile du casque pendant 5 D. Micro USB 2.0 connector micro-USB end to your headset. secondes. E. Aura Lighting area Aura software http://www.asus.com then casque install itFusion on your computer. Activez l'application 2.2. Download et lefrom Bluetooth puis sélectionnez supplémentaire que vous souhaitez F. Touchle plate synchroniser. G. Unchangeable 900 mA Battery System requirements life: XX hrs(RGB on)/ sur "Appliquer" pour termin3. Choisissez la couleur ou l'effet lumineux souhaitéBattery sur l'application, puis lights appuyez 1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone. XX hrs(RGB lights off) er. time: 3 hrs(0~100%) Bluetooth connection. B2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Charge Low-battery response: Aura 3. If you’d like to re-pair the headset, press bottom for X seconds toLighting re-pair. F Bluetooth area will turn to red breathing effect. Caractéristiques de l'appareil Headsets Aura Sync on/off Next and Previous songs select Français Play/Plause A.Changeable ear-cushion Casque Aura B. Virtual surround on/off A. Coussinets interchangeables C. Bluetooth on/off Surround Click to play/plause D. B. Touch platevirtuel activé/désactivé C. Bluetooth activé/désactivé E. Micro USB 2.0 connector Press for 3 seconds to turn Aura D. Plaque tactile (écouteur gauche) F. to Aura Lighting area Sync on/off or 5 seconds enter G.E.Unchangeable 900 mA the pairing mode. Connecteur micro USBBattery 2.0 While pairing, the Aura LEDs life: XX hrs(RGB F.Battery Zone d'éclairage Aura lights on)/ flash blue. XX hrs(RGB lights off) F Aura LEDs When paired, the light G. Batterie non amovible 900 mA Charge time: 3 hrs(0~100%) up solid blue for 5 seconds. Autonomie de la batterie Low-battery response: Aura: Lighting 8 hrs allumés)/ • Scroll forward to play thearea next will turn to red(Voyants breathingRGB effect. song 17 hrs (Voyants RGB éteints) • Scroll backward to play the Temps de charge : 3 hrs (0~100%) previous song Batterie faible : L'éclairage Aura se met en effet de Volume Control Touch Plate Control Play/Plause ROG STRIX FUSION Headsets Aura Sync on/off ROG STRIX FUSION • Scroll up to increase the Volume pulsation rouge. • Scroll down to reduce the volume Click to play/plause Press for 3 seconds to turn Aura Sync on/off or 5 seconds to enter the pairing mode. While pairing, the Aura LEDs flash blue. When paired, the Aura LEDs light up solid blue for 5 seconds. nglish Touch Plate Control English Device Features E Commandes de la plaque tactile Lecture/Pause Synchronisation Aura casque audio activée/ désactivée Appuyez pour lire ou suspendre la lecture Appuyez pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la synchronisation Aura et pendant 5 secondes pour entrer dans le mode d'association. Lors de l'association, la zone d’éclairage Aura clignote en bleu. Une fois l'association terminée, la zone d’éclairage Aura devient bleu fixe pendant 5 secondes. Morceau suivant/ précédent • Faites défiler vers l'avant pour lire le morceau suivant • Faites défiler vers l'arrière pour lire le morceau précédent Réglage du volume • Faites défiler vers le haut pour augmenter le volume • Faites défiler vers le bas pour réduire le volume Contenu de la boîte • • • • • • 1 x Casque de jeu ROG Strix Fusion 700 2 x Coussinets ROG Hybrid 1 x Câble micro USB-vers-USB ROG 1 x Housse de transport pour casque 1 x Guide de démarrage rapide 1 x Carte de garantie Configuration requise • • • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 Connexion internet (pour le téléchargement de logiciels optionnels) Port USB Entretien de la batterie • • • • • • • Ne tentez pas de démonter ou de retirer la batterie. Le faire peut causer des blessures physiques graves. Lisez