ASUSTeK Computer ROGSTRIXF700 ROG Strix Fusion 700 Gaming Headset User Manual ROGSTRIX F700 BLK UBD AS UserMan part3

ASUSTeK Computer Inc ROG Strix Fusion 700 Gaming Headset ROGSTRIX F700 BLK UBD AS UserMan part3

ROGSTRIX F700 BLK UBD AS- UserMan_part3

Vodič za brzi početak rada36
Sadržaj pakiranja
1 x Bežične slušalice za igranje ROG Strix Fusion 700
2 x ROG Hybrid jastučići za uši
1 x Micro-USB na USB kabel ROG
1 x Torba za naglavni komplet
1 x Vodič za brzi početak rada
1 x Jamstvo
Preduvjeti sustava
Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
Internetska veza (za preuzimanje dodatnog softvera)
USB priključak
Održavanje baterije
Nemojte rastavljati ili vaditi bateriju. Time možete prouzročiti štetu ili tjelesnu ozljedu.
Držite se naljepnica s upozorenjem o osobnoj sigurnosti.
Zamjena baterije neispravnom vrstom može uzrokovati eksploziju.
Ne bacajte bateriju u vatru.
Prestanite koristiti uređaj ako dođe do curenja baterije.
Baterija i njezini dijelovi moraju se propisno reciklirati ili zbrinuti.
Bateriju i druge male predmete držite izvan dosega djece.
Propisno zbrinjavanje
NEMOJTE odlagati ovaj proizvod u komunalni otpad
. Dijelove ovog proizvoda moguće
je ponovo koristiti i reciklirati. Simbol prekriženog koša za otpatke označava da se proizvod
(električna i elektronička oprema te baterije koje sadrže živu) ne smije odlagati zajedno s
komunalnim otpadom. Elektroničke proizvode odložite prema važećim lokalnim propisima.
NEMOJTE odlagati ovaj proizvod u komunalni otpad.
Simbol prekrižene kante za otpatke
označava da se baterija ne smije odlagati zajedno s komunalnim otpadom.
A
B
C
D
E
Reprodukcija/Stanka Pritisnite za reprodukciju/stanku
Naglavni kompleti
Aura Sync uključivanje/
isključivanje
Pritisnite i 3 sekunde držite pritisnutim za uključivanje/
isključivanje Aura Sync ili 5 sekundi za ulazak u način rada
za uparivanje.
Za vrijeme uparivanja, područje Aura Lighting trepće
plavo.
Kada je uparen, područje Aura Lighting 5 sekundi će
svijetliti stalno plavo.
Sljedeća/prethodna
pjesma
• listajte naprijed za reprodukciju sljedeće pjesme
• listajte unatrag za reprodukciju se prethodne pjesme
Regulacija glasnoće • listajte prema gore za povećanje glasnoće
• listajte prema dolje za smanjenje glasnoće
Upravljanje na ploči osjetljivoj na dodir
ROG STRIX FUSION 37
Čeština
Začínáme
Pokyny pro zprovoznění sluchátek ROG Strix Fusion:
1. Připojte USB kabel do Vašeho PC a následně jej propojte se sluchátky pomocí opačného konce,
tedy micro USB.
2. Stáhněte software AURA z webu http://www.asus.com a potom jej nainstalujte do počítače.
Pokyny pro spárování sluchátek ROG Strix Fusion:
1. Zapněte funkci Bluetooth ve svém zařízení.
2. Stiskněte a podržte tlačítko Bluetooth 4 sekundy a výběrem položky ROG Strix HS BT spárujte
svoje zařízení pro vytvoření Bluetooth připojení.
3. Chcete-li své zařízení Bluetooth odpojit, stisknutím a podržením tlačítka 2 sekundy jej vypněte.
Pokyny pro nastavení synchronizace Aura s použitím aplikace Aura Headset:
1. Klepnutím aktivujte režim párování a potom podržte dotykovou desku sluchátek 5 sekund.
2. Zapněte aplikaci a funkci Bluetooth a potom vyberte druhá sluchátka Fusion, která chcete syn-
chronizovat.
3. V aplikaci zvolte požadovanou barvu nebo světelný efekt a dokončete klepnutím na tlačítko
„Apply (Použít)“.
A. Vyměnitelný náušník
B. Vypínač virtuálního prostorového efektu
C. Bluetooth zap. /vyp.
D. Dotykový panel (levá mušle)
E. Konektor Micro USB 2.0
F. Osvětlení Aura
G. Baterie 900 mA bez možnosti výměny
Životnost baterie: 8 hod. (s rozsvícený
osvětlením RGB)/
17 hod. (bez
rozsvíceného osvětlení
RGB)
Doba nabíjení: 3 hod. (0~100 %)
Reakce při nízkém stavu baterie: Plocha
osvětlení Aura začne červeně pulzovat.
