Chamberlain Group The 8389 Overhead Door and Gate Operator User Manual 01 37718 indd
Chamberlain Group Inc, The Overhead Door and Gate Operator 01 37718 indd
Contents
- 1. User Manual_20160711_v1 - User Manual pt1 HCTDCU
 - 2. User Manual_20160711_v1 - User Manual pt2 HCTDCU
 - 3. User Manual_20160711_v1 - User Manual pt3 HCTDCU
 - 4. User Manual_20160711_v1 - User Manual pt4 HCTDCU
 - 5. User Manual_20160711_v1 - User Manual pt5 HCTDCU
 - 6. User Manual_20160711_v1 - User Manual pt6 HCTDCU
 - 7. User Manual_20160711_v1 - User Manual pt7 HCTDCU
 - 8. User Manual_20160711_v1 - User Manual pt8 HCTDCU
 
User Manual_20160711_v1 - User Manual pt6 HCTDCU

17
RÉGLAGES INITIAUX DE COURSE ET DE FORCE
La barrière/porte DOIT être fixée à l’actionneur avant de procéder au 
réglage des limites et de la résistance. 
1.   Enfoncer et relâcher les boutons SET OPEN et SET CLOSE 
simultanément pour entrer en mode de réglage des limites.
2.   Enfoncer et relâcher les boutons MOVE GATE (activer le mouvement 
de la barrière) pour déplacer la barrière/porte à la position de fin de 
course d’ouverture ou de fermeture.
3.   Enfoncer et relâcher le bouton SET CLOSE ou SET OPEN selon la 
limite qui est en cours de réglage.
4.   Enfoncer et relâcher l’un des boutons MOVE GATE pour faire bouger 
la barrière/porte à l’autre position de fin de course.
5.   Enfoncer et relâcher le bouton SET CLOSE ou SET OPEN selon la 
limite qui est en cours de réglage.
6.  Effectuer un cycle d’ouverture et de fermeture de la barrière/porte.
Lorsque les limites sont réglées correctement, l’actionneur sortira 
automatiquement du mode de réglage des limites.
INTRODUCTION
Votre actionneur a été conçu avec des commandes électroniques qui 
facilitent les réglages de fin de course et de la résistance. Les réglages 
vous permettent de déterminer le point de fin de course de la barrière/
porte en position ouverte ou fermée. Les commandes électroniques 
détectent la résistance nécessaire pour ouvrir et fermer la barrière/porte. 
La résistance est réglée automatiquement lorsque vous programmez les 
limites, mais elle doit être réglée avec plus de précisions à l’aide du 
cadran de RÉSISTANCE D’INVERSION sur le tableau de commande (se 
reporter à la section Réglage de précision) pour compenser les conditions 
environnementales. 
Les limites peuvent être réglées à l’aide du tableau de commande 
(ci-dessous) ou une télécommande (se reporter à Configuration des 
limites à l’aide d’une télécommande dans la section Programmation). Le 
réglage des limites à l’aide d’une télécommande exige une télécommande 
à trois boutons programmée sur OUVRIR, FERMER et ARRÊTER.
REMARQUE : Les boutons d'essai sur la carte de contrôle ne 
fonctionneront pas tant que les limites n'auront pas été configurées.
Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES :
•   Sans un système d’inversion de sécurité correctement installé, des 
personnes (plus particulièrement les jeunes enfants) pourraient être 
GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une barrière ou une porte en 
mouvement.
•   Une trop grande force sur la porte de garage gênera un 
fonctionnement approprié du système d'inversion de sécurité.
•   Ne JAMAIS augmenter la résistance au-delà du niveau nécessaire au 
déplacement de la barrière/porte.
•   Ne JAMAIS utiliser les réglages de résistance pour compenser une 
barrière/porte qui se grippe ou qui colle.
•   Après avoir ajusté une commande (résistance ou course), il peut être 
nécessaire d'ajuster l'autre commande.
•   Après avoir effectué QUELQUE réglage que ce soit, on DOIT faire 
l'essai du système d'inversion de sécurité. La barrière/porte DOIT 
inverser sa course au contact d’un objet rigide.
RÉGLAGES DE COURSE ET DE FORCE
AJUSTEMENT
DEL DE CONFIGURATION DE COURSE
DIODE DE 
RÉGLAGE 
D’OUVERTURE
DIODE DE 
RÉGLAGE DE 
FERMETURE
MODE DE 
L'ACTIONNEUR
EXPLICATION
ARRÊT ARRÊT MODE NORMAL Limites configurées.
CLIGNOTANT CLIGNOTANT MODE DE 
CONFIGURATION DE 
LIMITE
Limites non 
configurées.
CLIGNOTANT MARCHE MODE DE 
CONFIGURATION DE 
LIMITE
Limite ouverte non 
configurée.
MARCHE CLIGNOTANT MODE DE 
CONFIGURATION DE 
LIMITE
Limite fermée non 
configurée.
MARCHE MARCHE MODE DE 
CONFIGURATION DE 
LIMITE Limites configurées.
DIAGNOSTICS
12
3
4
5
6
DIAGNOSTICS
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT

18
2
3
1
RÉGLAGE FIN DE LA FORCE
Le CADRAN DE RÉGLA GE DE LA RÉSISTANCE sur le tableau de 
commande sert au réglage de précision de la résistance dans les cas où 
le vent ou les conditions météorologiques peuvent affecter la course de la 
barrière/porte. 