et suivez les indications de toutes les étiquettes d'avertissement pour éviter d'éventuelles blessures. Risque d'explosion si la batterie n'est pas correctement remplacée. Ne jetez pas la batterie au feu. Cessez d'utiliser l'appareil si la batterie fuit. La batterie et ses composants doivent être recyclés ou jetés de façon appropriée. Gardez la batterie et ses composants hors de portée des enfants. Mise au rebut Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique, électronique et batterie contenant du mercure) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques. Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers. 10 Guide de démarrage rapide Gaming Headset ROG Strix Fusion 700 Erste Schritte Getting Started So richten Sie Ihren ROG Strix Fusion ein: To set up your ROG Strix Fusion: 1.Connect Verbinden USB-Ende mitgelieferten Kabels mitUSB dem Ihres Computers 1. the USBSie enddas of the micro-USBdes to USB cable to your computer’s portUSB-Anschluss and the micro-USB end to your headset. und das Micro-USB-Ende mit Ihrem Kopfhörer. 2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer. 2. Laden Sie die Aura Software unter http://www.asus.com herunter und installieren Sie sie dann auf Ihrem Computer. System requirements 1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone. So koppeln Sie Ihren ROG Strix Fusion: 2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection. 1.If you’d Schalten die the Bluetooth-Funktion an Ihrem ein. 3. like toSie re-pair headset, press Bluetooth bottom Bluetooth-Gerät for X seconds to re-pair. Gaming Headset Sie die Bluetooth-Taste zum Herstellen einer Verbindung mit Ihrem Gerät für 4 Sekund2. Drücken Device Features en und wählen Sie am Bluetooth-Gerät zum Koppeln ROG Strix HS BT. 3. Wenn Sie Ihr Bluetooth-Gerät trennen möchten, drücken Sie die Bluetooth-Taste zum AussA A.Changeable ear-cushion chalten für 2 Sekunden. ROG Strix Fusion 700 Getting Started B. Virtual surround on/off C. Bluetooth on/off So richten Sie die Aura Synchronisierung mit der Aura Headset App ein: D. Micro USB 2.0 connector To set up your ROG Strix Fusion: Aktivieren 1.1. Connect Sie den Kopplungsmodus, indem SieLighting Touch-Plate E. Aura area the USB end of the micro-USB to USB cable todie your computer’s am USBKopfhörer port and the F. Touch plate Sekunden angetippt micro-USB end lang to your headset. halten. G. Unchangeable 900 mA Battery Aura from http://www.asus.com thenWählen install it on computer. 2.2. Download Starten Sie diesoftware App und aktivieren Sie Bluetooth. Sieyour dann den anderen Fusion KopfBattery life: XX hrs(RGB lights on)/ hörer aus, mit dem Sie sich synchronisieren möchten. XX hrs(RGB lights off) System requirements Charge time: 3 hrs(0~100%) 3. Wählen Sie die gewünschte Farbe oder einen Lichteffekt in der App aus, tippen Sie dann zum 1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone. Low-battery response: Aura Lighting Fertigstellen auf “Übernehmen”. C Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on area 2. Bluetooth connection. will turn to red breathing effect. 3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair. Gerätefunktionen Headsets Aura Sync on/off Next and Previous songs select Volume Control Touch Plate Control ROG STRIX FUSION Play/Plause Click to play/plause Headsets Aura Press for 3 seconds to turn Aura Sync on/off or 5 seconds to enter the pairing mode. While pairing, the Aura LEDs flash blue. When paired, the Aura LEDs light Sync on/off ROG STRIX FUSION 11 Deutsch Play/Plause A. Auswechselbare Ohrpolsterung A.Changeable ear-cushion B.B.Virtual (Virtueller Raumklang) VirtualSurround surround on/off Click to play/plause C. ein/aus Bluetooth on/off Press for 3 