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Micro USB 2.0 connector
E. Aura Lighting area
F. Touch plate
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
E
G
F
D
B
C
English
Popis zařízení
Aura Headset
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Touch plate
E. Micro USB 2.0 connector
F. Aura Lighting area
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
F
G
E
C
English
B
D
Stručná příručka38
Obsah balení
1 x Herní sluchátka s mikrofonem ROG Strix Fusion 700
2 x ROG Hybrid náušníky
1 x Kabel ROG micro-USB na USB
1 x Taška na přenášení sluchátek
1 x Stručná příručka
1 x Záruční list
Systémové požadavky
Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
Připojení k internetu (pro stažení volitelného softwaru)
Port USB
Péče o baterii
Baterii nerozebírejte ani nevyjímejte. V opačném případě může dojít k újmě nebo zranění.
Pro zachování vaší osobní bezpečnosti dodržujte pokyny na výstražných štítcích.
V případě použití nesprávného typu baterie hrozí nebezpečí výbuchu.
Baterii nevhazujte do ohně.
Dojde-li k úniku tekutiny z baterie, přestaňte zařízení používat.
Baterii a její součásti je nutno řádně recyklovat nebo zlikvidovat.
Baterii a další malé součásti uchovávejte mimo dosah dětí.
Propisno zbrinjavanje
Tento výrobek NELIKVIDUJTE s běžným komunálním odpadem. Tento výrobek byl navržen tak,
aby umožňoval opakované používání součástí a recyklaci. Tento symbol přeškrtnuté popelnice
na kolečkách znamená, že výrobek (elektrická, elektronická zařízení a knoíkové baterie s
obsahem rtuti) by se neměl vyhazovat do komunálního odpadu. Ověřte si lokální předpisy pro
likvidaci elektronických výrobků.
Tento výrobek NELIKVIDUJTE s běžným komunálním odpadem. Symbol přeškrtnuté popelnice s
kolečky ukazuje, že tato baterie nesmí být likvidována společně s komunálním odpadem.
A
B
C
D
E
Přehrát/Pozastavit Stiskněte pro přehrání/pozastavení
Synchronizace sluchátek
Aura zap/vyp
Stisknutím tlačítka po dobu 3 sekund zapnete/vypnete
synchronizaci Aura nebo stisknutím po dobu 5 sekund
zapnete režim párování.
Během párování plocha osvětlení Aura bliká modře .
Po spárování plocha osvětlení Aura se rozsvítí modře na 5
sekund.
Další/předchozí skladba • Posunem vpřed přehrajete další skladbu
• Posunem zpět přehrajete předchozí skladbu
Ovládání hlasitosti • Posunem nahoru zvýšíte hlasitost
• Posunem dolů snížíte hlasitost
Ovládání dotykového panelu
ROG STRIX FUSION 39
Aan de slag
Uw ROG Strix Fusion instellen:
1. Sluit het USB-uiteinde van de micro-USB-naar-USB-kabel aan op de USB-poort van uw computer
en het micro-USB-uiteinde op uw headset.
2. Download de AURA-software van http://www.asus.com en installeer deze op uw computer.
Uw ROG Strix Fusion koppelen:
1. Schakel Bluetooth in op uw Bluetooth-apparaat.
2. Houd de Bluetooth-knop 4 seconden ingedrukt en selecteer ROG Strix HS BT om uw apparaat te
koppelen met het Bluetooth-apparaat om een verbinding tot stand te brengen.
3. Als u de verbinding met uw Bluetooth-apparaat wilt verbreken, houdt u de knop 2 seconden
ingedrukt om de functie uit te schakelen.
Om Aura-synchronisatie in te stellen met de app Aura Headset:
1. Schakel de koppelingsmodus in door te tikken op en vervolgens de aanraakplaat van de
headset 5 seconden vast te houden.
2. Schakel de app en Bluetooth in en selecteer dan de andere Fusion-headset die u wilt
synchroniseren.
3. Kies de gewenste kleur of verlichtingseect op de app en tik dan op Toepassen” om te
voltooien.
Apparaatfuncties
A. Verwisselbaar oorkussen
B. Virtueel surround aan/uit
C. Bluetooth aan/uit
D. Aanraakplaat (linkeroordop)
E. Micro USB 2.0-aansluiting
F. Aura-verlichtingsgebied
G. Niet-vervangbare 900 mA batterij
Levensduur batterij: 8 uur (Aura-lampjes
aan) / 17 uur (Aura-
lampjes uit)
Oplaadduur: 3 uur (0~100%)
Respons laag batterijvermogen:
Auraverlichtingsgebied verandert naar
rood ademend eect.
Gamingheadset
ROG Strix Fusion 700
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Touch plate
E. Micro USB 2.0 connector
F. Aura Lighting area
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
F
G
E
C
English
B
D
Nederlands
Aura Headset
Beknopte handleiding40
Inhoud verpakking
• 1xROGStrixFusion700gamingheadset
• 2xROGhybrideoordoppen
• 1xROGmicro-USB-naar-USB-kabel
• 1xDraagtasheadset
• 1xBeknoptehandleiding
• 1xGarantie
Systeemvereisten
• Windows®10/Windows®8.1/Windows®7
• Internetverbinding(voorhetdownloadenvanoptionelesoftware)
• USB-poort
Batterijonderhoud
• Demonteerofverwijderdebatterijniet.Alsudittochdoetkuntuschadeofletselsveroorzaken.