Selon la longueur et le poids de la barrière/porte, il peut être nécessaire 
d’effectuer des réglages de la résistance. Le réglage de la résistance doit 
être suffisamment élevé pour que la course de la barrière/porte ne 
s’inverse pas d’elle-même et qu’elle ne cause pas d’interruption nuisible, 
mais suffisamment bas pour empêcher de causer des blessures graves à 
une personne. Le réglage de la résistance est le même dans les deux 
directions d’ouverture et de fermeture de la barrière/porte.
1.   Ouvrir et fermer la barrière/porte à l’aide des boutons de mise à l’essai 
(TEST BUTTONS).
2.   Si la barrière/porte s’arrête ou inverse sa course avant d’atteindre la 
position d’ouverture ou de fermeture complète, augmenter la 
résistance en tournant légèrement la commande de résistance dans le 
sens des aiguilles d’une montre.
3.   Effectuer «l'essai d'obstruciton» après chaque ajustement du réglage 
de force (voir ci-dessous).
ESSAI D’OBSTRUCTION
L’actionneur est équipé d’une fonction automatique de détection 
d’obstacle. Si la barrière/porte rencontre un obstacle alors qu’elle est en 
mouvement, l’actionneur inverse ou stoppe automatiquement la course 
de la barrière/porte. Après que les ajustements sont effectués, faire l’essai 
de l’actionneur :
1.   Ouvrir et fermer la barrière/porte à l’aide des boutons de mise à l’essai 
(TEST BUTTONS), en s’assurant que la barrière/porte s’arrête aux 
bonnes positions de fin de course d’ouverture et de fermeture.
2.   Placer un objet solide sous la barrière/porte ouverte. S’assurer que la 
barrière/porte et l’objet solide peuvent résister aux forces générées 
pendant ce test d’obstruction.
3.   Faire fonctionner l’actionneur de barrière/porte en direction de 
fermeture. La barrière/porte devrait s’arrêter et inverser sa course au 
contact de l’objet solide. Si la barrière/porte n’inverse pas sa course 
au contact de l’objet solide, réduire le réglage de la résistance en 
tournant légèrement la commande dans le sens contraire des aiguilles 
d’une montre. La barrière/porte doit avoir une résistance suffisante 
pour atteindre les limites de fin de course d’ouverture et de fermeture, 
mais elle DOIT pouvoir inverser sa course au contact d’un objet 
solide.
4.  Répéter l’essai en direction d’ouverture au besoin.
RÉGLAGE DES LIMITES
Après avoir réglé les deux limites de fin de cours et lorsque l’actionneur 
est prêt à fonctionner, il est possible de régler une limite 
indépendamment de l’autre en suivant les étapes 1 à 3 de la section 
Réglage initial des limites de fin de course et de la résistance à la 
page 17.
AJUSTEMENT
RÉGLAGE DE FIN DE COURSE ET DE RÉSISTANCE
DIAGN

19
PRÉSENTATION DE L’ACTIONNEUR
TABLEAU D’EXTENSION
CARTE DE CONTRÔLE
RAIL
CHARIOT
INTERRUPTEUR DE RÉINITIALISATION
INTERRUPTEUR
D’ALIMENTATION CA
CARTE DE 
 FILTRE  EMI
BAGUE DE DÉVERROUILLAGE

20
PROGRAMMATION 
TÉLÉCOMMANDES (NON FOURNIES)
Un total de 50 télécommandes Security+ 2.0® et 2 entrées sans clé (1 
NIP pour chaque entrée sans clé) peut être programmé à l’actionneur. 
Lors de la programmation d’une troisième entrée sans clé dans 
l’actionneur, la première entrée sans clé sera effacée pour permettre de 
programmer la troisième entrée sans clé. Lorsque la mémoire de 
l’actionneur est pleine, celui-ci sort du mode de programmation et la 
télécommande n’est pas programmée. La mémoire devra être effacée 
avant de programmer des télécommandes supplémentaires. REMARQUE :  
Dans le cas de l’installation d’un 86LM pour allonger la portée des 
télécommandes, NE PAS redresser l’antenne.
Il y a 3 différentes options pour la programmation de la télécommande 
selon la façon dont vous désirez que la télécommande fonctionne. 
Choisir une option de programmation:
L’actionneur sortira automatiquement du mode d’apprentissage (l’actionneur émettra un bip et la DEL verte XMITTER s’éteindra) si la programmation 
est réussie. Pour programmer des télécommandes ou des boutons de télécommande Security+ 2.0® supplémentaires, répéter les étapes de 
programmation ci-dessus.
Lors de l’entrée en mode de programmation, à l’aide du bouton de réinitialisation externe ou du poste de commande à trois boutons :
1. S’assurer que la barrière/porte est fermée.
2. Donner une commande D’OUVERTURE à l’actionneur.
3.  Dans les 30 secondes qui suivent, lorsque la barrière/porte a atteint sa limite d’ouverture, enfoncer et relâcher deux fois le bouton RESET/STOP pour 
faire passer l’actionneur en mode de programmation. REMARQUE : L’actionneur quittera le mode de programmation après 30 secondes.
AVIS : Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et des normes RSS exemptées de licence d’Industrie Canada (IC). L’utilisation est assujettie aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne doit pas 
causer d’interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Tout changement ou toute modification non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Ce dispositif doit être installé de manière à ce qu’une distance d’au moins 20 cm (8 po) soit maintenue entre les utilisateurs/passants et le dispositif.
Ce dispositif a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites établies pour les dispositifs numériques de classe B, conformément à l’article 15 des règles de la FCC. Cette conformité a pour but de fournir une protection 
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, causer 
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences 
nuisibles à la réception d’une diffusion sonore ou visuelle, ce qui peut être déterminé en l’allumant et en l’éteignant, l’utilisateur est invité à essayer de résoudre ce problème en prenant une ou plusieurs des mesures 
suivantes:
-  Réorienter ou déplacer antenne de réception.