seconds to turn Aura C.D.Bluetooth ein/aus Touch plate Sync on/off or 5 seconds to enter Micro USB 2.0 connector the pairing mode. D.E.Touch-Plate (linke Ohrmuschel) Aura Lighting area While pairing, the Aura F. LEDs E. Micro USB 2.0 Anschluss flash blue. G. Unchangeable 900 mA Battery When paired, the Aura light F. LEDs AURA Beleuchtungsbereich Battery life: XX hrs(RGB lights on)/ up solid blue for 5 seconds. XX hrs(RGB lights off) G. 900 mA Akku Charge time:8 3Std. hrs(0~100%) • Scroll forward to play the next Akkustand: (Aura-Lichter ein)/ song Low-battery response: Aura Lighting 17 Std. (Aura-Lichter aus) • Scroll backward to play the area will turn to red breathing effect. previous song Aufladezeit: 3 Std. (0~100%) Bei niedrigem Akkustand: Der Bereich • Scroll up to increase the Volume • Scroll down to reduce the dervolume Aura Beleuchtung zeigt einen roten, pulsierenden Effekt. glish Touch PlateA Control English Device Features E Touch-Plate-Steuerung Wiedergabe/Pause Headsets Aura Sync ein/aus Drücken Sie zum Wiedergeben/Unterbrechen Drücken Sie 3 Sekunden lang, um Aura Sync ein-/ auszuschalten oder 5 Sekunden lang, um den Kopplungsmodus aufzurufen. Während der Kopplung blinkt der Aura Beleuchtungsbereich blau. Wenn die Kopplung abgeschlossen ist, leuchtet der Aura Beleuchtungsbereich 5 Sekunden lang dauerhaft blau. Nächster/vorheriger • Scrollen Sie vorwärts, um den nächsten Song abzuspielen Song • Scrollen Sie rückwärts, um den vorherigen Song abzuspielen Lautstärkeregelung • Scrollen Sie nach oben, um die Lautstärke zu erhöhen • Scrollen Sie nach unten, um die Lautstärke zu verringern Verpackungsinhalt • • • • • • 1 x ROG Strix Fusion 700 Gaming-Headset 2 x ROG Hybrid Ohrpolsterung im Kopfhörer 1 x ROG Micro-USB-zu-USB-Kabel 1 x Tragetasche für das Headset 1 x Schnellstartanleitung 1 x Garantiekarte Systemvoraussetzungen • • • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 Internetverbindung (für optionale Software-Downloads) USB Anschluss Wartung des Akkus • • • • • • • Bauen Sie den Akku nicht auseinander und entfernen Sie ihn nicht. Sonst kann es zu Beschädigungen oder Verletzungen kommen. Befolgen Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit die Warnetiketten. Falls der Akku durch einen falschen Typ ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr. Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr, falls der Akku ausläuft. Der Akku und seine Komponenten müssen ordnungsgemäß recycelt oder entsorgt werden. Halten Sie Akku und andere kleine Teile von Kindern fern. Ordnungsgemäße Entsorgung Dieses Produkt NICHT im normalen Hausmüll entsorgen. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches, elektronisches Zubehör und quecksilberhaltige Akkus) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Erkundigen Sie sich bei Ihren lokalen Behörden über die ordnungsgemäße Entsorgung elektronischer Produkte. Dieses Produkt NICHT im normalen Hausmüll entsorgen. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass Batterien nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. 12 Schnellstartanleitung Gaming Headset ROG Strix Fusion 700 Начало работы Getting Started Для настройки ROG Strix Fusion: To up your ROG разъем Strix Fusion: 1. setПодключите USB кабеля к компьютеру, а разъем micro-USB к гарнитуре. 1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the 2. Скачайте программное обеспечение Aura с http://www .asus.com и установите его на Ваш компьютер. micro-USB end to your headset. 2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer. Для сопряжения ROG Strix Fusion: System requirements 1. Включите Bluetooth на вашем устройстве. 