• Volgdewaarschuwingslabelsvooruwpersoonlijkeveiligheid.
• Explosiegevaaralsdebatterijwordtvervangendooreenonjuisttype.
• Gooidebatterijnietinhetvuur.
• Stophetgebruikalsdebatterijlekt.
• Debatterijendeonderdelenervanmoetenopdejuistewijzewordengerecycledof
weggegooid.
• Houddebatterijenanderekleinecomponentenuitdebuurtvankinderen.
Goede verwijdering
GooiditproductNIETbijhethuishoudelijkafval.Ditproductisontworpenomeen
correct hergebruik van onderdelen en recycling mogelijk te maken. Het symbool met de
doorgekruiste vuilnisbak geef aan dat het artikel (elektrisch, elektronische apparatuur
en knoopbatterijen welke kwik bevatten) niet bij het gemeentelijk afval mogen worden
afgeleverd. Raadpleeg de lokale voorschriften voor het verwijderen van elektronische
producten.
GooiditproductNIETbijhethuishoudelijkafval.
Het symbool met de doorgekruiste
vuilnisbak geeft aan dat de batterij niet met het huishoudelijk afval mag worden
verwijderd.
A
B
C
D
E
Afspelen/pauzeren Indrukkenomaftespelen/tepauzeren
Headsets Aura Sync
aan/uit
Houd deze knop gedurende 3 seconden ingedrukt
om Aura Sync in/uit te schakelen of 5 seconden om
naar de koppelingsmodus te gaan.
Tijdens het koppelen, het Aura-verlichtingsgebied
knippert blauw.
Indiengekoppeld,hetAura-verlichtingsgebiedlicht
stabiel blauw op gedurende 5 seconden.
Volgend/vorig
nummer
•Naarvoorschuivenomhetvolgendenummeraf
te spelen
•Naarachterschuivenomhetvorigenummerafte
spelen
Volumeregeling •Omhoogschuivenomhetvolumeteverhogen
•Omlaagschuivenomhetvolumeteverlagen
Bediening aanraakplaat
ROG STRIX FUSION 41
Magyar
Első lépések
A ROG Strix Fusion beállításához tegye a következőket:
1. Csatlakoztassa a micro-USB–USB-kábel USB végét a számítógép USB-csatlakozójához, a mi-
cro-USB végét pedig a headsethez.
2. Töltse le az AURA szoftvert a http://www.asus.com webhelyről, és telepítse a számítógépére.
A Rog Strix Fusion párosítása:
1. Kapcsolja be Bluetooth-eszközén a Bluetooth funkciót.
2. Tartsa megnyomva a Bluetooth gombot négy másodpercig, és válassza ki a ROG Strix HS BT le-
hetőséget, hogy az eszközét és a Bluetooth-eszközt párosítani lehessen egymással, és létrejöjjön
a két eszköz között a kapcsolat.
3. Ha le szeretné választani a Bluetooth-eszközt, tartsa megnyomva a gombot két másodpercig az
eszköz kikapcsolásához.
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Micro USB 2.0 connector
E. Aura Lighting area
F. Touch plate
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
E
G
F
D
B
C
English
A. Cserélhető fülpárna
B. Virtuális térhangzás be- és kikapcsolása
C. Bluetooth be/ki
D. Érintőfelület (bal fejhallgatókagyló)
E. Micro USB 2.0-s csatlakozó
F. Aura világítási terület
G. 900 mA-es akkumulátor (nem cserélhető)
Akkumulátor élettartama:
8 óra (ha az RGB-fények világítanak) vagy
17 óra (ha az RGB-fények nem világítanak)
Töltési idő: 3 óra (0-100%)
Alacsony töltöttség jelzése: Az Aura
világítási terület átvált piros pulzáló
eektusra.
Az eszköz funkciói
Az Aura-szinkronizálás beállítása az Aura Headset alkalmazással:
1. A párosítási mód engedélyezéséhez tartsa megérintve a headset érintőlemezét 5 másodpercig.
2. Kapcsolja be az alkalmazást és a Bluetooth funkciót, majd válassza ki a másik Fusion headsetet a
szinkronizáláshoz.
3. Válassza ki a kívánt színt vagy fényeektust az alkalmazásban, majd érintse meg az Apply (Alkal-
maz) gombot a befejezéshez.
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Touch plate
E. Micro USB 2.0 connector
F. Aura Lighting area
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
F
G
E
C
English
B
D
Aura Headset
Quick Start Guide42
A csomag tartalma
• 1xROGStrixFusion700headset
• 2dbROGHybridfülpárna
• 1xROGmicro-USB–USB-kábel
• 1xHeadset-hordozótáska
• 1xGyorsüzembehelyezésiútmutató
• 1xGarancia
Rendszerkövetelmények
• Windows®10/Windows®8.1/Windows®7
• Internetkapcsolat(azopcionálisszoftverletöltéséhez)
• USB-csatlakozó
Az akkumulátor gondozása
• Neszereljeszétésnetávolítsaelazakkumulátort.Ellenkezőesetbenkárokkeletkezhetnekvagy
személyi sérülés következhet be.