-  Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
-  Brancher l’appareil à une prise sur un circuit différent de celui du récepteur.
-  Pour obtenir de l’aide, consulter le détaillant ou un radiotechnicien expérimenté.
OPTION DESCRIPTION ÉTAPES DE PROGRAMMATION
Bouton unique pour 
OUVERTURE seulement Programme un seul bouton sur 
la télécommande pour ouvrir 
seulement. La minuterie de 
fermeture peut être réglée pour 
fermer la barrière/porte.
1.   
Enfoncer et relâcher le bouton d'apprentissage (LEARN) (l'actionneur émettra un 
bip et la DEL verte XMITTER s'allumera). REMARQUE : L’actionneur quittera le 
mode de programmation après 30 secondes.
2.   Appuyer sur le bouton OPEN.
3.   Appuyer sur le bouton de la télécommande que vous désirez programmer.
Bouton unique (SBC) 
pour OUVERTURE, 
FERMETURE et ARRÊT
Programme un bouton de la 
télécommande pour ouverture, 
fermeture et arrêt.
1.   Enfoncer et relâcher le bouton d'apprentissage (LEARN) (l'actionneur émettra un 
bip et la DEL verte XMITTER s'allumera). REMARQUE : L’actionneur quittera le 
mode de programmation après 30 secondes.
2.   Appuyer sur le bouton de la télécommande que vous désirez programmer.
Trois boutons distincts 
pour OUVERTURE, 
FERMETURE et ARRÊT
Programme chaque bouton de 
la télécommande pour 
ouverture, fermeture et arrêt.
1.   Enfoncer et relâcher le bouton d'apprentissage (LEARN) (l'actionneur émettra un 
bip et la DEL verte XMITTER s'allumera). REMARQUE : L’actionneur quittera le 
mode de programmation après 30 secondes.
2.   Appuyer sur le bouton OPEN, CLOSE, ou STOP selon la fonction désirée.
3.   Appuyer sur le bouton de la télécommande que vous désirez programmer.

21
PASSERELLE INTERNET LIFTMASTER
(NON FOURNIES)
Une connexion Internet haute vitesse et un routeur Wi-Fi® sont 
nécessaires pour utiliser la passerelle Internet LiftMaster.
Pour programmer l’actionneur à la passerelle Internet LiftMaster:
PROGRAMMATION MyQ® À L’AIDE DU BOUTON 
D’APPRENTISSAGE SUR LE TABLEAU DE 
COMMANDE DE L’ACTIONNEUR
1.   Connecter le câble Ethernet à la passerelle Internet LiftMaster et au 
routeur.
2.   Connecter l’alimentation à la passerrelle Internet LiftMaster.
3.   Créer un compte en ligne en visitant www.myLiftMaster.com.
4.   Enregistrer la passerrelle Internet LiftMaster.
5.   Utiliser un ordinateur ou un téléphone intelligent compatible avec 
Internet pour ajouter des dispositifs. La passerelle Interlet LiftMaster 
demeurera en mode d’apprentissage durant trois minutes.
6.   Appuyer deux fois sur le bouton d’apprentissage de l’actionneur (ce 
dernier émettra un bip au moment de passer en mode de 
programmation). La passerelle Internet LiftMaster se couplera à 
l’actionneur s’il est à portée et l’actionneur émettra un bip si la 
programmation est réussie.
PROGRAMMATION MyQ® À PARTIR DU BOUTON DE 
RÉINITIALISATION EXTERNE OU DU POSTE DE 
COMMANDE À TROIS BOUTONS
1.   Connecter le câble Ethernet à la passerelle Internet LiftMaster et au 
routeur.
2.  Connecter l’alimentation à la passerrelle Internet LiftMaster.
3.  Créer un compte en ligne en visitant www.myLiftMaster.com.
4.  Enregistrer la passerrelle Internet LiftMaster.
5.   Utiliser un ordinateur ou un téléphone intelligent compatible avec 
Internet pour ajouter des dispositifs. La passerelle Interlet LiftMaster 
demeurera en mode d’apprentissage durant trois minutes.
6.  S’assurer que la barrière/porte est fermée.
7. Donner une commande d’ouverture (OPEN) à l’actionneur.
8.   Dans les 30 secondes qui suivent, lorsque la barrière/porte a atteint sa 
limite de fin de course d’ouverture, enfoncer et relâcher trois fois le 
bouton de réinitialisation pour faire passer l’actionneur en mode 
d’apprentissage à large bande (l’actionneur émettra un bip lorsqu’il 
entre en mode d’apprentissage). La passerelle Internet LiftMaster se 
couplera à l’actionneur s’il est à portée et l’actionneur émettra un bip 
si la programmation est réussie.
L’état tel que montré par l’application Passerelle Internet LiftMaster sera 
soit «ouvert» ou soit «fermé». L’actionneur de la barrière/porte peut 
être commandé par l’application de la passerelle Internet LiftMaster.
PROGRAMMATION
EFFACEMENT DE TOUS LES CODES
1.   Appuyer et relâcher le bouton d'apprentissage de radio (LEARN 
RADIO) (l'actionneur émettra un bip et la DEL verte XMITTER 
s'allumera).
2   Enfoncer et tenir de nouveau le bouton LEARN RADIO jusqu'à ce que 
la DEL Xmitter verte clignote puis relâcher le bouton (environ 6 
secondes). Tous les codes de télécommande sont maintenant effacés.