1. on the Bluetooth of your mobile Нажмите 2. Turn и удерживайте кнопкуphone. Bluetooth в течение 4 секунд и выберите ROG Strix HS BT для 2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection. сопряжения устройства. 3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair. 3. Для отключения устройства Bluetooth нажмите и удерживайте кнопку в течение 2 секунд. Device Features Gaming Headset ROG Strix Fusion 700 Для настройки синхронизации AURA с помощью приложения Aura Headset: A режим сопряжения, коснувшись и не отпуская сенсорную панель гарнитуры в течение 5 1. Включите A.Changeable ear-cushion B. Virtual surround on/off секунд. Started Getting C. затем Bluetooth on/off другую гарнитуру Fusion для 2.To set Запустите и включите Bluetooth, выберите up yourприложение ROG Strix Fusion: D. Micro USB 2.0 connector синхронизации. 1. Connect the USB end of the micro-USB to USB to your area computer’s USB port and the E.cable Aura Lighting endцвет to your Выберите или headset. эффект подсветки в приложении и нажмите “Apply”. 3.micro-USB F. Touch plate 2. Download Aura software from http://www.asus.com then install 900 it onmA your computer. G. Unchangeable Battery Battery life: XX hrs(RGB lights on)/ XX hrs(RGB lights off) Charge time: 3 hrs(0~100%) B1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone. Low-battery response: Aura Lighting 2. Bluetooth connection. C Press Bluetooth bottom for X secondsF to turn on area will turn to red breathing effect. 3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair. Функции устройства Device Features Headsets Aura Sync on/off Next and Previous songs select Volume Control Время зарядки: 3 часа (0 ~ 100%) Реакция на разряд аккумулятора: область подсветки AURA будет медленно мигать • Scroll up to increase the Volume • Scroll down to reduce the volume красным цветом. previous song Touch Plate Control ROG STRIX FUSION Play/Plause Click to play/plause Headsets Aura Sync on/off Press for 3 seconds to turn Aura Sync on/off or 5 seconds to enter the pairing mode. While pairing, the Aura LEDs flash blue. When paired, the Aura LEDs light up solid blue for 5 seconds. ROG STRIX FUSION Русский: Play/Plause A. Сменные ушные подушечки A.Changeable ear-cushion B. Включение/выключение виртуального B. Virtual surroundзвука on/off объемного Click to play/plause C. C. Bluetooth on/off Включение / отключение Bluetooth plate Press for 3 seconds to D. turnTouch D.Aura Сенсорная панель (левая чашка) Sync on/off or 5 seconds enterUSB 2.0 connector E. to Micro Разъем micro-USB the pairing mode. F. E. Aura Lighting area 2.0 While pairing, the Aura LEDs Область подсветки G.F.Unchangeable 900 mA Battery flash blue. Battery lights on)/ G. Неизвлекаемый аккумулятор 900 мА When paired, the Aura LEDs light life: XX hrs(RGB XX hrs(RGB lights off) up solid blue for работы: F 5 seconds. Время автономной Charge time:(с3подсветкой hrs(0~100%) 8 часов RGB) / • Scroll forward to play the next Low-battery response: Aura Lighting 17 часов (без подсветки RGB) song area will turn to red breathing effect. • Scroll backward to play the 13 glish Touch PlateA Control Гарнитура Aura English System requirements E Управление сенсорной панелью Воспроизведение/ Пауза Нажмите для воспроизведения/приостановки Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд для включения/ выключения AURA SYNC или 5 секунд для входа в режим сопряжения. Включение/выключение Во время сопряжения область подсветки Aura мигает синим AURA SYNC на гарнитуре светом. При успешном сопряжении область подсветки Aura загорается синим светом на 5 секунд. • Прокрутите вперед для воспроизведения следующей Следующая / предыдущая композиции композиция • Прокрутите назад для воспроизведения предыдущей композиции Регулятор громкости • Прокрутите вверх для увеличения