• Aszemélyesbiztonságérdekébentartsabeagyelmeztetőcímkékelőírásait.
• Anemmegfelelőakkumulátorthasználatarobbanásveszélyes.
• Nedobjaazakkumulátort.
• Hagyjaabbaazeszközhasználatát,haazakkumulátorszivárog.
• Azakkumulátortésannakösszetevőitazelőírásokszerintkellújrahasznosítaniésleselejtezni.
• Azakkumulátortésannakkisebbösszetevőittartsagyermekektőltávol.
Megfelelő selejtezés
NEhelyezzeelaASUSPhonekészüléketaháztartásihulladékkalegyütt.Aterméketúgy
terveztükmeg,hogylehetővétegyeazalkatrészekésanyagokmegfelelőújrahasznosítását.
Azáthúzottkerekesszeméttárolótábrázolójelzésselellátottterméket(elektromosés
elektronikusberendezésekéshiganytartalmúgombelemek)nemszabadháztartási
szemétként kezelni. Az elektronikus termékek elhelyezését illetően tájékozódjon a helyi
hatóságoknál.
NEdobjakiaterméketaháztartásihulladékkal.Azáthúzottkerekesszeméttárolótábrázoló
jelzés azt jelenti, hogy az akkumulátort tilos a háztartási hulladékkal elhelyezni.
Lejátszás/Szünet Nyomjamegalejátszáshoz/szüneteltetéshez
Headset Aura Sync be/
ki
Tartsa megnyomva 3 másodpercig az Aura Sync
be- és kikapcsolásához, vagy tartsa megnyomva
5 másodpercig a párosítási üzemmódba való
belépéshez.
PárosításközbenazAuravilágításiterületekék
színnel villog
PárosításutánazAuravilágításiterülete5
másodpercig kék színnel világít
Következő/előző dal •Görgessenelőreakövetkeződallejátszásához
•Görgessenvisszaazelőződallejátszásához
Hangerő-szabályozó •Görgessenfelfeléahangerőnöveléséhez
•Görgessenlefeléahangerőcsökkentéséhez
Érintőfelületes vezérlés
A
B
C
D
E
ROG STRIX FUSION 43
Rozpoczęcie
W celu skongurowania ROG Strix Fusion:
1. Podłącz jeden koniec USB kabla micro-USB do portu USB komputera, a koniec micro-USB do
słuchawek.
2. Pobierz oprogramowanie AURA z http://www.asus.com , a następnie zainstaluj je w komputerze.
W celu sparowania zestawu słuchawkowego ROG Strix Fusion:
1. Włącz funkcję Bluetooth swojego urządzenia Bluetooth.
2. Naciśnij na 4 sekundy przycisk Bluetooth i wybierz ROG Strix HS BT aby wykonać parowanie
swojego urządzenia Bluetooth w celu nawiązania połączenia.
3. Aby rozłączyć swoje urządzenie Bluetooth, naciśnij ten przycisk na 2 sekundy w celu wyłączenia.
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Micro USB 2.0 connector
E. Aura Lighting area
F. Touch plate
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
E
G
F
D
B
C
English
A. Wymienne poduszki słuchawek
B. Włączanie/wyłączanie dźwięku wirtualnego
C. Włączanie/wyłączanie funkcji Bluetooth
D. Płytka dotykowa (lewy nausznik)
E. Złącze micro USB 2.0
F. Obszar Aura Lighting
G. Niewymienna bateria 900 mA
Czas pracy baterii: 8 godz. (podświetlenie
RGB włączone)/
17 godz. (podświetlenie
RGB wyłączone)
Czas ładowania: 3 godz. (0~100%)
Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania
baterii: Uaktywniony zostanie efekt
oddychającego czerwonego podświetlenia
Aura.
Funkcje urządzenia
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Touch plate
E. Micro USB 2.0 connector
F. Aura Lighting area
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
F
G
E
C
English
B
D
W celu ustawienia synchronizacji Aura z aplikacją Aura Headset:
1. Włącz tryb parowania, stukając, a następnie przytrzymując płytkę dotykową słuchawek przez 5
sekund.
2. Włącz aplikację i Bluetooth, a następnie wybierz inne słuchawki Fusion do synchronizacji.
3. Wybierz w aplikacji wymagany kolor lub efekt oświetlenia, a następnie stuknij Apply (Zastosuj)”
w celu dokończenia.