EFFACEMENT DES LIMITES
1.   Pour effacer les limites, enfoncer et tenir les boutons régler ouverture 
(SET OPEN) et régler fermeture (SET CLOSE) simultanément (5 
secondes) jusqu'à ce que les DEL SET OPEN et SET CLOSE clignotent 
rapidement et que l'actionneur émette un bip.
2.   Relâcher les boutons et les DEL SET OPEN et SET CLOSE clignoteront 
lentement indiquant que les limites doivent être réglées.
RETRAIT ET EFFACEMENT DES 
DISPOSITIFS SURVEILLÉS DE 
PROTECTION CONTRE LE PIÉGEAGE 
1.   Enlever les fils du dispositif de protection contre le piégeage du 
bornier.
2.   Appuyez et relâchez les boutons régler ouverture (SET OPEN) et régler 
fermeture (SET CLOSE) simultanément. Les DEL SET OPEN et SET 
CLOSE s'allumeront (entrée en mode d'apprentissage de limite).
3.   Appuyez et relâchez les boutons SET OPEN et SET CLOSE de nouveau 
pour éteindre les DEL SET OPEN et SET CLOSE (sortie du mode 
d'apprentissage de limite).

22
RÉGLAGES INITIAUX DE COURSE ET DE FORCE
La barrière/porte DOIT être fixée à l’actionneur avant de procéder au 
réglage des limites et de la résistance.
S’assurer que la barrière/porte est fermée.
1.   Enfoncer et relâcher les boutons régler ouverture (SET OPEN) et régler 
fermeture (SET CLOSE) simultanément pour entrer en mode de 
réglage des limites.
2.   Enfoncer et tenir le bouton d’ouverture (OPEN) ou de fermeture 
(CLOSE) sur la télécommande jusqu’à ce que la barrière/porte atteigne 
la position d’ouverture désirée. La barrière/porte peut être déplacée 
d’avant en arrière à l’aide des boutons d’ouverture (OPEN) et de 
fermeture (CLOSE) de la télécommande.
3.   Lorsque la barrière/porte a atteint la position d’ouverture désirée, 
enfoncer et relâcher le bouton d’arrêt (STOP) sur la télécommande.
4.   Enfoncer et relâcher de nouveau le bouton d’ouverture (OPEN) sur la 
télécommande pour régler la limite d'ouverture.
5.   Enfoncer et tenir le bouton de fermeture (CLOSE) ou d’ouverture sur 
la télécommande jusqu’à ce que la barrière/porte atteigne la position 
de fermeture désirée. La barrière/porte peut être déplacée d’avant en 
arrière à l’aide des boutons d’ouverture (OPEN) et de fermeture 
(CLOSE) de la télécommande.
6.   Lorsque la barrière/porte a atteint la position de fermeture désirée, 
enfoncer et relâcher le bouton d’arrêt (STOP) sur la télécommande.
7.   Enfoncer et relâcher de nouveau le bouton fermeture (CLOSE) sur la 
télécommande pour régler la limite de fermeture.
8.   Effectuer un cycle d’ouverture et de fermeture de la barrière/porte. 
Ceci règle automatiquement la force.
Lorsque les limites sont réglées correctement, l'actionneur sortira 
automatiquement du mode de réglage des limites.
RÉGLAGE DE LIMITE DE COURSE AVEC UNE TÉLÉCOMMANDE
Réglage de limite de course avec une télécommande Le réglage des limites avec une télécommande nécessite d'abord une télécommande à 3 boutons 
qui a été programmée pour Ouvrir, Fermer et Arrêter. Se reporter à la section Programmation.
PROGRAMMATION
DIAG
Télécommande à 3 boutons programmée pour ouvrir, fermer et arrêter
RÉGLAGE DES LIMITES
Si les limites ont déjà été réglées, l'actionneur sortira du mode de réglage 
des limites après avoir réglé de nouveau chaque limite.
Réglage de la limite de fermeture seulement
1.   Enfoncer et relâcher les boutons régler ouverture (SET OPEN) et régler 
fermeture (SET CLOSE) simultanément pour entrer en mode de 
réglage des limites.
2.   Enfoncer et tenir le bouton de fermeture (CLOSE) sur la 
télécommande jusqu’à ce que la barrière/porte atteigne la position de 
fermeture désirée. La barrière/porte peut être déplacée d’avant en 
arrière à l’aide des boutons d’ouverture (OPEN) et de fermeture 
(CLOSE) de la télécommande.
3.   Lorsque la barrière/porte a atteint la position de fermeture désirée, 
enfoncer et relâcher le bouton d’arrêt (STOP) sur la télécommande.
4.   Enfoncer et relâcher de nouveau le bouton fermeture (CLOSE) sur la 
télécommande pour régler la limite de fermeture.
Lorsque la limite de fermeture est réglée correctement, l'actionneur 
sortira automatiquement du mode de réglage des limites.
Réglage de la limite d'ouverture seulement
1.   Enfoncer et relâcher les boutons régler ouverture (SET OPEN) et régler 
fermeture (SET CLOSE) simultanément pour entrer en mode de 
réglage des limites.
2.   Enfoncer et tenir le bouton d’ouverture (OPEN) sur la télécommande 
jusqu’à ce que la barrière/porte atteigne la position d’ouverture 
désirée. La barrière/porte peut être déplacée d’avant en arrière à l’aide 
des boutons d’ouverture (OPEN) et de fermeture (CLOSE) de la 
télécommande.