громкости • Прокрутите вниз для уменьшения громкости Комплект поставки • • • • • • Игровая гарнитура ROG Strix Fusion 700 2 ушные подушечки ROG Hybrid Кабель с разъемом micro-USB Сумка для гарнитуры Краткое руководство Гарантийный талон Системные требования • • • Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 Подключение к сети Интернет (для загрузки дополнительного программного обеспечения) Порт USB Уход за аккумулятором • • • • • • • Не пытайтесь разобрать или извлечь аккумулятор самостоятельно. Это может причинить вам травму. Прочитайте предупреждающие надписи, предназначенные для вашей безопасности. При установке аккумулятора несоответствующего типа возможен взрыв. НЕ бросайте аккумулятор в огонь. При наличии утечки прекратите использование устройства. Аккумулятор и его компоненты должны быть правильно утилизированы. Храните аккумулятор и другие мелкие компоненты в недоступном для детей месте. Утилизация Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовым мусором. Устройство предназначено для повторного использования и переработки. Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что продукт (электрическое и электронное оборудование и содержащие ртуть аккумуляторы) нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Ознакомьтесь с правилами утилизации таких продуктов. Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовым мусором. Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что аккумулятор нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. 14 Краткое руководство Gaming Headset ROG Strix Fusion 700 Per iniziare Getting Started Perset installare il vostro Strix Fusion: To up your ROG Strix ROG Fusion: 1. the USB end of the micro-USB USB cable> to your and thecomputer e l'estremità Collegate 1. Connect l'estremità USB del cavo to micro-USB USB adcomputer’s una portaUSB USB port del vostro micro-USB end to your headset. micro-USB al vostro headset. 2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer. 2. Scaricate il software Aura da http://www.asus.com quindi installatelo sul vostro computer. System requirements 1. Turn on the Bluetooth of your phone. Per accoppiare il vostro ROGmobile Strix Fusion: 2. Bluetooth bottom for seconds to turn onBluetooth. Bluetooth connection. Attivate 1. Press il Bluetooth sul Xvostro dispositivo 3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair. 2. Premete il pulsante Bluetooth per 4 secondi e selezionate ROG Strix HS BT, sul vostro dispositivo Bluetooth, per stabilire la connessione e completare l'associazione con il vostro dispositivo Bluetooth. Device Features 3. Se volete scollegare il vostro dispositivo Bluetooth premete il pulsante per 2 secondi. Gaming Headset ROG Strix Fusion 700 A.Changeable ear-cushion Per configurare la sincronizzazione Aura tramiteB.app Aura Headset: Virtual surround on/off Bluetoothpremuta on/off 1. Abilitate la modalità di associazione toccandoC.e tenendo la superficie touch per 5 secondi. D. Micro USB 2.0 connector 2. Avviate l'app e attivate il Bluetooth quindi selezionate l'altro headset Fusion che volete sincronizzare. Getting Started E. Aura Lighting area 3. Selezionate il colore o l'effetto di illuminazioneF.desiderato Touch platetramite l'app, quindi selezionate “Applica” per To set up your ROG Strix Fusion: completare. G. Unchangeable 900 mA Battery 1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the Battery life: XX hrs(RGB lights on)/ micro-USB end to your headset. XX hrs(RGB lights off) thentime: install it on your computer. Charge 3 hrs(0~100%) B2. Download Aura software from http://www.asus.com System requirements Low-battery response: Aura Lighting area will turn to red breathing effect. 1.DTurn on the Bluetooth of your mobile G phone. 