Aura Headset
Polski
Instrukcja szybkiego uruchomienia44
Zawartość opakowania
• 1xsłuchawkidogierROGStrixFusion700
• 2xhybrydowepoduszkisłuchawekROG
• 1xkabelmicro-USBdoUSBROG
• 1xTorbadoprzenoszeniazestawusłuchawkowego
• 1xinstrukcjaszybkiegouruchomienia
• 1xgwarancja
Wymagania systemowe
• Windows®10/Windows®8.1/Windows®7
• Połączeniezinternetem(dopobraniaopcjonalnegooporgramowania)
• PortUSB
Konserwacja baterii
• Niewolnorozbieraćaniwyjmowaćbaterii.Możetospowodowaćuszkodzenieurządzenialub
obrażenia.
• Zewzględunawłasnebezpieczeństwonależystosowaćsiędoetykietostrzegawczych.
• Wymianabateriinabaterięnieprawidłowegotypugrozijejwybuchem.
• Niewolnowrzucaćbateriidoognia.
• Wprzypadkuwyciekuzbateriinależyprzerwaćużytkowanieurządzenia.
• Bateriaijejelementymuszązostaćpoddanerecyklingowilubodpowiedniozutylizowane.
• Baterięorazinnedrobneelementynależytrzymaćpozazasięgiemdzieci.
NIE należy wyrzucać ze śmieciami miejskimi. Konstrukcja tego produktu umożliwia
prawidłowe ponowne wykorzystanie części i recykling. Obecność na produkcie symbolu
przekreślonego kosza na kółkach oznacza, że produkt (urządzenie elektryczne, elektroniczne
i baterie zawierające rtęć) nie powinny być umieszczane razem z odpadami miejskimi.
Sprawdź lokalne przepisy dotyczące utylizacji produktów elektronicznych.
NIE WOLNO wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Symbol
przekreślonego kosza na kółkach oznacza, że baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami
miejskimi.
Właściwa utylizacja
Odtwarzanie/pauza Naciśnij, aby rozpocząć/wstrzymać odtwarzanie
Włączanie/wyłączanie
funkcji Aura Sync zestawu
słuchawkowego
Naciśnij na 3 sekundy, aby włączyć/wyłączyć funkcję
Aura Sync lub na 5 sekund, aby przejść do trybu
parowania.
Podczas parowania obszar Aura Lighting będzie migał
na niebiesko.
Po sparowaniu obszar Aura Lighting będzie świecił przez
5 sekund na niebiesko.
Następny/poprzedni utwór
•Przesuńpalcemdoprzodu,abyodtworzyćnastępny
utwór
•Przesuńpalcemdotyłuabyodtworzyćpoprzedni
utwór
Regulacja głośności •Przesuńpalcemwgórę,abyzwiększyćgłośność
•Przesuńpalcemwdół,abyzmniejszyćgłośność
Sterowanie za pomocą płytki dotykowej
A
B
C
D
E
ROG STRIX FUSION 45
Começar a utilizar
Para instalar o seu ROG Strix Fusion:
1. Ligue a extremidade USB do cabo micro-USB para USB à porta USB do seu computador e a
extremidade micro-USB aos seus auscultadores.
2. Transra o software AURA a partir de http://www.asus.com e instale-o no seu computador.
Para emparelhar o rog strix fusion:
1. Ative a função de Bluetooth do seu dispositivo Bluetooth.
2. Pressione o botão Bluetooth durante 4 segundos e selecione ROG Strix HS BT para emparelhar
o seu dispositivo no dispositivo Bluetooth para estabelecer uma ligação.
3. Se deseja desligar o seu dispositivo Bluetooth, pressione o botão durante 2 segundos.
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Micro USB 2.0 connector
E. Aura Lighting area
F. Touch plate
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
E
G
F
D
B
C
English
Características do dispositivo
A. Almofadas auriculares amovíveis
B. Ligar/Desligar Virtual surround
C. Ativar/desativar Bluetooth
D. Placa tátil (auricular esquerdo)
E. Conector Micro USB 2.0
F. Área de iluminação Aura
G. Bateria de 900 mA não amovível
Autonomia da bateria: 8 h (Luzes RGB
acesas)/
17 h (Luzes RGB
apagadas)
Tempo de carregamento: 3 h (0 a 100%)
Resposta a bateria fraca: O efeito da área
de iluminação Aura mudará para vermelho
intermitente.
Para congurar a sincronização Aura com a aplicação Aura Headset:
1. Ative o modo de emparelhamento tocando na placa tátil dos auscultadores durante 5 segun-
dos.
2. Abra a aplicação e ative a função Bluetooth e, em seguida, selecione os auscultadores Fusion
que deseja sincronizar.
3. Escolha a cor desejada ou o efeito de iluminação na aplicação e, em seguida, toque em Apply
(Aplicar) para concluir.