3.    Lorsque la barrière/porte a atteint la position d’ouverture désirée, 
enfoncer et relâcher le bouton d’arrêt (STOP) sur la télécommande.
4.   Enfoncer et relâcher de nouveau le bouton d’ouverture (OPEN) sur la 
télécommande pour régler la limite d'ouverture.
Lorsque la limite d'ouverture est réglée correctement, l'actionneur sortira 
automatiquement du mode de réglage des limites.

23
RÉGLAGES  COMMERCIALE/ACCÈS  GÉNÉRAL COMMERCIAL INDUSTRIEL
Réglage d’interrupteur Quick Close Normalement réglé à OFF (hors 
fonction). Fermeture normale de la 
barrière/porte (minuterie ou 
commande).
Normalement réglé à OFF (hors 
fonction). Fermeture normale de la 
barrière/porte (minuterie ou 
commande).
Réglé sur ON (en fonction) de sorte 
que la barrière/porte se ferme 
immédiatement après que le véhicule a 
passé les CELLULES 
PHOTOÉLECTRIQUES DE FERMTURE/la 
boucle d’interruption.
Réglage d'interrupteur AC Fail Open Normalement réglé à BATT. En ce qui 
concerne l’exigence d’une juridiction 
locale, régler sur OPEN (ouverture) de 
sorte que la barrière/porte s’ouvre 
environ 15 secondes à la suite d’une 
interruption d’alimentation c. a.
Normalement réglé à BATT. Fonctionne 
sur pile en cas de perte d’alimentation 
CA.
Normalement réglé à BATT. Fonctionne 
sur pile en cas de perte d’alimentation 
CA.
Réglage d’interrupteur Low Battery 
(pile faible) Normalement réglé sur OPEN 
(ouverture). Si le système est alimenté 
par batterie et que cette dernière est 
faible, la barrière/porte s’ouvre 
automatiquement et reste ouverte.
Normalement réglé à CLOSE 
(fermeture). Si le système est alimenté 
par batterie et que cette dernière est 
faible, la barrière/porte reste fermée.
Normalement réglé à CLOSE 
(fermeture). Si le système est alimenté 
par batterie et que cette dernière est 
faible, la barrière/porte reste fermée.
Réglage d‘interrupteur anti-
talonnage Normalement réglé à OFF (hors 
fonction). Les CELLULES 
PHOTOÉLECTRIQUES DE FERMETURE/
la boucle d’interruption inversent la 
course de fermeture de la barrière/
porte.
Régler à ON (en fonction). Afin de 
prévenir le talonnage d’un véhicule par 
un autre, les CELLULES 
PHOTOÉLECTRIQUES DE FERMETURE/
la boucle d’interruption interrompent la 
fermeture de la barrière/porte.
Régler à ON (en fonction). Afin de 
prévenir le talonnage d’un véhicule par 
un autre, les CELLULES 
PHOTOÉLECTRIQUES DE FERMETURE/
la boucle d’interruption interrompent la 
fermeture de la barrière/porte.
Réglage d’interrupteur de délai 
bipart Normalement réglé à OFF (hors 
fonction). Vitesse d’ouverture normale. Régler sur ON (en fonction) pour 
l’ouverture à grande vitesse afin de 
rendre le flot de véhicules plus fluide 
dans les zones de trafic intense.
Régler sur ON (en fonction) pour 
l’ouverture à grande vitesse afin de 
rendre le flot de véhicules plus fluide 
dans les zones de trafic intense.
Sortie Relais aux – Interrupteur 
limite ouvert Utiliser avec SAMS (Système de 
gestion d’accès par séquence). 1)  Utiliser avec SAMS (Système de 
gestion d’accès par séquence).
2)  Connecte le témoin «Barrière 
ouverte» (p.ex. lampe).
1)  Utiliser avec SAMS (Système de 
gestion d’accès par séquence).
2)  Connecte le témoin «Barrière 
ouverte» (p.ex. lampe).
Sortie Relais aux – Interrupteur 
limite fermé Habituellement non requis. Connecte le témoin «Barrière fermée/
sécurisée» (p.ex. lampe). Connecte le témoin «Barrière fermée/
sécurisée» (p.ex. lampe).
Relais auxiliaire de sortie – 
Mouvement de la barrière/porte Attache un signal d’alerte (système 
d’alerte audible ou visuelle). Attache un signal d’alerte (système 
d’alerte audible ou visuelle). Attache un signal d’alerte (système 
d’alerte audible ou visuelle).
Sortie Relai aux – 
Délai prémouvement Attache un signal d’alerte (système 
d’alerte audible ou visuelle). Attache un signal d’alerte (système 
d’alerte audible ou visuelle). Attache un signal d’alerte (système 
d’alerte audible ou visuelle).
Sortie Relai aux – Alimentation Attache une alerte visuelle pour savoir 
quand le système charge les piles 
(c.-à-d. ne fonctionne pas sur les piles).
Attache une alerte visuelle pour savoir 
quand le système charge les piles 
(c.-à-d. ne fonctionne pas sur les piles).
Attache une alerte visuelle pour savoir 
quand le système charge les piles 
(c.-à-d. ne fonctionne pas sur les piles).
Sortie Relai aux – Effraction Relier à un signal d’alerte (système 
d’alerte audible ou visuelle) pour 
indiquer une tentative de sabotage 
d’une barrière/porte poussée au-delà de 
sa fin de course de fermeture.
Relier à un signal d’alerte (système 
d’alerte audible ou visuelle) pour 
indiquer une tentative de sabotage 
d’une barrière/porte poussée au-delà de 
sa fin de course de fermeture.