2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection. 3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair. Headset Aura Funzionalità del dispositivo Device Features Touch Plate Control Headsets Aura Sync on/off Next and Previous songs select Volume Control Click to play/plause A. Cuscinetti auricolari sostituibili B.Changeable Surround virtuale on/off A. ear-cushion Press for 3 seconds to turn Aura B. surround on/off C.toVirtual Bluetooth on/off Sync on/off or 5 seconds enter C. on/off the pairing mode. D. Bluetooth Superficie touch (padiglione sinistro) While pairing, the Aura D. LEDs plate Connettore E. Touch micro-USB 2.0 flash blue. E. Micro USB 2.0 connector When paired, the Aura LEDs light di illuminazione Aura F. Area F. Aura Lighting area up solid blue for 5 seconds. G. Unchangeable Batteria 900 mA G. 900non mAsostituibile Battery Duratalife: della 8 oreon)/ (luci Aura accese)/ XXbatteria: hrs(RGB lights • Scroll forward to play theBattery next song XX hrs(RGB lights off) 17 ore (luci Aura spente) • Scroll backward to play the Charge 3 hrs(0~100%) Tempotime: di carica: 3 ore (0~100%) previous song Low-battery response: Aura Lighting Avviso batteria in esaurimento: L'area di illuminaziarea will turn to red breathing effect. • Scroll up to increase the Volume one Aura visualizzerà l'effetto Respiro con colore rosso. • Scroll down G to reduce the volume ROG STRIX FUSION Italiano English Play/Plause Touch Plate Control ROG STRIX FUSION Headsets Aura Click to play/plause Press for 3 seconds to turn Aura Sync on/off or 5 seconds to enter the pairing mode. While pairing, the Aura LEDs 15 ish Play/Plause E Comandi della superficie touch Esegui/Pausa Premete per riproduzione/pausa Premete per 3 secondi per attivare/disattivare la sincronizzazione Aura o 5 secondi per entrare nella modalità di accoppiamento. Sincronizzazione headset Durante l’accoppiamento l’area di illuminazione Aura Aura on/off lampeggia di colore blu. Ad associazione eseguita l’area di illuminazione Aura si accende di una luce blu fissa per 5 secondi. Brano precedente/ successivo • Scorrete in avanti per riprodurre il brano successivo • Scorrete all'indietro per riprodurre il brano precedente Controllo volume • Scorrete verso l'alto per alzare il volume • Scorrete verso il basso per abbassare il volume Contenuto della confezione • • • • • • 1 x Headset gaming ROG Strix Fusion 700 2 x Cuscinetti auricolari ROG Hybrid 1 x Cavo ROG micro-USB > USB 1 x Borsa di trasporto headset 1 x Guida rapida 1 x Certificato di garanzia Requisiti di sistema • • • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 Connessione ad Internet (per il download di software opzionale) Porta USB Cura della batteria • • • • • • • Non disassemblate né rimuovete la batteria. Se lo fate potreste causare danni o infortuni. Seguite le istruzioni fornite per la vostra sicurezza. Rischio di esplosione se la batteria è sostituita con una di un altro tipo non compatibile. Non buttate la batteria nel fuoco. Interrompete l'utilizzo del dispositivo se si verifica una perdita dalla batteria. La batteria e le sue componenti devono essere smaltite, o riciclate, correttamente. Tenete la batteria, e le altre componenti di piccole dimensioni, lontano dalla portata dei bambini. Corretto smaltimento NON BUTTATE questo prodotto nei bidoni dei rifiuti municipali. Questo prodotto è stato concepito per permettere il riutilizzo di alcune parti e il riciclaggio di altre. Il simbolo X sul bidone dei rifiuti indica che il prodotto (elettrico, elettronico, batterie contenenti mercurio) non deve essere buttato nei bidoni dei rifiuti municipali. Controllate le normative locali vigenti per il corretto smaltimento dei prodotti elettronici. NON BUTTATE questo prodotto nei bidoni dei rifiuti municipali. Il simbolo X sul bidone dei rifiuti indica che la batteria non deve essere buttata nei bidoni dei rifiuti municipali. 