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Touch plate
E. Micro USB 2.0 connector
F. Aura Lighting area
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
F
G
E
C
English
B
D
Aura Headset
Português
Guia de consulta rápida46
Conteúdo da embalagem
• 1xAuscultadoresparajogosROGStrixFusion700
• 2xAlmofadasauricularesROGHybrid
• 1xCabomicro-USBparaUSBROG
• 1xBolsadetransportedosauscultadores
• 1xGuiadeconsultarápida
• 1xGarantia
Requisitos de sistema
• Windows®10/Windows®8.1/Windows®7
• LigaçãoàInternet(paratransferirsoftwareopcional)
• PortaUSB
Cuidados com a bateria
• Nãodesmontenemremovaabateria.Seozer,poderáprovocaravariasouferimentos.
• Parasuasegurança,cumpraasindicaçõesdasetiquetasdeaviso.
• Riscodeexplosãoseabateriaforsubstituídaporoutradetipoincorreto.
• Nãoatireabateriaparaofogo.
• Deixedeutilizarodispositivosedetetarfugadelíquidodabateria.
• Abateriaeosseuscomponentesdevemserrecicladosoueliminadoscorretamente.
• Mantenhaabateriaeoutrospequenoscomponentesafastadosdecrianças.
Eliminação correcta
NÃOelimineoASUSPhonejuntocomolixodoméstico.Esteprodutofoiconcebidopara
permitir a reutilização e reciclagem dos seus componentes. O símbolo do caixote do lixo
comumacruzporcimaindicaqueoproduto(equipamentoeléctricoeelectrónico,ecom
bateriascontendomercúrio)nãodevesercolocadojuntocomolixodoméstico.Informe-se
acercadasleislocaissobreeliminaçãodeprodutoselectrónicos.
NÃOelimineesteprodutojuntocomosresíduosdomésticos.Osímbolodocaixotedolixo
comumacruzindicaqueabaterianãodevesereliminadajuntocomolixodoméstico.
Reproduzir/Pausar Pressione para reproduzir/pausar
Sincronização da aura
dos auscultadores Ativar/
Desativar
Pressione durante 3 segundos para ativar/desativar a
Sincronização Aura ou 5 segundos para entrar em modo
de emparelhamento.
Ao emparelhar, a área de iluminação Aura pisca em azul .
Quando emparelhado, a área de iluminação Aura acende
em azul durante 5 segundos.
Música seguinte/anterior
Deslizeodedoparaafrenteparareproduziramúsica
seguinte
Deslizeodedoparatrásparareproduziramúsica
anterior
Controlo do volume Deslizeodedoparacimaparaaumentarovolume
Deslizeodedoparabaixoparareduzirovolume
Controlo através da placa tátil
A
B
C
D
E
ROG STRIX FUSION 47
Română
Noţiuni introductive
Pentru a congura căştile ROG Strix Fusion:
1. Conectaţi capătul USB al cablului adaptor micro-USB la USB la portul USB de pe computer şi
capătul micro-USB la căşti.
2. Descărcaţi software-ul AURA de la adresa http://www.asus.com şi apoi instalaţi-l pe computer.
Pentru a asocia dispozitivul rog strix fusion:
1. Activați funcția Bluetooth a dispozitivului dvs. Bluetooth.
2. Țineți apăsat pe butonul Bluetooth timp de 4 secunde și selectați ROG Strix HS BT pentru a
asocia dispozitivul Bluetooth și a stabili o conexiune.
3. Dacă doriți să deconectați dispozitivul Bluetooth, țineți apăsat pe buton timp de 2 secunde
pentru a dezactiva funcția.
Pentru a congura sincronizarea Aura cu aplicația Aura Headset:
1. Activați modul de asociere prin atingerea și menținerea apăsată a plăcuței tactile a căștii timp de
5 secunde.
2. Porniți aplicația, activați funcția Bluetooth și apoi selectați celălalt set cu căști Fusion pe care
doriți să-l sincronizați.
3. Alegeți culoarea sau efectul de iluminare dorit în aplicație și apoi atingeți „Apply (Aplicare).
A. Pernă pentru ureche interschimbabilă
B. Activare/dezactivare sunet surround virtual
C. Bluetooth pornit/oprit
D. Panou tactil (cupă stângă)
E. Conector micro USB 2.0
F. Zonă de iluminare tip Aura
G. Baterie de 900 mA, nu se poate schimba
Autonomie baterie: 8 ore (lumini RGB
pornite)/
17 ore (lumini RGB
oprite)
Durată încărcare: 3 ore (de la 0 la 100%)
Răspuns la nivel redus baterie: zona de
iluminare Aura va  comutată la efectul de
respirație, culoare roșie.
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Micro USB 2.0 connector
E. Aura Lighting area
F. Touch plate
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
E
G
F
D
B
C
English
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Touch plate
E. Micro USB 2.0 connector
F. Aura Lighting area
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
F
G
E
C
English
B
D
Caracteristici dispozitiv Aura Headset
Ghid de pornire rapidă48
Conținutul pachetului
1 x pereche de căşti pentru jocuri ROG Strix Fusion 700
2 x cupe de urechi ROG Hybrid
1 x cablu adaptor micro-USB la USB ROG
1 x Geantă de transport pentru setul de căști
1 x ghid de pornire rapidă
1 x garanţie
Cerinţe de sistem
Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
Conexiune la internet (pentru descărcarea software-ului opţional)
Port USB
Îngrijirea bateriei
Nu dezasamblați și nu scoateți bateria. Acest lucru poate cauza deteriorarea bateriei sau rănirea
persoanelor.