Relier à un signal d’alerte (système 
d’alerte audible ou visuelle) pour 
indiquer une tentative de sabotage 
d’une barrière/porte poussée au-delà de 
sa fin de course de fermeture.
Rétroaction de quantité de cycles Utiliser durant l’entretien seulement 
pour déterminer les cycles de 
l’actionneur.
Utiliser durant l’entretien seulement 
pour déterminer les cycles de 
l’actionneur.
Utiliser durant l’entretien seulement 
pour déterminer les cycles de 
l’actionneur.
Entrée ouvert service incendie Connecte au système d’accès d’urgence 
(interrupteur Knox box, système SOS, 
etc.).
Habituellement non requis. Habituellement non requis.
FONCTIONNEMENT
EXEMPLES DE CONFIGURATIONS D’ACTIONNEUR DE BARRIÈRE/PORTE
Des exemples de configuration d’actionneur de barrière/porte sont fournis ici. Les exigences particulières à votre site peuvent être différentes. 
Configurer toujours l’actionneur conformément aux exigences du site, y compris tous les dispositifs nécessaires de protection contre le piégeage.
  COMMERCIALE/ACCÈS GÉNÉRAL : Une groupe de résidences (plus de quatre) possédant une ou plusieurs entrées/sorties à portail où 
l’accès des véhicules éclipse les préoccupations de sécurité.
 COMMERCIAL : Site commercial où la sécurité (barrière/porte fermée) est importante
 INDUSTRIEL : Grand site d'entreprise où la sécurité est nécessaire

24
FONCTIONNEMENT
VUE D’ENSEMBLE DE LA CARTE DE CONTRÔLE
1  Bouton SET OPEN : Le bouton SET OPEN règle la limite d’ouverture. Reportez-vous à la section Régler les limites.
2  Bouton SET CLOSE : Le bouton SET CLOSE règle la limite de fermeture. Reportez-vous à la section Régler les limites.
3   Boutons DÉPLACER LA BARRIÈRE : Les boutons MOVE GATE ouvriront ou fermeront la barrière/porte lorsque l’actionneur est en mode de réglage des limites de fin 
de course. Reportez-vous à la section Régler les limites.
4 BATT FAIL:
  •   Lorsque l’alimentation en c.a. est interrompue et que la tension des batteries est très faible, la barrière/porte s’enclenche à une certaine limite jusqu’à ce que 
l’alimentation c. a. soit restaurée ou que la tension des batteries ait augmenté.
  •   Le commutateur de sélection d’options réglé sur OPEN force l’ouverture automatique de la barrière/porte, puis s’enclenche à la limite de fin de course 
d’ouverture jusqu’à ce que l’alimentation c. a. soit restaurée ou que la tension des batteries ait augmenté.
  •   Le commutateur d’option réglé sur CLOSE force la barrière/porte à s’enclencher à la limite de fin de course de fermeture ou à la prochaine commande de fermeture 
jusqu’à ce que l’alimentation c. a. soit restaurée ou que la tension des batteries ait augmenté.
  •  Une pression constante exercée sur une entrée de commande prioritaire écrase le paramètre pour ouvrir ou fermer la barrière/porte.
  •  Une pile de très faible charge a une tension de moins de 23V.
5   Interrupteur BIPART DELAY : Le commutateur BIPART DELAY (délai des vantaux) est utilisé pour sélectionner la vitesse d’ouverture. Se reporter à la page 25.
6  Bouton APPRENDRE (LEARN) : Le bouton APPRENDRE (LEARN) permet de programmer les télécommandes et le réseau.
7   Cadran TIMER-TO-CLOSE : Le cadran de la minuterie de fermeture (TTC) peut être réglé afin de fermer automatiquement la barrière/porte après une période de 
temps déterminée. La minuterie de fermeture est désactivée (OFF) selon le réglage d’usine. Si le cadran de la minuterie est réglé sur OFF, la barrière/porte restera ou-
verte jusqu’à ce que l’actionneur reçoive une autre commande. Tourner le cadran de minuterie de fermeture au réglage désiré. La plage varie entre 0 et 180 secondes, 
0 seconde est HORS FONCTION.
REMARQUE : Toute commande radio, commande à un seul bouton ou commande de fermeture sur le tableau de commande, donnée avant l’échéance de la tempori-
sation aura pour effet de fermer la barrière/porte. La minuterie de fermeture est réinitialisée par tout signal provenant des contrôles ouverts, des boucles, des bords 
de fermeture et des capteurs photoélectriques (IR).
8   Cadran REVERSAL FORCE : Le cadran REVERSAN FORCE (force d’inversement) ajuste la force. Reportez-vous à la section Ajustement de la force.
9  BOUTONS D’ESSAI : Les boutons de mise à l’essai (TEST BUTTONS) font fonctionner la barrière/porte (ouverture, arrêt et fermeture).
10  DEL d’état : Les DEL d’état sont des codes diagnostiques pour l’actionneur. Consulter le tableau de DEL d’état dans la section Dépannage.
11    AFFICHAGE DE DIAGNOSTIC : L’affichage des codes de diagnostic indique le type d’actionneur, la version du matériel et les codes de défaut. L’écran affiche « HC » 
suivi de « 24 », indiquant que l’actionneur est de type HCTDCU. La version du matériel sera montrée après le type d’actionneur, par exemple «1.2».
12   Interrupteur D’ENTRAÎNEMENT ARRIÈRE : Régler TOUJOURS sur SECURE pour activer le freinage du moteur. Pour déplacer manuellement la barrière/porte, voir la 
page26.