16 Guida rapida Gaming Headset ROG Strix Fusion 700 使用の手引き Getting Started セットアップ To set up your ROG Strix Fusion: 1.1. Connect Micro USB ケーブルの コネクターをシステムへ接続し、 Micro-B コネクターを本機の the USB end of theType-A micro-USB to USB cable to your computer’sもう一端の USB port and the Micro USB 2.0your ポートに接続します。 micro-USB end to headset. Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer. ASUS オフィシャルサイトから の設定を変更する場合は、 AURA ソフトウェアをダウンロードし、 2.2. Download AURA LED コンピューターにインストールします。 (http://www.asus.com) System requirements 1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone. ROG Strix Fusion とペアリングする (初期設定) 2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection. 1.3. If スマートフォンやコンピューターのBluetooth™ 機能をオンにします。 you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair. 2. 本機の電源がオフの状態で電源/Bluetooth™ ボタンを4秒長押しすると、ペアリングモードが開始されま Device Features す。スマートフォンやコンピューターのBluetooth™ 機器リストから「ROG Strix HS BT」を選択し本機との ペアリングを実行します。 ROG Strix Fusion の電源をオンにする ・ A.Changeable ear-cushion B. Virtual surround on/off 本機の電源/Bluetooth™ ボタンを1秒長押しし、 C.電源をオンにします。 Bluetooth on/off Gaming Headset D. Micro USB 2.0 connector E. Aura Lighting area ・ 本機の電源/Bluetooth™ ボタンを2秒長押し、本機の電源をオフにします。 F. Touch plate G. Unchangeable 900 mA Battery AURA Headset アプリで AURA LEDを設定するBattery life: XX hrs(RGB lights on)/ Started XX hrs(RGB lights off) 1.Getting スマートフォンやタブレッ トの Bluetooth® 機能をオンにします。 ChargeSync time: のペアリングモードを開始します。 3 hrs(0~100%) B set 2.To 本機のタッチセンサーに軽く触れ 5 秒後に離し AURA up your ROG Strix Fusion: Low-battery response: Aura Lighting Connect the USBアプリを起動して画面右下のアイコンをタップし、 end of the micro-USBFto USB cable to your computer’s USB port and the 「SYNC」 3.1. C AURA Headset 設定を行う機器を選択し をタッ area will turn to red breathing effect. ROG Strix Fusion の電源をオフにする ROG Strix Fusion 700 micro-USB end to your headset. プします。 Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer. 4.2. Download 好みの色や点灯方法を選択し 「APPLY」をタップします。 System requirements 1. Turn onPlate the Bluetooth of your mobile phone. Touch Control 2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection. to play/plause 3. If you’d like Play/Plause to re-pair the headset,Click press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair. Headsets Aura ASync on/off Press for 3 seconds to turn Aura Sync on/off or 5 seconds to enter the pairing mode. While pairing, the A. Aura LEDs イヤークッション A.Changeable ear-cushion flash blue. バーチャルサラウンドスイッチ When paired, the B. Aura light B.LEDs Virtual surround on/off up solid blue for 5 seconds. C. Bluetooth on/off C. 電源/Bluetooth™ ボタン AURA Headset English 機能 Device Features Next and Previous songs select D. Touch • Scroll forward toD. play the next plate タッチセンサー E. Micro USB 2.0 connector song E. Micro USB 2.0 ポート • Scroll backward to play the Lighting area F. Aura previous song F. AURA LED G. Unchangeable 900 mA Battery Volume Control • Scroll up to increase the Volume XX hrs(RGB lights off) バッテリー駆動時間 (AURA LED点灯時) :8 時間 • Scroll downFto reduce the volume Batteryバッテリー life: XX hrs(RGB lights on)/ (内蔵) G. 900mA Charge time: 3 hrs(0~100%) (AURA LED消灯時) :17 時間 Low-battery response: Aura Lighting 充電時間 約 3to時間 area will: turn red breathing effect. ROG STRIX FUSION *バッテリー残量が低下すると、AURA LEDが赤色に ゆっくり点滅します Touch Plate Control ROG STRIX FUSION Play/Plause Click to play/plause 17 日 本 語
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No Modify Date : 2018:06:06 16:31:35+08:00 Creator : pdfsam-console (Ver. 2.4.0e) Create Date : 2018:06:06 16:31:35+08:00 Producer : iText 2.1.7 by 1T3XT Page Count : 17EXIF Metadata provided by EXIF.tools