Pentru siguranța personală, respectați etichetele de avertizare.
Risc de explozie, dacă se înlocuiește bateria cu un tip necorespunzător.
Nu aruncați bateria în foc.
Încetați utilizarea dispozitivului dacă există scurgeri ale bateriei.
Bateria și componentele acesteia trebuie reciclate sau aruncate la deșeuri în mod corespunzător.
Nu lăsați bateria și alte componente mici la îndemâna copiilor.
Reciclare corespunzătoare
A NU SE ARUNCA dispozitivul ASUS Phone în gunoiul menajer. Acest produs a fost creat
pentru a permite reutilizarea şi reciclarea componentelor în mod corespunzător. Simbolul
care reprezintă un container tăiat înseamnă că produsul (electric, dispozitiv electric şi
baterie cu celule cu mercur) nu trebuie depozitat împreună cu gunoiul menajer. Vericaţi
reglementările locale cu privire la casarea produselor electronice.
NU aruncați produsul împreună cu gunoiul menajer. Simbolul tomberonului tăiat de linii
transversale arată că bateria nu trebuie aruncată în gunoiul menajer.
A
B
C
D
E
Redare/Pauză Apăsați pentru a reda/a întrerupe redarea
Funcție Aura Sync
pentru căști activat/
dezactivat
Țineți apăsat timp de 3 secunde pentru a activa/a
dezactiva funcția Aura Sync sau timp de 5 secunde
pentru a intra în modul de asociere.
În timpul asocierii, zona de iluminare Aura clipește
albastru.
După asociere, zona de iluminare Aura se aprinde
în albastru constant timp de 5 secunde.
Melodia următoare/
precedentă
• Derulați înainte pentru a reda melodia următoare
• Derulați înapoi pentru a reda melodia precedentă
Control volum • Derulați în sus pentru a crește volumul
• Derulați în jos pentru a reduce volumul
Control prin panou tactil
ROG STRIX FUSION 49
Dansk
Kom godt i gang
Sådan kongureres dine ROG Strix Fusion:
1. Tilslut standard USB-enden af USB-kablet til USB porten på PC og Micro-USB enden til dit head-
set.
2. Download AURA softwaren på http://www.asus.com, og installer den på din computer.
Sådan pardanner du din rog strix fusion:
1. Slå Bluetooth til på din Bluetooth-enhed.
2. Hold Bluetooth-knappen nede i 4 sekunder, og vælg ROG Strix HS BT, for at pardanne din enhed
med Bluetooth-enheden, og oprette en forbindelse.
3. Hvis du ønsker, at afbryde forbindelsen til din Bluetooth-enhed, skal du holde knappen nede i 2
sekunder, for at slukke enheden.
Sådan indstilles Aura-synkroniseringen med Aura Headset-app’en:
1. Aktiver pardannelsesfunktionen, ved at holde ngeren på hovedtelefonernes berøringsplade i 5
sekunder.
2. Åbn appen og slå Bluetooth til. Vælg derefter det andet Fusion-headset, som du ønsker at synk-
ronisere med.
3. Vælg den ønskede farve- eller lyseekt i appen, og tryk derefter på Apply” (Anvend).
Enhedens funktioner
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Touch plate
E. Micro USB 2.0 connector
F. Aura Lighting area
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
F
G
E
C
English
B
D
A. Udskiftelige ørepuder
B. Virtuel surroundsond til/fra
C. Bluetooth til/fra
D. Berøringsplade (venstre ørekop)
E. Micro USB 2.0-stik
F. Aura belysningsområde
G. Ikke udskiftelige 900 mA batteri
Batteriliv: 8 timer (RGB-lyser)/
17 timer (RGB lyser ikke)
Opladningstid: 3 timer (0 - 100 %)
Lav batterispænding: Aura-lysområdet
blinker langsomt rødt.
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Micro USB 2.0 connector
E. Aura Lighting area
F. Touch plate
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
E
G
F
D
B
C
English
Aura Headset
Startvejledning50
Pakkens indhold
1 x ROG Strix Fusion 700 Gaming headset
2 x ROG Hybrid-ørepuder
1 x ROG micro-USB til USB-kabel
1 x Headsetpose
1 x Startvejledning
1 x Garanti kort
Systemkrav
Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
Internetforbindelse (til at downloade ekstra software)
USB-port
Pleje af batteriet
Batteriet må ikke tages ud eller ernes. Det kan føre til skader eller fysiske skader.
Af hensyn til din personlige sikkerhed, bedes du følge advarselsetiketterne.
Batteriet kan eksplodere, hvis det skiftes med et af en forkert type.
Kast ikke batteriet i en brand.
Hvis batteriet begynder, at lække, skal du holde op med at bruge enheden.