1 2
3
4 5
7 8
9
1011
6
12

25
AB
CD
INTERRUPTEUR DE RÉINITIALISATION
Le bouton de réamorçage est situé sur le côté du boîtier de commande et 
a plusieurs fonctions :
•   Enfoncer le bouton de réinitialisation pour arrêter le mouvement de la 
barrière/porte au cours d’un cycle normal d’ouverture/fermeture, 
comme sur un bouton d’arrêt.
•   Enfoncer le bouton de réinitialisation lorsque la barrière/porte est en 
position ouverte pour désactiver la minuterie de fermeture. La 
barrière/porte restera en position d’ouverture. Pour relancer la 
minuterie de fermeture, enfoncer le bouton de réinitialisation ou 
activer la barrière/porte à l’aide d’une télécommande programmée.
•   Enfoncer le bouton de réinitialisation pour arrêter l’alarme et 
réinitialiser l’actionneur.
ALARME DE L'ACTIONNEUR
Si le capteur de contact détecte une obstruction deux fois de suite, 
l'alarme sonnera (jusqu'à 5 minutes) et l'actionneur devra être réinitialisé. 
Si une commande est donnée après les 5 minutes initiales, l'actionneur 
émettra un bip. L'alarme de l'actionneur émettra un bip 3 fois lors d'une 
commande si la pile est faible.
Lorsque la résistance inhérente de l'actionneur (TR/MIN/capteur actuel) 
détecte une des obstructions suivantes deux fois de suite, l'alarme 
sonnera (jusqu'à 5 minutes) et l'actionneur devra être réinitialisé :
A.  La barrière/porte frappe un obstacle.
B.   Une ou plusieurs roues de la barrière/porte sont brisées ou le rail est 
endommagé.
C.   Un ou plusieurs ressorts ou des éléments de quincaillerie de la 
barrière/porte sont brisés.
D.  Le chariot frappe le châssis ou un objet indésirable.
Retirer tout obstacle. Basculer l'interrupteur de réinitialisation pour arrêter 
l'alarme et réinitialiser l'actionneur. Lorsque l'actionneur est réinitialisé, 
les fonctions normales reprendront.
VITESSE D’OUVERTURE RÉGLABLE
Le modèle HCTDCU fournit une option de grande vitesse d’ouverture pour 
aider à assurer une circulation plus fluide dans les zones de trafic intense. 
Sélectionner la vitesse d’ouverture en utilisant le commutateur BIPART 
DELAY.
BIPART DELAY OFF (par défaut) = vitesse d’ouverture de 20 cm/s (8 po/s)
BIPART DELAY ON (rapide) = vitesse d’ouverture de 28 cm/s (11 po/s)
REMARQUE : Après avoir modifié la vitesse d’ouverture, la résistance 
devra être de nouveau réglée pour tenir compte du changement de 
puissance utilisé, voir à cet effet la page 17.
TÉLÉCOMMANDE
FONCTION DE COMMANDE À BOUTON UNIQUE (SBC)
Lorsque la télécommande a été programmée, l‘actionneur fonctionne 
comme suit :
Lorsque la barrière/porte est en position fermée, l’activation de la 
télécommande provoquera l’ouverture de la barrière/porte. Durant le cycle 
d’ouverture, une autre activation de la télécommande arrêtera la barrière/
porte et la prochaine activation de la télécommande fermera la barrière/
porte.
Lorsque la barrière/porte est en position ouverte, l’activation du bouton 
de la télécommande fermera la barrière/porte. Si la télécommande a été 
activée pendant la fermeture de la barrière/porte, celle-ci s’arrêtera et la 
prochaine activation de la télécommande ouvrira la barrière/porte.
FONCTIONNEMENT
Interrupteur de 
réinitialisation

26
DÉBRANCHEMENT MANUEL
Insérer la clé et la tourner en position de déverrouillage.
Le chariot se réengage automatiquement lorsque l’alimentation est restaurée et qu’une commande a été donnée. Lorsque la serrure à barillet est en 
position de verrouillage, la bague de déverrouillage ne se désengagera pas. Si la serrure à barillet est en position de déverrouillage, la bague de 
déverrouillage peut toujours être désengagée.
Soulever la barrière/porte jusqu’en position d’ouverture complète.
Tirer sur la bague de déverrouillage.
ÉTAPE 1 ÉTAPE 2
ÉTAPE  3
FONCTIONNEMENT
Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES ou MORTELLES causées par la chute d’une barrière/porte :
•   Si possible, utiliser la poignée de déclenchement d’urgence pour désengager le chariot UNIQUEMENT lorsque la barrière/porte est FERMÉE. Des 
ressorts faibles ou brisés ou une barrière/porte déséquilibrée peuvent provoquer la chute rapide et/ou imprévue d’une barrière/porte ouverte.
•   Ne JAMAIS utiliser la poignée de déclenchement d’urgence à moins que rien ni personne n’obstrue la trajectoire de la barrière/porte.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT

27
DEHORS
Boucle
d'interruption
DEHORS
d
Boucle
de sortie
DEDANS
Boucle
dissimulée
DEHORS
Boucle
d'interruption
DEHORS
d
Boucle
de sortie
DEDANS
Boucle
dissimulée
CÂBLAGE DES ACCESSOIRES
Com
Com
Com
Sortie
Dissimulé
(Circuit de 
commande)
Interruption
DISPOSITIFS DE COMMANDE 
EXTÉRIEURS
SORTIE (2bornes)
Cette entrée est une commande d’ouverture provisoire (le commutateur 
maintenu n’écrase pas les fonctions de sécurité externe et ne rétablit pas 
la condition d’alarme). Utilisé pour la sonde de sortie, l’entrée du 
téléphone, le détecteur à boucle de sortie externe ou tout dispositif qui 
commanderait l’ouverture de la barrière/porte.
•   Ouvre une barrière/porte fermée et maintient ouverte une barrière/
porte ouverte, si maintenue, met en pause la temporisation de 
fermeture à la limite de fin de course d'ouverture.
OMBRE (2bornes)
Cette entrée est utilisée pour le détecteur à boucle d’ombre extérieur 
lorsque la boucle est positionnée sous le rayon d’ouverture ou de 
fermeture de la barrière/porte.
•   Maintient la barrière/porte ouverte à la limite de fin de course 
d’ouverture.
•   Active uniquement lorsque la barrière/porte a atteint sa limite de fin de 
course d’ouverture, ignorée en tout autre temps.
•   Met en pause la temporisation de fermeture à la limite de fin de 
course d’ouverture.
INTERRUPTION (2bornes)
Cette entrée est utilisée pour les capteurs photoélectriques et le détecteur 
à boucle d’interruption extérieur lorsque la boucle se trouve à l’extérieur 
de la barrière/porte.
•   Maintient la barrière/porte ouverte à la limite de fin de course 
d’ouverture.
•   Arrête et inverse la course d’une barrière/porte qui se ferme à la limite 
de fin de course d'ouverture.
•   Met en pause la temporisation de fermeture à la limite de fin de 
course d’ouverture, active les fonctions de fermeture rapide et d’anti-
talonnage lorsqu’il est activé sur le tableau d’extension.
BOUTON DE RÉINITIALISATION EXTERNE 
Le bouton de réinitialisation externe a plusieurs fonctions :
•    Enfoncer le bouton de réinitialisation pour arrêter le mouvement de la 
barrière/porte au cours d’un cycle normal d’ouverture/fermeture, 
comme sur un bouton d’arrêt.
•   Enfoncer le bouton de réinitialisation lorsque la barrière/porte est en 
position ouverte pour désactiver la minuterie de fermeture. La 
barrière/porte restera en position d’ouverture. Pour relancer la 
minuterie de fermeture, enfoncer le bouton de réinitialisation ou 
activer la barrière/porte à l’aide d’une télécommande programmée.
•   Enfoncer le bouton de réinitialisation pour éteindre l’alarme et 
réinitialiser l’actionneur.
CÂBLAGE
•   ARRÊT et COM: Arrête la course d’une barrière/porte.
Arrêt forcé (l‘interrupteur maintenu surpasse les commandes Ouvrir et 
Fermer et réinitialise la condition d‘alarme). Annule/réinitialise la 
minuterie de fermeture à la limite de fin de course d’ouverture. Écrase 
les commandes d’ouverture et de fermeture (en visibilité directe).
RESET
RESET
Com
(Tableau de commande)
Arrêt

28
CÂBLAGE DES ACCESSOIRES
CÂBLAGE DIVERS
STATION DE CONTRÔLE À 3 BOUTONS (4 bornes)
•   OUVRIR et COM : Ouvre une barrière/porte fermée.
Ouverture forcée (l‘interrupteur maintenu surpasse les sécurités 
externes et réinitialise la condition d‘alarme). S’il est maintenu 
enfoncé, il met en pause la minuterie de fermeture à la limite de fin de 
course d’ouverture. Ouvre une barrière/porte qui se ferme et maintient 
ouverte une barrière/porte (en visibilité directe).
•    FERMER et COM: Ferme une barrière/porte ouverte.
Fermeture forcée (l‘interrupteur maintenu surpasse les sécurités 
externes et réinitialise la condition d‘alarme dans la ligne visuelle).
•   ARRÊT et COM: Arrête la course d’une barrière/porte.
Arrêt forcé (l‘interrupteur maintenu surpasse les commandes Ouvrir et 
Fermer et réinitialise la condition d‘alarme). Annule/réinitialise la 
minuterie de fermeture à la limite de fin de course d’ouverture. Écrase 
les commandes d’ouverture et de fermeture (en visibilité directe).
ENTRÉE D’OUVERTURE RÉSERVÉE AUX POMPIERS 
(2 bornes)
Agit à titre d’ouverture prioritaire. 
Ouverture forcée (l‘interrupteur maintenu surpasse les sécurités externes 
et réinitialise la condition d‘alarme). S’il est maintenu enfoncé, il met en 
pause la minuterie de fermeture à la limite de fin de course d’ouverture.
Ouvre une barrière/porte qui se ferme et maintient ouverte une barrière/
porte (en visibilité directe). Contourne tout délai de préavertissement.
ALIMENTATION DES ACCESSOIRES 24V C.C., 
MAX 500MA (4bornes)
•  COMMUTÉE : Commuté en position ON lorsque la barrière/porte est 
en mouvement. Se met hors fonction après un délai de 5 secondes 
lorsque la barrière/porte s’arrête. L’alimentation restera sous tension à 
la limite de fin de course d’ouverture lorsque la minuterie de fermeture 
est activée et qu’elle a entrepris le décompte.
•   NON COMMUTÉE: Tension de sortie de 24 V c.c. pour alimenter les 
accessoires, toujours activée.
Com
Ouvrir
(Tableau de commande)
Station de contrôle 
à 3 boutons
Services d’incendie
Com
Service d’incendie
Aliment. access. + 24V c.c.
Com (-)
(Tableau de commande)
Alimentation des accessoires 
non commutée
Alimentation des accessoires
commutée
Aliment. access. + 24V c.c.
Com (-)
Fermer
Arrêt N.C.