Batteriet og dets komponenter skal genbruges eller bortskaes korrekt.
Hold batteriet og andre små komponenter uden for børns rækkevidde.
Ansvarlig bortskaelse
Dette produkt må IKKE smides ud sammen med dit almindelige husholdningsaald. Dette
produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan gebruges. Dette symbol med den
overkrydsede aaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk udstyr samt
kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må bortskaes med det almindelige husholdningsaald.
Tjek de lokale regler for bortskaelse af elektroniske produkter.
Dette produkt må IKKE smides ud sammen med dit almindelige husholdningsaald. Symbolet
med den overkrydsede aaldscontainer på hjul indikerer, at batteriet ikke må anbringes sammen
med husholdningsaald.
A
B
C
D
E
Afspil/Pause Tryk for at afspille/pause
Headsets Aura-
synkronisering til/fra
Holdes nede i 3 sekunder, for at slå Aura-
synkronisering til/fra eller 5 sekunder, for at åbne
pardannelsesfunktionen.
Aura-lysområdet blinker blåt under pardannelsen.
Aura-lysområdet lyser blåt i 5 sekunder når den er
pardannet.
Næste/forrige nummer • Rul frem, for at afspille det næste nummer
• Rul tilbage for at afpille det forrige nummer
Lydstyrkejustering • Rul op, for at skrue op for lydstyrken
• Rul ned, for at skrue ned for lydstyrken
Styring af berøringspladen
ROG STRIX FUSION 51
Slovenščina
Za začetek
Priprava slušalk ROG Strix Fusion:
1. Vzemite priložen ROG USB kabel ter vtaknite USB priključek v računalnik, micro-USB priključek pa
v naglavne slušalke.
2. Prenesite programsko opremo AURA s spletne strani http://www.asus.com in jo namestite na
računalnik.
Seznanitev slušalk ROG Strix Fusion:
1. Vklopite povezavo Bluetooth v napravi Bluetooth.
2. Pritisnite gumb povezave Bluetooth in ga držite 4 sekundi ter izberite ROG Strix HS BT, da
seznanite svojo napravo z napravo Bluetooth in vzpostavite povezavo.
3. Če želite prekiniti povezavo s svojo napravo Bluetooth, pritisnite gumb in ga držite 2 sekunde, da
izklopite napravo.
Nastavitev sinhronizacije Aura z aplikacijo za slušalke Aura:
1. Omogočite način seznanjanja tako, da tapnete ploščico na dotik na slušalkah in jo pridržite 5
sekund.
2. Vklopite aplikacijo in Bluetooth, nato izberite druge slušalke Fusion, ki jih želite sinhronizirati.
3. V aplikaciji izberite želeno barvo ali svetlobne učinke, nato za dokončanje kliknite “Apply (Uporabi)”.
Deli naprave
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Touch plate
E. Micro USB 2.0 connector
F. Aura Lighting area
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
F
G
E
C
English
B
D
A. Zamenljiva ušesna blazinica
B. Vklop/izklop prostorskega zvoka
C. Vklop/izklop povezave Bluetooth
D. Plošča na dotik (leva slušalka)
E. Priključek Micro USB 2.0
F. Osvetlitveno območje Aura
G. Baterija z močjo 900 mA, ki je ni mogoče
zamenjati
Življenjska doba baterij: 8 h (z vklopljen-
imi lučkami RGB)/
17 h (z izklopljen-
imi lučkami RGB)
Čas polnjenja: 3 ure (0–100 %)
Odziv pri skoraj izpraznjeni bateriji: Območje
osvetlitve Aura preklopi v rdeči učinek dihanja.
1
ROG STRIX FUSION
Getting Started
To set up your ROG Strix Fusion:
1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the
micro-USB end to your headset.
2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
System requirements
1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
2. Press Bluetooth bottom for X seconds to turn on Bluetooth connection.
3. If you’d like to re-pair the headset, press Bluetooth bottom for X seconds to re-pair.
Device Features
Touch Plate Control
Volume Control
Next and Previous
songs select
Headsets Aura
Sync on/off
Play/Plause
• Scroll forward to play the next
song
• Scroll backward to play the
previous song
A.Changeable ear-cushion
B. Virtual surround on/off
C. Bluetooth on/off
D. Micro USB 2.0 connector
E. Aura Lighting area
F. Touch plate
G. Unchangeable 900 mA Battery
Battery life: XX hrs(RGB lights on)/
XX hrs(RGB lights off)
Charge time: 3 hrs(0~100%)
Low-battery response: Aura Lighting
area will turn to red breathing effect.
• Scroll up to increase the Volume
• Scroll down to reduce the volume
Click to play/plause
Press for 3 seconds to turn Aura
Sync on/off or 5 seconds to enter
the pairing mode.
While pairing, the Aura LEDs
flash blue.
When paired, the Aura LEDs light
up solid blue for 5 seconds.
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG Strix Fusion 700ROG Strix Fusion 700
A
E
G
F
D
B
C
English
Aura Headset

Navigation menu